The three-year return to base warranty for your Belinea monitor includes all parts and labour. In
English
Deutsch
Français
Country Phone number Additional swap out service
Land Telefonnummer Zusätzlicher Austausch-Service
Pays Numéro de téléphone Service supplémentaire d’échange sur site
addition many countries offer a free of charge swap out warranty programme. This does not affect
your Statutory Rights. Please visit http://www.belinea.com or call the numbers below for further
warranty or service information.
Please have the serial and model number ready when calling.
Die Garantie für Ihren Belinea-Monitor beträgt drei Jahre und umfasst alle Bauteile. Darüber hinaus bieten wir in vielen Ländern einen zusätzlichen, kostenlosen Austausch-Service
an. Von dieser o. g. Garantie bleiben etwaige gesetzliche Gewährleistungsrechte unberührt. Nähere Informationen zu Garantie- und Servicefragen erhalten Sie im Internet unter
http://www.belinea.com sowie unter den u. g. Rufnummern.
Bitte halten Sie für Ihren Anruf Serien- und Modellnummer bereit.
La garantie internationale de trois ans sur les écrans Belinea s’entend pièces et main d’œuvre. Pour
obtenir plus d’informations sur la garantie et le service après-vente contactez-nous sur Internet
http://www.belinea.com ou aux numéros de téléphone ci-dessous. Vous pouvez obtenir également
plus de détails sur les possibilités d’échange gratuit, service offert dans de nombreux pays.
Pour votre appel, tenez les numéros de série et d’article à portée de main.
Nederland 0900 BELINEA (02354632) 3 year on-site warranty (swap out) (0,70 €/Gesprek)
Österreich 01 277 89 88 3 Jahre Vor-Ort-Austausch-Garantie
Polska 071 337 19 55/022 863 27 77 3 lata gwarancji (door to door).
Portugal 090 21 96 497 3 Anos de Troca em Garantia On-Site
Россия +49 (0) 180 5 62 94 68
Трехлетняя гарантия с заменой на рабочем месте
Schweiz 0900 575 111 (2,13 CHF/min) 3 Jahre Vor-Ort-Austausch-Service
Slovenija +386 1 5837247 3 leta garancije
United Kingdom 01344 788920 3 year on-site swap out warrant (UK mainland only)
All other countries
Alle anderen Länder +49 (0) 180 5 62 94 68
Les autres pays
FRANÇAIS
INTRODUCTION
Ce manuel est destiné à vous familiariser avec l’installation
et l’utilisation de votre moniteur Belinea. Veuillez prendre
le temps de lire ces instructions, même si vous êtes familiarisé avec l’usage des moniteurs en informatique.
Le constructeur a fait to ut son possible p our que c e manuel
ne contienne que des informations précises et correctes,
mais il ne saurait être tenu responsable des possibles
erreurs. En outre, le constructeur ne peut garantir que ce
matériel est adapté à l’usage que vous souhaitez en faire.
Nous vous remercions par avance pour toute remarque
d’erreur, suggestion ou critique.
Édition, PAO et traduction effectués par think’Z GmbH,
www.thinkz.de.
Tou s droits r éservés. A ucune par tie de ce manuel ne peut
être reproduite, adaptée ou distribuée sous quelque forme
que ce soit (imprimerie, photocopie, microfi lm ou tout
autre procédé) ou traités sous forme électronique sans
l’autorisation écrite préalable du fabricant.
Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications
motivées par le progrès technique. Belinea est une marque
internationalement déposée. Les autres marques et noms
de produits mentionnés dans ce document peuvent être des
marques commerciales ou des marques déposées et sont à
considérer comme telles.
DE GARANTIE MAXDATA .......................................... 8
Gestion des déchets dans le
respect de l’environnement
Les moniteurs Belinea sont conçus pour respecter l’environnement selon les directives TCO. Pour toute question
concernant la mise au rebut de ce moniteur, consultez
notre partenaire chargé de la gestion des déchets pour
l’Europe :
Hellmann Process Management GmbH & Co. KG
Adolf-Köhne-Str. 11
49090 Osnabrück
Tél. : +49 (0) 541 605 1585
Pour plus d’informations sur le recyclage des moniteurs,
rendez-vous sur le site :
http://LQP2.de.hellmann.net/monitor-recycling
Nous sommes tous responsables de l’environnement : ce manuel a été entièrement imprimé
sur du papier exempt de chlore.
Guide des symboles
Les symboles illustrés ci-dessous sont utilisés dans ce
manuel pour indiquer un risque de se blesser ou d’endommager les périphériques, ou encore pour signaler
une information particulièrement utile :
DANGER ! Indique un risque de blessure. Si
vous ne respectez pas les instructions, vous
risquez un accident grave ou potentiellement
mortel.
ATTENTION ! Indique un risque d’endommager
les périphériques. Si vous ne respectez pas
les instructions, les périphériques peuvent être
endommagés.
IMPORTANT ! Indique un conseil d’utilisation
ou autre information utile.
Belinea 10 19 11 - Mode d'emploi - 2
INFORMATIONS IMPORTANTES
FRANÇAIS
Note sur la mise en place du moniteur
• L’emplacement choisi pour l’installation ne doit
être ni trop chaud, ni trop froid, ni humide ou
poussiéreux. La chaleur et le froid peuvent altérer
les fonction nalités du moniteur. L’humidité et la
poussière peuvent le mettre hors service.
• Ne placez pas le moniteur à proximité d’une source
de chauffage, par exemple un radiateur. N’exposez
pas le moniteur à des vibrations mécaniques ou à
des secousses.
• Positionnez le moniteur de façon à protéger l’écran
de la lumière directe ou du soleil : la lumière directe
peut provoquer des réfl exions nuisibles à la qualité
de l’image.
Notes sur le raccordement à l’alimentation
électrique
N’utilisez que le type de cordon secteur destiné à
être utilisé dans votre pays.
La prise d’alimentation murale doit être aisément
accessible. La seule façon de débrancher le monite ur de l a source d ’al imentation é lectrique consiste
à débrancher le cordon secteur.
• Ce moniteur est compatible ENERGY STAR
MAXDATA est partenaire du programme ENERGY
®
et garantit que cet appareil est conforme
STAR
aux recommandations ENERGY STAR
timisation de la consommation électrique.
®
pour l’op-
Précautions d’emploi
Le câble d’alimentation secteur ne doit pas être
endommagé. Ne placez aucun objet sur ce câble,
et évitez qu’il ne s’emmêle. Pour débrancher ce
cordon, tirez toujours sur la prise, et non sur le
câble lui-même. Un câble électrique endommagé
pourrait provoquer un incendie ou une électrocution.
• Évitez de recouvrir les orifi ces de ventilation. Une
circulation d’air constante est nécessaire pour
empêcher le moniteur de trop chauffer. Si l’air ne
peut plus circuler, le moniteur peut être gravement
endommagé.
• N’utilisez pas de solvants pour nettoyer le moniteur,
cela pourrait endommager le boîtier. Pour plus
d’informations sur le nettoyage du moniteur, consultez le paragraphe « Entretien de votre moniteur
LCD ».
N’ouvrez jamais vous-même le moniteur, vous
pourriez être électrocuté. Ce moniteur ne doit
être ouvert et réparé que par des professionnels
qualifi és.
Remarque sur la résolution
Toutes les résolutions défl échissantes, obtenues
par les cartes graphiques, constituent la résolution
physique de l’écran et s’ajustent par interpolation.
La qualité de l’image peut en être affectée.
Remarques sur l’ergonomie
Pour soulager vos yeux et les muscles de votre
®
.
nuque et de vos épaules lorsque vous travaillez
sur un ordinateur, nous vous recommandons de
maintenir une distance d’observation de 50 à 75
cm du moniteur. De plus, concentrez-vous régulièrement sur un objet situé à environ 6 m de vous
pour permettre à vos yeux de se reposer. D’un point
de vue ergonomique, vous adoptez la posture la
mieux adaptée lorsque les épaules, le bassin, les
genoux et les chevilles sont à angle droit.
ENTRETIEN DE VOTRE MONITEUR LCD
• Commencez toujours par débrancher le câble
d’alimentation de la prise électrique.
• Si le moniteur est extrêmement sale, utilisez un
chiffon humidifi é à l’eau chaude, et essuyez ensuite
le moniteur LCD. Les solvants et autres produits
nettoyants pourraient endommager le boîtier. Ne
nettoyez la surface d’affi chage qu’à l’aide d’un tissu
doux e t non pe lucheux, fau te de q uoi vou s pourriez
endommager le revêtement de l’écran.
• Si le moniteur LCD est peu sale, nettoyez-le à l’aide
d’un chiffon antistatique sec et non pelucheux.
• La surface de l’écran du moniteur LCD est très
fragile. Veillez à éviter tout contact avec cette
surface (doigt, crayon, etc.), et soyez tout particulièrement prudent durant un transport, car les
heurts et les chocs peuvent provoquer l’apparition
de rayures sur l’écran (utilisez toujours l’emballage
d’origine).
MONTAGE MURAL
Le moniteur Belinea est expédié en confi guration standard de bureau. Toutefois, vous pouvez le fi xer sur un mur ou sur un
bras pivotant pour moniteur avec un accessoire en option. Respectez les instructions de fi xation du standard international
VESA FDMI (plaquette comportant quatre perforations de 75 × 75 mm).
Belinea 10 19 11 - Mode d'emploi - 3
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.