Beko RDNT27 W, RDNT27 S, RDNT27 B, RDNT27 R User manual [EN,FR,AR]

RDNT27 W RDNT27 S RDNT27 B
RDNT27 R
EN I FR I AR
Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an e
The user manual will help you use the product in a fast and safe way.
• Read the manual before installing and operating the product.
• Make sure you read the safety instructions.
• Keep the manual in an easily accessible place as you may need it later.
• Read the other documents given with the product. Remember that this user manual is also applicable for several other models. Di
r
Explanation of symbols Throughout this user manual the following symbols are used:
Important information or useful tips.
Warning against dangerous conditions for life and property. Warning against electric voltage.
CONTENTS
1 Your Refrigerator .......................................2
2 Important Safety .......................................2
Warnings ..........................................................2
Intended use ...................................................2
General safety .................................................3
For products with a child safety ...............5
Compliance with WEEE Directive and
Disposing of the Waste Product ...............5
Package information ....................................5
HC warning ......................................................5
Things to be done for energy saving ......6
Recommendations for the fresh food
compartment ..................................................6
3 Installation ...................................................7
Points to be paid attention to when the
relocation of the refrigerator .....................7
Electrical connection .....................................7
Disposing of the packaging .......................8
Placing and Installation ...............................8
Adjusting the legs .........................................8
Door Open Warning ......................................8
4 Preparation ..................................................9
5 Using your refrigerator ..........................11
Indicator panel ...............................................11
Freezing fresh food .......................................11
Recommendations for preservation of
frozen food ......................................................11
Placing the food ............................................12
Deep-freeze information ............................12
Making Ice ........................................................12
Fan ......................................................................13
Crisper ...............................................................13
Chiller compartment ....................................13
6 Maintenance and cleaning ....................14
Protection of plastic surfaces .....................14
7 Troubleshooting ........................................15
1 Your Refrigerator
1. Freezer - compartment door shelf
2. Temperature setting button
3. Door shelf
4. Egg section
5. Bottle shelf
6. Adjustable feet
7. Crisper
8. Chiller compartment
9. Fridge - compartment glass shelf
10. Fan
11. Freezer compartment shelf
12. Icebox / Ice-making compartment
13. Freezer compartment
14. Fridge compartment
*optional
*12
9
9
11
10
8
7
1
4
2
5
3
6
13
14
6
Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
2 Important Safety Warnings
Please review the following information. Failure to observe this information may cause injuries or material damage. Otherwise, all warranty and reliability commitments will become invalid. Original spare parts will be provided for 10 years, following the product
Intended use
WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or
structure, clear of obstruction.
WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the
defrostingprocess, other than those recommended by the manufacturer.
WARNING: Do not damage the refrigerant circuit.
WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments
of the appliance, unless they are of the type recommended by
the manufacturer. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as – sta – farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments; – bed and breakfast type environments; – catering and similar non-retail applications.
reas in shops, o working environments;
purchasing date.
in the built-in
EN
2
General safety
• When you want to dispose/scrap the product, we recommend you to consult the authorized service in order to learn the required information and authorized bodies.
• Consult your authorized service for all your questions and problems related to the refrigerator. Do not intervene or let someone intervene to the refrigerator without notifying the authorised services.
• For products with a freezer compartment; Do not eat cone ice cream immediately after you take them out of the freezer compartment! (This may cause frostbite in your mouth.)
• For products with a freezer compartment; Do not put bottled and canned liquid beverages in the freezer compartme
• Do not touch frozen food by hand; they may stick to your hand.
• Unplug your refrigerator before cleaning or defrosting.
• Vapor and vaporized cleaning materials should never be used
cleaning and defrosting processes of your refrigerator. In such cases, the vapor may get in contact with the electrical parts and cause short circuit or electric shock.
• Never use the parts on your refrigerator such as the door as a means of support or step.
• Do not use electrical devices inside the refrigerator.
• Do not damage the parts, where the refrigerant is circulating, with drilling or cutting
tools. The refrigerant of
the evaporator, pipe extensions or surface coatings are punctured
causes skin irritations and eye injuries.
• Do not cover or block the ventilation holes on your refrigerator with any material.
• Electrical devices must incompetent persons create a risk for the user.
• In case of any failure or
your refrigera or unplugging your appliance.
• Do not pull by the cable when pulling o
• Ensure highly alcoholic upright.
ever store spray cans containing
• N
• Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
• This product is not intended to be used by persons with physical, sensory or mental
disorders or unlearned or inexperienced people (including children) unless they are attended by a person who will be responsible for their safety or who will inst
tor’s mains supply by either turning
that might blow out
be repaired by only
during a maintenance or
beverages are stored
ruct them accordingly for use of the product
nt. Otherwise, these may burst.
when the gas channels
authorised persons. Repairs performed by
repair work, disconnect
the relevant fuse
o
the plug.
securely with the lid fastened and placed
mmable and explosive substances in the refrigerator.
and ice cubes
in
EN
3
• Do not operate a damaged refrigerator. Consult with the service agent if you have any concerns.
• Electrical safety of your refrigerator shall be guaranteed only if the earth system in your house complies with standards.
• Exposing the product
to rain, snow, sun and wind is dangerous with
respect to electrical safety.
avoid danger.
• Contact authorized service when there is a power cable damag
e to
• Never plug the refrigerator into the wall outlet during installation. Otherwise, risk of death or serious injury may arise.
• This refrigerator is intended for only storing food items. It must not be used for any other purpose.
• Label of technical speci
• Never connect your refrigerator to electricity- saving systems; they
tions is located on the left wall inside the refrigerator.
may damage .
• If there is a blue light on the refrigerator, do not look at the blue light with optical tools.
• For manually controlled refrigerators, wait for at least 5 minutes to start the refrigerator after power failure.
• This operation manual sh product when it is g
ould be handed in to the new owner of the
iven to others.
• Avoid causing damage on power cable when transporting the refrigerator. Bending cable may cause
re. Never place heavy objects on power cable.
Do not touch the plug with wet hands when plugging the product
• Do not plug the refrigerator if the wall outlet is loose.
• Water should not be sprayed on inner or outer
• Do not spray substances containing in
parts of the product for safety purposes.
ammable gases such as propane
gas near the refrigerator to avoid re and explosion risk.
• Never place containers o
f the refrigerator; in
• Do not overload the items may fall down and hurt you and damage
• Never place objects on top of
d with water on top
the event of spillages,
this may cause electric shock or
refrigerator with food. If overloaded, the food
refrigerator when you open the door.
the refrigerator; otherwise, these objects
re.
may fall down when you open or close the refrigerator’s door.
• As they require a precise temperature, vaccines, heat-sensitive medicine
and scienti
terials and etc. should not be kept in the refrigerator.
• If not to be used for a long time, refrigerator should be unplugged.
A possible problem in power cable may cause
• Refrigerator may move if adjustable legs are not properly secured on the
re.
r.
Properly securing adjustable legs on the r can prevent the refrigerator to move.
• When carrying the refrigerator, do not hold it from door handle. Otherwise, it may be
snapped.
• When you have to place your product next to another refrigerator or freezer, the distance between devices should be at least 8cm. Otherwise, adjacent side walls may be humidi
ed.
EN
4
• The product shall never be used while the compartment which is located at the top or back of your product and in which electronic boards are available cover) (1) is open.
(electronic board box
1
Child safety
• If the door has a lock, the key should be kept away from reach of children.
• Children must be supervised to prevent them from tampering with the product.
Compliance with WEEE Directive and Disposing of the Waste Product:
This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product
symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product has been manufactured with high quality parts and materials
which can be reused and are suitable for recycling.
Therefore, do not dispose waste at the end of its service life. Take it to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. Please consult your local authorities
to learn the nearest collection point. Help protect the environment and natural resources by recycling used products. For children’s safety, cut the power cable and break the locking mechanism of the door, if any, so that it will be non-functional before disposing of the product.
the product with normal domestic
Package information
Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials
in accordance with our National Environment Regulations. Do not dispose of the packaging materials Take them to the packaging
by the local authorities. Do not forget... Any recycled substance is an indispensable matter for nature and
re-evaluation of the packaging materials, you can consult to your
environmentalist organizations or the municipalities where you are located.
together with the domestic or other wastes.
material collection points designated
our national asset wealth. If you want to contribute to the
HC warning
If your product's cooling system contains R600a: refore,
attention to not damaging the cooling system and piping during usage and
pay transportation. In the event of damage, keep your product away from potential
re sources that can cause the pr re and ventilate the
room in which the unit is placed. Ignore this warning if your product's cooling
system contains
which is on the
disposal.
R134a. Type of gas used in the product is stated in the type label
left wall inside the refrigerator. Never throw the pr
re for
EN
5
Things to be done for energy saving
• Do not leave the doors of your refrigerator open for a long time.
• Do not put hot food or drinks in your refrigerator.
• Do not overload your refrigerator so that the air circulation inside of it is not prevented.
• Do not install your refrigerator under direct sunlight or near heat emitting appliances such as ovens,
away from
• Pay attention to keep your food in closed containers.
• For products with a freezer compartment; You can store maximum amount of food items in Energy by removing freezer shelf or drawer and under maximum load. There is no harm to use a shelf or drawer
• Thawing frozen food in fridge compartment will both saving and preserve the food quality.
heat emitting sources and at least 5cm from electrical ovens.
the freezer when you remove the shelf or drawer of the freezer.
consumption value stated for your refrigerator has been determined
dishwashers or radiators. Keep your refrigerator at least 30cm
according to the shapes and size of food to be frozen.
provide energy
Recommendations for the fresh food compartment
*May not be available in all models Do not allow the food to touch the
temperature sensor in fresh food compartment. To allow the fresh food compartment keep its ideal storage temperature, sensor must not be hindered by food. Do not place hot foods in the product.
EN
6
3 Installation
In case the information which are given in the user manual are not
taken into account, manufacturer will not assume any liability for this.
Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator
1. Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of
your refrigerator, it should be emptied and cleaned.
2. Before it is re-packaged, shelves, accessories, crisper, etc. inside your
refrigerator should be Package should
on the package should be strictly observed.
rules
3. Original packaging and foam materials should be kept for future
be bound with a thick tape or sound ropes and the transportation
transportations or moving.
Before you start the refrigerator, Check the following
start to use your refrigerator:
1. Clean the interior of the refrigerator as recommended in the
“Maintenance and cleaning” section.
2. Connect the plug of the refrigerator to the wall socket. When the fridge door
is opened, fridge internal lamp will turn on.
3. When the compressor starts to operate, a sound will be heard. The
liquid and gases sealed within the refrigeration system may also give rise to noise, even if the compressor is not running and this is quite normal.
4. . Front edges and both sides of the refrigerator may feel warm. This is
normal. These areas are designed to be warm to avoid condensation.
Electrical connection
Connect your product to a grounded socket which is being protected by a fuse with the appropriate capacity. Important: The connection must be in compliance with national regulations.
• The power plug must be easily accessible after installation.
• Electrical safety of your refrigerator shall be guaranteed only if the earth system in your house complies with standards.
• The voltage stated on the label located at left inner side of your product should be equal to your network voltage.
ug
• Extension cables and multi pl
s must not be used for connection. A damaged power cable must be replaced by a quali d electrician. Product must not be operated before it is repaired! There is the risk of
Disposing of the packaging
The packing materials may be dangerous for children. Keep the packing materials. out of the reach
the waste instructions stated by your local authorities. Do not throw away with regular house waste, throw away on packaging pick up spots designated by the local authorities
materials.
of children or dispose of them by classifying them in accordance with
The packing of your refrigerator is produced from recyclable
EN
7
red against impacts.
before you
electric shock!
Disposing of your old refrigerator
Dispose of your old refrigerator without giving any harm to the environment.
• You may consult your authorized dealer or waste collection center of your municipality about the disposal of your refrigerator.
Before disposing of your refrigerator, cut out the electric plug and, if there are any locks on the door, make them inoperable in order to protect children
against any danger.
Placing and Installation
If the entrance door of the room where the refrigerator will be installed is
not wide enough for the refrigerator to pass through, then call the authorized service to have them remove the doors of your refrigerator and pass it sideways through the door.
1. Install your refrigerator to a place that allows ease of use.
2. Keep your refrigerator away from heat sources, humid places and
direct sunlight.
3. There must be appropriate air ventilation around your refrigerator in
order to achieve an e recess in the wall, there must be at least 5 cm distance with the ceiling and at least 5 cm with the wall. Do not place your product on the materials
such as rug or carpet.
4. Place your refrigerator on an revent jolts.
If the refrigerator is to be placed in a
Adjusting the legs
If your refrigerator is unbalanced; You can balance your refrigerator
by turning its front legs as illustrated
re. The corner where the leg exists is lowered when you turn in the direction of black arrow and raised when you turn in the opposite direction. Taking help from someone to slightly lift the refrigerator will facilitate this process.
Door Open Warning
*May not be available in all models An audio warning signal will be given
when the door of your product is left open for at least 1 minute. This warning will be muted when the door is closed or any of the display buttons (if any) are pressed.
Changing the illumination lamp
To change the Bulb/LED used for illumination of your refrigerator, call your AuthorisedService. The lamp(s) used in this appliance is not suitable for household room illumination. The intended purpose of this lamp is to assist the user to place foodstu in a safe and comfortable way.The lamps used in this appliance have to withstand extreme physical conditions (only chest and upright freezer)
such as temperatures below -20 °C.
refrigerator/freezer
EN
8
4 Preparation
• Your cooler/freezer should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight.
• Please make sure that the interior of your cooler/freezer is cleaned thoroughly.
• If two coolers are to be installed side by side, there should be at least 2 cm distance between them.
• When you operate your cooler/freezer for following instructions during the initial six hours.
• Its door should not be opened frequently.
• It must be operated empty without placing any food in it.
• Do not unp please see the warnings in the “Recommended solutions for the problems” section.
• The baskets/drawers that are provided with the chill compartment must always be in us
• Food contact with the temperature sensor in the freezer compartment may increase energy consumption of the appliance. Thus any contact with the sensor(s) must be avoided.
• This product has been designed to function at ambient temperatures
up to 43 °C (90 SDgr F). Even if the ambient temperature falls to -15 °C, frozen food
in the freezer does
System. For the low ambient temperatures. This is because the freezer cannot go down
to standard operation temperature. When reaching continuous operation,
the product can be moved to another place. Thus, later you can
place your product in the garage or an unheated room without the concern of causing frozen food to get rotten. However, it is likely that above mentioned low temperatures may cause the f the fridge compartment; thus, please consume the food items in the fridge in a controlled way as needed. When ambient temperature goes back to normal, you may ch
• If the ambient temperature is below 0°C, the food in fridge compartment will freeze. Therefore, we recommend not using the fridge compartment in such low ambient temperatures. compartment a
• In some models, the instrument panel automatically turns o 5 minutes after the door has closed. It will be reactivated when the door has opened or pressed on any key.
• Due to temperature change as a result of opening/closing the product door during operation, condensation on the door/body shelves and the glass containers is normal.
lug your cooler/freezer. If a power failure occurs out of your control,
e for low energy consumption and for better storage conditions.
not thaw thanks to its Advanced Electro
rst installation, the product should NOT be placed under
ange button setting according to your need.
s usual.
the rst time, please observe the
nic Temperature Control
reezing of the food in
You may continue to use the freezer
EN
9
4 Preparation
50 mm
50 mm
100 mm
10
EN
5 Using your refrigerator
Indicator panel
Indicator panels may vary according to the product model.
Freezer comperature setting
Fridge comperature setting
Freezing fresh food
• It must be preferred to wrap or cover the food before placing them in the refrigerator.
• Hot food must cool down to the room temperature before putting them in the refrigerator.
• The foodstu that you want to freeze must be fresh and in good quality.
• Foodstu must be divided into portions according to the family’s daily or meal based consumption
needs.
• The foodstu must be packaged in an airtight manner to prevent them
from drying even if they are going to be kept for a short time.
• Materials to be used for packaging must be tear-proof and resistant to cold, humidity, odor, oils and acids and they must also be airtight.
Moreover, they must be well closed and they must be made from easy-
to-use materials that are suitable for deep freeze usage.
• Frozen food must be used
immediately after they are thawed
and they should never be re-frozen.
• Please observe the following instructions to obtain the best results.
1. Do not freeze too large quantities of food at one time. The quality of the
food is best preserved
2. Placing warm food into the freezer compartment causes the
when it is frozen right through to the core as quickly as possible.
cooling system to operate continuously until the food is frozen solid.
3. Take special care not to mix already frozen food and fresh food.
Recommendations for preservation of frozen food
• Prepacked commercially frozen food should be stored in accordance with the frozen food manufacturer's instructions for a ( 4 star) frozen food storage compartment.
• To ensure that the high quality achieved by the frozen food manufacturer and the food retailer is maintained, the following should be remembered:
1. Put packages in the freezer as quickly as possible after purchase.
2. Ensure that contents are labeled and dated.
3. Do not exceed "Use By", "Best Before" dates on the packaging.
11
EN
Defrosting
The freezer compartment defrosts automatically.
Deep-freeze information
Food must be frozen as rapidly as possible when they are put in a refrigerator in order to keep them in good quality.
It is possible to keep the food for a long time only at -16°C or lower temperatures.
You can keep the freshness of food for many months (at -16°C or lower temperatures in the deep freeze).
WARNING!
• Foodstu portions according to the family’s daily or meal based consumption needs.
• Foodstu must be packaged in an airtight manner to prevent them from drying even if they are going to be kept for a short time.
• Materials necessary for packaging:
• Cold resistant adhesive tape
• Self adhesive label
• Rubber rings
• Pen
Materials to be used for packaging the foodstu r-proof and resistant to cold, humidity, odor, oils and acids.
Foodstu allowed to come in contact with the previously frozen items to prevent their partial thawing.
Frozen food must be used immediately after they are thawed and they should never be re-frozen.
must be divided into
rozen should not be
Placing the food
Freezer compartment shelves
Egg tray Egg
Fridge compartment shelves
Fridge compartment door shelves
Crisper
Freshzone compartment
Various frozen food such as meat,
ream,
vegetables and etc.
Food in pans, covered plates and closed containers
Small and packaged food or drinks (such as milk, fruit juice and beer)
Vegetables and fruits
Delicatessen products (cheese, butter, salami and etc.)
Making ice
(This feature is optional)
Fill the ice container with water and place it into the freezer compartment. Your ice will be ready approximately in two hours.
You can remove the ice in the ice container by removing it from the freezer and twisting it.
12
EN
Fan
Fan is designed to ensure homogeneous distribution and circulation of the cold air inside your refrigerator. Operation time of the fan may vary depending on the properties of your product. While the fan works only with the compressor in some products, the control system determines its operation time
in some products in accordance with the cooling requirement.
Chiller compartment
(This feature is optional) Use this compartment to store
delicatessen that shall be stored in a that you will consume in a short time.
Chiller compartment is the coolest
place in your refrigerator where you can keep dairy pr poultry under ideal storage conditions.
Fruits and vegetables should not be
stored in this compartment.
lower temperature or meat products
Crisper
Crisper of the product is designed specially to keep the vegetables fresh without loosing their humidity. For this purpose, cool air circulation
round the crisper in
general.
13
EN
6 Maintenance and cleaning
Never use gasoline, benzene or similar substances for cleaning purposes. We recommend that you unplug the appliance before cleaning. Never use any sharp abrasive instrument, soap, household
cleaner, detergent and wax polish for cleaning. Use lukewarm water to clean the cabinet of your refrigerator and wipe it dry. Use a damp cloth wrung out in a solution of one teaspoon of bicarbonate of soda to one pint of water to clean the interior an
Make sure that no water enters the lamp housing and other electrical items.
If your refrigerator is not going to be used for a long period of time, unplug the power cable, remove all food, clean it and leave the door ajar. Check door seals regularly to ensure
To remove door racks, remove all the contents and then simply push the door rack upwards from the base.
Never use cleaning agents outer surfaces and chromium coated parts of the product. Chlorine causes
corrosion on such metal surfaces. Do not use sharp, abrasive tools, soap, household cleaning agents, detergents, kerosene, fuel oil, varnish etc. to prevent removal and deformation of the prints on the plastic part. Use lukewarm water and a soft cloth for cleaning and then wipe it dry.
or water that contain chlorine to clean the
they are clean and free from food
Protection of plastic surfaces
Do not put the liquid oils or oil-cooked meals in your refrigerator in unsealed containers as they damage the plastic surfaces of your refrigerator. In case of spilling or smearing oil on the plastic surfaces, clean and rinse the relevant part of the surface at once with warm water.
d wipe
it dry.
particles.
14
EN
7 Troubleshooting
Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
The refrigerator does not operate.
• The plug is not inserted into the socket correctly. >>>Insert the plug into the socket securely.
• The fuse of the socket which your refrigerator is connected to or the main fuse have blown out. >>>Check the fuse.
Condensation on the side wall of the fridge compartment (MULTIZONE, COOL CONTROL and FLEXI ZONE).
• Door has been opened frequently. >>>Do not open and close the door of refrigerator frequently.
• Ambient is very humid. >>>Do not install your refrigerator into highly humid places.
• Food containing liquid is stored in open containers. >>>Do not store food with liquid content in open containers.
• Door of the refrigerator is left ajar. >>>Close the door of the refrigerator.
• Thermostat is set to a very cold level. >>>Set the thermostat to a suitable level.
• Compressor is not running
• Protective thermic of the compressor will blow out during sudden power failures or plug-out plug-ins as the refrigerant pressure in the cooli of the refrigerator has not been balanced yet. The refrigerator will start running approximately after 6 minutes. Please call the service if the refrigerator does not startup at the end of this period.
• The fridge is in defrost cycle. >>>This is normal for a full-automatically defrosting refrigerator. Defrosting cycle occurs periodically.
• The refrigerator is not plugged into the socket. >>>Make sure that the plug is t into the socket.
• Temperature settings are not made correctly. >>>Select the suitable temperature value.
• There is a power outage. >>>Refrigerator returns to normal operation when the power restores.
The operation noise increases when the refrigerator is running.
• The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault.
The refrigerator is running frequently or for a long time.
ng system
15
EN
• New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time.
• The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient.
• The refrigerator might be plugged in recently or might be loaded with food. >>>When the refrigerator is plugged in or loaded with food recently, it will take longer for it to attain the set temperature. This is normal.
• Large amounts of hot food might be put in the refrigerator recently. >>>Do not put hot food into the refrigerator.
• Doors might be opened frequently or left ajar for a long time. >>>The warm air that has entered into the refrigerator causes the refrigerator to run for longer periods. Do not open the doors frequently.
• Freezer or fridge compartment door might be left ajar. >>>Check if the doors are closed completely.
• The refrigerator is adjusted to a very low temperature. >>>Adjust the refrigerator temperature to a warmer degree and wait until the temperature is achieved.
• Door seal of the fridge or freezer may be soiled, worn out, broken or not properly seated. >>>Clean or replace the seal. Damaged/broken seal causes the refrigerator to run for a longer period of time in order to maintain the current temperature.
Freezer temperature is very low while the fridge temperature is su
• The freezer temperature is adjusted to a very low value. >>>Adjust the freezer temperature to a warmer degree and check.
Fridge temperature is very low while the freezer temperature is su
• The fridge temperature is adjusted to a very low value. >>>Adjust the fridge temperature to a warmer degree and check.
Food kept in the fridge compartment drawers is frozen.
• The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Adjust the fridge temperature to a lower value and check.
Temperature in the fridge or freezer is very high.
• The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Fridge compartment temperature setting has an e temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a su nt temperature.
• Doors are opened frequently or left ajar for a long time. >>>Do not open the doors frequently.
• Door is ajar. >>>Close the door completely.
• The refrigerator is plugged in or loaded with food recently. >>>This is normal. When the refrigerator is plugged in or loaded with food recently, it will take longer for it to attain the set temperature.
• Large amounts of hot food might be put in the refrigerat put hot food into the refrigerator.
ct on the temperature of the freezer. Change the
or recently. >>>Do not
16
EN
• Vibrations or noise.
• The balance it by adjusting its feet. Also make sure that the oor is strong enough to carry the refrigerator, and level.
• The items put onto the refrigerator may cause noise. >>>Remove the items on top of the refrigerator.
There are noises coming from the r
• Liquid and gas s occur in accordance with the operating principles of your refrigerator. It is normal and not a fault.
Whistle comes from the refrigerator.
• Fans are used in order to cool the refrigerator. It is normal and not a fault.
Condensation on the inner walls of refrigerator.
• Hot and humid weather increases icing and condensation. It is normal and not a fault.
• Doors are opened frequently or left ajar for a long time. >>>Do not open the doors frequently. Close them if they are ope
• Door is ajar. >>>Close the door completely.
Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors.
• There might be humidity in the air; this is quite normal in humid weather. When the humidity is less, condensation will disappear.
Bad odour inside the refrigerator.
• No regular cleaning is performed. >>>Clean the inside of the refrigerator regularly with a sponge, lukewarm water or carbonate dissolved in water.
• Some containers or package materials may cause the smell. >>>Use a di container or di erent brand packaging material.
• Food is put into the refrigerator in uncovered containers. >>>Keep the food in closed containers. Microorganisms spreading out from uncovered containers can cause unpleasant odours.
• Remove the foods that have expired best before dates and spoiled from the refrigerator.
The door is not closing.
• Food packages are preventing the door from closing. >>>Replace the packages that are obstructing the door.
• The refrigerator is not completely even on the balance the refrigerator.
• The r is not level or strong. >>>Make sure that the oor is level and capable to carry the refrigerator.
Crispers are stuck.
The food is touching the ceiling of the drawer. >>>Rearrange food in the drawer.
Replacing LED lighting.
The Refrigerator replacing LED lighting. Do not edit manually. Please contact the autrorized service agent.
r is not level or stable. >>> If the refrigerator rocks when moved slowly,
n.
erent
r. >>>Adjust the feet to
EN
17
FR
Veuillez d’abord lire ce manuel !
Cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme
des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Veuillez donc lire attentivement l'intégralité de ce manuel avant de commencer à utiliser le produit et
conservez-le manuel comme référence. Si vous remettez cet appareil à quelqu'un d'autre, remettez-
lui également le manuel d'utilisation.
Le présent manuel vous aidera à utiliser votre produit en toute sécurité et efficacement.
Veuillez lire le manuel avant l'installation et l'utilisation du produit.
Veuillez lire les instructions de sécurité.
Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible, car vous pourriez en avoir besoin
ultérieurement.
Lisez également la documentation fournie avec le produit.
N'oubliez pas que le présent manuel d'utilisation est également valable pour plusieurs autres
modèles.
Les différences entre les différents modèles seront identifiées dans le manuel.
Explication des symboles Les symboles suivants sont utilisés tout au long du manuel d'utilisation:
Informations importantes ou astuces.
Avertissement relatif aux conditions dangereuses pour la vi e et la propriété.
Avertissement relatif à la tension électrique.
TABLE DES MATIÈRES
1 Votre réfrigérateur 2
2 Précautions de sécurité importantes 2
Utilisation préconisée ................................... 2
Sécurité générale ......................................... 3
Pour les appareils dotés d'une ..................... 8
Sécurité enfants ............................................ 5
Conformité avec la directive
rebut de votre ancien appareil : .................... 5
Informations relatives à l'emballage ............ 5
Avertissement HC ........................................ 5
Mesures d’économie d’énergie ..................... 6
WEEE et mise au
3 Installation 7
Éléments à prendre en considération lors du
déménagement de votre réfrigérateur ......... 7
Branchement électrique ............................... 7
Mise au rebut de l’emballage ....................... 8
Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur 8
Disposition et Installation ............................. 8
Réglage des pieds ........................................ 8
Remplacement de l
......................... 8
4 Préparation 9
5 Utilisation du réfrigérateur 11
...................................... 11
Congélation des produits frais ..................... 11
Recommandations concernant la conservation
Disposition des denrées .............................. 12
Fabrication de glaçons ................................. 12
Informations concernant la congélation ....... 12
Distributeur de glaçons rotatif ..................... 23
Récipient à glace .......................................... 23
Ventilateur ..................................................... 13
Bac à légumes .............................................. 13
Compartiment .............................................. 13
6 Entretien et nettoyage 14
Protection des surfaces en plastique .......14
7 Dépannage _______________ 15
1
Votre réfrigérateur
Étagère de la porte du compartiment
1.
congélateur
Bouton de réglage de température
2.
Balconnet de la porte du
3.
13
11
compartiment de réfrigération
*12
10
2
14
9
9
8
7
6
Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté, elles sont valables pour d’autres modèles.
2
Précautions de sécurité importantes
6
1
4
Supports à œufs
4.
Clayette range-bouteilles
5.
Pieds ajustables
6.
Couvercle du bac à légumes
7.
Compartiment Zone fraîche
8.
Clayettes en verre du compartiment
9.
de réfrigération
5
3
10.
Turbine de ventilation
Récipient à glaçons
11.
Distributeur de glaçons
12.
13.
Compartiment congélateur
14.
Compartiment réfrigérateur
*optional
Veuillez examiner les informations suivantesCet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’e ntretien par l’usager ne doivent pas être e par des enfants sans surveillance. Le non respect de ces consignes peut entraîner des blessures ou dommages matériels. Sinon, tout engagement lié à la garantie et à la
roduit devient invalide. La durée de vie moyenne du produit que vous avez acheté est de 10 ans. Il s’agit ici de la période au cours de laquelle
fonctionnement.
Utilisation préconisée
Ce produit est prévu pour une utilisation
• en intérieur et dans des zones fermées telles que les maisons ;
• dans les environnements de travail fermés, tels que les magasins et les bureaux;
• dans les lieux d'hébergement fermés, tels que les fermes, hôtels, pensions.
• Il ne doit pas être utilisé en extérieur.
vous devez conserver les pièces de rechange
ayant des capacités physiques, sensorielles
nécessaires à son
FR
2
Sécurité générale
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, celui-ci doit être remplacé par le fabricant, ses agents agréés ou tout autre agent quali
• Avant de vous débarrasser de votre appareil, veuillez consulter les autorités locales ou votre revendeur pour connaître le mode opératoire et les organismes de collecte agréés.
• Consultez le service après-vente agréé concernant toutes questions ou problèmes relatifs au réfrigérateur. N’intervenez pas ou ne laissez personne intervenir sur le réfrigérateur sans le communiquer au service après-vente agréé.
• Pour les produits équipés d'un compartiment congélateur : ne ma crème glacée ou des glaçons immédiatement après les avoir sortis du compartiment de
congélation ! (Cela pourrait provoquer des engelures).
• Pour les produits équipés d'un compartiment congélateur : ne placez pas de boissons en bouteille ou en cannette dans le compartiment de congélation. Cela peut entraîner leur éclatement.
Ne touchez pas des produits congelés avec les mains, ils pourraient se coller à celles-ci.
• Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer ou de le dégivrer.
• La vapeur et des matériaux de nettoyage pulvérisés ne doivent jamais être utilisés pour les processus de nettoyage ou de dégivrage de votre réfrigéra pourrait pénétrer dans les pièces électriques et provoquer des courts-circuits ou des élect
• Ne jamais utiliser les pièces de votre réfrigérateur telles que la porte, comme un support ou une marche.
• N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur du réfrigérateur.
• N’endommagez pas les pièces où circule le liquide réfrigérant avec des outils de forage ou coupants. Le liquide réfrigérant qui pourrait s’échapper si les canalisations de gaz de l’évaporateur, les rallonges de tuyau ou les revêtem pourrait irriter la peau et provoquer des blessures aux yeux.
• Ne pas couvrir ou obstrue
• Les appareils électriques peuvent être réparés seulement par des personnes autorisées. Les réparations réalisées par des personnes ne présentant pas les compétences requises
peuvent présenter un risque pour l’utilisateur.
• En cas de dysfonctionnement ou lors d'opérations d’entretien ou de réparation, débranchez l’alimentation électrique du réfrigérateur soit en désactivant le fusible correspondant, soit en débranchant l’appareil.
• Assurez-vous que les boissons comportant un taux d’alcool très élevé sont conservées en sécurité avec leur couvercle
• Placez les boissons alcoolisées verticalement, dans des récipients convenablement fermés.
• Ne conservez jamais des aérosols contenant des substances in explosives dans le réfrigérateur.
• N’utilisez pas d'outils mécaniques ou autres dispositifs pour accélérer le processus de décongélation autres que ceux qui sont recommandés par le fabricant.
• Ce produit n'est pas conçu pour être utilisé par des nce physique, sensorielle, mentale, ou inexpérimentées, à moins d’avoir obtenu
dé une autorisation auprès des personnes responsables de leur sécurité.
Ne faites pas fonctionner un réfrigérateur endommagé. Consultez le service agréé en cas
de problème.
r les ori
s de ventilation du réfrigérateur.
xé et placé
es en position verticale.
é a n d’être à l’abri de tout danger.
ngez pas de cônes de
teur. La vapeur
ents de surface étaient percés, cela
mables et
personnes (enfants
compris) sou
rocutions.
ant de
FR
3
• La sécurité électrique du réfrigérateur n’est assurée que si le système de mise à la terre de votre domicile est conforme aux normes en vigueur.
• L’exposition du produit à la pluie, la neige, au soleil ou au vent présente des risques concernant la sécurité électrique.
• Contactez le service agréé quand un câble d'alimentation est endommagé pour éviter tout danger.
• Ne branchez jamais le réfrigérateur à la prise murale au cours de l’installation. Vous vous exposeriez à un risque de mort ou à de blessures graves.
• Ce réfrigérateur est conçu seulement pour conserver des aliments. Par conséquent, il ne doit pas être utilisé à d'autres ns.
• L'étiquette avec les caractéristiques l'intérieur du réfrigérateur.
• Ne branchez jamais votre réfrigérateur à des systèmes d'économie d'énergie, cela peut l'endommager.
• S’il y a une lumière bleue sur le réfrigérateur, ne la regardez ni avec vos yeux nus, ni avec des outils optiques pendant longtemps.
• Pour les réfrigérateurs contrôlés manuellement, attendez au moins 5 minutes pour allumer le
réfrigérateur après une coupure de courant.
• Si cet appareil venait à changer de propriétaire, n'oubliez pas de remettre la présente notice d’utilisation au nouveau bénéciaire.
• Evitez d'endommager le câble d'alimentation quand vous transportez le réfrigérateur. Tordre le câble peut entraîner un incendie. Ne placez jamais d'objets lourds sur le câble d'alimentation.
• Évitez de toucher à la prise avec des mains mouillées au moment de brancher l'appareil.
• Évitez de brancher le réfrigérateur lorsque la prise de courant électrique a lâché.
• Pour des raisons de sécurité, évitez de pulvériser directement de l'eau sur les parties
externes et internes du réfrigérateur.
• Ne pulvérisez pas de substances contenant des gaz inammables comme du propane
près du réfrigérateur pour éviter tout risque d'incendie et d'explosion.
• Ne placez jamais de récipients contenant de l'eau sur votre réfrigérateur, ils pourraient causer des chocs
électriques ou un incendie.
• Évitez de surcharger le réfrigérateur avec une quantité excessive surchargé, les aliments peuvent tomber, vous blesser et endommager le réfrigérateur quand
vous ouvrez la porte.
• Ne placez jamais d'objets au-dessus du réfrigérateur, ils pourraient tomber quand
vous ouvrez ou fermez la porte du réfrigérateur.
• Les produits qui nécessitent un contrôle de température précis (vaccin, médicament sensible à la chaleur, matériels scientiques, etc.) ne doivent pas être conservés dans le réfrigérateur.
• Si le réfrigérateur n'est pas utilisé pendant longtemps, il doit être débranché. Un prob
lème avec le câble d'alimentation pourrait causer un incendie.
• Le bout de la prise électrique doit être nettoyé régulièrement à l’aide d’un chion sec,
sinon il peut provoquer un incendie.
• Le réfrigérateur peut bouger si ses pieds réglables ne sont pas bien xés sur le sol. Bien
xer les pieds réglables sur le sol peut empêcher le réfrigérateur de bouger.
• Quand vous transportez le réfrigérateur, ne le tenez pas par la poignée de la porte. Cela peut le
casser.
techniques est située sur la parois gauche à
d'aliments. S'il est
FR
4
• Quand vous devez placer votre produit près d'un autre réfrigérateur ou congélateur, la distance entre les appareils doit être d'au moins 8 cm. Sinon, les murs adjacents peuvent être humidi
• Ne jamais utiliser le produit si la section située dans sa partie supérieure ou inférieure
avec cartes de circuits imprimés électroniques à l’intérieur est ouverte (couvercle de cartes de circuits imprimés électroniques) (1).
s.
1
Sécurité enfants
• Si la porte a un
• Les enfants doivent être surveillés et empêchés de s'amuser avec le produit.
verrouillage, la clé doit rester hors de portée des enfants.
Conformité avec la règlementation WEEE et mise au rebut des déchets
Ce produit ne contient pas de matériaux dangereux et interdits décrits
dans la « Règlementation sur le contrôle des déchets d'équipements électriques et électroniques » publié par le Ministère de l'Environnement et de l'Urbanisme. Conforme avec la règlementation WEEE.
Le présent pr supérieure susceptibles d'être réutilisés et adaptés au recyclage. Par conséquent, nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut aux côtés des ordures ménagèr Au contraire, rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel électrique et électronique. Veuillez vous rapprocher des autorités
de votre localité pour plus d'informations concernant le point de collecte le plus proche. Aidez-nous à protéger l'environnement et les ressources naturelles en recyclant les produits usagés. Pour la sécurité des enfants, coupez le câble d'alimentation et le mécanisme de verrouillage de la
porte, le cas échéant. Ce faisant, vous rendez l'appareil inopérant avant sa mise au rebut.
oduit a été fabriqué avec des pièces et du matériel de qualité
rée de vie.
Informations relatives à l'emballage
Les matériaux d'emballage de cet appareil sont fabriqués à partir de
matériaux recyclables, conformément à nos Réglementations Nationales en Environnement. Ne mélangez pas les matériaux d'emballage avec les déchets domestiques ou d'autres déchets. Amenez-les aux points de collecte des matériaux d'emballage, désignés par les autorités locales.
N'oubliez pas...
Pour la préservation de la nature et de notre santé, il est indispensable de recycler les matières. Si vous voulez contribuer au recyclage des matériaux d'emballage, vous
pouvez vous renseigner auprès d'organisations environnementales ou de l'autorité locale proche de votre domicile.
Avertissement HC
Si le système de refroidissement de votre appareil contient R600a
conséquent, veuillez prendre garde à ne pas endommager le système de
refroidissement et les tuyauteries lors de son utilisation ou de son transport.
En cas de dommages, éloignez votre produit de toute source potentielle de
FR
5
rovoquer l’incendie de l’appareil. De même,
placez le produit dans une pièce aérée.
Ne tenez pas compte de cet avertissement si le système de refroidissement de votre appareil contient R134a. Le type de gaz utilisé dans l'appareil est mentionné sur la plaque
signalétique située sur la paroi gauche de l'intérieur du réfrigérateur. Ne jetez jamais l'appareil au feu pour vous en débarrasser.
Mesures d’économie d’énergie
• Ne laissez pas les portes du réfrigérateur ouvertes pendant une durée prolongée.
• N’introduisez pas de denrées ou de boissons chaudes dans le réfrigérateur.
• Ne surchargez pas le réfrigérateur pour ne pas obstruer pas la circulation d'air à l’intérieur.
• N’installez pas le réfrigérateur à la lumière directe du soleil ou près d’appareil émettant de la chaleur tels qu’un four, un lave-vaisselle ou un radiateur. Maintenez une distance d'au moins 30 cm entre votre réfrigérateur et toute source de chaleur, et à une distance de 5cm d'un four électrique.
• Veillez à conserver vos denr
• Pour les produits équipés d'un compartiment congélateur : vous pouvez conserver une quantité maximale d'aliments dans le congélateur quand vous enlevez l'étagère ou le tiroir du congélateur. La consommation d'énergie précisée pour vo été déterminée en enlevant l'étagère ou le tiroir du congélateur et avec la charge maximale. Il n'y aucun risque à utiliser une étagère ou un tiroir en fonction des formes et tailles des denrées à congeler.
• La décongélation des aliments dans le compartiment réfrigérateur permet de faire des économies d'énergie et de préserver la qualité des aliments.
ées dans des récipients fermés.
tre réfrigérateur a
Recommandations relatives au compartiment des produits frais *en option
• Ne laissez pas les aliments toucher le capteur de température situé dans le compartiment des produits frais. Pour que le compartiment des produits frais conserve sa température idéale, le capteur ne doit pas être encombré par des aliments.
• Ne placez pas de denrées chaudes dans votre appareil.
FR
6
3 Installation
AVERTISSEMENT:
Dans l’hypothèse ou l’information contenue dans ce manuel n’a pas été prise en compte par l’utilisateur, le fabricant ne sera aucunement responsable en cas de problèmes.
Éléments à prendre en considération lors du déplacement de votre réfrigérateur
1. Votre réfrigérateur doit être débranché.Avant le transport de votre réfrigérateur, vous
devez le vider et le nettoyer.Avant d'emballer votre réfrigérateur, vous devez xer ses étagères, bac, accessoires, etc, avec du ruban adhésif an de les protéger contre les chocs.
2. L'emballage doit être solidement attaché avec du ruban adhésif épais ou avec un cordage solide.
La règlementation en matière de transport et de marquage de l'emballage doit être strictement
respectée.
3.
L’emballage et les matériaux de protection d’emballage doivent
être conservés pour les éventuels transports ou déplacements à venir.
Avant de mettre votre réfrigérateur en marche Vériez les points suivants avant de
commencer à utiliser votre réfrigérateur
1. Fixez les câles en plastique tel qu'indiqué sur le schéma ci-dessous. Les câles en plastique
servent à maintenir une distance permettant la circulation de l'air entre le réfrigérateur
et le mur. (Cette image n'est donnée qu'à titre indicatif ; elle n'est pas identique à votre produit.)
2. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur tel qu’indiqué dans la section « Entretien et nettoyage ».
3. Insérez la prise du réfrigérateur dans la prise murale. Lorsque la porte du
réfrigérateur est ouverte, la lampe interne du réfrigérateur s'éclair
4. Lorsque le compresseur commence à fonctionner, il émettra un son. Le liquide et les gaz intégrés au système du réfrigérateur peuvent également faire du bruit, que le compresseur soit en marche ou non. Ceci est tout à fait normal.
5. Les parties antérieures du réfrigérateur peuvent chauer. Ce phénomène est normal. Ces zones doivent en principe être chaudes pour éviter tout risque de condensation.
Branchement électrique
Branchez votre réfrigérateur à une prise électrique protégée par un fusible
ayant une capacité appropriée. Important :
• Le branchement doit être conforme aux normes en vigueur sur le territoire national.
• La che du câble d’alimentation doit être facilement accessible après installation.
• La sécurité électrique du réfr mise à la terre de votre domicile est conforme aux normes en vigueur.
• La tension indiquée sur l'étiquette située sur la paroi gauche interne de votre produit doit correspondre à celle fournie par votre réseau électrique.
Les rallonges et prises multivoies ne doivent pas être utilisés pour brancher l’appareil.
AVERTISSEMENT:
Un câble d’alimentation endommagé doit être remplacé par un électricien qualié.
AVERTISSEMENT:
L’appareil ne doit pas être mis en service avant d’être réparé ! Cette
précaution permet d’éviter tout risque de choc électrique!
igérateur n’est assurée que si le système de
e.
FR
7
Mise au rebut de l’emballage
Les matériaux d’emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Tenez les matériaux
d’emballage hors de portée des enfants ou jetez-les conformément aux consignes établies par les autorités locales en matière de déchets. Ne les jetez pas avec les déchets domestiques, déposez-les dans les centres de collecte désignés par les autorités locales.
L’emballage de votre appareil est produit à partir de matériaux recyclables.
Mise au rebut de votre
Débarrassez-vous de votre ancien réfrigérateur sans nuire à l’environnement.
• Vous pouvez consulter le service après-vente agrée ou le centre rebut dans votre municipalité pour en savoir plus sur la mise au rebut de votre produit.
Avant de procéder à la mise au rebut de votre machine, coupez la prise
électrique et, le cas échéant, tout verrouillage susceptible de se trouver sur la porte. Rendez-les inopérants an de ne pas exposer les enfants à d’éventuels dangers.
ancien réfrigérateur
chargé de la mise au
Disposition et Installation
AVERTISSEMENT:
Si la porte d’entrée de la pièce où sera installé le réfrigérateur n’est pas assez large pour laisser passer le réfrigérateur, appelez le service après-vente qui retirera les portes du réfrigérateur et le fera entrer latéralement dans la pièce.
1. Installez le réfrigérateur dans un emplacement qui permette une utilisation pratique.
2. Maintenez le réfrigérateur éloigné de toutes sources de chaleur, des
endroits humides et de la lumière directe du soleil.
3. Une ventilation d’air autour du
un fonctio
un espace d’au moins 5 cm avec le plafond et d’au moins 5 cm avec le
mur. Ne placez pas l'appareil sur des revêtements tels qu’un tapis ou de la moquette.
4. Placez le réfrigérateur sur une surface plane an d’éviter les à-coups.
nnement ecace. Si le réfrigérateur est placé dans un enfoncement du mur, il doit y avoir
réfrigérateur doit être aménagée pour obtenir
Réglage des pieds
Si le réfrigérateur n’est pas stable. Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur en tournant les pieds avant, tel qu’illustré sur le schéma. Le côté où se trouve le pied s’abaisse lorsque vous tournez dans le sens de la èche noire, et s’élève lorsque vous tournez dans le sens opposé. Si vous vous faites aider par quelqu’un pour
légèrement soulever le réfrigérateur, l’opération s’en trouvera simpliée.
Remplacement de l’ampoule
Pour remplacer la lampe LED du réfrigérateur, veuillez contacter le service après-vente agréé.
Les ampoules de cet appareil d’électroménager ne sont pas adaptées à une utilisation
d’éclairage.L’utilisation recherchée de cette lampe et de permettre à l’utilisateur de placer
confortablement et en sécurité les aliments dans le réfrigérateur / core. Les voyants utilisés dans cet appareil doivent résister aux conditions physiques extrêmes telles que des températures inférieures à -20 °C.
Alarme porte ouverte (Cette caractéristique est en option)
Un signal d'avertissement sonore retentit lorsque la porte du réfrigérateur reste ouverte pendant au moins 1 minute. Cet avertissement s'arrête en refermant la porte ou en appuyant sur
n'importe quel bouton de l'achage.
FR
8
Préparation
4
• Votre réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauage ou cuisinières, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil.
• Veuillez vous assurer que l’intérieur de votre appareil est soigneusement nettoyé.
• Si deux réfrigérateurs sont installés côte à côte, ils doivent être séparés par au moins 2 cm de distance.
• Lorsque vous faites fonctionner le réfrigérateur pour la première fois, assurez-vous de suivre les instructions suivantes pendant les six premières heures.
• La porte ne doit pas être ouverte fréquemment.
• Le réfrigérat
• Ne débranchez pas le réfrigérateur. Si une panne de courant se produit, veuillez vous reporter aux avertissements de la section « Solutions recommandées aux problèmes ».
• Ce produit a été conçu pour fonctionner à une température ambiante pouvant atteindre 43 (90 SDgr F). Même si la température ambiante descend à - 15° C, les
denrées congelées du congélateur ne se décongèlent pas, grâce à son.
• Les paniers/tiroirs fournis avec le compartiment rafraîchissement doivent être utilisés de manière
continue pour une consommation énergétique minimale et de meilleures conditions de conservation.
• Le contact entre le capteur compartiment de congélation peut augmenter la consommation énergétique de l’appareil. Pour cette raison, les contacts avec les capteurs doivent être évités.
• Système électronique très élaboré de contrôle de la température. Lors de sa première installation, le produit NE DOIT PAS être exposé à des températures ambiantes trop basses. La raison est que le congélateur ne peut pas fonctionner à une température inférieure à la température de fonctionnement standard. Une fois l'appareil en fonctionnement continu, il peut être déplacé. Par conséquent, vous pouvez placer l'appareil dans votre garage ou que les aliments surgelés ne se détériorent. Cependant, il est possible que les basses températures susmentionnées puissent geler les aliments dans le compartiment réfrigérateur. Veuillez donc consommer les denrées alimentaires placées au réfrigérateur en prenant
soin de contrôler leur état. Lorsque la température ambiante revient à la normale, vous pouvez modier le réglage du bouton selon vos préférences.
• Si la température ambiante est inférieure à 0°C, les aliments du compartiment réfrigérant gèleront.
Nous vous conseillons donc de ne pas utiliser le compartiment réfrigérant si la température ambiante est trop basse. Vous pouvez co
• Dans certains modèles, le tableau de bord s’éteint automatiquement 5 minutes après la fermeture de la portière. Il est réactivé à l’ouverture de la portière ou lorsqu’on appuie sur n’importe quelle touche.
• En raison des variations de température dues à l’ouverture ou à la fermeture de la porte de l’appareil en fonctionnement, il est normal
que la condensation se forme sur la porte, les étagères ou les récipients en verre.
eur doit fonctionner à vide, sans denrées à l’intérieur.
de température et les denrées alimentaires à l’intérieur du
toute autre pièce non chauée sans crainte
ntinuer à utiliser le compartiment congélateur comme d'habitude.
FR
9
Préparation
4
50 mm
100 mm
50 mm
10
FR
Utilisation de votre réfrigérateur
5
Les panneaux indicateurs varient en fonction du modèle de votre appareil. Les fonctions sonores et visuelles dudit panneau vous aident dans l’utilisation de votre réfrigérateur.
réglage du compartiment du réfrigérateurréglage du compartiment congélateur
Congélation des produits
• Enveloppez ou couvrez vos aliments avant de les placer au réfrigérateur.
• Laissez refroidir les aliments à la température ambiante avant de les placer au congélateur.
• Les denrées que vous souhaitez surgeler doivent être fraîches et en bon état.
• Il est conseillé de séparer les denrées en portions en fonction des besoins quotidiens de votre famille ou par repas.
• Les denrées doivent être emb ne s’assèchent, même si elles ne doivent être conservées qu’une courte période.
• Les matériaux utilisés pour l’emballage doivent résister aux déchirures, au froid, à l’humidité
et doivent être imperméables aux odeurs, aux graisses et aux acides et être hermétiques.
Par ailleurs, ils doivent fermer correctement et être composés de matériaux simples d’utilisation et adaptés à un usage dans un congélateur.
• Les denrées con
leur décongélation et elles ne doivent jamais être recongelées.
• Veuillez respecter les instructions suivantes a
1. Ne congelez pas une quantité trop importante à la fois. La qualité des aliments est préservée de façon optimale lorsqu'ils sont entièrement congelés aussi rapidement que possible.
2. Le fait d’introduire des aliments chauds dans le con
le fonctionnement du système de refroidissement en continu jusqu'à ce
que les aliments soient entièrement congelés.
3. Faites particulièrement attention à ne pas mélanger
congelés et les produits frais.
gelées doivent être
frais
allées hermétiquement a n d’éviter qu’elles
consommées immédiatement après
n d’obtenir les meilleurs résultats.
gélateur entraîne
les produits déjà
Recommandations concernant la conservation des aliments congelés
• Pour un compartiment des denrées congelées (4
étoiles), les aliments
préemballés et surgelés, destinés à un usage commercial, doivent être conservés
conformément aux instructions du fabricant de produits congelés.
• A
n de veiller à ce que la qualité supérieure recherchée par le fabricant et le détaillant des produits congelés soit atteinte, il convient de se rappeler les points suivants :
,
11
FR
1. Mettre les emballages dans le congélateur aussi rapidement que possible après achat.
2. S’assurer que le contenu est étiqueté et daté.
3. Ne pas dépasser les dates « à consommer avant le » et «
à consommer de préférence avant le »
urant sur l’emballage.
Dégivrage
Le compartiment congélateur se dégivre
automatiquement.
Informations concernant la congélation
Les denrées doivent être congelées le plus rapidement possible lorsqu’elles sont placées dans un réfrigérateur de préserver leur qualité. Il n’est possible de conserver des denrées sur de longues périodes qu’avec des températures inférieures ou égales à -16°C. Vous pouvez conserver vos aliments surgelés pendant plusieurs mois (à des températures inférieures ou égales à
-16°C dans le surgélateur ).
AVERTISSEMENT !
• Il est conseillé de séparer les denrées en portions en fonction des besoins quotidiens de votre famille ou par repas.
• Les denrées doivent être emballées hermétiquement a ne s’assèchent, même si elles ne doivent être conservées qu’une courte période.
• Matériaux nécessaires à l’emballage :
• Bande adhésive résistant au froid
• Etiquette autocollante
• Elastiques en caoutchouc
• Stylo Les matériaux utilisés pour l’emballage des denrées doivent résister aux déchirures, au froid, à l’humidité, et
doivent être imperméables aux odeurs, aux graisses et aux acides. Il faut éviter que les denrées à congeler
n’entrent en contact avec des aliments
n d’éviter qu’elles
Disposition des denrées
Clayettes du compartiment congélation
Casier à œufs Œufs
Clayettes du compartiment de réfrigération
Balconnets de la porte du compartiment de réfrigération
Bac à légumes Fruits et légumes
Compartiment Fraîcheur
la viande, du poisson, des crèmes glacées, des légumes, etc.
Nourriture dans des casseroles, assiettes couvertes et récipients fermés
Produits ou boissons de petite taille et sous emballage (comme du lait, des jus de fruits ou de la bière)
Produits délicats (fromage, beurre, salami, etc.)
Fabrication de glaçons
(dans certains modèles) Remplissez le bac à glaçons avec de l'eau et placez-le dans le compartiment du congélateur. Vos glaçons seront prêts dans environ deux heures. Pour enlever les glaçons du bac à glaçons, sortez ce dernier du
dégel partiel de ces aliments. Les denrées congelées doivent être consommées immédiatement après leur décongélation et elles ne doivent jamais être recongelées.
12
FR
Ventilateur
Le ventilateur a été conçu pour faire circuler de manière homogène l'air
froid à l'intérieur de votre réfrigérateur. La durée de fonctionnement du ventilateur varie en fonction des propriétés de votre appareil. Dans certains réfrigérateurs, le ventilateur fonctionne uniquement avec compresseur, dans d'autres systèmes de commande, il permet de déterminer
la durée de fonctionnement basée sur le besoin de refroidissement.
Bac à légumes (En option)
Le bac à légumes du réfrigérateur est conçu pour conserver les légumes frais en préservant l'humidité. Pour cela, la circulation de la totalité de l'air froid est intensiée dans le bac à légumes.
Compartiment
Le compartiment basse température est l’endroit le plus froid de votre réfrigérateur /congelateur dans lequel les produits laitiers (fromage, beurre), la viande, le poisson, ou le poulet peuvent être conservés dans des conditions idéales. Les légumes et/ ou fruits ne doivent pas être introduits dans ce compartiment.
13
FR
6 Maintenance and cleaning
N’utilisez jamais d’essence, de benzène ou de matériaux similaires pour le nettoyage. Nous vous recommandons de débrancher l’appareil avant de procéder au nettoyage. N’utilisez jamais d'ustensiles tranchants, savon, produit de nettoyage domestique, détergent et
cirage pour le nettoyage. Utilisez de l’eau tiède pour nettoyer la carrosserie du congélateur / réfrigérateur et séchez-la soigneusement à l'aide d'un chion. Utilisez un chion humide imbibé d’une solution composée d'une cuillère à café de bicarbonate de soude pour un demi litre d’eau pour nettoyer l’intérieur et séchez soigneusement. Prenez soin de ne pas faire couler d'eau dans le logement de la lampe et électriques.
En cas de non utilisation de votre congélateur / réfrigérateur pendant une période prolongée, débranchez le câble d’alimentation, sortez toutes les denrées, nettoyez-le et laissez la porte entrouverte. Inspectez les joints de porte régulièrement pour vérier qu’ils sont
propres et qu'il n'y a pas de résidus de nourriture. Pour retirer les balconnets de portes, sortez tout son contenu puis poussez
simplement le balconnet vers le haut à partir de la base. Ne jamais utiliser des produits nettoyants ou de l’eau contenant du chlore pour le nettoyage des surfaces externes et des pièces chromées du produit. Le chlore entraîne la corrosion de ce Évitez d’utiliser des objets tranchants ou abrasifs, du savon, des produits ménagers de nettoyage, des détergents, de l’essence, du benzène, de la cire, ect. ; autrement, les marques sur les pièces en plastique pourraient s’eacer et les pièces elles-mêmes pourraient
présenter des déformations. Utilisez de l’eau tiède et un torchon doux pour nettoyer et sécher.
s surfaces métalliques.
Protection des surfaces en plastique.
Ne placez pas d’huiles ou de plats huileux dans le congélateur / réfrigérateur dans des récipients non fermés, car les graisses peuvent endommager les surfaces
en plastique du congélateur / réfrigérateur. Si vous versez ou éclaboussez de l’huile sur les surfaces en plastique, nettoyez et lavez les parties souillées avec de l’eau chaude immédiatement.
dans d’autres éléments
14
FR
7 Solutions recommandées aux problèmes
V rès-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l’argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
Le réfrigérateur ne fonctionne pas
• Le réfrigérateur est-il correctement branché ? Insérez la prise dans la prise murale.
• Est-ce que le fusible ou la douille de raccord du réfrigérateur sont connectés ou est-ce que le fusible principal a sauté ? Vériez le fusible.
Condensation sur la paroi intérieure du compartiment réfrigérateur. (MULTI ZONE, COOL CONTROL et FLEXI ZONE)
• Température ambiante très basse. Ouvertures et fermetures fréquentes de la porte. Humidité ambiante très élevée. Conservation de denrées liquides dans des récipients ouverts. Porte laissée entrouverte.
• Réglez le thermostat à un niveau de froid supérieur.
• Réduisez les temps d’ouverture de la porte ou utilisez-la moins fréquemment.
• Couvrez les denrées dans des récipients ouverts à l’aide d’un matériau adapté.
• Essuyez la condensation à l’aide d’un tissu sec et vériez si elle
Le compresseur ne fonctionne pas.
• Le dispositif de protection thermique du compresseur sautera en cas de coupures soudaines du courant ou de débranchement intempestif, en eet la pression du liquide réfrigérant du système de refroidissement ne sera pas équilibrée.
• Le réfrigérateur recommencera à fonctionner normalement après 6 minutes environ. Veuillez contacter le service après-vente si le réfrigérateur ne redémarre pas après cette période.
• Le réfrigérateur est en mode de dégivrage. Cela est normal pour un réfrigérateurà dégivrage semi-automatique. Le cycle de dégivrage se déclenche régulièrement.
• Le réfrigérateur n’est pas branché à la prise. Assurez-vous que la prise est branchée correctement à la prise murale.
s réglages de température sont-ils corrects ? Il y a une panne de courant.
•Le Veuillez contacter votre fournisseur d’électricité.
Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes.
• Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus longue.
• La température ambiante de la salle peut être élevée. Ce phénomène est toutà fait normal.
• Le réfrigérateur pourrait y avoir été branché tout récemment ou pourrait avoir été chargé de denrées alimentaires. Le refroidissement complet du réfrigérateur peut durer quelques heures de plus.
FR
15
persiste.
• D’importantes quantités de denrées chaudes ont peut être été introduites dans le réfrigérateur récemment. Les denrées chaudes provoquent un fonctionnement prolongé du réfrigérateur avant d’atteindre le niveau de température de conservation raisonnable.
• Les portes ont peut être été ouvertes fréquemment ou laissées entrouvertes pendant une durée prolongée. L’air chaud qui entre dans le réfrigérateur le fait fonctionner pendant de plus longues périodes. Ouvrez les portes moins souvent.
• La porte du réfrigérateur ou du congélateur ont peut être été laissées entrouvertes. Vériez que les portes sont bien fermées.
• Le réfrigérateur est réglé à une température très basse. Réglez la température du réfrigérateur à un degré supérieur et attendez jusqu’à ce que la température soit bonne.
• Le joint de la porte du réfrigérateur ou du congélateur peut être sale, déchiré, rompu ou mal en place. Nettoyez ou remplacez le joint. Tout joint endommagé/ déchiré fait fonctionner le réfrigérateur pendant une période de temps plus longue an de conserver la température actuelle.
La température du congélateur est très basse alors que celle du réfrigérateur est correcte.
• La température du congélateur est réglée à une température très basse. Réglez la température du congélateur à un degré supérieur et vériez.
La température du réfrigérateur est très basse alors que celle du congélateur est correcte.
• La température du réfrigérateur est réglée à une température très basse. Réglez la température du réfrigérate
Les denrées conservées dans les tiroirs du compartiment de réfrigération congèlent.
•La température du réfrigérateur est réglée à une température très basse. Réglez la température du réfrigérateur à un degré supérieur et vériez.
La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée.
• La température du réfrigérateur est réglée à un niveau de froid très élevé. Le réglage du réfrigérateur a un eet sur la température du congélateur. Modiez la température du réfrigérateur ou du congélateur jusqu’à ce qu’elles atteignent un niveau correct.
• La porte est peut être restée ouverte. Refermez complètement la porte.
• D’importantes quantités de denrées chaudes ont peut être été introduites dans le réfrigérateur récemment. Attendez que le réfrigérateur ou le congélateur atteigne la bonne température.
• Le réfrigérateur y a peut être été branché récemment. Le refroidissement complet du réfrigérateur nécessite du temps à cause de sa taille.
Un bruit similaire au son émis par l’aiguille des secondes d’une horloge analogique provient du réfrigérateur.
ur à un degré supérieur et vériez.
16
FR
• Ce bruit provient de la valve solénoïde du réfrigérateur. La valve solénoïde fonctionne an d’assurer le passage du réfrigérant à travers le compartiment qui peut être ajusté aux températures de refroidissement et de congélation, et dans le but d’eectuer les fonctions de refroidissement. Ce phénomène est tout à fait normal et ne constitue nullement un dysfonctionnement.
Le niveau sonore augmente lorsque le réfrigérateur est en marche.
• Les caractéristiques de performance du réfrigérateur peuvent changer en fonction des variations de la température ambiante. Cela est normal et n’est pas un défaut.
Vibrations ou bruits
• Le sol n’est pas plat ou n’est pas solide. Le réfrigérateur oscille lorsqu’on le bouge
lentement. Assurez-vous que le sol est plat, solide et qu’il peut supporter le réfrigérateur.
Les bruits peuvent être produits par les objets placés sur le réfrigérateur. De tels
• objets doivent être enlevés du dessus du réfrigérateur.
Le réfrigérateur produit des bruits semblables à de l’eau qui coule ou à la pulvérisation d’un liquide.
• Des écoulements de gaz et de liquides se produisent dans le réfrigérateur, de par ses principes de fonctionnement. Cela est normal et n’est pas un défaut.
Le réfrigérateur produit des bruits semblables à du vent.
• Des activateurs d’air (ventilateurs) sont utilisés pour permettre au réfrigérateurde fonctionner ecacement. Cela est normal et n’est pas un défaut.
Condensation sur les parois intérieures du réfrigérateur.
• Un temps chaud et humide augmente la formation de givre et de condensation. Cela est normal et n’est pas un défaut.
• Les portes sont entrouvertes. Assurez-vous que les portes sont complètement fermées.
• Les portes ont peut être été ouvertes très fréquemment ou ont peut être été laissées ouvertes pendant une durée prolongée. Ouvrez la porte moins souvent.
De l’humidité est présente à l’extérieur ou entre les portes du réfrigérateur.
• Le temps est peut être humide. Ceci est tout à fait normal avec un temps humide. Lorsque l’humidité est faible, la condensation disparaîtra.
Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur.
• L’intérieur du réfrigérateur doit être nettoyé. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur avec une éponge, de l’eau ou de l’eau gazeuse chaude.
• Certains récipients ou matériaux d’emballage peuvent provoquer ces odeurs. Utilisez un autre réci
La (les) porte(s) ne se ferme(nt) pas.
• Des récipients peuvent empêcher la fermeture de la porte. Remplacez les emballages qui obstruent la porte.
• Le réfrigérateur n’est probablement pas complètement vertical et il peut balancer lorsqu’on le bouge légèrement. Réglez les vis de levage.
• Le sol n’est pas plat ou solide. Assurez-vous que le sol est plat et qu’il peut supporter le réfrigérateur.
Les bacs à légumes sont coincés.
• Il se peut que les denrées touchent le plafond du tiroir. Disposez à nouveau les denrées dans le tiroir.
pient ou changez de marque de matériau d‘emballage.
FR
17
AR
،زيزعلا انليمع
ةثيدح عناصم يف هجاتنإ مت يذلاو جتنملا اذه نأ لمأن زيزعلا انليمع
ةدوجلا ةباقرل ةمراص تاءارجإب هصحفو
.ةلاعف ةمدخ مكل مدقيس
همادختسا لبق ةيانعب لماكلاب ليلدلا اذه ةءارقب يصون نحنف كلذلو
.ةنومأم ةقيرطبو ةعرسب زاهجلا مادختسا ىلع كدعاسيس •
.هليغشتو جتنملا بيكرت لبق ليلدلا اذه ةءارق ىجري •
.لبقتسملا يف هيلإ ةجاحلا دنع هيلإ لوصولا لهسي ناكم يف ليلدلا اذهب ظفتحا •
.ةيلاتلا زومرلا ىلع اذه تاميلعتلا ليلد يوتحي
ةديفم مادختسا تاحيملت وأ ةمهم تامولعم
.تاكلتمملاو رشبلا ةايح ىلع ةر
.لبقتسملا يف هيلإ عوجرلل هظفحو
ً
.اهيناعمو زومرلا
ِ
.ةيئابرهكلا ةيتلوفلا دض ريذحت
ليلدلا اذه
9 4 11 5
11 ........................جودزملا ديربتلا ماظن
11 ............................
11 .........
11 ................................... ماعطلا عضو
11 .................. قيمعلا ديمجتلا تامولعم
12 ........................... جلثلا تابعكم لمع
12 ........................................... ةحورملا
12 ..................... جزاطلا ماعطلا ةروصقم
12 ....................... رفصلا ةجرد قودنص
13 ........هفيظنتو حئاورلا رتلف فصو
14 فيظنتلاو ةنايصلا 6
14 .........................
15 7
2 تايوتحملا 1
2
2 ................................
2 ........................................
نم صلختلا يف WEEE تاعيرشت عم قفاوتم
5 .........................
5 ................
5 ..............................
(HC) ةيوهتلاو ديربتلاو ةرارحلا ريذحت
5
6 ...........
6 .........
:RoHS تاهيجوت عم قفاوتلا
ةقاطلا ريفوتل اهلمع بجي ءايشأ
جزاطلا ماعطلا ةروصقمل تايصوت
صصخملا ضرغلا
.ةفلاتلا تاجتنملا
فيلغتلا تانايب
2
7 بيكرتلا 3
7 .................
7 ...............................
7 .......................... يئابرهكلا ليصوتلا
8 ................. جتنملا ةوبع نم صلختلا
8 ........................
8 ........................... بيكرتلاو عضولا
13
14
تايوتحمل
1 .رزيرفلا باب ةروصقم فر 2 .ةرارحلا ةجرد طبض رز
11
*12
10
9
9
6
2
8
7
6
1
4
5
3
3 . 4 .ضيبلا لماوح 5 .تاجاجزلا فر 6 .طبضلل ةلباق مادقأ 7 .جردلا ءاطغ 8 .هايملا دربم ةروصقم
9 .
10 .جردلا ءاطغ 11 .جلثلا ةيواح
12 .جردلا ءاطغ 13 .رزيرفلا ةروصقم 14 .
(يرايتخا)
1
عطقلا هذه نكت مل اذإ .جتنملا عم ا
،زاهجلا نم صلختلا تدرأ اذإ
ةنايصلا زكرم ةراشتساب ىصويف
ةبولطملا تامولعملا ةفرعمل دمتعملا
نود زاهجلا ةنايص يف لخدتي اًدحأ
.ةدمتعملا ةنايصلا زكارم رابخإ
دعب ةرشابم جلثلا تابعكمو ميرك
دقف( .رزيرفلا قودنص نم اهجارخإ
).كمف لخاد عيقص ةعسل اذه ببسي
تاجاجز يف ةعوضوملا وأ ةبلعملا
.رجفنت
ً
2
.ةيلاتلا تامولعملا صحف ىجري
والهيئات المعتمدة.
دمتعملا ةنايصلا زكرم رشتسا
ةروصقمب ةدوزملا تاجتنملل ةبسنلاب
ةروصقمب ةدوزملا تاجتنملل ةبسنلاب
AR
2
فلت وأ تاباصإ ىلإ تامولعملا
لك حبصت دق ،مث نمو .تاكلتمملل
ريغ نامضلاو ةيلاعفلا تامازتلا
.ةيراس
ةيلصأ رايغ عطق ريفوت متيس
ءارشلا خيرات دعب ،اًماوعأ 10 ةدمل
.جتنملا
صصخملا ضرغلا
.لزانملاك
بتاكملاو نزاخملا
ققشلاو قدانفلاو ةعرزملا لزانم
.ةيقدنفلا
لثم ةقلغملا لمعلا تائيب يفو
لثم ةقلغملا نكسلا قطانم يف
يف همادختسا مدع بجي ،اذل
ةلباق تازاغ ىلع يوتحت يتلا
عيرستلل ىرخأ لئاسو ةيأ وأ
.ةعنصملا
ُ
وأ ،ةدودحملا ةينهذلاو ةيسحلاو
مادختسا تاميلعت مهئاطعإ وأ
لوئسم صخش ةطساوب زاهجلا
م ريغ زاهجلا اذه
باستخدام المنتج.
يأ كيدل اذإ ةنايصلا زكرم رشتسا
.كش
.ريياعملا
ةروطخ لثمي حايرلاو سمشلا و
بنجتل ةقاطلا لباكب فلت دوجو
.رطاخملا
وأ كعرصم ىقلت نأ رطخ كانهف
.ةريطخ ةباصإ كب قحلت
.ىرخأ ضارغأ
يوتحي يذلا فينصتلا قصلم دجوي
يف جتنملل ةينفلا تافصاوملا ىلع
ً
دبأ
.كديب قصتلي
وأ فيظنت يف اًدبأ راخبلاب فيظنتلا
ةيكيناكيم تاودأ مادختسا مدع بجي
راخبلا لعافتي دق ،ةلاحلا هذه لثم
عطق ىلإ يدؤيو ةيبرهكلا عطقلا عم
.ةيبرهك
ةلاح يف لهؤم ةمدخ ينفب لصتا
ةمدص عوقو وأ يبرهكلا رايتلا
.هيلع فوقولل وأ معد ةليسوك بابلا
.عطق وأ رفح تاودأب درابلا ءاوهلا
تاونق بقث دنع دربملا رجفني دقف
.نيعلل تاباصإو
.داوم يأب اهدست
تايلمعف .طقف لهؤم صخش
ىلع ةروطخ لثمت دق نيلهؤم ريغ.مدختسملا
سباق عزنب وأ ينعملا رهصنملا
اهجلاب صاخلا يئابرهكلا رايتلا .سبقملا
ً
ِ
.يسأر عضو يف و
لبق يبرهكلا رايتلا سبلق لصفا
ءانثأ وأ لطع يأ عوقو ةلاح يف
ةيلوحكلا تابورشملا نأ نم ققحت
AR
3
رايتلا نع اهلصف بجيف ،ةليوط
يف ةلكشم يأ ببستت دق .يبرهكلا
.قيرح بوشن يف لباكلا لزع
شامقب يرود لكشب يبرهكلا
.قيرح
رايتلا سباق فرط فيظنت بجي
فلتي دقف ةقاطلا ريفوتل ةينورتكلإ
.جتنملا
.ةليوط
ىلإ اذه ليغشتلا ليلد ميلست يغبني
ىلع قرزأ ءوض كانه ناك اذإ
لقن ءانثأ ةقاطلا لباك فلت بنجت
ءاملا لخدم طغض نوكي نأ بجي
( ىصقأ دحك 90psi درابلا
6.2 ءاملا طغض زواجت اذإ .)راب
80
دح مامص مدختسا ،)راب psi ) 5.5
اذإ .يسيئرلا كماظن يف طغضلا
ةدعاسملا بلطا ،كب صاخلا ءاملا
.صصختم يركمس نم
عنم تادعم مدختسا ،بيكرتلا ءانثأ
.امئاد بيكرتلا يف يئاملا قرطلا
مل نإ صصختم يركمس رشتسا
ريثأت دوجو مدع نم ادكأتم نكت
.بيكرتلا يف يئاملا قرطلل
دمجت رطخ نم ةطيحلا ذخأ بجي
ةجرد نوكت نأ بجي .ميطارخلا
(م 0.6 ) ف 33 ءاملا ةرارح
دحك 38 ) ف 100 و ىندأ دحك
.ىصقأ
يئاملا قرطلا ريثأت رطخ رهظ اذإ
.ةقاطلا لباك ىلع ةليقث
.مكحم ريغ يبرهكلا
نارينلا بوشن رطاخم ببسب
.قيرح
بوشن وأ ةيبرهك ةمدص ىلإ يدؤت
ماعطلا طقسي دقف ،دئاز لمح
ابلا
.هقلغ وأ
يتلا تاجتنملا ظفح مدع يغبني
تاجرد يف قيقد مكحت ىلإ جاتحت
ةيملعلا داوملا وأ ةرارحلل ةيساسحلا
AR
4
:RoHS تاهيجوت عم قفاوتلا
تاهيجوت عم هؤارشب تمق يذلا جتنملا قفاوتي
EU/2011/65 RoHS
راشم ةروظحم وأ ةراض داوم ىلع يوتحي
.تاهيجوتلا يف اهيلإ
فيلغتلا تانايب
فيلغتلا داوم عينصت مت
نم جتنملا اذهب ةصاخلا
ً
ىلع وأ زاهجلا حطس ىلع دوجوملا
ةينورتكلإ احاولأ يوحي يذلا هرهظ
ءاطغ احوتفم لخادلا يف ةعوبطم
.( 1 )
ةيلحملا ةيئيبلا حئاولل ا
لبق نم ةنيعملا فيلغتلا داوم عيمجت
.ةيلحملا تاطلسلا
.ةيموقلا دراوملا ةورثو ةعيبطلا ىلع اًظافح
مييقت ةداعإ يف كراشت نأ ديرت تناك اذإ
،ةئبعتلا داوم
وأ ةئيبلا تامظنم ةراشتسا كنكمي
.كراوجب يتلا ةيدلبلا سلاجملا
(HC ) ةيوهتلاو ديربتلاو ةرارحلا ريذحت
ىلع يوتحي ديربت ماظنب ادوزم جتنملا ناك اذإ
:R600a
ديعب هب ظفتحاو ،نارينلا يف هئاقلإب جتنملا
نأ نكمي يتلاو ةلمتحملا نارينلا
بوشن يف ببستت
ىلع صرحاو جتنملاب نارينلا
يتلا ةرجحلا ةيوهت
.اهيف جتنملاب ظفتحت
1
ً
دوزم بابلا ناك اذإ
ديعب
WEEE تاعيرشت عم قفاوتم
.ةفلاتلا تاجتنملا نم
ةباقرلا تاعيرشت" يف اهيلإ راشملا كلت
قفاوتم .ةيكرتلا ندملا طيطختو ةئيبلا
داومو ءازجأب زاهجلا اذه عينصت مت
اهمادختسا ةداعإ نكمي ةدوجلا ةيلاع
ةياهن يف ةيداعلا ةيلزنملا تايافنلا
ةطقن ىلإ هذخأ كيلع .هتايح ةرتف
صلختلا يف
تايافن ىلع
WEEE تاعيرشت عم
ً
.
.عيمجت ةطقن برقأ ةفرعمل ةيلحملا
ربع ةيعيبطلا دراوملاو ةئيبلا ةيامح يف دعاس
تاجتنملا ريودت ةداعإ
.زاهجلا نم صلختلا لبق
AR
5
جزاطلا ماعطلا ةروصقمل تايصوت
* اختياري
ىلإ لصت ةيذغأ يأ كرت مدع ىجري •
ةجرد رعشتسم
.جزاطلا ماعطلا ةروصقم يف ةرارحلا
ىلع ظافحللو
نيزختلا ةرارح ةجرد يف جزاطلا ماعطلا ةروصقم
ىلع يوتحي ديربت ماظنب ادوزم جتنملا ناك اذإ
:R134a
ىلع روكذم جتنملا اذه يف مدختسملا زاغلا عون
ً
.نارينلا يف هئاقلإب
ةقاطلا ريفوتل اهلمع بجي ءايشأ
ً
.اهلخاد
وأ نرفلا لثم ةرارح نم ثعبنت ةزهجأ نم برقلاب
30 دعب
.ةيئابرهكلا دقاوملا نم مس 5
.ةقلغم بلع يف ماعطلا عضو بجي
كنكمي ،رزي
.ةليوط ةرتفل ا
رف ةروصقمب ةدوزملا تاجتنملل ةبسنلاب
دحلاب هليمحتو رزيرفلا نم جردلاو فرلا جارخإ
ً
قفو جردلا وأ فرلا
.ماعطلا ةدوج ظفحتو ةقاطلا
AR
6
المطلوب تجميدها.
بيكرتلا
3 .
4 .عندما يبدأ المكثف بالعمل، ستسمع صوتًا. قد تؤدي
أي مسؤولية نتيجة لهذا.
3
ءاوهلا طغض زاهج ناك نإ ىتح ،ءاضوض ثادحإ
ىتح قطانملا هذه ميمصت مت ثيح .يعيبط ءيش
ج
ن
بًا للتكاثف.
تكون دافئة ت
يئابرهكلا ليصوتلا
يضرأ ليصوت ذفنمب جتنملا لص
.ةبسانم ةعس يذ رهصنمب يمحم
:ماه
.بيكرتلا دعب هيلإ لوصولا
.ريياعملا
روكذملا يئابرهكلا رايتلا دهج
دوجوملا قصلملا ىلع
.كيدل ةكبشلا دهجل ا
.ليصوتلل كلاسملا ةددعتم
تلا رايتلا لباك لادبتسا متي نأ بجي
ال ينف ةطساوب فلاكهرباء المعتمد.
!ةيئابرهك ةمدصل ضرعتلا يف نمكي رطخ
ً
يواسم نوكي
5 .
. اهفيظنتو اهغيرفت
.ةينطولا حئاوللا عم ليصوتلا قفاوتي نأ بجي
لهسي ناكم يف رايتلا سباق نوكي نأ بجي
يريوصت فصوك ةروصلا هذه تعضو( .طئاحلاو
".فيظنتلاو ةنايصلا" مسق
1 .
2 .
3 .
1 .
2 .
AR
7
نكرلا ضفخ متي .لكشلاب حضوم وه
مدقلا هب دوجوملا
.ةيلمعلا هذه زاجنإ يف
ً
جتنملا ةوبع نم صلختلا
طخ فيلغتلا داوم نوكت دق
ِ
ً
ديعب فيلغتلا داومب
ً
اقفو اهفينصتب اهنم
تافلخملا نم صلختلا تاميلعتل
،ةيداعلا لزنملا تافلخم عم تافلخملا
صلختلاب مق
.ةيلحملا تاطلسلا نم ةددحملا
.ريودتلا
ررض يأ ثادحإ نود ميدقلا زاهجلا نم صلخت
.ةئيبلاب
دمتعملا ليكولا ةراشتسا كنكمي
عيمجت زكرم وأ كيدل
بيكرتلاو عضولا
.بابلا نم ةلئام يهو اهريرمتو
5
كرتي نوكي نأ بجيف ،طئاحلا لخاد فيوجت يف
AR
8
.ةرشابملا سمشلا ةعشأو ةبطرلا
5
.تيكوملا وأ داجسلا
1 . 2 .
3 .
4 .
نم ىندأ ىلإ ةطيحملا ةرارحلا ةجرد تضفخنا اذإ
ةضفخنملا ةرارحلا تاجرد نم تاجردلا هذه لثمب
.داتعملاك رزيرفلا
.حاتفم يأ ىلع طغضلا
فوفرلاو / بابلا ىلع فيثكتلاف ،ةيلمعلا ءانثأ زاهجلا
.يعيبط رمأ ةيجاجزلا تاوبعلاو
رتم مس 5 دعب ىلعو دقاوملاو يزكرملا ناخسلاو
.رشابملا سمشلا ءوض يف
قئاقد 5
اذإ ىتح .(
بنج نيدربم بيكرت ددصب تنك اذإ
تياهنرهف
،ةيوئم ° -15 ىلإ ةطيحملا ةرارحلا ةجرد تضفخنا
ً
بجي ،بنج ىلإ ا
2 ةفاسمب امهنيب ةدعابملا
ًمغر يبرهكلا رايتلا
تاريذحتلا ةءارق ىجريف ،كنع ا
90 ) ةيوئم ° 43 ىلإ لصت
4
ىلع رتم مس 30
.ةرركتم ةروصب بابلا حتف مدع بجي
ةمعطأ يأ عضو نودب ةيواخ يهو اهليغشت بجي
.اهلخاد
ةطيحم ةرارح تاجرد تحت لمعيل ممص جتنملا اذه
دنع .ةيرايعملا ليغشتلا ةرارح تاجرد نع ضفخني ىلإ جتنملا كيرحت نكمي ،رمتسم ليغشتل لوصولا
كجتنم عضو دعب اميف كنكمي ،يلاتلابو .رخآ ناكم ببستلا نم قلق نودب ةأفدم ريغ ةفرغ وأ جارجلا يف لمتحملا نمف ،كلذ عمو .دسفي ىتح ماعطلا دمجت يف
ةروكذملا ةضفخنملا ةرارحلا تاجرد ببستت نأ
ةرارحلا تاجرد دوعت امدنع .ةجاحلا ردق ىلع
حاتفملا تادادعإ رييغت كنكمي ،ةيعيبطلا ىلإ ةطيحملا
.كتجاحل ًاقفو
AR
9
50 mm
4
100 mm
50 mm
10
AR
5
.كزاهج ليدوم ىلع ءانب تارشؤملا حاولأ نيابتت دق
دربملا ةرجح رشؤم
عينصت ةهج ىدل ةدوج لضفأ ىلع ةظفاحملا نامضل
:يلي ام ركذت بجي ؛عئابلاو دمجملا ماعطلا
دعب نكمي ام عرسأب رزيرفلا يف تاوبعلا عضوت
نودمو ةوبعلا ىلع ةقصلم تايوتحملا نأ نم دكأت .2
لضفي’ وأ ‘ىتح مادختسا’ خيرات زواجت مدع بجي .3
.يئاقلت لكشب جلثلا ةلازإب رزيرفلا فيوجت موقي
أرفف صندوق الفريزر
درج البيض البيض
درج الخضروات والفاكهة صندوق منطقة الطعام
الطازج
يف هعضو دنع نكمي ام عرسأب ماعطلا ديمجت بجي
دنع) ةديدع روهشل ماعطلا ةجزاط ىلع ظافحلا نكمي
ماعطلا ةئبعتل اهمادختسا عمزملا داوملا نوكت نأ بجي
قيمعلا ديمجتلا تامولعم
(.رزيرف بيدلا يف لقأ وأ -16 ةرارح ةجرد
ً
.ةيمويلا ةبجولا وأ ةلئاعلل يمويلا
.ريصق تقول ظفحُتس تناك اذإ اهنم
.خيراتلا اهيلع
.ةوبعلا ىلع ‘لبق
طعام مجمد متنوع مثل
والخضروات إلخ.
الطعام في معلبات وأطباق مغطاة
وعلب مغلقة.
طعام قليل أو مغلف أو مشروبات
(مثل اللبن وعصائر الفواكه)
! ريذحت
.ةئبعتلل ةيرورضلا داوملا
ةيطاطم تاقلح •
.1
.ءارشلا
جلثلا ةلازإ
ماعطلا عضو
(الجبن
)
ملق •
ً
قباس ةباذملا
دربملا ةرجح رشؤم
ءاوهلا نإف يلاتلابو .رزيرفلا قودنصو جزاطلا ماعطلا
ةفرغلا ةرارح ةجرد ىلإ نخاسلا ماعطلا ديربت بجي
جزاطو اًديج هديمجت دارملا ماعطلا نوكي نأ بجي
ً
.ةيمويلا ةبجولا وأ ةلئاعلل يمويلا
دض ةئبعتلا يف ةمدختسملا داوملا نوكت نأ بجي
تويزلاو ةحئارلاو ةبوطرلاو دربلل ةمواقمو عطقلا
امك ،هتباذإ دعب ةرشابم دمجملا ماعطلا مادختسا بجي
تقو عرسأ يف لماكلاب ةحيحص ةقيرطب هديمجت دنع
ىلإ رزيرفلا فيوجت يف ئفاد ماعطلا عضو ببستي
ماعطلا ديمجت متي ىتح رارمتساب ديربتلا ماظن لمع
.ريصق تقول ظفحُتس تناك اذإ اهنم
ً
.(موجن 4)
جودزملا ديربتلا ماظن
ةلقتسم ةيئاقلتلا ديمجتلا
ً
ً
قلطم هديمجت ةداعإ مدع بجي
.جئاتنلا
.ًابلص هلعجو
ً
اديج رذحلا خوت .3
ً
دمجملا ماعطلا ظفح قودنصل
قفو ةئبعتلا
.1
.نكمم
.2
11
AR
رفصلا ةجرد قودنص
ةيوئم ةجرد 3 – 0 قودنصلا ءاطغ
:ةيوئم ةجرد 3 – 0 قودنص
3 – 0 قودنص ةدعاسم ةطساوب
كنكمي ةيوئم ةجرد
تارم 3 - 2
املكو جزاط هيرتشت يذلا ماعطلا نأ نم دكأتلا ىجري
.هظفح ةرتفو هتدوج تداز ،اجزاط ماعطلا ناك
جلثلا تابعكم لمع
(تازارطلا ضعب يف)
يف هعضو هايملاب جلثلا لمع زاهج ءلمأ
ً
بيرقت نيتعاس يلاوح يف جلثلا دادعإ
متيس .هناكم
ةحورملا
عيزوتلا نامضل ةحورملا ميمصت مت
ريودتو قسانتملا
.كزاهج صئاصخ بسح ةحورملا ليغشت ةرتف ضعب يف طغاضلا عم طقف ةحورملا ليغشت ءانثأ
ضعب يف ليغشتلا تقو مكحتلا ماظن ددحي ،تاجتنملا
.ديربتلا تابلطتمل اقفو تاجتنملا
جزاطلا ماعطلا ةروصقم
ةرود نوكت ،ضرغلا اذهل .اهتبوطر نادقف نود
.ماع هجوب جردلا لوح ةفثكم درابلا ءاوهلا
AR
12
ً
اصيصخ
هفيظنتو حئاورلا رتلف فصو
يرايتخا *
لخاد ةهيركلا حئاورلا مكارت حئاورلا رتلف عنمي
فيظنت متيس .موي ةدمل سمشلا ةعشأ تحت رتلفلا كرتا
هناكم يف رتلفلا بيكرتب مق .تقولا كلذ ءانثأ رتلفلا
.ماع لك ةرم حئاورلا رتلف فيظنت بجي .ىرخأ هرم
13
AR
فيظنتلاو ةنايصلا 6
.هفيظنت لبق يبرهكلا رايتلا نع زاهجلا لصفب يصون
وأ نوباص وأ ةطشاك داوم يأ
عيملتلا عمش وأ ليسغ تافظنم وأ ةيلزنم تافظنم
ءلم عم ةبطرلاو ةيوتلملا شامقلا نم ةعطق مدختسا نولاجل ةفاضم ادوصلا تانوبركيب نم ياش ةقعلم
.ففجي مث لخادلا فيظنتل ءاملا نم
هريغو حابصملا تيبم ىلإ هايملا لوخد مدع نم دكأت
.ةيئابرهكلا رصانعلا نم
ً
.فيظنتلا دنع
.فجيل هحسما
ايئزج حوتفم بابلا كرتاو اهفظن مث
دكأتلل ماظتناب بابلا يف بيرستلا لزاوع صحفب مق
يوتحت يتلا هايملا وأ فيظنتلا داوم ًادبأ مدختست ال
يف ببستي نيرولكلاف .جتنملا نم موركلاب ةيلطملا
،عمشلا ،نيزنبلا ،تافظنملا ،ةيلزنملا فيظنتلا داوم
ةمعان ةشامقو ارتاف ءام مدختسا .هوشت ثدحيو
يف تيزلاب ةخوبطم تابجو وأ ةلئاس ا
ً
.
.ةدعاقلا نع ا
ً
.فيفجتلاو فيظنتلل
ً
.ئفاد ءامب اًروف هفطشاو
14
AR
ةمئاقلا هذه لمشت .
(ةنرملا ةقطنملاو ،ديربتلا يف مكحتلا ،ةددعتملا ةقطنملا) .
نيزخت .ةبوطرلا ةيلاع ةطيحملا فورظلا . .اًدج ةدراب ةطيحملا فورظلا
ةلازإ ةيلمع ثدحت . .
.ءابرهكلا ةكرشب لصتا .يبرهكلا رايتلا عاطقنا ؟حيحص لكشب ةرارحلا ةجرد طبض مت له
. .اًمامت يعيبط ءيش اذه .
.لوطأ تاعاسل
نخاسلا ماعطلا ببستي .ا
لخد يذلا نخاسلا ءاوهلا ببستي .ةليوط ةرتفل ا
ةجرد ىلإ لصت ىتح رظتناو ىلعأ ةجرد ىلع رزيرفلا ةرارح ةجرد طبضا .ا
لزاعلا فظن .ةحيحص ريغ ةقيرطب تبثم وأ ا
ً
تقو كيلع رفوي دقف .
ً
.ةمدختسملا داوملا وأ ةعانص بويع نع جتنت مل يتلا ىواكشلا
.كب صاخلا جتنملا يف ليلدلا
.
.
.اًيئزج حوتفم بابلا كرت .ةحوتفم ةيعوأ يف لئاس ىلع يوتحي ماعط
.ةدورب رثكأ ةجردلا ىلإ تاتسومرتلا عضو رييغت
.لقأ ةروصب همادختسا وأ اًحوتفم هيف بابلا كرت يذلا تقولا ليلقت
.ةبسانم ةدامب ةحوتفم تايواح يف نزخملا ماعطلا ةيطغت
.هئاقب نم ققحتلاو ةفاج شامق ةعطقب فثكتلا حسم
.
.اًبيرقت قئاق د 6
.ةدملا هذه ءاهتنا دعب
.اًيرود جلثلا
.طئاحلا سبقم يف ماكحإب عوضوم سباقلا نأ دكأت .
.
.ادج يعيبط رمأ اذهو .ةيلاع ةطيحملا ةرارحلا ةجرد نوكت دق
ً
ً
.تارملا نم لقأ ا
.ا
ً
.
.
.
ً
.
ً
.ةبولطملا ةرارحلا
ً
دج ةضفخنم رزيرفلا ةرارح ةجرد
ً
ً
كتهت
ً
ً
م وأ اًيلاب وأ ا
.هلدبتسا وأ
.ةيلاحلا
7
15
AR
.ةيناث دكأت مث ىلعأ ةجرد ىلع رزيرفلا ةرارح ةجرد طبضا .اًدج ةدراب ةجرد ىلع رزيرفلا طبض مت
.ةيفاك ريغ رزيرفلا ةرارح ةجرد امنيب ا
. .ا
.
. .ا
ةرارح ةجرد ريغ . .ا
.ا
ً
.مجحلا ببسب اًتقو قرغتسي ا
.
قودنصلا ربع راسملا ديربت نامض ضرغب مامصلا اذه لمعي .
يعيبط رمأ اذهو .ديربتلا فئاظوب موقي هنأ امك ،ديمجتلا وأ ديربتلا ةرارح تاجرد ىلع هطبض نكمي يذلاو
.
. .
.
ً
.
ً
.
.ةليوط ةرتفل ةحوتفم ةكورتم نوكت دق وأ ا
يفتخي ؛لقأ ةبوطرلا نوكت امدنعو .
. (حوارملا) ءاوهلا تاطشنم مدختست
ً
.
ً
.
ً
.
مامت بابلا قلغأ
ً
.
.هشر وأ لئاس باكسنا توص لثم ءاضوض ردصت
.فثاكتلاو جيلثتلا نم بطرلاو راحلا سقطلا ديزي
.ا
ً
ً
.
دج يعيبط ءيش اذه .اًبطر سقطلا نوكي دق
ً
ً
ً
ً
ً
يئزج حوتفم بابلا نوكي دق
ً
.ةبولطملا ةرارحلا ةجرد ىلإ رزيرفلا
.
.حايرلا ريفصب ةهيبش ءاضوض ثدحت
.
.ا
ً
.
.ابيع سيلو
.ًابيع
.ءاضوض وأ تازازتها
.
• .لقأ
.فثكتلا
16
AR
. .
.ةفلتخم ةئبعت داوم وأ فلتخم ءاعو مدختسا .
.
( ) بابلا
.بابلا قيعت يتلا ماعطلا تاوبع عضو ريغ .
.
ً
. .
.جردلا يف ماعطلا بيترت دعأ .جردلا فقسل ا
مامت ا
ً
ً
ً
.
17
AR
ww w.beko.com.tr
www.beko.com
5774410400/AA
EN-FR-AR
Loading...