![](/html/26/26f1/26f1d7d7e41191c6dd9475b18617ead0a050c195af2463f84fb8809bc61f12a8/bg1.png)
Manuale d’uso - Efficienza Energetica / User Manual - Energy Efficiency / Manuel de l’utilisateur - L’efficacité énergétique / Handbuch - Energieeffizienz / Handboek - Energie-efficiëntie
Informations sur la fiche
Identificación del modelo
Mudeli identifitseerimine
ieverbruik Consumo de energía
Energie-efficiëntieklasse
Energieffektivitetsklasse
Energieffektivitetsklasse
Eficiencia fluidodinámica
Fluiddynamisk effektivitet
ão Belysningseffektivitet
Lighting Efficiency Class
Verlichtingsefficiëntieklas
Belysningseffektivitetskla
Belysningseffektivitetskla
Belysningseffektivitetskla
Efficienza di filtrazione
Efficacité de la filtration
Eficiencia de la filtración
Fettfiltreringseffektivitet
Fettfiltreringseffektivitet
Fedtfiltreringseffektivitet
Classe d’efficacité de la
Vetfilteringsefficiëntiekla
Fettfiltreringseffektivitets
Fedtfiltreringseffektivitets
Flujo de aire a velocidad
Flujo de aire a velocidad
gewichteten Schallleistung
Luftburet akustiskt buller
gewichteten Schallleistung
Luftburet akustiskt buller
l’air à la vitesse intensive
gewichteten Schallleistung
Luftburet akustiskt buller
ff Stroomverbruik in de uit
Toitetarve väljalülitatud
Потребление тока в режиме
Energie-efficiëntie-index Índice de eficiencia
Energieffektivitetsindeks
si Energieffektivitetsindeks
Показатель энергетической
Measured Air flow rate at
Mitattu ilmavirta parhaan
Målt lufttrykk ved punktet
Målt elektrisk effektoptag
Gjennomsnittlig lysstyrke
l'efficienza antigrasso e
op de laagste snelheid in
geurfilteringsefficiëntie te
eficiência de retenção de
när du börjar tillagningen
effektiv fjerning av fett og
ruoanlaittoa aloittaessasi
kontrolli all hoidmiseks ja
Manual - Eficiencia Energética / Manual - Eficiência Energética / Manuell - Energieffektivitet / Manuell - Energieffektivitet / Manuaalinen - Energy Efficiency / Manual – Energieffektivitet
Руководство - Энергоэффективность / Käsiraamat - Energiatõhususe / Rokasgrāmata - Energoefektivitātes
PF
S
8850083200
M
AEC
EEC
FDE
FDEC
LE
LEC
GFE
GFEC
Qmin
Qmax
Qboost
SPEmin
SPEmax
SPEboost
P0
Ps
PI Informazioni
F
EEI
Qbep
Pbep
Qmax
Wbep
Wl
Emiddle
Lwa
IT EN FR DE NL ES PT SV NO FI DK RU ET LV
scheda del prodotto
secondo 65/2014
annuale
energetica
antigrasso
filtrazione antigrasso
sonora A ponderata in
aria a velocità minima
sonora A ponderata in
aria a velocità massima
sonora A ponderata in
aria a velocità intensiva
modalità standby
aggiuntive
secondo 66/2014
incremento del tempo
nel punto di efficienza
migliore
misurata nel punto di
efficienza migliore
misurata nel punto di
efficienza migliore
sistema di
illuminazione
sistema di
illuminazione sul piano
RISPARMIO
ENERGETICO
1) Quando si inizia a
cucinare, azionare la
cappa a velocità
minima per controllare
l'umidità ed eliminare
gli odori di cucina
2) Usare la velocità
intensiva solo quando
strettamente
necessario
3) Aumentare la
velocità della cappa
solo quando richiesto
dalla quantità di vapore
4) Mantenere pulito il
filtro o puliti i filtri della
cappa per ottimizzare
antiodori.
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564
information, according to
65/2014
Consumption
Efficiency
Efficiency Class
Emission at minimum
speed
Emission at maximum
Emission at boost speed
standby mode
Additional
information
according to
66/2014
best efficiency point
best efficiency point
input at best efficiency
point
lighting system
the lighting system on
the cooking surface
highest setting
1) When you start
cooking, switch on the
range hood at minimum
speed, to control
moisture and remove
cooking odor
2) Use boost speed only
necessary
3) Increase the range
hood speed only when
the amount of vapor
makes it necessary
4) Keep range hood filter
(s) clean to optimize
grease and odor
efficiency .
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564
du produit selon 65/2014
annuelle
énergétique
anti-graisse
filtration anti-graisse
sonore pondérée A dans
l’air à la vitesse minimum
sonore pondérée A dans
l’air à la vitesse
sonore pondérée A dans
courant en mode standby
Informations
supplémentaires
selon 66/2014
d’augmentation dans le
meilleur point d’efficacité
mesurée à son meilleur
point d’efficacité
mesurée à son meilleur
point d’efficacité
système d’éclairage
cuisson
sonore à son
L’ÉCONOMIE
D’ÉNERGIE
1) Lorsque vous
commencez à cuisiner,
activez la hotte à la
vitesse minimum pour
contrôler l’humidité et
éliminer les odeurs de
cuisine.
2) N’utilisez la vitesse
intensive lorsque cela
est strictement
nécessaire.
3) Augmentez la vitesse
de la hotte seulement
lorsque la quantité de
vapeur le requiert.
4) Veillez à ce que le ou
les filtres de la hotte
soient toujours propres,
afin d’optimiser
l’efficacité anti-graisse et
anti-odeurs.
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564
Produkt65/2014
Energieverbrauch
Fettfilter
in der Luft bei geringster
Gebläsestufe
in der Luft bei höchster
in der Luft bei
Intensivgeschwindigkeit
Standby
Zusätzliche
Informationen gemäß
66/2014
Zeitinkrements
der besten Effizienz
gemessen
besten Effizienz
gemessen
der höchsten Effizienz
gemessen
Beleuchtung
Ausleuchtung des
Kochfelds
max. Einstellung
ENERGIEEINSPARUNG
1) Zu Beginn des
Kochvorgangs die Haube
bei niedrigster
Gebläsestufe aktivieren,
damit die Feuchtigkeit
abgesaugt und
Kochgerüche beseitigt
2) Die
Intensivgeschwindigkeit
nur dann benutzen, wenn
sich viel Dampf entwickelt.
3) Die Geschwindigkeit
der Haube nur bei
vermehrter
Dampfentwicklung
erhöhen
4) Den oder die Filter der
Haube sauber halten,
damit die Fett- und
Geruchsfilterung optimiert
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564
productblad volgens
65/2014
sse
geluidsemissie in de
lucht bij minimale
snelheid
geluidsemissie in de
lucht bij maximale
geluidsemissie in de
lucht bij hoogste
snelheid
stand-bystand
Extra informatie
volgens 66/2014
het beste-efficiëntiepunt
het beste-efficiëntiepunt
opgenomen vermogen
op het beste-
het verlichtingssysteem
van het
verlichtingssysteem op
u in de hoogste stand
ENERGIEBESPARING
1) Schakel de afzuigkap
begint om de
vochtigheidsgraad te
regelen en kookluchtjes
te verwijderen
2) Gebruik de hoogste
snelheid alleen wanneer
dit beslist noodzakelijk is
3) Verhoog de snelheid
van de afzuigkap alleen
damp dit vereist
4) Houd het filter/de
filters van de afzuigkap
schoon om de
vetfilterings- en
optimaliseren.
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564
ficha del producto
conforme a 65/2014
anual
energética
de grasa
filtración de grasa
el aire a velocidad
mínima
el aire a velocidad
el aire a velocidad
intensiva
modo standby
Información
adicional conforme
a 66/2014
incremento del tiempo
en el punto de eficiencia
mejor
en el punto de eficiencia
mejor
medida en el punto de
eficiencia mejor
sistema de iluminación
sistema de iluminación
en el plano de cocción
acústica con el ajuste
AHORRO DE ENERGÍA
1) Cuando se comienza
a cocinar, accionar la
campana a la velocidad
mínima para controlar la
humedad y eliminar los
olores de cocina
2) Utilizar la velocidad
intensiva sólo cuando
sea estrictamente
necesario
3)
de la campana sólo
cuando lo requiera la
cantidad de vapor
4) Mantener limpio el
filtro o los filtros de la
campana para optimizar
la eficiencia antigrasa y
antiolores
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564
norma 65/2014
energia
energética
gorduras
filtragem de gorduras
ponderada A emitida no
ar na regulação de
velocidade mínima
ponderada A emitida no
ar na regulação de
ponderada A emitida no
ar com velocidade
intensa
modo de espera
Informações
com a norma
66/2014
tempo
ponto de maior eficiência
ponto de maior eficiência
no ponto de maior
eficiência
sistema de iluminação
produzida pelo sistema
de iluminação na
na regulação de
POUPAR ENERGIA
1)Ao começar a
cozinhar, ligue o
exaustor na velocidade
mínima, para controlar a
humidade e eliminar os
cheiros da cozinha
2)Utilize a velocidade
intensa apenas quando
estritamente necessário
3)Aumente a velocidade
do exaustor apenas
quando a quantidade de
vapor produzido o
4)Conserve o(s) filtro(s)
do exaustor sempre
limpos, para otimizar a
gorduras e de cheiros.
CEI EN 61591
CEI EN 60704-2-13
EN 50564
produktinformationsblad
et enligt 65/2014
klass
för A-viktade
ljudeffektutsläpp vid
minimihastighet
för A-viktade
ljudeffektutsläpp vid
för A-viktade
ljudeffektutsläpp vid
intensiv hastighet
standby-läge
Tilläggsuppgifter
enligt 66/2014
vid bästa
effektivitetspunkt
bästa effektivitetspunkt
ineffekt vid bästa
effektivitetspunkt
belysningssystemet
över kokytan
maximiinställning
ENERGIBESPARING
1) Starta köksfläkten
med min. hastigheten
för att kontrollera
matos.
2) Använd den intensiva
hastigheten endast när
det är absolut
nödvändigt.
3) Öka köksfläktens
hastighet endast när
större mängder ånga
kräver detta.
4) Se till att köksfläktens
filter är rent/rena för att
optimera fett- och
luktfiltrens effektivitet.
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564
produktkortet iht.
65/2014
fettfiltreringseffektivitet
lydeffektutslipp via luft
ved laveste hastighet
lydeffektutslipp via luft
ved høyeste hastighet
lydeffektutslipp via luft
ved intensiv hastighet
hviletilstand
Ekstraopplysninger
iht. 66/2014
punktet for beste
virkningsgrad
for beste virkningsgrad
inngangseffekt ved
punktet for beste
belysningssystemet
til belysningssystemet
over komfyrtoppen
høyeste innstilling
ENERGISPARING
1) Start kjøkkenviften på
laveste hastighet når du
starter matlagingen for å
kontrollere fuktigheten
og fjerne matosen.
2) Bruk kun intensiv
hastighet når det er helt
nødvendig
3) Øk kun kjøkkenviftens
hastighet ved stor
dampmengde.
4) Hold kjøkkenviftens
filter rent/rene for en
matos.
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564
asetuksen (EU) 65/2014
mukaisesti
energiankulutus
erotusaste
erotusasteen luokka
ilmassa
miniminopeudella
ilmassa
maksiminopeudella
ilmassa kiihdytetyllä
nopeudella
valmiustila
Lisätietoja
asetuksen (EU)
66/2014 mukaisesti
hyötysuhteen pisteessä
parhaan hyötysuhteen
pisteessä
parhaan hyötysuhteen
pisteessä
nimellisteho
keskimääräinen
valaistusvoimakkuus
suurimmalla asetuksella
UVOJA
1) Käynnistä liesituuletin
miniminopeudella
kosteuden valvomiseksi
keittiöstä
2) Käytä suurta nopeutta
vain kun se on
välttämätöntä
3) Lisää liesituulettimen
määrä sitä vaatii
4) Pidä liesituulettimen
suodatin tai suodattimet
puhtaina rasvan
suodatustehon ja hajun
poiston optimoimiseksi
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564
vedrørende produktet i
henhold til 65/2014
klasse
vægtet lydeffekt
ved minimumshastighed
ved
ved intensiv hastighed
standbytilstand
Yderligere
oplysninger i
henhold til 66/2014
optimale driftspunkt
optimale driftspunkt
i det optimale driftspunkt
nominelle effekt
gennemsnitlige lysstyrke
på kogefladen
maksimumsindstilling
ENERGIBESPARELSE
1) Tænd emhætten ved
minimumshastighed, når
du begynder
tilberedningen. Således
kan du kontrollere
fugthalten og fjerne
mados.
2) Anvend kun intensiv
hastighed, når det er
højst nødvendigt.
hastighed, når
dampmængden kræver
det.
4) Hold emhættens fedtog lugtfiltre rene for at
optimere deres funktion.
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564
изделия в соответствии с
65/2014
электроэнергии
эффективности
фильтрации жира
фильтрации жира
минимальной скорости
воздушного потока
максимальной скорости
воздушного потока
интенсивной скорости
воздушного потока
ожидания (standby)
Дополнительная
информация в
соответствии с 66/2014
времени
измеренный в точке
наибольшей
эффективности
измеренное в точке
наибольшей
измеренная в точке
наибольшей
осветительной системы
осветительной системы на
варочной панели
при максимальной
ЭКОНОМИИ
ЭНЕРГОПОТРЕБЛЕНИЯ
1) В начале готовки
включите вытяжку на
минимальной скорости для
контроля уровня влажности
и удаления из кухни
запахов
2) Включайте интенсивную
скорость работы вытяжки,
только когда это
совершенно необходимо
3) Повышайте скорость
работы вытяжки, только
когда этого требует
наличие большого
количества пара
4) Поддерживайте фильтр /
фильтры вытяжки в чистом
состоянии для
оптимального удаления
жира и запахов от готовки.
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564
vastavalt 65/2014
tõhusus
tõhususe klass
kaalutud helivõimsuse
emissioon
miinimumkiirusel
kaalutud helivõimsuse
emissioon
kaalutud helivõimsuse
emissioon intensiivsel
kiirusel
Lisateave vastavalt
66/2014
parima tõhususe punktis
parima tõhususe punktis
võimsussisend parima
tõhususe punktis
nimivõimsus
keskmine valgustugevus
pliidiplaadil
kõrgeimal seadistusel
ANDED
1) Toidu valmistamise
alustamisel lülitage
pliidikumm õhuniiskuse
toidulõhnade
eemaldamiseks
miinimumkiirusel sisse
2) Kasutage intensiivset
kiirust ainult siis, kui see
on rangelt vajalik
3) Suurendage
pliidikummi kiirust ainult
siis, kui auru hulk
muudab selle vajalikuks
4) Hoidke pliidikummi
filter/filtrid rasva ja lõhna
eemaldamise tõhususe
optimeerimiseks
puhastena.
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564
saskaņā ar 65/2014
patēriņš
klase
efektivitāte
efektivitātes klase
svērtās skaņas jaudas
emisija minimālajā
ātrumā
svērtās skaņas jaudas
emisija maksimālajā
svērtās skaņas jaudas
emisija paaugstinātajā
ātrumā
gaidīšanas režīmā
Papildus
informācija
saskaņā ar 66/2014
faktors
plūsmas ātrums
visefektīvākajā punktā
spiediens
visefektīvākajā punktā
visefektīvākajā punktā
sistēmas nominālā
sistēmas
apgaismojums uz
pie visaugstākā
TAUPĪŠANAI
1) Kad Jūs sākat
ēdiena gatavošanu,
ieslēgt minimālo tvaiku
nosūcēja ātrumu, lai
kontrolētu mitrumu un
aizvāktu ēdiena
gatavošanas aromātu.
2) Izmantot
paaugstinātu ātrumu
tikai tad, ja tas ir
noteikti nepieciešams.
3) Palielināt tvaiku
nosūcēja ātrumu tikai
tad, ja tas ir
nepieciešams tvaiku
daudzuma dēļ.
4) Uzturēt tīru(-us)
tvaiku nosūcēja
filtru(-us), lai optimizētu
tauku un aromātu
neitralizēšanas
efektivitāti.
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564