Built-In Hob
User manual
HIML 95225 SXE HIML 95225 SXE NL
DE EN FR NL
01M-8860873200-1718-03
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung!
Liebe Kundin, lieber Kunde,
Vielen Dank für den Kauf dieses Beko-Produktes. Wir wünschen uns, dass Sie an
diesem hochwertigen Gerät, das unter Einsatz modernster Technologie gefertigt wurde, von Anfang an viel Freude haben werden. Lesen Sie daher die gesamte Bedie-
nungsanleitung und sämtliche Begleitdokumentation bitte aufmerksam durch, bevor
Sie das Gerät benutzen. Bewahren Sie die Anleitung auf, damit Sie später darin
nachlesen können. Wenn Sie das Gerät an jemand anderen weitergeben, vergessen
Sie bitte nicht, die Bedienungsanleitung ebenfalls weiterzugeben. Beachten Sie sämt-
liche Informationen und Warnungen der Bedienungsanleitung.
Bitte denken Sie daran, dass diese Bedienungsanleitung eventuell für mehrere Mo-
delle geschrieben wurde. Unterschiede zwischen den Modellen werden darin klar und
deutlich hervorgehoben.
Die Symbole
In dieser Anleitung nutzen wir die folgenden Symbole:
Wichtige Informationen oder
nützliche Tipps zum Gebrauch.
Warnung vor gefährlichen
Situationen, in denen es zu
Verletzungen oder Sach-
schäden kommen kann.
Warnung vor Stromschlä-
gen.
Warnung vor heißen Flä-
chen.
3/DE
CONTENTS
DEUTSCH 4-29
ENGLISH 30-53
FRANÇAIS 54-76
NEDERLANDS 77-102
4/DE
1 Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise
In diesem Abschnitt finden Sie
wichtige Sicherheitshinweise,
die dazu beitragen, dass es
nicht zu Verletzungen und
Sachschäden kommt. Bei
Nichtbeachtung dieser Anweisungen erlischt die Garantie.
Sicherheit allgemein
• Dieses Gerät darf von Kin-
dern ab acht Jahren und
Personen benutzt werden,
die unter körperlichen oder
geistigen Einschränkungen
leiden oder denen es an
der nötigen Erfahrung im
Umgang mit solchen Gerä-
ten mangelt, sofern solche
Personen ständig beaufsichtigt werden und/oder
gründlich in der sicheren
Verwendung des Gerätes
und hinsichtlich möglicher
Gefahren unterwiesen
wurden.
Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reini-
gungs- und Wartungsar-
beiten dürfen von Kindern
nicht ohne Aufsicht eines
Erwachsenen durchgeführt
werden.
• Installation und Reparatu-
ren müssen grundsätzlich
vom autorisierten Kunden-
dienst ausgeführt werden.
Der Hersteller haftet nicht
für Schäden, die durch Ak-
tivitäten nicht autorisierter
Dritter entstehen; dies
kann zum Erlöschen der
Garantie führen. Lesen Sie
vor der Installation aufmerksam die Anweisungen.
• Nutzen Sie das Gerät nicht,
falls es nicht ordnungsge-
mäß funktioniert oder
sichtbare Beschädigungen
aufweist.
• Vergessen Sie nicht, die
Funktionsknöpfe des Gerä-
tes nach jedem Gebrauch
abzuschalten.
• Falls die Glasplatte des
Kochfeldes gesprungen ist:
Schalten Sie sofort alle
Brenner und elektrischen
Heizelemente ab und trennen Sie das Produkt von
der Stromversorgung. Be-
rühren Sie die Geräteoberfläche nicht. Gerät nicht
benutzen.
Sicherheit beim Umgang
mit Gas
• Arbeiten an Gasgeräten
und -anlagen dürfen nur
von autorisierten, von Gas
Safe registrierten Fach-
5/DE
kräften durchgeführt wer-
den.
• Falls Sie Ihr Gerät mit
einer anderen Gasart
verwenden möchten,
müssen Sie die Umstel-
lung vom autorisierten
Kundendienst durchfüh-
ren lassen.
• Vergewissern Sie sich vor
der Installation, dass Gasbedingungen (Gasart und
Gasdruck) mit der Einstellung des Gerätes kompatibel sind.
• Dieses Gerät wird nicht an
Ableitvorrichtungen für
Verbrennungsgase angeschlossen. Es muss in
Übereinstimmung mit den
gültigen Installationsvor-
schriften installiert und angeschlossen werden. Besonderes Augenmerk ist
auf die zutreffenden Richt-
linien zur Belüftung zu le-
gen. Siehe Vor der Installation, Seite 15
• Die Nutzung eines Gaskochgerätes erzeugt Hitze
und Feuchtigkeit im Aufstellungsraum. Achten Sie
darauf, dass die Küche gut
belüftet ist: Halten Sie na-
türliche Belüftungsöffnun-
gen offen oder installieren
Sie ein mechanisches Ent-
lüftungsgerät (mechani-
sche Abzugshaube). Eine
längere intensive Nutzung
des Gerätes kann eine zu-
sätzliche Belüftung erforderlich machen, bspw.
durch Erhöhung der Inten-
sität der mechanischen
Entlüftung, wo zutreffend.
• Wird das Gerät längere
Zeit (1 Stunde oder län-
ger) intensiv genutzt,
wird möglicherweise zusätzliche Entlüftung be-
nötigt (bspw. durch Er-
höhen der Leistung der
Dunstabzugshaube, so-
fern verfügbar, oder
durch Öffnen von Fens-
tern).
• Gasgeräte und -anlagen
müssen regelmäßig auf
einwandfreie Funktion
überprüft werden. Regulator, Schlauch und -klemme
müssen regelmäßig über-
prüft und in vom Hersteller
vorgegebenen Intervallen
oder bei Bedarf ausgetauscht werden.
• Reinigen Sie die Gasbrenner regelmäßig. Die
6/DE
Flammen sollen ruhig und
blau brennen.
• In Gasgeräten muss eine
gute Verbrennung stattfinden. Bei unvollständiger
Verbrennung kann es zur
Bildung von Kohlenmonoxid (CO) kommen. Kohlenmonoxid ist ein farbloses, geruchloses und sehr
giftiges Gas, welches
schon in geringen Mengen
tödlich wirkt.
• Informieren Sie sich bei
Ihrem Gasversorgungsunternehmen über GasNotrufnummern und Sicherheitsmaßnahmen bei
Gasgeruch.
Verhaltensregeln bei Gasgeruch
• Keine offenen Flammen
nutzen, nicht rauchen.
Keinerlei elektrische Schal-
ter (Beleuchtung, Türklin-
gel etc.) betätigen. Keine
Telefone/Mobiltelefone
nutzen. Explosions- und
Vergiftungsgefahr!
• Türen und Fenster öffnen.
• Drehen Sie sämtliche Ven-
tile von Gasgeräten ab,
schließen Sie das Hauptventil von Gasmessgerä-
ten, sofern sich diese Ge-
räte nicht in abgeschlossenen Räumen oder im
Keller befinden.
• Alle Schläuche und Ver-
bindungen auf Dichtigkeit
überprüfen. Falls Sie immer noch Gasgeruch
wahrnehmen, das Gebäu-
de verlassen.
• Nachbarn warnen.
• Feuerwehr rufen. Benut-
zen Sie dazu ein Telefon
außerhalb des Hauses.
• Nähern Sie sich erst dann
wieder, wenn Ihnen mitgeteilt wurde, dass keine Gefahr besteht.
Elektrische Sicherheit
• Falls das Gerät einen Feh-
ler aufweist, sollte es bis
zur Reparatur durch einen
autorisierten Kundendienstmitarbeiter nicht in
Betrieb genommen werden.
Es besteht Stromschlaggefahr!
• Schließen Sie das Gerät
nur an eine geerdete
Steckdose an, deren
Spannung und Schutz den
Angaben unter „Techni-
sche Daten“ entsprechen.
Lassen Sie durch einen
qualifizierten Elektriker eine Erdung vornehmen,
7/DE
wenn Sie das Gerät mit
oder ohne Transformator
verwenden. Unser Unter-
nehmen haftet nicht für
Probleme, die durch ein
nicht entsprechend den
örtlichen Richtlinien geer-
detes Gerät entstehen.
• Reinigen Sie das Gerät
niemals, indem Sie Wasser darauf verteilen oder
schütten! Es besteht
Stromschlaggefahr!
• Berühren Sie den Stecker
niemals mit feuchten oder
gar nassen Händen! Trennen Sie das Kabel niemals
durch Ziehen am Kabel;
greifen und ziehen Sie
immer am Stecker.
• Das Gerät darf während
Installation, Wartung, Reinigung und Reparatur nicht
an eine Steckdose angeschlossen sein.
• Falls das Netzkabel des
Geräts beschädigt ist,
muss es zur Vermeidung
von Gefahren vom Hersteller, einem Kundendienstmitarbeiter oder vergleichbar qualifizierten Personen
ausgetauscht werden.
• Das Gerät muss so instal-
liert sein, dass es vollstän-
dig vom Stromnetz ge-
trennt werden kann. Die
Trennung muss entsprechend den Baurichtlinien
durch einen in der festen
elektrischen Installation
eingebauten Schalter er-
möglicht werden.
• Jegliche Arbeiten an
elektrischen Geräten und
Systemen sollten nur von
autorisierten und qualifizierten Personen ausge-
führt werden.
• Schalten Sie das Gerät bei
Schäden aus, unterbre-
chen Sie die Stromversorgung. Schalten Sie dazu
die Sicherung im Haus ab.
• Stellen Sie sicher, dass die
Sicherungsangaben mit
dem Produkt kompatibel
sind.
Gerätesicherheit
• Das Gerät und seine zu-
gänglichen Teile können
im Betrieb heiß werden.
Achten Sie darauf, keine
Heizelemente zu berühren.
Kinder unter 8 Jahren sollten ferngehalten werden,
sofern keine kontinuierliche Beaufsichtigung ge-
währleistet ist.
• Bedienen Sie das Gerät
niemals, wenn Ihr Ein-
8/DE
schätzungsvermögen
durch Alkohol oder Drogen
beeinträchtigt sein sollte.
• Gehen Sie besonders vorsichtig vor, wenn Sie alkoholhaltige Speisen zubereiten. Alkohol verdampft bei
hohen Temperaturen und
kann sich beim Kontakt mit
heißen Gegenständen
leicht entzünden.
• Achten Sie darauf, dass
sich keine brennbaren Ge-
genstände in der Nähe des
Gerätes befinden – die
Seitenflächen können sich
im Betrieb stark erhitzen.
• Halten Sie sämtliche Belüf-
tungsöffnungen stets frei.
• Nutzen Sie keine Dampfreiniger zur Reinigung des
Gerätes – es besteht
Stromschlaggefahr.
• Unbeaufsichtigtes Kochen
auf einem Kochfeld mit
Fett oder Öl kann gefähr-
lich sein und einen Brand
verursachen. Versuchen
Sie keinesfalls, ein Feuer
mit Wasser zu löschen;
schalten Sie stattdessen
das Gerät aus und ersti-
cken Sie die Flammen beispielsweise mit einem Deckel oder einer Feuer-
löschdecke.
• Brandgefahr: Legen Sie
nichts auf dem Kochfeld ab.
• Falls die Oberfläche ge-
sprungen ist, schalten Sie
das Gerät zur Vermeidung
von Stromschlaggefahr ab.
• Falls das Glas der Herdplatte springt: Schalten Sie
umgehend alle Brenner
und elektrischen Heizelemente aus und trennen Sie
das Gerät von der Strom-
versorgung. Geräteoberfläche nicht berühren! Ge-
rät nicht benutzen.
Verhinderung möglicher
Brandgefahr!
• Stellen Sie zur Vermeidung von Stromfunken sicher, dass alle elektrischen
Anschlüsse sicher und fest
sind.
• Verwenden Sie keine be-
schädigten oder Verlänge-
rungskabel.
• Stellen Sie sicher, dass
keine Flüssigkeit oder
Feuchtigkeit in den elektrischer Verbindungspunkt
eindringen kann.
• Stellen Sie zur Verhinderung von Gaslecks sicher,
dass der Gasanschluss
korrekt ausgeführt wurde.
9/DE
Bestimmungsgemäße Ver-
wendung
• Dieses Gerät wurde für
den reinen Hausgebrauch
entwickelt. Bei kommerziellem Einsatz erlischt die
Garantie.
• Dieses Gerät dient ausschließlich der Zubereitung
von Speisen. Es darf nicht
zu anderen Zwecken eingesetzt werden (z. B. zum
Beheizen des Raumes).
• Für Schäden, die durch
unsachgemäßen Ge-
brauch oder falsche Bedienung verursacht werden,
haftet der Hersteller nicht.
Sicherheit von Kindern
• Zugängliche Teile können
im Betrieb heiß werden.
Halten Sie kleine Kinder
nach Möglichkeit fern.
• Die Verpackungsmateria-
lien können für Kinder ge-
fährlich sein. Bewahren
Sie Verpackungsmateria-
lien außerhalb der Reich-
weite von Kindern auf. Bitte entsorgen Sie alle Verpackungsteile entsprechend den Umweltstandards.
• Elektro- und/oder Gaspro-
dukte sind für Kinder ge-
fährlich. Halten Sie Kinder
im Betrieb vom Gerät fern,
lassen Sie sie nicht daran
spielen.
• Stellen Sie keine Gegen-
stände auf das Gerät, nach
denen Kinder greifen kön-
nen.
Altgeräte entsorgen
Konformität mit der WEEE-Direktive,
Altgeräteentsorgung:
Dieses Gerät stimmt mit der WEEEDirektive der europäischen Union überein
(2012/19/EU). Dieses Gerät trägt ein Klassifizierungssymbol für elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE).
Das Gerät wurde aus besonders hochwer-
tigen Materialien hergestellt, die recycelt
und wiederverwertet werden können. Entsorgen Sie das Gerät zum Ende seiner
Einsatzzeit nicht mit dem regulären Hausmüll. Geben Sie das Gerät bei einer Sam-
melstelle zum Recycling von elektrischen
und elektronischen Altgeräten ab. Informationen zu diesen Sammelstellen erhalten
Sie von Ihrer Stadtverwaltung.
Konformität mit der RoHS-Direktive:
Das von Ihnen erworbene Produkt stimmt
mit der RoHS-Direktive der europäischen
Union überein (2011/65/EU). Es enthält
keine der in der Direktive angegebenen
gefährlichen und verbotenen Materialien.
Hinweise zur Verpackung
• Die Verpackung des Gerätes besteht
entsprechend unseren nationalen Umweltrichtlinien aus wiederverwertbaren
Materialien. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien nicht gemeinsam
10/DE
mit dem Hausmüll oder anderen Abfäl-
len. Bringen Sie sie zu Sammelstellen
für Verpackungsmaterialien, die von
den örtlichen Behörden ausgewiesen
werden.
Weitertransport
• Falls Sie die Originalverpackung auf-
bewahrt haben, transportieren Sie das
Produkt darin. Halten Sie sich an die
Hinweise auf der Verpackung. Falls Sie
die Originalverpackung nicht mehr be-
sitzen sollten, verpacken Sie das Gerät
in Luftpolsterfolie oder starkem Karton,
sichern Sie die Verpackung anschlie-
ßend gut mit Klebeband.
• Sichern Sie Brennerkappen, Brenner-
köpfe und Kochgeschirrhalter zuverlässig mit Klebeband.
Schauen Sie sich das Gerät nach dem
Transport gut an, überzeugen Sie sich
davon, dass es nicht zu Beschädigun-
gen gekommen ist.
11/DE
2 Ihr neues Gerät
Überblick
Normalbrenner vorne links
Normalbrenner hinten links
Schnellbrenner hinten rechts
Nebenbrenner vorne rechts
Je nach Modell wird eventuell unterschiedliches Zubehör mitgeliefert.
Daher kann es vorkommen, dass
nicht sämtliches in der Anleitung
erwähnte Zubehör mit Ihrem Gerät
geliefert wird.
1. Bedienungsanleitung
2. Kaffeekannenadapter
Für Kaffeekannen.
3. Wok-Adapter
Geeignet zur Aufnahme einer WokPfanne mit rundem Boden.
220 bis 240 V Wechselspannung
50 bis 60 Hz
220 bis 240 V Wechselspannung
50 bis 60 Hz
Kabeltyp/Kabelquerschnitt
Kat II 2E(43.46 -45.3 MJ/m3 (0°C))3B/P
Kat II 2L3B/P
G20 - 20 mbar / G25 - 25 mbar
G25,3 – 25 mbar
G25 – 25 mbar
Umstellung von Gastyp/Gasdruck, optional
G30 – 28…30 mbar / G31 – 37
mbar
G30 – 30 mbar
G20 – 20 mbar
Hinten links/Normalbrenner
Vorne links/Normalbrenner
Vorne rechts/Nebenbrenner
Hinten rechts/Schnellbrenner
11,67 kW(NG), 11,50 kW(LPG)
11,67 kW(NG), 11,50 kW(LPG)
Gasverbrauch Erdgas
G25,3 - 25 mbar /
G25 - 25 mbar
Gasverbrauch Erdgas
G20 - 20 mbar /
G30 – 30 mbar
Außenabmessungen
(Höhe/Breite/Tiefe)
Einbaumaße (Breite/Tiefe)
Im Zuge der Qualitätsverbesserung
können sich technische Daten ohne
Vorankündigung ändern.
Die Abbildungen in dieser Anleitung
dienen lediglich der Veranschauli-
chung und können etwas vom
tatsächlichen Aussehen des Gerä-
tes abweichen.
Angaben am Produkt oder in der
begleitenden Dokumentation wurden unter Laborbedingungen unter
Berücksichtigung der zutreffenden
Richtlinien ermittelt. Solche Werte
können je nach Einsatzumgebung
und Nutzungsweise des Gerätes
abweichen.
Erdgas G25,3 - 25 mbar
Erdgas G25 - 25 mbar
Erdgas G20 - 20 mbar
Erdgas G20 - 20 mbar / G25 25 mbar
Propangas G30 – 30 mbar
Propangas G30 - 28…30 mbar
/ G31- 37 mbar
14/DE
Dieses Gerät wurde für die Gerätekate-
gorie K (I2K) konfiguriert und eignet sich
für den Einsatz von G- und G+-Gas ge-
mäß den Spezifikationen in NTA 8837:2012
Anhang D mit einem Wobbe-Index von
43,46 – 45,3 MJ/m3 (trocken, 0 °C, Maximalwert) oder 41,23 – 42,98 (trocken,
15 °C, Maximalwert). Dieses Gerät kann
darüber hinaus für die
Gerätekategorie E (I2E) konvertiert wer-
den. Dies impliziert, dass das Gerät:
„nachweislich für G+-Gas geeignet ist
und nachweislich für H-Gas geeignet
gemacht werden kann“, im Rahmen der
Bedeutung der „niederländischen Verord-
nung vom 10. Mai 2016 in Bezug auf die
Änderung der niederländischen Verordnung
über Gasgeräte...“
15/DE
3 Installation
Das Gerät muss von einer Fachkraft ge-
mäß den gültigen Bestimmungen installiert
werden. Der Hersteller haftet nicht für
Schäden, die durch Aktivitäten nicht autori-
sierter Dritter entstehen; dies kann zum
Erlöschen der Garantie führen.
Die Vorbereitung des Aufstellungsortes und der elektrischen und Gasanschlüsse ist Sache des Kunden.
GEFAHR:
Die Installation des Gerätes muss in
Übereinstimmung mit sämtlichen
zutreffenden Vorschriften zur Gasund/oder Elektroinstallation erfolgen.
GEFAHR:
Schauen Sie sich das Gerät vor der
Installation gut an, überzeugen Sie
sich davon, dass es keine sichtbaren
Defekte aufweist. Falls doch, darf es
nicht installiert werden.
Beschädigte Geräte müssen grundsätzlich als Sicherheitsrisiko betrach-
tet werden.
Vor der Installation
Das Kochfeld wurde für die Installation in
handelsüblichen Arbeitsplatten entwickelt.
Zwischen Gerät und angrenzenden Küchenwänden und -möbeln muss ein Si-
cherheitsabstand verbleiben. Siehe Abbildung (Angaben in mm).
• Das Gerät kann auch freistehend be-
nutzt werden. Achten Sie auf einen minimalen Abstand von 750 mm oberhalb
des Kochfeldes.
• (*) Wenn eine Dunstabzugshaube über
dem Herd installiert werden soll, beachten Sie die Anweisungen des Her-
stellers zur Installationshöhe (mindes-
tens 650 mm Abstand).
• Verpackungsmaterial und Transportsi-
cherungen entfernen.
• Oberflächen, Kunststoffbeläge und
verwendete Kleber müssen hitzebeständig sein (bis mindestens 100 °C).
• Die Küchenarbeitsplatte muss waage-
recht ausgerichtet und fixiert sein.
• Die Küchenarbeitsplatte entsprechend
den Einbaumaßen ausschneiden.
16/DE
Raumbelüftung
In sämtlichen Räumen muss ein Fenster
zum Öffnen oder eine gleichwertige Belüftungsöffnung vorhanden sein. Bei bestimmten Räumen ist zusätzlich eine permanente
Belüftung erforderlich.
Die zur Verbrennung benötigte Luft wird der
Raumluft entnommen, Abgase werden
direkt in den Raum abgegeben.
Eine gute Raumbelüftung ist zum sicheren
Betrieb Ihres Gerätes unerlässlich. Falls
der Raum, in dem das Gerät aufgestellt
wird, nicht über Türen oder Fenster ins
Freie verfügt, muss unbedingt eine perma-
nente Belüftungsöffnung geschaffen werden. Die permanente Belüftung darf nicht
regelbar sein, darf sich nicht schließen
lassen.
An Türen oder Fenstern, die direkt ins Freie
führen, muss eine Belüftungsöffnung vorhanden sein, deren Größe sich an der
Gasheizleistung (siehe nachstehend) des
Gerätes orientiert. Angaben zur Gasheiz-
leistung und der jeweils erforderlichen Be-
lüftungsöffnung finden Sie in der folgenden
Tabelle.
Min. Belüftung
Öffnung (cm²)
Falls direkt ins Freie führende Türen oder
Fenster nicht über Öffnungen verfügen,
deren Größe mindestens der für die Gesamtheizleistung des Gerätes vorgesehenen Größe entspricht, muss unbedingt eine
permanente Belüftungsöffnung im Raum
geschaffen werden. Die permanente Belüf-
tungsöffnung muss den Angaben in der
Tabelle mit Gasheizleistungen und zugehöriger Belüftungsöffnungsgröße entsprechen.
An der Unterkante der zum Raum mit dem
aufgestellten Gerät führenden Tür muss
ein Spalt von mindestens 10 mm verbleiben.
Achten Sie darauf, dass diese Öffnung bei
geschlossener Tür niemals von Teppichen
oder anderen Bodenbelägen verdeckt wird.
Der Herd kann in Küchen, offenen Küchen,
Esszimmern, Wohn- und Schlafzimmern
und dergleichen aufgestellt werden, nicht
jedoch in Räumen mit Bad oder Dusche.
Der Herd darf nicht in Wohn- und Schlafzimmern mit weniger als 20 m³ Volumen
aufgestellt werden.
Stellen Sie das Gerät nicht in Räumen
unter der Erdoberfläche auf, wenn diese
nicht an mindestens einer Seite eine Öff-
nung ins Freie aufweisen.
Einbauen und Anschließen
• Die Installation des Gerätes muss in
Übereinstimmung mit sämtlichen zu-
treffenden Vorschriften zur Gas- und
Elektroinstallation erfolgen.
Elektroanschluss
Schließen Sie das Gerät an eine geerdete
Schutzkontaktsteckdose/Leitung an, die mit
einer Sicherung passender Kapazität abgesichert wird – schauen Sie sich dazu die
„Technische Daten“-Tabelle an. Lassen Sie
durch einen qualifizierten Elektriker eine
Erdung vornehmen, wenn Sie das Gerät
mit oder ohne Transformator verwenden.
Der Hersteller haftet nicht bei Schäden, die
durch den Einsatz des Gerätes ohne vorschriftsmäßige Erdung entstehen.
GEFAHR:
Das Gerät darf nur von einer autori-
sierten Fachkraft an das Stromnetz
angeschlossen werden. Die Garantiezeit beginnt erst mit der fachgerechten Installation.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch Aktivitäten nicht auto-
risierter Dritter entstehen.
GEFAHR:
Das Netzkabel darf nicht eingeklemmt, geknickt oder gequetscht
werden und darf nicht mit heißen
Geräteteilen in Berührung kommen.
Beschädigte Netzkabel müssen
durch einen zugelassenen Elektriker
ausgetauscht werden. Andernfalls
kann es zu Stromschlägen, Kurz-
schlüssen und Bränden kommen!
• Der Anschluss muss alle nationalen
Richtlinien erfüllen.
• Die Netzanschlussdaten müssen mit
den Daten auf dem Typenschild des
Gerätes übereinstimmen. Das Typen-
schild befindet sich an der Rückseite
des Gerätes.
• Das Netzkabel des Gerätes muss den
Angaben der „Technische Daten“Tabelle entsprechend gewählt werden.
GEFAHR:
Trennen Sie das Gerät vollständig
von der Stromversorgung, bevor Sie
an der Elektroinstallation arbeiten.
Es besteht Stromschlaggefahr!
Der Netzstecker muss nach der
Installation frei zugänglich bleiben,
das Netzkabel darf jedoch nicht über
den Herd hinweg verlegt werden.
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
Gasanschluss
GEFAHR:
Das Gerät darf nur durch eine autori-
sierte und qualifizierte Fachkraft oder
einen lizenzierten Techniker mit der
Gasversorgung verbunden werden.
Explosions- und Vergiftungsgefahr
durch nicht sachgerechte Reparaturen!
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch Aktivitäten nicht auto-
risierter oder nicht lizenzierter Dritter
entstehen.
GEFAHR:
Vor Arbeiten an der Gasinstallation
die Gaszufuhr schließen.
Es besteht Explosionsgefahr!
• Bedingungen und Werte zur Gasein-
stellung finden Sie auf den Etiketten
(oder auf dem Typenschild).
Die Gasart Ihres Geräts ist am Ty-
penschild an der Unterseite des
Kochfeldes angegeben.
Gasschlauch für Erdgas anschließen
• Erdgasanschlüsse müssen vor der
Installation des Geräts vorbereitet wer-
den.
• Am Auslass der Installation muss ein
mit dem örtlichen Gasstandard übereinstimmender Schlauch (Schläuche
sollten von einem lizenzierten Installateur gekauft werden) zum Erdgasan-
schluss Ihres Geräts vorhanden sein,
dessen Ende mit einem Blindstopfen
verschlossen wird. Beim Anschluss
wird der Blindstopfen von einem Kundendienstmitarbeiter entfernt und durch
eine Direktverbindung (Kupplung) ersetzt.
• Sorgen Sie dafür, dass die Erdgasarmatur frei zugänglich ist.
• Falls Sie Ihr Gerät später mit einer
anderen Gasart verwenden möchten,
müssen Sie die Umstellung von einem
autorisierten Kundendienstmitarbeiter
durchführen lassen.
Gasschlauch für Propangas anschließen
• Lassen Sie Ihr Gerät so anschließen,
dass es sich möglichst nah am Gasan-
schluss befindet und es nicht zu Gaslecks kommen kann.
• Der verwendete Kunststoffschlauch
darf nicht länger als 125 cm sein.
• Gasschläuche sind mit Schlauchklem-
men zu sichern. Weichen Sie ein Ende
des Schlauches (15 mm Innendurchmesser) in kochendem Wasser eine
Minute lang auf.
• Anschließend schieben Sie das aufgeweichte Ende komplett über die
Schlauchspitze Ihres Geräts. Zum
Schluss ziehen Sie die Klemme mit ei-
nem Schraubendreher vollständig an.
• Wiederholen Sie dieselben Schritte am
anderen Ende des Schlauches, schließen Sie den Gasflaschenanschluss
damit ab.
18/DE
• Vergessen Sie niemals, auf Gaslecks
zu prüfen.
GEFAHR:
Explosions- und Erstickungsgefahr!
Lagern Sie keine Propangasflaschen
im Haus.
• Falls Sie Ihr Gerät später mit einer
anderen Gasart verwenden möchten,
müssen Sie die Umstellung von einem
autorisierten Kundendienstmitarbeiter
durchführen lassen.
Leckprüfung am Verbindungspunkt
• Achten Sie darauf, dass sämtliche
Bedienelemente des Gerätes abge-
schaltet sind. Stellen Sie sicher, dass
die Gasversorgung offen ist. Bereiten
Sie zur Gasleckprüfung etwas Seifen-
wasser vor und tragen Sie es großflä-
chig auf den Verbindungspunkt auf.
• Bei einem Gasleck bilden sich Blasen.
In diesem Fall überprüfen Sie den
Gasanschluss erneut.
Suchen Sie niemals mit Streichhöl-
zern oder anderen offenen Flammen
nach Gaslecks.
Falls ein integrierter Ofen unter dem
Herd installiert ist;
• Der Gasschlauch muss so verlegt
werden, dass er weder den Ofen oder
die scharfen Kanten und Ecken unter-
halb des Kochfeldes berührt noch ver-
knotet oder verdreht wird.
Wenn Sie den Gasanschluss von der
aus Ihrer Sicht linken Seite durchfüh-
ren, befestigen Sie den Schlauch mit
Klemmen.
Gerät installieren
1. Nehmen Sie Brenner, Brennerdeckel
und Roste vom Kochfeld des Produktes
ab.
2. Drehen Sie das Kochfeld herum; platzieren Sie es auf einem flachen Untergrund.
3. Damit keine Fremdkörper und Flüssig-
keiten zwischen Kochfeld und Arbeits-
platte eindringen können, tragen Sie in
den Spalten am unteren Kochfeldgehäuse die mitgelieferte Dichtmasse auf,
bevor Sie das Kochfeld in die Aussparung einsetzen. Achten Sie darauf, dass
die Dichtmasse nicht austritt.
4. Füllen Sie die Ecken, indem Sie Bögen
an den Ecken formen – wie in der Ab-
bildung gezeigt. Formen Sie die Bögen
so weit, dass die Lücken in den Ecken
gefüllt werden.
Achten Sie darauf, dass die Einfassungsbereiche am unteren
Knopfgehäuse mit Dichtmittel
gefüllt werden.
5. Drehen Sie das Kochfeld wieder um;
richten Sie es aus und setzen Sie es in
die Arbeitsplatte ein.
19/DE
6. Sie können Ihr Kochfeld mit den mitge-
lieferten Klemmen und Schrauben in
der Arbeitsplatte fixieren.
Die Arbeitsplatte muss mindestens 40 mm
dick sein.
Bei Installation des Kochfeldes in
einem Möbel muss ein Einlegeboden
installiert werden, damit das Möbel
vom Kochfeld getrennt wird (vgl.
Abbildung oben). Dies ist bei der
Installation eines integrierten Ofens
nicht erforderlich.
Beispiel: Wenn Sie die Unterseite des Ge-
räts berühren können, da dieses über einer
Schublade installiert ist, muss dieser Bereich mit einer Holzplatte abgedeckt werden.
Bei Arbeitsplatten mit einer Dicke von 40
bis 50 mm installieren Sie die Klemmen wie
nachstehend abgebildet:
Sie müssen eine Belüftungsöffnung am
verbleibenden Teil lassen, damit der untere
Teil des Kochfeldes belüftet wird. Dieser
Vorgang ist nicht nur zum Belüften der
Komponenten erforderlich, sondern auch
damit der TC-Brenner Luft von unten an-
saugen kann. Die Fläche kann „mindestens
100 cm2“ sein.
Die Flamme muss blau und in
gleichmäßiger Form brennen.
Falls sich die Flamme gelblich
färbt, vergewissern Sie sich, dass
die Brennerkappe richtig sitzt,
oder reinigen Sie den Brenner.
Rückansicht (Anschlussöffnungen)
Setzen Sie Brennerplatten, Brennerplattenkappen und Gitter nach der Installation
wieder an Ort und Stelle.
GEFAHR:
Ein Anschluss an mehrere Öffnun-
gen sollte vermieden werden, da es
unter Umständen zu Beschädigun-
gen des Gas- und elektrischen Systems kommen kann.
GEFAHR:
Diese Kochfelder verfügen über Gasund Elektrokomponenten. Daher
sollte nur das in dieser Anleitung
gezeigte Anschlussloch wie in der
Anleitung dargestellt über die mitge-
lieferten Befestiger und Schrauben
mit dem Gerät befestigt werden.
Andernfalls drohen schwerwiegende
Sach- und Personenschäden.
Endkontrolle
1. Öffnen Sie die Gaszufuhr.
2. Überprüfen Sie die Gasinstallationen
auf korrekten Sitz und Dichtigkeit.
3. Entzünden Sie die Kochstellen und
kontrolliere Sie das Flammenbild.
21/DE
4 Zubereitung
Tipps zum Energiesparen
Mit den folgenden Hinweisen nutzen Sie Ihr
Gerät umweltbewusst und energiesparend:
• Tauen Sie gefrorene Gerichte vor der
Zubereitung auf.
• Kochen Sie mit Deckel. Beim Kochen
ohne Deckel kann der Energieverbrauch auf das Vierfache ansteigen.
• Wählen Sie stets eine zum Boden-
durchmesser des Kochgeschirrs passende Kochstelle. Entscheiden Sie sich
immer für Kochgeschirr in der passenden Größe. Größeres Kochgeschirr
verbraucht mehr Energie.
Erste Inbetriebnahme
Erstreinigung des Gerätes
Durch bestimmte Reiniger und Hilfs-
mittel können die Oberflächen des
Gerätes beschädigt werden.
Verwenden Sie bei der Reinigung
keine aggressiven Reinigungsmittel,
keine Scheuermittel und keine scharfen oder spitzen Gegenstände.
Reinigen Sie das Glas der Ofentür
nicht mit aggressiven Scheuermitteln
oder Metallschabern; andernfalls
kann die Oberfläche verkratzen, das
Glas brechen.
1. Entfernen Sie sämtliches Verpa-
ckungsmaterial.
2. Wischen Sie die Geräteoberflächen mit
einem feuchten Tuch oder Schwamm
ab und mit einem Tuch trocknen.
22/DE
5 Kochfeld verwenden
Allgemeine Hinweise zum Kochen
Füllen Sie Kochgeschirr maximal bis zu einem Drittel mit Öl.
Lassen Sie das Kochfeld niemals unbeaufsichtigt, wenn Sie
mit heißem Öl arbeiten. Überhitzte Öle und Fette können
Brände verursachen. Versu-
chen Sie niemals, ein Feuer
mit Wasser zu löschen! Falls
Öle oder Fette Feuer fangen,
ersticken Sie die Flammen mit
einer Löschdecke, notfalls mit
einem leicht feuchten Tuch.
Trennen Sie den Herd von der
Stromversorgung, falls dies
gefahrlos möglich ist, rufen Sie
die Feuerwehr.
• Vor dem Frittieren trocknen Sie die
Lebensmittel gründlich und lassen Sie
sie langsam in das heiße Öl hinab.
Achten Sie darauf, dass gefrorene Lebensmittel vor dem Frittieren restlos
aufgetaut sind.
• Decken Sie das Kochgeschirr beim
Frittieren nicht ab.
• Platzieren Sie das Kochgeschirr so auf
dem Kochfeld, dass dessen Griffe oder
Stiele nicht von anderen Kochstellen
erhitzt werden. Stellen Sie keine Behäl-
ter auf das Kochfeld, die zum Kippen
neigen.
• Stellen Sie kein leeres Kochgeschirr
auf eingeschaltete Kochzonen.
Dadurch kann es zu Beschädigungen
kommen.
• Wenn Sie eine Kochzone verwenden,
ohne Kochgeschirr darauf zu platzieren,
verursacht dies Schäden am Gerät.
Schalten Sie die Kochzonen nach dem
Gebrauch aus.
• Da sich die Oberfläche des Gerätes
erhitzt, legen Sie niemals Gegenstände
aus Kunststoff oder Aluminium darauf
ab.
Übrigens sollten Lebensmittel grundsätzlich nicht in solchen Gefäßen gela-
gert werden.
• Verwenden Sie ausschließlich Koch-
geschirr mit flachem Boden.
• Geben Sie die richtige Menge an Le-
bensmitteln in das jeweilige Kochge-
schirr; nicht überfüllen. Dadurch ersparen Sie sich unnötige Reinigungsarbeit
durch überlaufende Speisen.
Legen Sie Deckel von Kochgeschirr
nicht auf den Kochzonen ab.
Stellen Sie Kochgeschirr so auf das
Kochfeld, dass es exakt in der Mitte
der Kochzone steht. Wenn Sie Kochgeschirr von einer Kochzone zur
nächsten bewegen möchten, heben
Sie es an, anstatt es über das Kochfeld
zu schieben.
Mit Gas kochen
• Die Größe von Kochgeschirr und
Flamme müssen übereinstimmen. Stel-
len Sie die Gasflammen so ein, dass
sie nicht über den Boden des Kochgeschirrs hinausschlagen; stellen Sie das
Kochgeschirr mittig auf den Träger.
Kochfeld verwenden
Schnellbrenner 18 – 24 cm
Wokbrenner - der empfohlene Kochgeschirrdurchmesser ist 22 bis 26 cm.
Das große Flammensymbol zeigt die
höchste, das kleine Flammensymbol die
geringste Leistungsstufe an. In der Aus-
23/DE
Position (oben) werden die Brenner nicht
mit Gas versorgt.
Gasbrenner zünden
1. Halten Sie den Knopf des Brenners
gedrückt.
2. Drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn auf das große Flammensymbol.
Nun werden Funken erzeugt, die das Gas
entzünden.
3. Passen Sie die Leistungsstufe wie gewünscht an.
Gasbrenner abschalten
Drehen Sie den Regler der Warmhaltezone
in die Aus-Position (oben).
24/DE
Sicherheitssystem zur Gasabschaltung
(bei Modellen mit Thermoabschaltung)
1. Sichere Gasabschaltung
Falls Flüssigkeiten über-
kochen und die Gas-
flamme zum Erlöschen
bringen, greift ein Sicherheitsmechanismus
ein und sperrt die Gaszufuhr.
• Drücken Sie den Regler hinein; drehen
Sie ihn zum Zünden gegen den Uhr-
zeigersinn.
• Halten Sie den Regler nach dem Ent-
zünden des Gases noch weitere 3 – 5
Sekunden lang gedrückt; andernfalls
schaltet sich der Brenner aus Sicher-
heitsgründen wieder ab.
• Falls sich das Gas nach Betätigung
des Reglers nicht entzündet, wiederho-
len Sie das Verfahren, indem Sie den
Regler weitere 15 Sekunden lang gedrückt halten.
GEFAHR:
Lassen Sie die Taste los, falls der
Brenner nicht innerhalb 15 Sekunden
zündet.
Warten Sie mindestens eine Minute
ab, bevor Sie es erneut versuchen.
Es besteht Explosionsgefahr durch
Gasansammlung im Raum!
Wokbrenner
Mit dem Wokbrenner bereiten Sie Speisen
besonders schnell und schonend zu. Der
insbesondere in der asiatischen Küche
verwendete Wok ist eine Art tiefe, bauchige
Bratpfanne aus Stahlblech; er dient der
schnellen Zubereitung von geschnittenem
Gemüse und Fleisch bei kräftiger Hitze.
Da Speisen in derartigen die Hitze schnell
und gleichmäßig verteilenden Bratpfannen
bei starker Hitze und in kurzer Zeit gegart
werden, bleibt ihr Nährwert weitestgehend
erhalten, selbst Gemüse bleibt knackig.
Sie können den Wok-Brenner auch mit
normalem Kochgeschirr verwenden.
Wenn Sie normales Kochgeschirr mit dem
Wok-Brenner einsetzen möchten, müssen
Sie den Wok-Halter von der Kochstelle
abnehmen.
25/DE
6 Pflege und Wartung
Allgemeine Hinweise
Durch regelmäßiges Reinigen verlängern
Sie die Lebenserwartung Ihres Gerätes und
beugen Fehlfunktionen vor.
GEFAHR:
Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung, bevor Sie es reinigen oder warten.
Es besteht Stromschlaggefahr!
GEFAHR:
Lassen Sie das Gerät vor dem Reinigen gründlich abkühlen.
Verbrennungsgefahr durch heiße
Flächen!
• Reinigen Sie das Gerät nach jedem
Einsatz gründlich. Dadurch lassen sich
Speisereste leichter entfernen und
können sich beim nächsten Einsatz
des Gerätes nicht einbrennen.
• Zur Reinigung benötigen Sie keine
Spezialreiniger. Verwenden Sie am
besten warmes Wasser mit etwas her-
kömmlichem Reiniger, ein weiches
Tuch oder einen Schwamm. Anschlie-
ßend mit einem Tuch trocknen.
• Achten Sie stets darauf, überschüssige
und verschüttete Flüssigkeiten nach
der Reinigung gründlich ab- bzw. auf-
zuwischen.
• Verzichten Sie beim Reinigen von
Edelstahl und Griffen auf Reinigungs-
mittel, die Säuren oder Chlor enthalten.
Reinigen Sie diese Teile mit einem
weichen Tuch und etwas Flüssigreini-
ger (kein Scheuermittel); wischen Sie
dabei am besten nur in eine Richtung.
Durch bestimmte Reiniger und Hilfs-
mittel können die Oberflächen des
Gerätes beschädigt werden.
Verwenden Sie bei der Reinigung
keine aggressiven Reinigungsmittel,
keine Scheuermittel und keine scharfen oder spitzen Gegenstände.
Reinigen Sie das Glas der Ofentür
nicht mit aggressiven Scheuermitteln
oder Metallschabern; andernfalls
kann die Oberfläche verkratzen, das
Glas brechen.
Nutzen Sie keine Dampfreiniger zur
Reinigung des Gerätes – es besteht
Stromschlaggefahr.
26/DE
Kochfeld reinigen
Brenner reinigen
1. Entfernen Sie Kochgeschirrhalter,
Brennerköpfe und Brennerkappen und
reinigen diese mit einem weichen, angefeuchteten Tuch.
2. Entfernen Sie Schmutz in der Brennerkammer und am Injektor mit einem weichen, angefeuchteten Tuch; anschlie-
ßend mit einem trockenen Tuch trock-
nen.
3. Verwenden Sie bei hartnäckigem Staub
und Schmutz an den Brennerköpfen Ka-
liumstearat (weiche Seife).
4. Reinigen Sie die Brennerplatte des
Kochfeldes.
5. Stellen Sie sicher, dass die Brennerköp-
fe an den richtigen Stellen installiert
sind und fest sitzen. Falsche Installation
führt zu Gaslecks, Fehlzündungen oder
unregelmäßigem Brennen.
6. Achten Sie bei der Anbringung der
Kochgeschirrhalter darauf, die Halter so
zu platzieren, dass sich die Brenner
exakt in der Mitte befinden.
Schalten Sie den Brenner sofort aus,
falls etwas überläuft. Entfernen Sie
Kochgeschirr und Kochgeschirrhalter.
Beseitigen Sie übergelaufene Lebensmittel mit einem trockenen, saugfähi-
gen Tuch. Achten Sie darauf, dass
keine Flüssigkeiten in die Brenner
gelangen. Falls Flüssigkeiten hineinge-
langt sind, reinigen Sie auch die Innenseite der Brenner. Nehmen Sie das
Gerät erst nach der Reinigung wieder
in Betrieb.
Wokbrennerteile montieren
Stopfen (bei Geräten mit Zündung)
Thermoelement (bei Geräten mit
Thermoelement)
Montieren Sie nach der Reinigung des
Brenners alle Teile der Reihe nach.
1. Platzieren Sie den Brennerkopf an der
Brennerkammer, sodass er durch das
Loch des Stopfens (6) passt.
2. Platzieren Sie die Brennerkappen an
den Brennerköpfen.
27/DE
Brennerteile montieren
Stopfen (bei Geräten mit Zündung)
Thermoelement (bei Geräten mit
Thermoelement)
Montieren Sie nach der Reinigung des
Brenners alle Teile der Reihe nach.
1. Platzieren Sie den Brennerkopf an der
Brennerkammer, sodass er durch das
Loch des Stopfens (5) passt.
2. Platzieren Sie die Brennerkappe am
Brennerkopf.
Glaskeramik
Wischen Sie die Glaskeramik mit einem mit
kaltem Wasser angefeuchteten Tuch sau-
ber. Anschließend mit einem weichen Tuch
trocknen. Achten Sie darauf, dass keine
Rückstände auf der Glaskeramik verbleiben;
andernfalls kann das Kochfeld bei der
nächsten Nutzung beschädigt werden.
Versuchen Sie niemals, Rückstände mit
Messern, Stahlwolle und ähnlichen Hilfsmit-
teln von der Glaskeramik zu entfernen.
Entfernen Sie Kalkflecken (beige bis gelbe
Flecken) mit etwas Kalkentferner; Essig
oder Zitronensaft funktionieren ebenfalls.
Alternativ können Sie entsprechende handelsübliche Produkte verwenden.
Bei hartnäckigen Verschmutzungen tragen
Sie Reinigungsmittel mit einem Schwamm
auf und warten ab, bis das Mittel richtig in
den Schmutz eingezogen ist. Anschließend
wischen Sie die Glaskeramik des Kochfeldes mit einem feuchten Tuch sauber.
Stark zuckerhaltige Lebensmittel
müssen sofort entfernt werden, bevor
die Glaskeramik abkühlt. Andernfalls
kann die Glaskeramik dauerhaft
beschädigt werden.
Mit der Zeit kann es zu leichten Farbverän-
derungen der Glaskeramik und der Markie-
rungen kommen. Die Funktion des Gerätes
wird dadurch nicht beeinträchtigt.
Farbveränderungen und sonstige leichte
optische Veränderungen sind bei Glaske-
ramik normal; es handelt sich nicht um
einen Defekt.
Bedienfeld reinigen
Reinigen Sie Bedienfeld und Knöpfe mit
einem feuchten Tuch; anschließend trocken
reiben.
Ziehen Sie die Knöpfe zum Reinigen
des Bedienfelds nicht ab.
Das Bedienfeld kann beschädigt
werden!
Entfernen Sie zum Reinigen nicht die
Dichtelemente unter den Knöpfen.
Beim Erhitzen und Abkühlen des Geräts entstehen Knack-Geräusche.
• Wenn sich die Temperatur von Metallteilen ändert, dehnen sich diese aus oder zie-
hen sich zusammen – dabei entstehen Geräusche. >>> Dies ist völlig normal.
Es entsteht kein Zündfunke.
• Die Stromversorgung wurde unterbrochen. >>> Kontrollieren Sie die Sicherungen
im Sicherungskasten.
Das Produkt zündet kontinuierlich.
• Möglicherweise sind Flüssigkeiten in den Zündmechanismus unter den Steuerknöp-
fen gelangt. >>> Ziehen Sie den Netzstecker und warten Sie, bis das Gerät
abgekühlt ist.
• Der Hauptgashahn ist geschlossen. >>> Öffnen Sie den Hauptgashahn.
• Der Schlauch ist geknickt. >>> Installieren Sie den Gasschlauch richtig.
Die Brenner brennen nicht bzw. nicht richtig.
• Die Brenner sind verschmutzt. >>> Reinigen Sie die Brennerkomponenten.
• Die Brenner sind feucht. >>> Trocknen Sie die Brennerkomponenten.
• Brennerkappe sitzt nicht richtig. >>> Richten Sie die Brennerkappe richtig aus.
• Der Hauptgashahn ist geschlossen. >>> Öffnen Sie den Hauptgashahn.
• Die Gasflasche ist leer (beim Einsatz von Butangas). >>> Ersetzen Sie die Gasfla-
sche.
• Brennerknopf/-taste wurde während der Zündung nicht lange genug gedrückt. >>>
Zünden Sie den Brenner, indem Sie die Taste/den Knopf mindestens 3 bis 5
Sekunden gedrückt halten.
Wenden Sie sich an das Callcenter, falls Sie das Problem trotz Befolgung der Anweisungen in
diesem Abschnitt nicht beheben können. Versuchen Sie niemals, ein defektes Gerät selbst zu
reparieren.
Energieeffizienz des
hinteren rechten Brenners
EE-Gas-
betriebener
Brenner
Energieeffizienz des
vorderen rechten
Brenners
EE-Gas-
betriebener
Brenner
Energieeffizienz des
vorderen linken Brenners
EE-Gas-
betriebener
Brenner
Energieeffizienz des
hinteren linken Brenners
EE-Gas-
betriebener
Brenner
Energieeffizienz des
linken Brenners
EE-Gas-
betriebener
Brenner
Energieeffizienz bei
Gaskochfeld
EE-Gas-
betriebener
Brenner
Basierend auf den Ökodesign-Anforderungen für energieverbrauchsrelevante Produkte Nr. 2009/125/EG werden die nachstehenden Produktinformationen parallel zur
Richtlinie der EU-Kommission Nr. 66/2014 in Bezug auf die Ökodesign-Anforderungen
für private Kochfelder angegeben.
Zwecks Angabe der Eigenschaften des Produktes werden Messungen und Berechnungen mit dem nachstehend angegebenen Standard in Übereinstimmung mit den
Ökodesign-Anforderungen genannt.
En 30-2
Please read this user manual first!
Dear Customer,
Thank you for purchasing this Beko product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and stateof-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other
accompanying documents carefully before using the product and keep it as a
reference for future use. If you handover the product to someone else, give the
user manual as well. Follow all warnings and information in the user manual.
Remember that this user manual is also applicable for several other models. Differences between models will be identified in the manual.
Explanation of symbols
Throughout this user manual the following symbols are used:
Important information or
useful hints about usage.
Warning of hazardous situations with regard to life and
property.
Warning of electric shock.