Beko DU 7112 PA User Manual

Mašina za sušenje rublja
Korisnički priručnik
Tharësja
Manual  përdoruest
DU 7112PA
BS AL
2960312044_BS/230119.0908
Prvo pročitajte ovaj priručnik za korisnika!
Poštovani korisniče, Hvala što ste odabrali proizvod Beko. Nadamo se da će vam vaš proizvod, koji je proizveden s visokim kvalitetom i tehnologijom, dati najbolje rezultate. Mi vam savjetujemo da pažljivo pročitate ovaj priručnik i drugu prateću dokumentaciju prije korištenja vašeg proizvoda i čuvajte ga radi buduće upotrebe. Ako predate proizvod nekom drugom, predajte takođe i ovaj priručnik. Obratite pažnju na sve detalje i upozorenja navedena u ovom priručniku za korisnika i slijedite uputstva data u istom. Koristite ovaj priručnik za korisnika za model koji je naznačen na naslovnoj stranici.
• Pročitajte uputstva.
Objašnjenje simbola
Kroz ovaj priručnik za korisnika korišteni su sljedeći simboli:
UPOZORENJE!
• Upozorenje na opasnost od opekotina.
NAPOMENA
C
• Važne informacije ili korisni savjeti o upotrebi.
Materijali za pakovanje proizvoda su proizvedeni od reciklirajućih materijala u skladu s našim državnim propisima za okoliš.
Nemojte odlagati otpadnu ambalažu zajedno s kućnim otpadom ili drugim otpadima, bacite je na mjesta predviđena za prikupljanje određena od strane lokalnih vlasti.
B
OPASNOST!
• Upozorenje za strujni udar.
OPASNOST!
• Upozorenje za opasnost od požara.
UPOZORENJE!
A
• Upozorenje za opasne situacije po pitanju života i imovine.
UPOZORENJE!
• Upozorenje za vruće površine.
Ovaj proizvod je proizveden korištenjem najnovije tehnologije u ekološki prihvatljivim uvijetima.
Mašina za sušenje rublja / Korsnčk prručnk
1 Važna uputstva za sigurnost i okoliš
NAPOMENA
C
• Ovaj odjeljak sadrži sigurnosna uputstva koja će pomoći u zaštiti od rizika lične povrede ili oštećenja imovine. Nepridržavanje ovih uputstava će poništiti svaku garanciju.
1.1 Opća sigurnost
UPOZORENJE!
A
Sušilicu mogu koristiti djeca u dobi od 8 i više godina i osobe čije fizičke, čulne ili mentalne sposobnosti nisu dovoljno razvijene ili koje imaju nedostatak iskustva i znanja pod uslovom da su te osobe nadgledane ili obučene o sigurnoj upotrebi proizvoda i rizicima koji proizlaze. Djeca se ne bi smjela igrati s proizvodom. Poslove čišćenja i održavanja ne bi trebala izvoditi djeca osim ako ih neko nadgleda. Djeca manje od 3 godina treba držati dalje, osim ako nisu pod stalnim nadzorom.
• Podesive nožice ne bi trebalo uklanjati. Praznina između sušilice i poda ne bi trebala biti reducirana materijalima kao što su tepih, drvo i traka. To će uzrokovati probleme sa sušilicom.
A
UPOZORENJE!
Neka postupke ugradnje i popravke uvijek obavlja ovlašteni servis. Proizvođač neće biti odgovoran za štete koje mogu nastati iz postupaka koje su obavljale neovlaštene osobe.
• Nikada nemojte prati sušilicu prskanjem ili polijevanjem vode po njoj! Postoji opasnost od strujnog udara!
Za proizvode s funkcijom pare:
UPOZORENJE!
A
• Koristite samo destiliranu vodu ili vodu kondenzovanu u rezervoaru za vodu mašine u parnim programima. Ne koristite gradsku vodu ili aditive. Kad koristite kondenzovanu vodu u spremniku za vodu, ona treba biti filtrirana i očišćena od vlakana
• Nemojte otvarati vrata kad je program s parom u toku. Može doći do izbacivanja vruće vode.
• Prije nego što stavite rublje na program s parom, trebate ukloniti mrlje.
• U paru možete staviti samo rublje koje nije prljavo ili umrljano nego prožeto neprijatnim mirisom ili na program (otklanjanja mrlja).
• Nemojte koristiti bilo koji set za hemijsko čišćenje ili dodatne materijale u programu s parom ili u bilo kojem programu.
Mašina za sušenje rublja / Korsnčk prručnk
3
1.1.1 Električna sigurnost
B
OPASNOST!
Uputstva za elektrčnu sgurnost treba sljedt kad je uspostavljena elektrčna veza za vrjeme nstalacje.
Uređaj se ne smje napajat putem vanjskog uklopnog uređaja, kao što je programator, l povezat na krug koj se redovno uključuje l sključuje preko drugog uređaja.
• Spojite sušilicu na uzemljenu utičnicu koja je zaštićena osiguračem vrijednosti specificirane na etiketi. Neka instalaciju uzemljenja obavi kvalificirani električar. Naša kompanija neće biti odgovorna za bilo kakva oštećenja koja nastanu kad se sušilica koristi bez uzemljenja u skladu sa lokalnim propisima.
• Napon i dozvoljena zaštita osiguračem su navedeni na
naljepnici o tipu.
• Napon koji je naveden na naljepnici o tipu mora biti jednak vašem
mrežnom naponu.
• Isključite sušilicu iz utičnice kada nije u upotrebi.
• Isključite sušilicu sa napajanja tokom instalacije, održavanja, čišćenja i radova na popravci.
• Ne dodirujte utikač mokrim rukama! Nikada ne isključujte iz utičnice povlačeći za kabal, uvijek povlačite hvatajući za utikač.
B
OPASNOST!
• Nemojte koristiti produžni kabal, višestruke utikače ili adaptere da biste priključili sušilicu na napajanje da bi se smanjio rizik od požara i strujnog udara.
• Utikač napojnog kabla mora biti lako dostupan nakon ugradnje.
Oštećen napojn kabal b trebalo zamjent uz obavještenje ovlaštenom servsu.
Ako je sušlca u kvaru, ne smje se puštat u rad dok je ne poprav ovlašten servsn zastupnk! Postoj opasnost od elektrčnog udara!
1.1.2 Sigurnost proizvoda
OPASNOST!
• Može se dogoditi da se rublje pregrije u sušilici ako otkažete program ili u slučaju nestanka struje dok sušilica radi, ova koncentracija toplote može uzrokovati sagorijevanje i požar, zato uvijek aktivirajte program ventiliranja da rashladi ili brzo uklonite svo rublje iz sušilice kako biste ga zakačili radi sušenja i oslobodili toplote.
Mašina za sušenje rublja / Korsnčk prručnk
OPASNOST!
OPASNOST!
• Stvari koje treba uzeti u obzir kad je u pitanju opasnost od požara:
• Dolje navedeno rublje ili stavke ne smiju se sušiti u sušilici zbog opasnosti od požara:
• Neoprane stavke rublja
• Stavke koje su zaprljane uljem, acetonom, alkoholom, lož uljem, kerozinom, odstranjivačima za mrlje, parafinom ili odstranjivačima parafina moraju biti oprane u vrućoj vodi s dosta deterdženta prije sušenja u sušilici.
• Iz tog razloga, posebno stavke koje sadrže gore specificirane mrlje moraju biti oprane vrlo dobro, da bi se to uradilo koristite adekvatan deterdžent i odaberite pranje s visokom temperaturom.
• Dolje specificirano rublje ili stavke ne smiju se sušiti u sušilici zbog opasnosti od požara:
• Odjevni predmeti ili jastuci s gumenom pjenom (lateks pjena), kape za tuširanje, vodootporni tekstili, materijali s gumenim ojačanjem i jastučiće s gumenom pjenom.
• Odjeća očišćena s industrijskim hemikalijama.
• Predmeti poput upaljača. šibica, kovanica, metalnih dijelova, igala itd. mogu oštetiti bubanj ili dovesti do problema u funkcioniranju. Stoga provjerite svo rublje koje ćete stavljati u vašu sušilicu.
• Nikada ne zaustavljajte sušilicu prije završetka programa. Ako to morate učiniti, uklonite brzo svo rublje i ostavite ga vani kako bi se oslobodilo toplote.
Mašina za sušenje rublja / Korsnčk prručnk
• Odjeća koja nije adekvatno oprana može se sama zapaliti i čak se može zapaliti nakon što se sušenje završi.
• Morate obezbijediti dovoljno ventilacije da bi se spriječili plinovi koji izlaze iz uređaja koji rade s drugim vrstama goriva uključujući i otvoreni plamen da se nakupljaju u prostoriji zbog efekta povratnog paljenja.
UPOZORENJE!
A
• Donje rublje koje sadrži metalna ojačanja ne bi se smjelo sušiti u sušilici. Sušilica može biti oštećena ako se metalna ojačanja olabave i otpadnu tokom sušenja.
NAPOMENA
C
• Koristite omekšivače ili slične proizvode u skladu s uputstvima od njihovih proizvođača.
Uvijek očistite filter za vlakna/dlačice prije ili poslije svakog punjenja. Nikada nemojte rukovati sušilicom bez postavljenog filtera za vlakna/ dlačice.
5
A
UPOZORENJE!
• Nikada ne pokušavajte sami popravljati sušilicu. Nemojte izvoditi bilo kakve postupke popravke ili zamjene na proizvodu čak i ako znate ili imate sposobnost da izvršite zahtijevani postupak osim u slučaju da je to jasno predloženo u uputstvu za rukovanje ili objavljenom servisnom priručniku. U suprotnom, dovodite svoj život i živote drugih ljudi u opasnost.
• Tu ne smiju biti vrata koja se zaključavaju, klizna vrata ili vrata na baglamama koja mogu blokirati otvore vrata za punjenje u mjestu gdje će vaša sušilica biti postavljena.
• Postavite vašu sušilicu na mjesta koja su pogodna za kućnu upotrebu. (Kupatilo, zatvoreni balkon, garaža itd.)
• Osigurajte da kućni ljubimci ne ulaze u sušilicu. Provjerite unutrašnjost sušilice prije puštanja u rad.
• Nemojte se naslanjati na vrata za punjenje vaše sušilice kada su otvorena, inače bi se mogla prevrnuti.
• Ne smije se dozvoliti da se vlakna/ dlačice nakupljaju oko sušilice.
• Sušilica se ne koristi ako su za čišćenje korištene industrijske hemikalije.
• Omekšivače za tkanine ili slične proizvode treba koristiti prema uputstvu proizvođača tih proizvoda.
• Izduvnii zrak se ne smije ispuštati u dimnjak koji se koristi za ispuštanje izduvnih gasova iz uređaja koji imaju proces sagorijevanja plina ili drugih goriva.
1.2 Montiranje na mašinu za pranje rublja
Pribor za fiksiranje bi se trebao koristiti između ove dvije mašine kada se sušilica postavlja iznad mašine za pranje rublja. Uređaj koji se montira mora biti ugrađen od strane ovlaštenog servisnog zastupnika.
Ukupna težina mašine za pranje rublja i sušilice - pod punim opterećenjem
- kada su postavljene jedna na drugu dostiže približno 180 kilograma. Postavite proizvode na čvrsto tlo koje ima dovoljan kapacitet nosivosti!
UPOZORENJE!
A
Mašina za pranje rublja ne može biti postavljena na sušilicu. Obratite pažnju na gornja upozorenja tokom ugradnje vaše mašine za pranje rublja.
Tabela ugradnje za mašinu za pranje rublja i sušilicu
Dubina mašine za pranje rublja
Dubina sušilice
62cm
60cm
54cm
54cm
60cm
1.3 Namijenjena upotreba
Sušilica je dizajnirana za upotrebu
Koristite sušilicu samo za sušenje rublja
Proizvođač se odriče bilo kakve
Vijek trajanja sušilice koju ste kupili je 10
Može se ugraditi
Može se ugraditi
u domaćinstvu. Nije pogodna za komercijalnu upotrebu i ne smije biti korištena izvan svoje namijenjene upotrebe.
sa odgovarajućom oznakom.
odgovornosti nastale usljed nepravilne upotrebe ili transporta.
godina. Tokom ovog perioda, originalni dijelovi će biti dostupni za ispravan rad sušilice.
Ne može se ugraditi
< 50cm
Ne može se ugraditi
Mašina za sušenje rublja / Korsnčk prručnk
1.4 Sigurnost djece
Materijali za pakovanje su opasni za djecu. Držite materijale za pakovanje dalje od djece.
Električni proizvodi su opasni za djecu. Držite djecu dalje od uređaja dok radi. Nemojte im dozvoliti da čeprkaju po sušilici. Koristite dječiju bravu da biste spriječili da djeca čeprkaju po sušilici.
NAPOMENA
C
Dječija brava se nalazi na kontrolnoj ploči.
(vidi dječiju bravu)
Držite vrata za punjenje zatvorenim čak i kada sušilica nije u upotrebi.
1.5 Usklađenost s WEEE propisima i
odlaganje otpadnog proizvoda
Ovaj proizvod je u skladu sa EU WEEE Direktivom (2012/19/EU). Ovaj proizvod posjeduje klasifikacijski simbol za otpadnu električnu i elektroničku opremu (WEEE).
Ovaj proizvod je proizveden od visoko kvalitetnih dijelova koji se mogu ponovo upotrijebiti i koji su pogodni za recikliranje. Nemojte odlagati otpadni proizvod s običnim kućnim i drugim otpadima čiji je vijeka trajanja prošao. Odnesite taj otpad na odlagalište za reciklažu električne i elektroničke opreme. Molimo vas posavjetujte se sa lokalnim institucijama da saznate gdje se nalaze ova odlagališta
1.6 Usklađenost sa RoHS Direktivom:
Proizvod koji ste kupili je u skladu sa EU RoHS Direktivom (2011/65/EU). On ne sadrži nikakve štetne i zabranjene materijale specificirane u ovoj Direktivi.
1.7 Informacije o pakovanju
Materijali za pakovanje proizvoda su proizvedeni od reciklirajućih materijala u skladu s našim državnim propisima za okoliš. Nemojte odlagati materijale za pakovanje zajedno s kućnim ili drugim otpadom. Odnesite ih na mjesta za odlaganje materijala za pakovanje koja su određena od strane lokalnih vlasti.
1.8 Tehničke specifikacije
BS
Visina (min. / max.) 84,6 cm / 86,6 cm*
Širina 59,7 cm
Dubina 56,8 cm
Kapacitet (max.) 7 kg**
Neto težina (± 4 kg) 34 kg
Napon
Ulazna nazivna snaga
Oznaka modela
* Min. visina: Visina sa zatvorenim podesivim nožicama. Maks. visina: Visina s maksimalno otvorenim podesivim nožicama. ** Težina rublja za sušenje prije pranja. *** Oznaka se nalazi iza vrata za punjenje.
Vidi naljepnicu o
tipu***
NAPOMENA
C
Tehničke specifikacije sušilice su podložne specifikaciji bez najave za poboljšanje kvaliteta proizvoda.
Slike u ovom priručniku su šematske i moguće je da ne dogovaraju tačno ovom proizvodu.
Vrijednosti navedene na oznakama na sušilici ili u drugoj objavljenoj dokumentaciji koja prati sušilicu su dobivene u laboratoriji u skladu s odgovarajućim standardima. Ovisno o uslovima rada i okoline sušilice, ove vrijednosti mogu varirati.
Mašina za sušenje rublja / Korsnčk prručnk
7
2 Vaša sušilica
2.1 Pregled
11
1
10
9
8
7
6
1. Gornja ploča
2. Upravljačka ploča
3. Otvorena vrata
4. Dugme za otvaranje
5. Rešetke za ventilaciju
6. Podesive nožice
7. U modelima gdje je rezervoar smješten ispod, rezervoar za vodu se nalazi unutra.
8. Naljepnica o tipu
9. Filter za prljavštinu
10. Ladica rezervoara (u modelima gdje je rezervoar smješten iznad)
11. Kabl za napajanje
2.2 Sadržaj pakovanja
1. Crijevo za pražnjenje vode *
2. Rezervna spužva ladice filtera*
3. Priručnik za korisnika
4. Korpa za sušenje*
*Moguće je da bude isporučena uz vašu mašinu ovisno o njenom modelu.
2
3
4 5
5. Priručnik za korisnika za korpu za sušenje*
6. Kontejner za punjenje vode*
7. Čista voda*
8. Grupa mirisnih kapsula*
3 Instalacija
Prije nego što pozovete najbliži ovlašteni servis za instalaciju sušilice, pobrinite se da električna instalacija i odvod za vodu budu odgovarajući, u skladu s uputstvom za korisnike. Ako iste nisu prikladni, obratite se kvalificiranom električaru i tehničaru kako bi oni poduzeli potrebne mjere.
NAPOMENA
C
Prirpema lokacije za sušilicu, kao i električne i kanalizacione instalacije su odgovornost kupca.
UPOZORENJE!
A
Prije instalacije, vizualno provjerite da li sušilica ima bilo kakvih nedostataka. Ako je sušilica oštećena, nemojte je instalirati. Oštećeni proizvodi dovode do rizika po vašu bezbednost.
3.1 Odgovarajuća lokacija za instalaciju
Instalirajte sušilicu na stabilnu i ravnu površinu. Sušilica je teška. Nemojte je sami pomicati.
Sušilicu puštajte u rad u dobro provetrenom okruženju bez prašine.
Rastojanje između sušilice i podloge ne smije biti smanjeno materijalima kao što su tepih, drvo i trake.
Ne pokrivajte ventilacijske otvore na sušilici.
Vrata koja se mogu zaključati, klizna vrata ili vrata na šarkama ne smiju blokirati otvor vrata za punjenje na mjestu istalacije sušilice.
Kada se sušilica instalira, treba ostati na istom mjestu gdje je povezana. Kada instalirate sušilicu, pobrinite se da njena zadnja stranica nema dodira s drugim objektima (npr. slavina, utičnica itd.).
Sušilicu postavite najmanje 1 cm od ivica drugog namještaja.
Vaša sušilica se može koristiti na temperaturama između +5°C i +35°C. Ako radni uvjeti nisu u ovom opsegu, to će nepovoljno utjecati na rad sušilice i ona se može oštetiti.
Mašina za sušenje rublja / Korsnčk prručnk
Zadnja površina sušilice se treba postaviti prema zidu.
OPASNOST!
B
Sušilicu ne stavljajte preko kabela za napajanje.
3.2 Skidanje sigurnosnog sklopa za transport
UPOZORENJE!
A
Skinite sigurnosni sklop za transport prije prvog korištenja sušilice.
Ako se strana na koju se vrata uređaja otvaraju može promijeniti, pogledajte upute za montiranje vrata.
3.3 Povezivanje sa odvodom
Sakupljenu vodu možete direktno ispustiti preko crijeva za odvod vode koje je isporučeno uz proizvod umjesto da je periodično praznite iz rezervoara za vodu.
1-2 Rukom
povucite
1
3 4
2
crijevo sa zadnje strane sušilice kako biste ga otkačili sa mjesta na kojem je pričvršćeno. Nemojte koristiti nikakve alate za skidanje crijeva.
3 Povežite jedan kraj crijeva za odvod koje
ste dobili uz sušilicu na priključno mjesto sa koga ste skinuli crijevo u prvom koraku.
4 Drugi kraj crijeva za odvod povežite
direktno na odvod za otpadnu vodu ili ga stavite u kadu.
NAPOMENA
C
Crijevo za odvod vode treba pričvrstiti na visini od maks. 80 cm.
Pazite da crijevo za odvod vode ne bude nagaženo ili presavijeno između odvoda i mašine.
Ako je uz vaš proizvod isporučen komplet dodatne opreme, molimo pogledajte detaljan opis.
3.4 Podešavanje nožica
Rotirajte nožice na
lijevo ili desno dok mašina ne bude stajala ravno i čvrsto.
3.5 Transport sušilice
Ispustite svu preostalu vodu iz sušilice. Ako je izveden direktni priključak na odvod, otkačite crijevo.
UPOZORENJE!
A
Preporučujemo da sušilicu prenosite u uspravnom položaju. Ako se mašina ne može nositi u uspravnom položaju, preporučujemo da se malo nagne na desnu stranu gledano spreda.
3.6 Zamjena lampice za osvjetljenje
Ako se lampica za osvjetljenje koristi u sušilici za veš. Za zamjenu sijalice/LED lampice korištene za osvjetljenje, pozovite ovlašteni servis. Lampica(e) koja(e) se koristi(e) u ovom uređaju nije(su) pogodna(e) za osvetljenje prostorija u domaćinstvu. Namjena ove lampice je da pomogne korisniku da veš stavi u sušilicu za veš na praktičan način. Lampice koje se koriste u ovom uređaju moraju da podnose ekstremne fizičke uvjete, kao što su vibracije i temperature iznad 50 °C.
Mašina za sušenje rublja / Korsnčk prručnk
9
4 Priprema
4.1 Rublje koje je pogodno za sušenje u sušilici
Uvijek se pridržavajte uputstava datih na oznakama na odjeći. Sušite samo rublje s oznakom koja navodi da je to rublje pogodno za sušenje u sušilici i uvjerite se da ste odabrali prikladan program.
Do not dry with
dryer
At high
temperature
At medium
temperature
At low
temperature
4.2 Rublje koje nije pogodno za sušenje u sušilici
NAPOMENA
C
Nježne vezene tkanine, vunena, svilena odjeća, osjetljiva i vrijedna tkanina, hermetičke predmeti i zavjese od tila nisu pogodni za sušenje u mašini.
4.3 Priprema rublja za sušenje
Rublje može biti zapleteno jedno s drugim nakon pranja. Raspetljajte rublje prije nego ga stavite u sušilicu.
Odjeću koja ima metalne dodatke poput zatvarača, sušite tako što ćete je izvratiti.
Zatvorite zatvarače, kukice i kopče i dugmad na posteljini.
4.4 Stvari koje treba uraditi radi
uštede energije
Centrifugirajte vaše rublje na najvišoj mogućoj brzini prilikom pranja. Stoga, vrijeme sušenja se skraćuje i potrošnja energije je smanjena.
Razvrstajte rublje ovisno o njegovoj vrsti i debljini. Sušite zajedno istu vrstu rublja. Na primjer tanke kuhinjske krpe i stolnjaci se suše brže nego debeli veliki ručnici.
Slijedite uputstva u priručniku za korisnika za odabir programa.
Nemojte otvarati vrata za punjenje na mašini tokom sušenja, osim ako je to neophodno. Ako morate zaista otvoriti vrata za punjenje, nemojte ih držati otvorenim duže vremena.
Nemojte dodavati mokro rublje dok je sušilica u funkciji
Za modele s jedinicom za kondenzatora: redovno očistite kondenzator jednom mjesečno ili nakon svakih 30 korištenja.
Povremeno čistite filter kada na njemu postoji vidljivo gomilanje vazduha ili kada se upali simbol, ako postoji simbol za upozorenje na čišćenje ladice filtera „ “.
Za modele sa jedinicom za ispuštanje pare: slijedite instrukcije za spajanje dimnjaka i čistite ga.
Za vrijeme procesa sušenja, dobro prozračite sobu gdje radi vaša sušilica.
4.5 Kapacitet ispravnog punjenja
Slijedite uputstva iz "Tabela odabira programa i potrošnje". Nemojte puniti više nego što je navedeno kao vrijednost kapaciteta u datoj tabeli.
Sljedeće težine su date kao primjeri.
Rublje
Pamučni štepani prekrivači (dupli)
Pamučni štepani prekrivači (pojedinačni)
Posteljina (dupla)
Posteljina (pojedinačna)
Veliki stolnjaci 700 Haljine 350
Mali stolnjaci 250 Farmerice 700
Kuhinjske salvete
Veliki ručnici 700 Majice 125
Mali ručnici 350
Približne težine (g)*
1500 Bluze 150
1000
500 Košulje 250
350
100
Rublje
Pamučne
košulje
Pamučne
haljine
Maramice (10
komada)
* Težina rublja za sušenje prije pranja.
Približne
težine (g)*
300
500
100
10
Mašina za sušenje rublja / Korsnčk prručnk
5 Rukovanje proizvodom
1
5.1 Kontrolna tabla
5
Simboli
1. Dugme za uključivanje/isključivanje/ izbor programa
2. Taster Start/pauza
3. Dugme za završetak programa
4. Dugme za nivo sušenja
5. Dugme za jačinu zvučnog signala/ izbor vremenskih programa
3
4
2
Sprem
nik pun
Kraj/
anti-guzvanja
Čišćenje
ltera
Uklj./Isklj.
Filter ladica / Izmjenjivač topline čišćenje
Vremenska
odgoda
Sušenje
Dječja brava
Sušenje za
ormar
Zvučni Signal
Sušenje za peglanje
Zvučni signal / otkaži
Džins
Xpress
14’
Zaštita za
bebe
Osjetljivo
Dodatno
sušenje
5.3. Priprema mašine za sušenje
Uključite mašinu za sušenje u struju
Otvorite vrata za punjenje.
Stavite veš umašinu za sušenje bez da se zaglavi.
Gurnite i zatvorite vrata za punjenje.
UPOZORENJE!
A
Pazite da se veš ne zaglavi na vratima za punjenje.
Izaberite željeni program pomoću dugmeta za uključivanje/isključivanje/izbor programa, mašina će se uključiti.
NAPOMENA
C
Izbor programa pomoću dugmeta za uključivanje/isključivanje/izbor programa ne znači da je program pokrenut. Pritisnite dugme Start/pauza da pokrenete program.
Košulje
Sušenje za ormar plus
Sport
Simbol
start pauza
Osvježavanje
rublja
Sintetika
Pamuk
Stalak za sušenje / TimeDry
Miks
Xpress
30’
Dnevno
Osvježavanje
vunene odjeće
Posteljina/
Perje
Higijena
(BabyProtect+)
Pamuk Eco
Košulje
30'
Osvježenje
Xpress
Mašina za sušenje rublja / Korsnčk prručnk
11
5.4 Tabela izbora programa i potrošnje
BS
Programi Opis programa
Pamuk, sušenje za peglanje
Pamuk, sušenje za ormar
Pamuk, dodatno sušenje
Sintetika, sušenje za peglanje
Sintetika, sušenje za ormar
Dnevno
Sportska odjeća
Osvježavanje
Stalak za sušenje / Vremensko sušenje
Osjetljivo
Miješana odjeća (Mix)
Zaštita za bebe
Džins
Njega osjetljive odjeće / Košulje
U ovom programu možete sušiti pamučni veš koji ćete peglati da bi bio pomalo vlažan radi lakšeg peglanja. (Košulje, majice, stolnjaci itd)
U ovom programu možete sušiti sav pamučni veš. (Majice, pantalone, pidžame, odjeću za bebe, donje rublje, posteljinu itd) Veš možete staviti u orman bez peglanja.
U ovom programu možete sušiti debeli pamučni veš kao što su peškiri, bade-mantili itd. Veš možete staviti u orman bez peglanja.
U ovom programu možete sušiti sintetički veš koji ćete peglati da bi bio malo vlažan radi lakšeg peglanja. (Košulje, majice, stolnjaci itd)
U ovom programu možete sušiti sav sintetički veš. (Košulje, majice, donje rublje, stolnjaci itd) Veš možete staviti u orman bez peglanja.
S ovim programom možete osušiti i pamučni i sintetički veš.Ovim programom se može sušiti sportska odjeća i odjeća za fitnes.
U ovom programu možete sušiti sportsku odjeću koja je prikladna za sušilicu.
Samo pruža provjetravanje bez vrućeg zraka tijekom 10 minuta. Možete provjetriti pamučni i laneni veš koji je dugo bio zatvoren te eliminisati miris iz njega.
Možete birati među vremenskim programima između 10 i 160 minuta da biste postigli željeni nivo sušenja na niskim temperaturama.Na ovom programu rad bubnja sušilice traje za podešeno vrijeme, nezavisno od suhoće veša. Ovaj proizvod je dostupan za korištenje uz opciju košare za sušenje.Za proizvode koji se prodaju bez košare za sušenje, košaru možete nabaviti kod ovlaštenog servisa i koristiti gore navedene programe za sušenje.Za detalje o upotrebi, pogledajte uputstvo za korištenje košare za sušenje.
U ovom programu na niskoj temperaturi možete sušiti osjetljivi veš ili veš sa simbolom ručnog pranja (svilene bluze, tanko donje rublje itd).
Koristite ovaj program da zajedno sušite neobojeno sintetičko i pamučno rublje.Ovim programom se može sušiti sportska odjeća i odjeća za fitnes.
Ovaj program se koristi za odjeću za bebe koja sadrži oznaku da se može sušiti u mašini.
U ovom programu možete sušiti teksas pantalone, suknje, košulje ili jakne.
Suši košulje na nježniji način te uzrokuje manje gužvanja i lakše peglanje.
Kapacitet (kg)
7 1000 90
7 1000 121
7 1000 131
3,5 800 35
3,5 800 48
4 1000 59
4 1000 92
- - 10
- - -
2 600 50
4 1000 83
3 1200 80
4 1200 80
1,5 1200 40
rublja brzinu
centrifuge (min)
U stroj za pranje
(minute)
Vrijeme sušenja
12
Mašina za sušenje rublja / Korsnčk prručnk
Loading...
+ 28 hidden pages