Přečtěte si prosím pečlivě tento návod k obsluze před instalací vaší myčky a
jejím uvedením do provozu. Následující pokyny zabraňují riziku zranění osob a
poškození spotřebiče.
Uložte tento dokument na bezpečném místě pro další použití.
Tento provozní návod je určen pro několik různých spotřebičů, a proto některé
uvedené vlastnosti nemusí platit konkrétně pro váš model.
Symboly a legenda
V návodu k použití jsou uvedeny následující symboly:
Důležité informace a tipy k použití.
Varování na nebezpečné situace ohledně bezpečnosti života a majetku.
Varování na elektrické napětí a riziko zásahu.
Page 3
OBSAH
1 Seznámení s přístrojem 3
Zobrazení přístroje 3
2 Bezpečnostní pokyny 4
Před instalací 4
Před prvním použitím 4
Bezpečnost dětí 4
Technické specifikace 4
Pro denní provoz 5
Problémy 5
Co by se nemělo mýt v myčce 5
3 Montážní pokyny 6
Bezpečnostní poznámky k instalaci 6
Instalace myčky 6
Zapojení vody 7
Připojení přívodní vodovodní hadice 7
Odtok odpadní vody 8
Elektrické zapojení 8
Likvidaces 8
4 Použití myčky 9
Plnění soli do myčky 9
Pokud to provádíte poprvé: 10
Plnění zásobníku pro lešticí
prostředek 11
Plnění zásobníku pro mycí
prostředek 11
Detergent 12
Víceúčelové detergenty 13
Plnění myčky 13
Dolní koš Návrhy na plnění myčky 14
Nastavování výšky naloženého
horního košíku 16
Změna programu 20
Programování odloženého startu 21
Používání dětského zámku 21
Ukazatel množství soli 22
Ukazatel leštidla 22
Nastavení ukazatele leštidla 22
Spouštění přístroje 22
Co dělat, když myčka nefunguje 27
Výsledky čištění nejsou uspokojivé 27
Servis 33
5 Volba programu a obsluha
myčky 18
Tlačítka a popis tlačítek 19
Volba programu 19
Přidávání funkcí k programu 20
Sledování kroků programu 20
Stornování programu 20
Page 4
1
Seznámení s přístrojem
Zobrazení přístroje
1. Horní koš na nádobí s poličkou
2. Vodicí kolejnice horního koše
3. Zásobník soli
4. Košík na příbory
5. Zásobník mycího prostředku
6. Dvířka
7. Ovládací panel
8. Filtry
9. Dolní rozstřikovací rameno
10. Dolní koš
11. Horní rozstřikovací rameno
12. Kryt (závisí na modelu)
13. Turboventilátorový systém sušení
(závisí na modelu)
3
CZ
Page 5
4
CZ
Technické specifikace
Povolený tlak vody: 0,3 –10 bar (= 3
– 100 N/cm² = 0,01-1,0Mpa)
Elektrické zapojení: 220-240 Volt, 10
Amp. (viz výrobní štítek)
Výkon: 1900-2200 W
Tepelný výkon: 1800 W
Toto zařízení odpovídá
následujícím směrnicím
EU:
2006/95/EC: Směrnice pro nízké
napětí
2004/108/EC: Směrnice EMV
DIN EN 50242: Elektrická myčka pro
domácí použitíZkušební postupy pro
praktické provozní podmínky
2
Bezpečnostní pokyny
Protože se neustále snažíme
zdokonalovat naše výrobky, můžeme
bez předchozího upozornění změnit
specifikace a návrhy.
Poznámka pro zkušební ústavy
Informace potřebné pro provozní
zkoušky budou poskytnuty na
požádání. Požadavek lze zaslat emailem na adresu:
dishwasher@standardloading.com
Prosím, nezapomeňte v e-mailu uvést
číslo modelu a sériové číslo spotřebiče
a vaše kontaktní údaje. Číslo modelu
a sériové číslo najdete na výkonovém
štítku na boku dvířek.
Před instalací
Zkontrolujte, zda nedošlo k poškození
spotřebiče během přepravy. Jste-li na
pochybách, kontaktujte dodavatele.
Před prvním použitím
•Viz Poznámky k instalaci na straně
6.
•Zajistěte instalaci zemnícího
systému kvalifikovaným
elektromechanikem. Výrobce
nezodpovídá za škodu
způsobenou provozem spotřebiče
bez řádného uzemnění.
•Před uvedením systému do
provozu prosím zkontrolujte,
že informace na typovém štítku
odpovídají informacím na
proudovém zdroji.
•Při instalaci musí být myčka
odpojena od sítě.
•Spotřebič nesmí být připojen k síti
pomocí prodlužovacího kabelu.
Prodlužovací kabely nezajišťují
potřebnou bezpečnost (např.
nebezpečí přehřátí).
•Vždy používejte originální
zástrčku dodanou se spotřebičem.
•Zástrčka musí být po instalaci
spotřebiče volně přístupná.
Bezpečnost dětí
•Nedovolte dětem, aby si hrály se
spotřebičem.
•Mycí prostředky jsou žíravé a
mohou způsobit poranění očí, úst
a krku. Vezměte prosím na vědomí
bezpečnostní pokyny uvedené
výrobcem mycích prostředků.
•Nikdy nenechávejte děti bez
dozoru, když je spotřebič otevřený,
protože může obsahovat zbytky
mycího prostředku.
Page 6
5
CZ
•Voda v myčce není pitná.
Nebezpečí poleptání.
•Dlouhé a ostré/špičaté předměty
(např. servírovací vidličky, nože
na chléb) vždy vkládejte do košíku
na příbory špičatým koncem dolů
nebo je pokládejte rovně na horní
koš, aby nedošlo ke zranění.
Pro denní provoz
•Používejte spotřebič v domácnosti
pouze k mytí nádobí.
•Nepoužívejte v myčce chemická
rozpouštědla, hrozí nebezpečí
výbuchu.
•Tento spotřebič nemají používat
osoby (včetně dětí) se sníženou
fyzickou, smyslovou nebo duševní
schopností nebo s nedostatekem
zkušeností a znalostí, pokud
nemají dohled nebo pokyny
ohledně používání spotřebiče ze
strany osoby odpovědné za jejich
bezpečnost
•Nesedejte si a nestoupejte
si na otevřená dvířka myčky
a nepokládejte na ně žádné
předměty. Spotřebič se může
převrátit.
•Neotevírejte dvířka, je-li spotřebič
v provozu, protože z něj může
uniknout horká voda nebo pára.
•Nenechávejte dvířka otevřená
– otevřená dvířka mohou způsobit
nebezpečí.
•Pokud potřebujete spotřebič
přesunout, provádějte to ve svislé
poloze a držte jej zezadu. Pokud
naklopíte spotřebič na přední
stranu, elektronické součástky
mohou zvlhnout a poškodit se.
Problémy
•Opravy a změny na spotřebiči
může provádět pouze
kvalifikovaný personál
zákaznického servisu.
•V případě problému nebo před
prováděním opravy odpojte
spotřebič od síťového přívodu:
- odpojte spotřebič vytažením
zástrčky
- vypněte hlavní vypínač.
•Netahejte za kabel, ale uchopte
zástrčku. Uzavřete kohout pro
přívod vody.
Co by se nemělo mýt v myčce
•Rezavějící ocelové nádobí
•Příbory s dřevěnou nebo
rohovinovou rukojetí
•Příbory s perleťovou nebo
porcelánovou rukojetí
•Plastové nádobí, které není odolné
vůči teplu
•Lepené nádobí nebo příbory
•Měděné, cínové a hliníkové
nádobí
•Křehké dekorativní sklo a porcelán
•Sklenice z olovnatého křišťálu
•Umělecké a řemeslné výrobky
•Hliník a stříbro s tendencí měnit
barvu
•Skleněné a křišťálové nádobí
může za určitou dobu ztratit lesk
•Houbičky a utěrky na nádobí
Do myčky nevkládejte předměty
znečištěné cigaretovým popelem,
voskem ze svíček, lakem, barvou nebo
chemikáliemi.
Při nákupu nového nádobí se
informujte, zda je vhodné do myčky (se
značkou „dishwasher proof“).
Page 7
6
CZ
3
Montážní pokyny
Bezpečnostní poznámky k
instalaci
Před instalací a použitím spotřebiče
prosím zkontrolujte, zda nedošlo k
poškození během přepravy.
V případě poškození spotřebiče
kontaktujte dodavatele.
Nikdy neinstalujte a nepoužívejte
poškozený spotřebič.
Pro správné zapojení myčky je třeba
dodržet následující pokyny.
Před zprovozněním myčky se
prosím ujistěte, zda informace na
výkonovém štítku odpovídají proudu a
napětí vaší sítě. Spotřebič lze zapojit
pouze do řádně uzemněné zásuvky.
Ujistěte se, že je spotřebič uzemněn
dle předpisů. Uzemněná zásuvka musí
být snadno přístupná a umístěná v
blízkosti spotřebiče.
Instalace myčky
•Zvolte vhodné místo pro myčku.
Zajistěte stabilní uložení na rovný
povrch.
•Nerovnost podlahy lze vyrovnat
nastavením šroubovacích nožek.
Při správném postavení spotřebiče
lze bez problémů otevřít dvířka.
•Přívodní a odtoková vodovodní
hadice musí být položeny tak, aby
se mohly pohybovat bez ohýbání
nebo zmáčknutí.
•Neinstalujte spotřebič v místnosti s
teplotou nižší než 0°C.
Nepoužívejte prodlužovací kabely
nebo multiadaptéry. Mohou vést k
přehřátí způsobujícímu nebezpečí
požáru.
Elektrické zapojení může provést
pouze kvalifikovaný elektromechanik.
Zkontrolujte silový kabel, přívodní
vodovodní hadici a odtokovou hadici.
Poškozené díly může vyměnit pouze
personál zákaznického servisu nebo
kvalifikovaný elektromechanik.
Page 8
7
CZ
Zapojení vody
Přípustný tlak vody: až 25°C
•Myčku nelze připojit k otevřeným
zařízením na teplou vodu nebo k
průtokovým ohřívačům.
Povolený tlak vody:
Nejnižší povolenýtlak vody: 0,3 bar = 3
N/cm3= 30 kPa
Je-li tlak vody nižší než 1 bar,
kontaktujte prosím svého technika.
AQUASAFE+ (některé modely)
Systém AQUASAFE+ chrání před
poškozením vodou způsobeným ve
vodovodní přívodní hadici.
Neponořujte těleso ventilové
komory do vody, obsahuje elektrické
součásti.
V případě poškození vytáhněte
elektrickou zástrčku ze zásuvky.
Nejvyšší povolený tlak vody: 10 bar =
100 N/cm3= 1MPa
Je-li tlak vody vyšší než 10 barů, je
třeba nainstalovat tlakový redukční
ventil (k dostání v obchodech s
instalačním materiálem).
Připojení přívodní vodovodní
hadice
Ujistěte se, že přívodní vodovodní
hadice není ohnutá nebo zmáčknutá.
Neinstalujte použitou hadici.
Pomocí šroubovací hadicové spojky
připojte přívodní vodovodní hadici k
vodovodnímu ventilu s vnějším závitem
o velikosti ¾ palce. V případě potřeby
použijte filtrační vložku pro filtraci
usazenin z potrubí.
Ověřte těsnost zapojení.
Důležité
Z bezpečnostních důvodů uzavřete
vodovodní ventil po každém
oplachovacím procesu.
Nezkracujte ani neprodlužujte
hadicovou vložku, protože obsahuje
elektrické kabely a součásti.
2550
1009
Page 9
8
CZ
Odtok odpadní vody
Připojení odpadní hadice
Ujistěte se, že odpadní hadice není
ohnutá nebo zmáčknutá.
Zkontrolujte, zda je odpadní hadice
pevně připojená.
1011
Prodlužovací hadice
V případě potřeby hadicového
prodloužení je třeba zvolit odtokovou
hadici stejné kvality.
Maximální délka nesmí být větší
než 4m. Použití delší hadice znamená
horší výsledek mytí.
Připojení k sifonu
Výška odtoku musí být mezi 50 a
100cm nad podlahou.
Pro připevnění odpadní hadice k sifonu
použijte hadicové příchytky.
Elektrické zapojení
Ověřte na výkonovém štítku druh
proudu, napětí sítě a pojistkovou
ochranu.
Výkonový štítek je umístěn na vnitřní
straně dvířek.
Zástrčka zapojená do sítě musí být po
instalaci volně přístupná.
Silové kabely a izolované kabely nesmí
být po instalaci přístupné (obnažené).
Likvidaces
Obal
Obal a některé části spotřebiče jsou
vyrobeny z recyklovatelných materiálů.
Tyto materiály jsou označeny
recyklačním symbolem a příslušným
typem materiálu (PE, PS, POM).
Před uvedením spotřebiče do provozu
odstraňte obalový materiál a zlikvidujte
ho v souladu s předpisy.
Page 10
9
CZ
Obalové materiály mohou být
nebezpečné pro děti.Recyklovatelné
látky lze odevzdat v místním zařízení
pro likvidaci obalů. Další informace
můžete získat od místních úřadů a
likvidačních zařízení.
Použité spotřebiče –
Ekologické informace
Tento výrobek nelikvidujte
společně s domovním
odpadem. Nepotřebné zařízení je
nutno odevzdat na určené sběrné
místo k recyklaci elektronického a
elektrického odpadu. Toto udává
symbol, který se nachází na produktu,
jeho obalu nebo v příručce.
Použité materiály jsou recyklovatelné
podle jejich štítků. Opakované použití,
recyklace materiálů a další použití
použitých produktů jsou významné
kroky při ochraně životního prostředí.
Informace o nejbližším sběrném místě
vám sdělí na místní radnici.
Pro prevenci možných rizik
vypněte spotřebič, než jej zlikvidujete.
Vytáhněte napájecí zástrčku a
odřízněte kabel. Zničte zámky na
dveřích.
4
Použití myčky
Přípojka elektrické energie a vody
musí být v souladu s pokyny v tomto
návodu.
Plnění soli do myčky
Používejte pouze speciální sůl do
myčky.Výrobce nezodpovídá za škody
způsobené použitím nesprávného typu
soli.
Používejte výlučně sůl pro myčku
nádobí. Nedoporučují se soli
s mírnými nebo běžnými zrnky a lehko
rozpustitelné soli. Nepoužívejte
konzumní sůl, případně jakýkoliv
jiný typ, protože tyto typy soli se
lehko nerozpustí ve vodě a poškodí
zjemňující zařízení.
Vyjměte spodní koš ze spotřebiče.
Otevřete šroubovací uzávěr zásobníku
soli otočením proti směru hodinových
ručiček (obr. A,B).
Page 11
10
CZ
Pokud to provádíte poprvé:
Nalijte do zásobníku soli 1 litr vody
(obr. C).
Nasypte do zásobníku sůl pomocí
dodané násypky (obr. D).
Dostatečně naplňte zásobník. Kapacita
zásobníku je cca 2 kg soli.
Pro urychlení rozpouštění soli ve vodě
zamíchejte sůl lžící.
Uzávěr těsně uzavřete.
Ihned po naplnění zásobníku solí
spusťte mycí program. Mycí program
zabraňuje poškození spotřebiče
rozlitým solným roztokem. Po prvním
mycím cyklu světelný ukazatel hladiny
soli zhasne.
V závislosti na velikosti částic
různých značek soli dostupných na
trhu, vlastnostech tablet a tvrdosti vody
může rozpouštění soli ve vodě trvat
několik hodin.
1012
Takže ukazatel soli svítí určitou dobu
po nasypání soli do spotřebiče. (U
modelů s ukazatelem soli)
Page 12
11
CZ
Plnění zásobníku pro lešticí
prostředek
Rinse aids allow washing water to
rinse off more cleanly and prevent
watermarks or streaks on the dishes.
Only use rinse aid designed for use in
dishwashers.
Lešticí prostředek umožňuje čistější
oplach a zabraňuje tvorbě kapek a
čmouh na nádobí.Používejte pouze
lešticí prostředek určené pro myčky.
Poznámka
Používáte-li mycí prostředky/tablety „2
v 1“ nebo „3 v 1“, není třeba přidávat
lešticí prostředek.
Otevřete zásobník pro lešticí
prostředek stisknutím uzavírací páčky
(B).
Opatrně nalijte lešticí prostředek
po značku MAX. Zavřete víčko a
zacvakněte (3).
1013
Pečlivě setřete rozlité lešticí
prostředek. Nadměrné množství
lešticího prostředku způsobuje
nadměrnou tvorbu pěny, což může
zabránit mytí.
Nastavte dávkování lešticího
prostředku
Dávku lešticího prostředku lze nastavit
pomocí regulátoru zásobníku (mezi
stupněm 1 a 6) (4). Váš spotřebič je
továrně nastaven na stupeň 3.
Nastavení změňte pouze v případě, že
po mytí jsou na nádobí viditelné:
•Kapky: nastavte vyšší dávkování
•Čmouhy: nastavte nižší dávkování
Plnění zásobníku pro mycí
prostředek
Používejte pouze mycí prostředky
určené pro myčky.
Nevkládejte do přihrádky na mytí
rozpouštědla; hrozí riziko výbuchu!
Otevřete zásobník pro mycí prostředek
zatlačením zavírací páčky vpravo (A).
Linky uvnitř zásobníku vám pomohou
odměřit správné množství mycího
prostředku. Celková kapacita
zásobníku je 40 cm³ (1).
Je-li myčka zcela zaplněná a nádobí
Page 13
12
CZ
je silně znečištěné, doporučujeme
naplnit zásobník po značku 25 cm³.
Je-li nádobí méně znečištěné, obvykle
postačí naplnit zásobník po značku 15
cm³.
Je-li nádobí v myčce už nějakou dobu
neumyté, měli byste také naplnit
po značku malý zásobník na mycí
prostředek (2).
V tabulce programů jsou uvedena
množství mycího prostředku
požadovaná pro různé mycí programy.
Mohou se lišit podle míry znečištění
nádobí a podle tvrdosti vody.
1014
Detergent
Používejte prosím ty detergenty, které
jsou určeny přesně pro vaši myčku
nádobí.
Otevřené balení s detergenty
uchovávejte na chladném a suchém
místě a mimo dosah dětí.
Doporučujeme vám nepoužívat
saponáty s obsahem chloru a fosfátu,
protože škodí životnímu prostředí.
Saponáty s obsahem enzymů jsou
účinné při teplotách do 50 °C
a pomáhají dosahovat stejné účinnosti
mytí jako při vyšších teplotách.
Detergent vkládejte do dávkovače
těsně před zapnutím myčky.
Podrobné informace o používaném
detergentu získáte od výrobce.
Pro krátké programy vždy používejte
práškové detergenty bez předchozího
oplachu. Práškový detergent nasypte
do přihrádky č. 2 s mřížkovým krytem
tak, jak je uvedeno na obrázku a
uzavřete víko schránky pro detergent.
Když je schránka zcela plná, obsahuje
6g práškového detergentu.
Nepoužívejte tabletové detergenty
pro krátké programy, neboť jejich
rozpustnost se liší v závislosti na
teplotě a čase.
Pro programy s funkcí předchozího
oplachu s vysokou teplotou, kdy je
možné použít tabletové detergenty
se ujistěte, že je víko schránky pro
detergent těsně uzavřené.
Nadměrné používání práškových
detergentů může zapříčinit to, že
Page 14
13
CZ
se detergent zcela nerozpustí,
přičemž může také dojít k poškrábání
skleněného nádobí.
Víceúčelové detergenty
Nejlepší mycí výsledky v myčce nádobí
se získají tehdy, když se použije
detergent, oplachový prostředek a
změkčovací sůl samostatně.
Nové produkty od výrobců detergentů,
které se nazývají „víceúčelové
detergenty“, mohou pracovat nejen
jako detergenty, ale i jako změkčovací
soli anebo oplachové prostředky.
Některé typy těchto detergentů mohou
také obsahovat speciální oplachové
chemikálie, například ochranné látky
na sklo či nerez.
Víceúčelové detergenty jsou běžně k
dostání na trhu:
2 v 1: Je obsažen detergent, oplachový
prostředek anebo změkčující sůl.
3 v 1: Je obsažen detergent, oplachový
prostředek a změkčující sůl.
4 v 1: Kromě detergentu jsou obsaženy
ochranné látky na sklo, oplachový
prostředek a změkčující sůl.
5 v 1: Kromě detergentu jsou obsaženy
ochranné látky na sklo a nerezovou
ocel, oplachový prostředek a
změkčující sůl.
Víceúčelové detergenty zajistí
uspokojivé výsledky tehdy, pokud jsou
dodrženy jisté podmínky. Pokud tyto
detergenty použijete, dodržujte pokyny
uvedené výrobcem detergentu na
balení.
Výrobce detergentu kontaktujte tehdy,
jestliže je po dokončení mycího
programu nádobí mokré nebo si
všimnete vápenitých skvrn a to
převážně na sklenicích.
Pokud přestanete tyto detergenty
používat:
zkontrolujte, zda jsou přihrádky pro sůl
a oplachový prostředek plné.
Nastavte tvrdost vody na nejvyšší
stupeň a spusťte myčku bez vloženého
nádobí.
Po mytí naprázdno přečtěte
uživatelskou příručku a nastavte
úroveň tvrdosti vody tak, aby se
shodovala s tvrdostí vaší přiváděné
vody.
Vhodným způsobem upravte nastavení
pro oplachový prostředek.
V závislosti na modelu myčky nádobí
se může ukazatel soli anebo ukazatel
oplachového prostředku opět aktivovat,
pokud byl před tím deaktivován.
Plnění myčky
Obecně:
Před vložením nádobí do myčky
•Odstraňte hrubé zbytky jídla
•Vložte všechny nádoby jako
šálky, skleničky a hrnce do myčky
otvorem dolů (aby se v nich
nezachycovala voda)
•Nepokládejte nádobí a příbory na
sebe
•Sklenice se nesmějí dotýkat
•Nic nesmí bránit pohybu
rozstřikovacích ramen
•Velké a silně znečištěné kusy
nádobí vložte do spodního koše
•Malé a lehké kusy nádobí vložte
Page 15
14
CZ
do horního koše
•Dlouhé a úzké kusy nádobí
položte do středu košů
Nože a další kusy nádobí s ostrými
hroty a okraji vložte vodorovně do
horního koše z důvodu nebezpečí
poranění.
Nepřetěžujte prosím myčku a
respektujte informace o nádobí
vhodném do myčky. Pouze tímto
způsobem dosáhnete optimálního
výsledku při mytí s rozumným využitím
energie.
Začněte vykládat nádobí ze
spodního koše, pak z horního.
Dolní koš Návrhy na plnění
myčky
Do dolního koše vložte talíře, mísy,
hrnce, atd.
2 skládací podpěry talířů
(podle modelu)
Ve spodním koši vaší myčky jsou
dvě samostatné skládací podpěry
talířů, jež vám umožňují lépe umístit
pánve a velké mísy do spodního koše.
Můžete buď každou z částí složit (1,2)
samostatně nebo najednou a vznikne
velký prázdný prostor.
Stačí jen stlačit držáky (A) a složit je
dolů.
1018
1016
Page 16
15
CZ
Košík na příbory
Přihrádka
1029
1024
Horní koš Návrhy na plnění
Do horního koše vložte dezertní talíře,
šálky, sklenice, atd.
1028
Page 17
16
CZ
Nastavení výšky prázdného koše
(podle modelu)
U tohoto modelu lze změnit výšku
nastavení horního koše pomocí
koleček namontovaných ve dvou
různých výškách.
1022
Uvolněte západky pravé a levé drážky
horního koše tak, že je zatlačíte
směrem ven (C).
Vytáhněte koš úplně ven (D).
Vložte koš zpět do drážek v
požadované výšce (E).
Zatlačte západky zpět do správné
polohy.
Nastavování výšky naloženého horního
Page 18
17
CZ
košíku
(podle modelu)
Mechanismus nastavení košíku na
horním košíku myčky vám umožní
vytvořit širší oblast v horní nebo dolní
části myčky podle vašich požadavků, a
to pomocí nastavení výšky naplněného
košíku ve směru nahoru nebo dolů,
aniž byste jej museli vyndávat z myčky.
Zvedání košíku:
1. Uchopte jeden z drátků horního
košíku (vpravo nebo vlevo) a
zvedněte jej nahoru (A).
1065 eps
Spouštění košíku:
1. Zatlačte na západku mechanismu
nastavení košíku (vpravo nebo
vlevo) a spusťte košík (B).
2. Stejným postupem spustíte i
druhou stranu košíku.
3. Zkontrolujte, zda je mechanismus
nastavení výšky košíku na obou
stranách ve stejné úrovni (dole
nebo nahoře).
2. Stejným postupem zvednete i
druhou stranu košíku.
3. Zkontrolujte, zda je mechanismus
nastavení výšky košíku na obou
stranách ve stejné úrovni (dole
nebo nahoře).
Page 19
18
CZ
5
Volba programu a obsluha myčky
1. Tlačítko On/Off (Zapnuto/Vypnuto)
2. Tlačítko Start/Pause/Cancel
(Spusť/Pozastav/Přeruš)
3. Displej
4. Tlačítko volby programu
10. Ukazatel programu
11. Ukazatel zbývajícího času/času
odloženého startu
12. Ukazatel startu
13. Ukazatel odloženého startu
14. Ukazatel leštidla
15. Ukazatel poloviční náplně “”
16. Ukazatel Express
17. Ukazatel tabletových detergentů
5. Tlačítko poloviční náplně
6. Tlačítko Express
7. Tlačítko tabletové detergenty
8. Tlačítko odloženého startu
9. Madlo
18. Ukazatel množství soli
19. Ukazatel dětského zámku
20. Ukazatel sledování kroků
programu
a Ukazatel kroků mytí “”b Ukazatel kroků leštění “”c Ukazatel kroků sušení “”d Ukazatel konce programu “”
Page 20
19
CZ
Tlačítka a popis tlačítek
Tlačítko On/Off (Zapnuto/Vypnuto) (1)
Když stisknete tlačítko On/Off (Zapnuto/
vypnuto), displej se rozsvítí s posledním
použitým programem a ztlumí se,
jakmile vypnete myčku.
Pokud během posledního použitého
programu byly použity funkce Poloviční
náplň (5), Express (6), Dětský zámek
(19), Tabletové detergenty (7), tyto
funkce budou aktivní, když stroj vypnete
a znovu zapnete. Chcete-li tyto funkce
vypnout poté, co vypnete přístroj
a znovu zapnete, musíte stisknout
jednotlivá tlačítka.
Používá se ke spuštění, pozastavení
nebo stornování zvoleného programu
nebo odpočítávání odloženého startu.
Zvolený program se spustí, jakmile
stisknete tlačítko Start / Pause / Cancel
(Spusť/Pozastav/Přeruš) (2). Když
tlačítko stisknete, rozsvítí se (12).
Počkejte dvě sekundy, než se zobrazí
plný displej poté, co zapnete stroj
tlačítkem On/Off (Zapnout/Vypnout) (1),
pak stiskněte tlačítko Start / Pause /
Cancel (Spusť/Pozastav/Přeruš) (2).
Tlačítko volby programu (4)
Můžete zvolit požadovaný program mytí
pomocí “Dat programu a tabulky hodnot
průměrné spotřeby” po stisku tlačítka
volby programu. Číslo zvoleného
programu se zobrazí na ukazateli
programu (10) na displeji (3) ve formátu
…… Číslo programu se
zvýší o jednu při každém stisku tlačítka
volby programu. Počet definovaných
programů se může změnit podle
zakoupeného modelu.
Tlačítko poloviční náplně (5)
Pokud chcete spustit stroj bez úplného
naplnění, umístěte nádobí do myčky
podle potřeby. Nejprve stiskněte
tlačítko On/Off (Zapnout/Vypnout) (1).
Zvolte požadovaný program a stiskněte
tlačítko poloviční náplně (5). Na
obrazovce by se měl zobrazit ukazatel
poloviční náplně (15) . Spusťte
program tlačítkem Start / Pause /
Cancel (Spusť/Pozastav/Přeruš) (2).
Díky možnosti poloviční náplň můžete
použít spodní i horní koš v myčce a
ušetříte vodu a energii.
Tlačítko Express (6)
Tato volba umožňuje zkrátit zvolený
program. Myčka potom použije vyšší
tlak vody a spotřebuje méně energie
a vody.
Tlačítko tabletových detergentů (7)
Pomáhá dosahovat lepších výsledků
sušení univerzálními mycími
prostředky zvanými přípravky 2 v 1,
3 v 1, 4 v 1, 5 v 1 atd., v závislosti
na stupni tvrdosti vody. Programy, v
nichž lze použít funkci tabletových
detergentů, jsou vyznačeny v údajích
o programu a tabulce průměrných
hodnot spotřeby. Symbol tabletových
detergentů (17) se rozsvítí, když
zvolíte funkci tabletových detergentů
(7).
Tlačítko odloženého startu (8)
Můžete odložit spuštění zvoleného
programu až o 24 hodin v krocích po
1 hodině pomocí funkce odloženého
startu.
Volba programu
Můžete zvolit požadovaný program
poté, co zapnete myčku stiskem
tlačítka On / Off (Zapnout / Vypnout)
Page 21
20
CZ
(1). Tlačítkem volby programu (4) pak
přepněte na program, který chcete
spustit. Program, v němž se nacházíte,
můžete sledovati pomocí ukazatele
programu (10) na obrazovce. Číslo
programu se zvýší o jedno při každém
stisku tlačítka volby programu (Počet
definovaných programů se může
lišit podle konkrétního zakoupeného
modelu). Zvolený program mytí se
spustí, jakmile stisknete tlačítko Start
/ Pause / Cancel (Spusť/Pozastav/
Přeruš) (2), rozsvítí se symbol (12)
. Ukazatel času (11) začne zobrazovat
odhad zbývající doby do konce
programu.
Celková doba se může lišit od
doby uvedené na začátku, jelikož
se může změnit během chodu
programu v závislosti na teplotě
v místnosti, kde je stroj instalován,
teplotě přívodní vody, automatickém
čištění systému změkčování vody (/
regenerace) a množství nádobí.
Přidávání funkcí k programu
Pomocí tlačítek přidávání funkcí
můžete spustit zvolený program spolu
s funkcemi Poloviční náplň (5),
Express (6), Tabletový detergent (7) a
Odložený start (8).
Lepších výsledků sušení dosáhnete,
pokud zvolíte funkci Tabletových
detergentů v případech používání
univerzálních mycích prostředků.
3. Spusťte program tlačítkem Start /
Pause / Cancel (Spusť/Pozastav/
Přeruš) (2).
Sledování kroků programu
Můžete sledovat krok při spuštěném
aktuálním programu pomocí ukazatele
sledování kroků programu (20).
a Ukazatel kroků mytí (20 a)
b Ukazatel kroků leštění (20 b)
c Ukazatel kroků sušení (20 c)
d Ukazatel konce programu (20 d)
Na displeji se zobrazují kroky mytí 20
a, leštění 20 b a sušení 20 c v tomto
pořadí, během chodu programu.
Když program skončí, rozsvítí se
jen ukazatel konce programu 20 d.
Ukazatel zbývající doby (3) udává
hodnotu “00:00”.
Stornování programu
Stisknete-li tlačítko Start / Pause /
Cancel (Spusť / Pozastav/Přeruš) (2)
na tři sekundy, zrušíte program, který
již probíhá. Tlačítko uvolněte, když na
displeji začne blikat symbol (12) . Pár
minut bude myčka provádět nezbytné
kroky pro stornování. Ukazatel
zbývající doby (11) udává hodnotu
“00:00”. Můžete zvolit a spustit nový
program po procesu stornování
programu. V přístroji a/nebo na již
umytých kusech nádobí mohou zůstat
zbytky mycího prostředku v závislosti
na kroku, v němž byl program zrušen.
Přidání funkce k programu:
1. Zvolte program stiskem tlačítka
volby programu (4).
2. Stiskněte tlačítko funkce, kterou
chcete zapnout, a zkontrolujte,
zda se na displeji zobrazí ukazatel
příslušné funkce.
Změna programu
Pokud chcete změnit probíhající
program, nejdříve stiskněte tlačítko
Spusť/Pozastav/Přeruš (2) pro přepnutí
stroje do režimu pozastavení. Pak
přepněte na požadovaný program
stiskem tlačítko volby programu (4).
Page 22
21
CZ
Nakonec spusťte nový program dalším
stiskem tlačítka Start / Pause / Cancel
(Spusť/Pozastav/Přeruš) (2). Nově
zvolený program obnoví chod od kroku
z předchozího programu (Například
pokud byl předchozí program v kroku
leštění, nový začne také od leštění).
Pokud chcete spustit nově zvolený
program úplně od začátku, musíte
provést postup stornování programu a
pak zvolit program nový.
Programování odloženého
startu
Spuštění zvoleného programu můžete
odložit až o 24 hodin. Zpožděný start
nelze nastavit po spuštění programu.
Zvolený program nesmíte spustit, aby
bylo možno nastavit čas odkladu.
Ukazatel odloženého startu (13)
bude blikat, jakmile stisknete tlačítko
odloženého startu (8). Můžete nastavit
požadovanou dobu stiskem tlačítka
odloženého startu (8). Po nastavení
doby stiskněte tlačítko Start / Pause
/ Cancel (Spusť / Pozastav/Přeruš)
(2). Ukazatel odloženého startu
(13) a ikona přehrávání (12) zůstane
svítit na displeji během odpočítávání
odloženého startu a na ukazateli
odloženého startu (11) se bude
zobrazovat zbývající čas. Program
se automaticky spustí po ukončení
odpočítávání.
Pozastav/Přeruš) (2). Uvidíte, že
odpočítávání se zastaví. Začne
blikat ukazatel odloženého startu
. Zvolte nový program a/nebo přidejte
funkce dle popisu v Volbě programu
a tabulce průměrných hodnot
spotřeby. Odpočítávání odloženého
startu znovu spustíte program
tlačítkem Start / Pause / Cancel
(Spusť/Pozastav/Přeruš) (2).
Pokud chcete zrušit odpočítávání
odloženého startu, které již začalo,
stiskněte na tři sekundy tlačítko Start
/ Pause / Cancel (Spusť/Pozastav/
Přeruš) (2). Tlačítko uvolněte, když
na displeji začne blikat symbol (12)
. Pár minut bude myčka provádět
nezbytné kroky pro stornování.
Ukazatel zbývající doby (11) udává
hodnotu “00:00”. Můžete zvolit a spustit
nový program po procesu stornování
odpočítávání odloženého startu.
Pokud chcete zvolit nový čas pro
odklad startu, zatímco probíhá
odpočítávání odloženého startu,
pozastavte myčku stiskem tlačítka
Start / Pause / Cancel (Spusť/
Pozastav/Přeruš) (2). Nastavte
požadovanou dobu stiskem tlačítka
odloženého startu (8). Spusťte
odpočítávání nové doby dalším
stiskem tlačítka Start / Pause / Cancel
(Spusť/Pozastav/Přeruš) (2).
Funkci odloženého startu můžete
použít, pokud využíváte levnější tariff
odběru elektrické energie.
Pokud chcete změnit program nebo
funkce během aktivace odloženého
startu, pozastavte myčku tlačítkem
Start / Pause / Cancel (Spusť/
Používání dětského zámku
Stiskněte současně tlačítka dětského
zámku (4) a (5) na tři sekundy pro
aktivaci dětského zámku. Na displeji
se zobrazí ukazatel dětského zámku
(19). Tento postup zopakujte pro
vypnutí dětského zámku. Dětský
zámek nezamkne dveře myčky, ale
brání měnit zvolené funkce programu
Page 23
22
CZ
a vypíná tlačítko Start / Pause / Cancel
(Spusť/Pozastav/Přeruš) (2).
Ukazatel množství soli
Kontrolujte Ukazatel množství soli
(18) na displeji, abyste zjistili, zda je
v myčce dostatek změkčovací soli
neb one. Jakmile se rozsvítí kontrolka
množství soli, je nutno dosypat do
zásobníku.
Pokud mate tvrdost vody uloženou
jako (r1), ukazatel množství soli
se nerozsvítí, i když je nádoba na
sůl prázdná. (Nastavení tvrdosti
vody je objasněno v oddíle Systém
změkčování vody)
ve formátu “ON” (Zapnuto) nebo
“OFF” (Vypnuto).
Můžete změnit stav ukazatele •
na “ON” (Zapnuto) nebo “OFF”
(Vypnuto) tlačítkem Start / Pause
/ Cancel (Spusť/Pozastav/Přeruš)
(2). Pokud vypínáte myčku
tlačítkem “On/Off” (Zapnout/
Vypnout) (1), když je stav “ON”
(Zapnuto), ukazatel leštidla
se rozsvítí, jestliže hladina
leštidla ve vyší myčce poklesne
během používání myčky. Pokud
vypínáte myčku tlačítkem “On/
Off” (Zapnout/Vypnout) (1), když
je stav “OFF” (Vypnuto), pak se
ukazatel leštidla nerozsvítí.
Ukazatel leštidla
Kontrolujte zobrazení leštidla (14) na
displeji, abyste zjistili, zda je v myčce
dostatek leštidla. Jakmile se rozsvítí
ukazatel leštidla, je nutné doplnit
leštidlo do nádobky.
Pokud je ukazatel leštidla nastaven
na vypnuto (OFF), ukazatel leštidla se
nerozsvítí, i když je nádoba na leštidlo
prázdná.
Nastavení ukazatele leštidla
Při vypnutej myčce stiskněte •
tlačítko Poloviční náplně (5) a
pak tlačítkem On / Off (Zapnout /
Vypnout) (1) myčku zapněte.
Přidržte tlačítko Poloviční náplně •
(5) stisknuté a uvolněte tlačítko
On / Off (Zapnout / Vypnout) (1).
Tlačítko poloviční náplně •
(5) držte stisknuté ještě další tři
sekundy.
Ukazatel leštidla (•14) se rozsvítí
a uložený stav ukazatele leštidla
na myčce se zobrazí na displeji
Spouštění přístroje
Zasuňte zástrčku do zásuvky.•
Otevřete kryt.•
Otevřete dvířka.•
Vložte nádobí do myčky.•
Zkontrolujte, zda se horní a spodní •
ostřikovače volně otáčejí.
Umístěte do nádoby na mycí •
prostředek dostatek prostředku a
zavřete víko.
Stiskněte tlačítko On/Off (Zapnuto/•
Vypnuto)
Zkontrolujte, zda svítí ukazatele •
soli a leštidla (18,14) a podle
potřeby přidejte sůl a/nebo leštidlo.
Určete mycí program pomocí •
Údajů o programu a tabulky
průměrných hodnot spotřeby.
Můžete zvolit stanovený program •
stiskem tlačítka volby programu
(4).
Dobu programu zjistíte z ukazatele •
zbývající doby (3).
Pokud je to nutné, můžete změnit •
mycí program podle potřeby
pomocí tlačítek přidávání funkcí
(5, 6, 7, 8).
Dávejte pozor, abyste neotevřeli
dvířka stroje, když je v chodu. Přístroj
vypněte tlačítkem Start / Pause /
Cancel (Spusť/Pozastav/Přeruš) (2),
pokud musíte dvířka otevřít. Pak
otevřete dveře myčky. Po otevření
dveří přístroje může dojít k uvolnění
oblak páry, dávejte pozor. Zavřete
dveře a znovu stiskněte tlačítko Start
/ Pause / Cancel (Spusť/Pozastav/
Přeruš) (2). Program bude pokračovat.
Rozsvítí se ukazatel konce •
programu (20 d).
Vypněte myčku tlačítkem On / Off •
(Zapnout / Vypnout) (1).
Zavřete kryt.•
Zasuňte zástrčku do zásuvky.•
Nechte nádobí v myčce ještě •
asi 15 minut po jeho umytí, aby
vychladlo. Nádobí rychleji oschne,
pokud během této doby necháte
dveře přístroje otevřené. Zvýší se
tím účinnost sušení vaší myčky.
Page 25
24
CZ
Automatické
45 ºC - 65 ºC
Stanoví míru znečištění
nádobí a nastaví teplotu
70 ºC
Active Wash
Nejvhodnější program
pro smíšené každodenní
70 ºC
Baby Protect
Vhodné pro nádobí, které
vyžaduje zvláštní hygienu,
Vhodné pro silně
znečištěné nádobí,
60 ºC70 ºC
Každodenní
program mytí
Tabulka programu
Nejúspornější
progtram mytí
.nádobí
mytí zcela automaticky.
Vhodné pro všechny typy
a množství vody i čas pro
.košíku
a křišťálové nádobí se
mytí nádobí. Skleněné
myjí účinně ve spodním
myje citlivě v horním koši,
zatímco hrnce a pánve se
jako jsou předměty pro
malé děti. Vhodné i pro
.silně znečištěné nádobí
.hrnce a pánve
.umyje
nádobí, při
co nejryhcleji
němž se středně
znečištěné nádobí
.čekat
znečištěné
pro středně
kazzdodenní
nechali dlouho
nádobí, které jste
zašpinění
Sekvence programu
je uzpůsobena stupni
▼
▼
▼
Mytí
Předmytí
▼
Předmytí
▼
Předmytí
▼
Mytí
▼
Mytí
▼
Mytí
Studené
opláchnutí
Teplé opláchnutí ▼ Teplé opláchnutí
Studené opláchnutí
▼
Teplé opláchnutí ▼ Teplé opláchnutí
Studené opláchnutí
▼
Teplé opláchnutí
Studené opláchnutí
▼
▼
Teplé opláchnutí
▼
▼
▼
Mytí
Předmytí
Studené
opláchnutí
▼
▼
▼
Suché ▼ Konec
▼
Konec
Sušení
▼
Suché ▼ Konec
Teplé opláchnutí
Suché ▼ Konec
Suché ▼ Konec
12* Referenční 345678
-35 ºC50 ºC
PředmytíMini 30'EcoRychlé MytíIntenzivní
Teplota mytí
Číslo programu
Jméno programu
Vhodné pro
Vhodné pro
.předmyté
každodenní
nádobí, které je
oškrábané nebo
lehce znečištěné
nepříjemného
které zůstane v
myčce pár dní, a
odstranění zbytků
špinavého nádobí,
tedy zabrání vzniku
Stupeň znečištění
.zápachu
▼
Mytí
-MáloStředněStředněVysokýVysokýStředněStřední a vysoký
-AA+BA+BA+BA+BA+BA
▼
Předmytí
Čistící prostředky
A=25 cm³/15 cm³ B=5 cm³
Studené
opláchnutí
Konec
▼
▼
Konec
Teplé opláchnutí
-0,70,741,121,21,671,550,80-1,26
41099,615,21616,49,8-13,2
15301945814312712072-162
(Voda (l
(.Délka (min
(bez možností)
(Energie (kWh
Sekvence programu
.Množství spotřeby uvedené v tabulce bylo určeno za běžných podmínek. V praxi se tak mohou objevit odchylky
.Referenční program pro zkušební ústavy. Testy v souladu s EN 50242 je nutno provádět s plnou nádobkou na změkčovací sůl a plnou nádobkou na leštidlo a s pomocí zkušebního programu *
Page 26
25
CZ
6
Jak čistit myčku
Čištění myčky v pravidelných
intervalech zajišťuje její delší životnost
a snižuje riziko výskytu problémů.
Před čištěním myčku vždy vypněte
a uzavřete přívod vody. Na vnější
plochy a těsnění dvířek používejte
jemný domácí čistič. Ovládací
panel čistěte pouze vlhkým hadříkem
a čistou vodou.
Čištění filtrů
Filtry a rozstřikovací ramena čistěte
pravidelně. Znečištěný spotřebič bude
mít negativní vliv na výsledek mytí.
1. Hlavní filtr
2. Hrubý filtr
3. Mikrofiltr
1. Vyjměte ze stroje dolní koš.
2. Otočte hrubým filtrem vpravo a
vytáhněte ho směrem nahoru (A).
3. Vytáhněte hlavní filtr (B).
4. Stiskněte dva jazýčky hrubého
filtru a vyjměte mikrofiltr (C).
5. Důkladně omyjte filtry pod tekoucí
vodou. V případě potřeby použijte
kartáč.
6. Vraťte hlavní filtr na místo.
7. Vložte mikrofiltr a hrubý filtr zpět
do hlavního filtru. Otáčejte proti
směru hodinových ručiček, dokud
nezapadnou dovnitř.
Nezapínejte myčku bez filtru.
Ujistěte se, že jsou filtry správně
nainstalovány. Filtry pravidelně čistěte.
1031
Page 27
Čištění rozstřikovacích ramen
Trysky rozstřikovacích ramen mohou
být zablokovány nečistotou nebo
zbytky vápníku. Z tohoto důvodu trysky
pravidelně čistěte.
1. Dolní rozstřikovací rameno
2. Horní rozstřikovací rameno
1. Vyjměte dolní koš ze spotřebiče.
2. Zatáhněte dolní rozstřikovací
rameno směrem nahoru (A).
4. Vyčistěte rozstřikovací ramena
pod tekoucí vodou.
5. Namontujte rozstřikovací ramena
zpět.
Ujistěte se, že jsou fixační šrouby
pevně utaženy.
Čištění filtrační vložky v přívodní
vodovodní hadici (podle modelu)
Vstupu nečistoty z usazenin ve
vodovodním potrubí do myčky
zabraňuje filtr v přívodní vodovodní
hadici. Filtr a přívodní hadici čas od
času zkontrolujte.
1. Uzavřete přívod vody a
odšroubujte přívodní vodovodní
hadici.
2. Vyjměte filtr a vyčistěte ho pod
tekoucí vodou.
3. Znovu nainstalujte vyčištěný filtr.
4. Opět připojte přívodní vodovodní
hadici k přívodu vody.
1032
26
CZ
Page 28
7
Odstraňování potíží:
Co dělat, když myčka nefunguje
•Zkontrolujte, zda je napájecí kabel řádně zapojen.
•Jsou všechny pojistky funkční?
•Je přívod vody zapnutý?
•Jsou dvířka myčky řádně zavřená?
•Stiskli jste hlavní vypínač?
•Není zanesený filtr na přívodu vody a myčky?
Výsledky čištění nejsou uspokojivé
1033
Nečisté nádobí
Nesprávné rozmístění
- Vkládejte nádobí dle popisu v návodu.
Volba programu
- U výrobků s funkcí volby programu zvolte delší program, který myje s vyšší
teplotou.
Zablokované ostřikovače
- Před spuštěním programu se ujistěte rukou, zda se horní a dolní ostřikovače
volně otáčejí.
Zanesené filtry
- Čas od času demontujte celý filtrační systém dle popisu v návodu a umyjte jej
pod tekoucí vodou.
Špatně umístěné nebo vyjmuté filtry
- Po umytí filtračního systému vraťte filtry dle popisu v návodu.
Zanesené hadice ostřikovačů
- Čas od času vyjměte a vyčistěte ostřikovače dle vyobrazení.
Přetížené košíky
- Nepřetěžujte košíky nad jejich kapacitu
Mycí prostředek uchovávaný za nevhodných podmínek
- Pokud používáte práškové prostředky, neskladujte je na vlhku po otevření
krabice. Skladujte je pokud možno v uzavřené nádobě. Pro snadné
uskladnění vám doporučujeme používat tablety.
Nevhodný přípravek
- Pokud používáte práškové přípravky, upravte množství přípravku podle míry
znečištění nádobí a/nebo programu. Doporučujeme vám používat tablety pro
optimální výsledek.
27
CZ
Page 29
28
CZ
Nevhodné leštidlo
- Zvyšte nastavení leštidla nebo přilijte leštidlo do prostoru pro leštidlo.
Nezavřené víko dávkovače přípravku
- Vždy ověřujte, zda je víko dávkovače přípravku pevně uzavřeno po každém
procesu plnění přípravkem.
Sušení
Nesprávné rozmístění
- Vkládejte nádobí dle popisu v návodu.
Nevhodné leštidlo
- Zvyšte nastavení leštidla nebo přilijte leštidlo do prostoru pro leštidlo.
Vyjmutí nádobí těsně po ukončení mytí
- Nevyjímejte nádobí z myčky těsně po dokončení procesu mytí. Pootevřete
dvířka a počkejte na odpaření páry zevnitř. Vyjměte nádobí poté, co
vychladne na únosnou míru. Začněte vyndávat nádobí ze spodního koše.
Volba programu
- U výrobků s funkcí volby programu zvolte delší program, který myje s vyšší
teplotou.
1034
Skvrny od čaje, kávy a rtěnky
Volba programu
- U výrobků s funkcí volby programu zvolte delší program, který myje s vyšší
teplotou.
Mycí prostředek uchovávaný za nevhodných podmínek
- Pokud používáte práškové prostředky, neskladujte je na vlhku po otevření
krabice. Skladujte je pokud možno v uzavřené nádobě.
- Pro snadné uskladnění vám doporučujeme používat tablety.
Použití příborů s poškozenou kvalitou povrchu
- Příbory nebo nádobí s poškozenou kvalitou povrchu v myčce nemyjte.
Page 30
29
CZ
1035
Skvrny od vodního kamene, zastřený vzhled
Nevhodné leštidlo
- Zvyšte nastavení leštidla nebo přilijte leštidlo do prostoru pro leštidlo.
Nedostatečné změkčení vody
- U výrobků vybavených nastavením změkčování vody nastavte změkčování
vody v souadu s tvrdostí přívodní vody. Podle nutnosti přidávejte do prostoru
pro sůl speciální sůl.
Únik soli*
- Při plnění změkčovací soli používejte dodávaný trychtýř. Ověřte, zda je po
naplnění řádně upevněn kryt přihrádky na sůl. Spusťte mycí program pro
vyčištění soli rozsypané v myčce. Znovu zkontrolujte kryt přihrádky na sůl po
dokončení programu.
Kovový vzhled v namodralé barvě
Příliš mnoho leštidla
- Snižte nastavení leštidla.
Zastřený, mléčný vzhled a namodralý/duhový
1036
vzhled sklenic, když se jimi podíváte proti
světlu
Koroze skla vlivem měkké vody
- U výrobků vybavených nastavením změkčování vody nastavte změkčování
vody v souadu s tvrdostí přívodní vody. Pokud je přívodní voda měkká
(<5dH), nepoužívejte sůl. U výrobků s funkcí volby programu zvolte
programy, které myjí na vyšší teplotu (např. 60-65°C).
Page 31
30
CZ
1041
Škrábance/praskliny ve skle
Nádobí s obsahem hliníku
- Nádobí s obsahem hliníku v myčce nemyjte.
Únik soli*
- Při plnění změkčovací soli používejte dodávaný trychtýř. Ověřte, zda je po
naplnění řádně upevněn kryt přihrádky na sůl. Spusťte mycí program pro
vyčištění soli rozsypané v myčce. Znovu zkontrolujte kryt přihrádky na sůl po
dokončení programu.
Nízké nastavení změkčování vody, nevhodná sůl*
- U výrobků vybavených nastavením změkčování vody nastavte změkčování
vody v souadu s tvrdostí přívodní vody. Podle nutnosti přidávejte do prostoru
pro sůl speciální sůl.
Mycí prostředek uchovávaný za nevhodných podmínek
- Pokud používáte práškové prostředky, neskladujte je na vlhku po otevření
krabice. Skladujte je pokud možno v uzavřené nádobě. Pro snadné
uskladnění vám doporučujeme používat tablety.
Přetížené košíky
- Aby se předešlo poškrábání a prasklinám skla a jiných skleněných kusů
nádobí vlivem nárazů během mytí kvůli jejich umístění, nepřetěžujte koše
nad jejich kapacitu.
1037
Koroze, ztmavnutí a poškození povrchu
Nezajištěné uzavření krytu přihrádky na sůl*
- Sůl může způsobit zoxidování kovových povrchů. Při plnění změkčovací soli
používejte dodávaný trychtýř. Ověřte, zda je po naplnění řádně upevněn kryt
přihrádky na sůl. Spusťte mycí program pro vyčištění soli rozsypané v myčce.
Znovu zkontrolujte kryt přihrádky na sůl po dokončení programu.
Uzemňovací vedení
- Zkontrolujte, zda je vaše myčka připojena k uzemňovacímu vedení. Jinak by
statická elektřina nahromaděná v myčce mohla odstranit ochrannou vrstvu na
kovových plochách a vést k ztmavnutí a poškození.
Page 32
31
CZ
1038
Přípravek zůstává v přihrádce na přípravek
Vlhká přihrádka na přípravek
- Ověřte, zda je přihrádka na přípravek suchá, než ji naplníte přípravkem.
Vkládání přípravku do přihrádky dlouho před mytím
- Zajistěte, aby byl přípravek vkládán krátce před zahájením mytí.
Prevence otevření víčka přípravku během mytí
- Ověřte, zda se víko prostoru na přípravek neotevře během vkládání nádobí,
aby se zabránilo průniku vody z ostřikovačů do něj.
Mycí prostředek uchovávaný za nevhodných podmínek
- Pokud používáte práškové prostředky, neskladujte je na vlhku po otevření
krabice. Skladujte je pokud možno v uzavřené nádobě. Pro snadné
uskladnění vám doporučujeme používat tablety.
Zanesené hadice ostřikovačů
- Čas od času vyjměte a vyčistěte ostřikovače dle vyobrazení.
1043
Po mytí zůstává v prostoru na mytí nádobí
voda
Zanesené filtry
- Čas od času demontujte celý filtrační systém dle popisu v návodu a umyjte jej
pod tekoucí vodou.
Blokování / překroucení odvodní hadice
- Odvodní hadici připojujte dle popisu v návodu.
Zápach
Zápach nové myčky
- Nová myčka má zvláštní zápach. Ten po několika mytích odpadne.
Zanesené filtry
- Čas od času demontujte celý filtrační systém dle popisu v návodu a umyjte jej
pod tekoucí vodou.
Zanechání nádobí v myčce dlouhou dobu
- Pokud myčku nechcete okamžitě spustit, vkládejte nádobí poté, co odstraníte
přebytečnou nečistotu z nádobí, a nezavírejte dveře myčky. Každý druhý
den proveďte mytí bez přípravku na nejkratší program, pokud je váš přístroj
vybaven funkcí volby programu.
Page 33
32
CZ
1042
Pěna
Vkládání nádobí do myčky bez důkladného osušení poté, co jste je umyli
saponátem na ruční mytí nádobí.
- Přípravky na ruční mytí nádobí neobsahují složku proti tvorbě pěny. Umývat
nádbí ručně pomocí saponátu není nutné před vložením nádobí do myčky.
Bude stačit seškrábnout přischlé kusy na povrchu kusem ubrousku nebo
vidličkou.
Rozlití leštidla do myčky během plnění
- Dávejte pozor, aby se leštidlo nerozlilo doo myčky, když je doplňujete. Rozlité
množství vyčistěte pomocí ubrousku/utěrky.
Nechání víka leštidla otevřeného nebo jeho nezavření
- Prostor leštidla by vždy měl být zavřený dle vyobrazení v návodu, jakmile jej
naplníte leštidlem.
1039
Smývání ozdob
Použití ozdobeného skla a porcelánu
- Ozdobené sklo a dekorovaný porcelán se nehodí na mytí v myčce. Výrobci
skla a porcelánu nedoporučují mýt tyto předměty v myčkách.
*: U spotřebičů s přihrádkou na sůl
Page 34
33
CZ
Servis
V případě jakýchkoli závad na spotřebiči zkontrolujte poznámky a rady v návodu k
použití.
Pokud tím problém nenapravíte, naši pracovníci služeb zákazníkům vám ochotně
pomohou.
Page 35
CZ
17 9560 16 00-YM_AG
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.