Prosimy najpierw przeczytać niniejszą instrukcję
obsługi!
Drodzy Klienci,
Mamy nadzieję, że urządzenie to, wyprodukowane w najnowocześniejszych
zakładach i poddane procedurze ścisłej kontroli jakości, służyć Wam będzie jak
najlepiej.
Prosimy zatem przed jego uruchomieniem uważnie przeczytać całą instrukcję
obsługi i zachować ją do wykorzystania w przyszłości. Jeśli kiedyś przekażecie to
urządzenie komu innemu, wraz z nim oddajcie także tę instrukcję.
Instrukcja obsługi pomoże szybciej i bezpieczniej
korzystać z tego produktu.
• Przeczytajcie tę instrukcję obsługi przed zainstalowaniem i uruchomieniem
produktu.
• Zawsze przestrzegajcie instrukcji zachowania bezpieczeństwa.
• Zachowajcie tę instrukcję pod ręką do wykorzystania w przyszłości.
• Przeczytajcie także inne dokumenty dostarczone wraz z tym produktem.
Pamiętajcie, ze instrukcja ta odnosi się także do kilku innych modeli. Różnice
między modelami są wyszczególnione w instrukcji.
Objaśnienie symboli
W tej instrukcji obsługi używane są następujące symbole:
Ważna informacja albo przydatna rada dotycząca eksploatacji
Ostrzeżenie przed niebezpiecznymi sytuacjami stanowiącymi zagrożenie
dla życia lub mienia
Ostrzeżenie przed porażeniem elektrycznym
SPIS TREŚCI
Zmywarka1. do naczyń 3
Ważne2. instrukcje dotyczące
zachowania bezpieczeństwa 5
Ogólne wskazówki zachowania
bezpieczeństwa 5
Przeznaczenie 5
Bezpieczeństwo dzieci 6
Instalacja 3. 7
Właściwe miejsce instalacji 7
Przyłączanie zasilania w wodę 7
Przyłączenie do kanalizacji 8
Nastawianie nóżek 9
Aquasafe+ 9
Podłączenie zasilania elektrycznego 9
Przed pierwszym użyciem 10
Pozbywanie się materiałów
opakowaniowych 10
Transport produktu 10
Utylizacja wyeksploatowanego
urządzenia 10
Zmywanie4. wstępne 11
Rady dotyczące oszczędzania energii 11
Układ zmiękczania wody 11
Regulacja układu zmiękczania wody 11
Dodawanie soli 12
Detergent 13
Dodawanie detergentu 13
Detergenty w tabletkach 14
Środek do płukania 14
Kosz na sztućce 18
Element kosza na sztućce 18
Ruchomy kosz na sztućce 18
Składany dolny kosz druciany
(2 elementy) 19
Składany dolny kosz druciany
(4 elementy) 19
Część na butelki w dolnym koszu 19
Uniwersalna półka, z regulowaną
wysokością w dolnym koszu 20
Półka z regulowaną wysokością
w górnym koszu 20
Szuflada górnego kosza 21
Podpórka szkła w górnym koszyku 21
Składany górny kosz druciany 21
Składany górny kosz druciany 22
Regulacja wysokości załadowanego
górnego kosza 22
Regulacja wysokości załadowanego
górnego kosza 23
Regulacja wysokości pustego górnego
kosza 24
Obsługa5. produktu 25
Klawisze 26
Przygotowanie urządzenia 26
Wybór programu 26
Dodawanie funkcji pomocniczej do
programu 27
Ustawianie funkcji opóźnienia
uruchamiania 27
Uruchamianie programu 27
Blokada dostępu dzieci 28
Śledzenie postępu programu 28
Kasowanie programu 28
Zmiana programu 29
Wskaźnik soli 29
Wskaźnik środka do płukania 29
Koniec programu 30
Konserwacja6. i czyszczenie 32
Czyszczenie zewnętrznej powierzchni
produktu 32
czyszczenie wnętrza urządzenia 32
Czyszczenie filtrów 32
Czyszczenie filtrów węża 33
Czyszczenie wirników 33
Usuwanie7. problemów 35
1
Zmywarka do naczyń
Przegląd ogólny
1.Blat (zależnie od modelu)
2.Górny wirnik
3.Dolny kosz
4.Dolny wirnik
5.Filtry
6.Panel sterowania
7.Drzwiczki
8.Dozownik detergentu
9.Otwór dolnego wirnika
10.Koszyk na sztućce
11. Pokrywka zbiornika soli
12.Szyna górnego koszyka
13.Górny kosz z półką
14.Wentylator suszący (zależnie od modelu)
3
PL
4
PL
Dane techniczne
Do urządzenia tego stosują się następujące dyrektywy UE
Opracowanie, produkcja i sprzedaż niniejszego produktu są zgodne
z przepisami bezpieczeństwa, w tym zawartymi w rozporządzeniach
Wspólnoty Europejskiej.
2006/95/EC, 2004/108/EC, 93/68/EC, IEC 60436, EN 50242
Moc pobierana220-240 V, 50 Hz
Całkowite zużycie energii1900-2200 W
Zużycie energii przez grzałkę1800 W
Prąd całkowity10 A
Zużycie energii przez pompę odpływową30 W
Ciśnienie wody
0,3 –10 bar
(= 3 – 100 N/cm² = 0,01-1,0,0Mpa)
C W celu poprawy jakości produktu jego dane techniczne mogą ulec zmianie bez
zawiadamiania.
C Ilustracje w niniejszej instrukcji są ogólne i w mogą się nieco różnić w poszczególnych
modelach.
C Wartości podane na oznaczeniach produktu lub w dokumentacji dołączonej do
produktu zostały uzyskane w laboratorium zgodnie z odpowiednimi normami. Wartości
te mogą się zmieniać w zależności od eksploatacji i warunków użytkowania produktu.
Uwaga dla instytutów testujących:
Informacje niezbędne do wykonania testów dostarcza się na żądanie. Żądanie
należy złożyć pocztą elektroniczną pod adresem:
dishwasher@standardloading.com
W e-mailu, oprócz swych danych kontaktowych, prosimy podać także kod
modelu, numer seryjny i katalogowy tego urządzenia. Kod modelu, numer seryjny
i katalogowy można znaleźć na tabliczce znamionowej umieszczonej z boku
drzwiczek.
5
PL
2
Ważne instrukcje dotyczące zachowania
bezpieczeństwa
Rozdział ten zawiera instrukcje
zachowania bezpieczeństwa,
które pomogą zabezpieczyć się
przed zagrożeniem obrażeniami
ciała i szkodami materialnymi.
Nieprzestrzeganie tych instrukcji
unieważnia wszystkie gwarancje.
Ogólne wskazówki
zachowania bezpieczeństwa
•Nie wolno umieszczać tego
wyrobu na pokrytej wykładziną
podłodze; w przeciwnym razie
brak przepływu powietrza pod
produktem spowoduje przegrzanie
jej elementów elektrycznych.
Będzie to przyczyną problemów w
użytkowaniu produktu.
•Nie wolno używać tego produktu,
gdy uszkodzony jest kabel
zasilania lub wtyczka. Wezwij
przedstawiciela autoryzowanego
punktu serwisowego.
•Urządzenie to przyłącza się
do uziemionego gniazdka
zabezpieczonego bezpiecznikiem
o prądzie znamionowym zgodnym
z danymi tabeli „Dane techniczne".
Konieczna jest instalacja
uziemiająca wykonana przez
wykwalifikowanego elektryka.
Producent nie odpowiada za
żadne szkody powstałe podczas
użytkowaniu tego urządzenia bez
uziemienia zgodnie z przepisami
miejscowymi.
•Przewody zasilania w wodę oraz
spustu wody muszą być mocno
przytwierdzone i nie wolno
dopuścić do ich uszkodzenia.
•Jeśli urządzenie nie jest używane,
wyjmij wtyczkę z gniazdka.
•Nie wolno myć urządzenia
polewając go wodą! Grozi to
porażeniem elektrycznym!
•Nigdy nie wolno dotykać wtyczki
wilgotnymi dłońmi! Aby wyjąć
wtyczkę z gniazdka, należy
pociągnąć za wtyczkę, nigdy za
przewód.
•W trakcie instalacji, konserwacji,
czyszczenia i napraw wtyczka
przewodu zasilającego urządzenie
musi być wyjęta z gniazdka.
•Instalację i wszelkie naprawy
wykonywać musi przedstawiciel
autoryzowanego punktu
serwisowego. Producent nie
ponosi odpowiedzialności za
szkody, które mogą spowodować
działania osób nieupoważnionych.
•W urządzeniu nigdy nie wolno
stosować rozpuszczalników
chemicznych. Powodują one
zagrożenie wybuchem.
•Po całkowitym wyciagnięciu
górnego i dolnego koszyka, cały
ich ciężar będzie spoczywać
na drzwiczkach produktu. Nie
wolno stawiać innych ciężkich
przedmiotów na drzwiczkach,
gdyż grozi to przechyleniem się
produktu.
•Nigdy nie wolno pozostawiać
otwartych drzwiczek produktu, z
wyjątkiem czasu jego ładowania i
rozładowywania.
•Jeśli nie jest to konieczne, nigdy
nie wolno otwierać drzwiczek
produktu podczas jego pracy.
Podczas otwierania drzwiczek
należy uważać na gorącą parę.
Przeznaczenie
•Produkt jest przeznaczony do
użytku domowego.
•Musi być używany wyłącznie
do mycia naczyń używanych w
gospodarstwie domowym.
•Użytkownik musi stosować
6
PL
wyłącznie detergenty, środki do
płukania i dodatki nadające się do
zmywarek.
•Producent nie przyjmuje żadnej
odpowiedzialności z tytułu
nieprawidłowego użytkowania lub
transportu.
•Okres użytkowania tego wyrobu
wynosi 10 lat. Przez ten czas
dostępne będą oryginalne
części zamienne do prawidłowej
eksploatacji urządzenia.
•Wyrób ten nie powinien
być używany przez osoby z
zakłóceniami zdolności fizycznych,
czuciowych lub umysłowymi oraz
przez osoby niewykształcone
i niedoświadczone (w tym
dzieci) bez nadzoru osoby
odpowiedzialnej za ich
bezpieczeństwo lub która
odpowiednio poinstruuje je o
użytkowaniu tego wyrobu.
Bezpieczeństwo dzieci
•Urządzenia elektryczne są
niebezpieczne dla dzieci. Nie
pozwalać dzieciom zbliżać się
do pracującego urządzenia. Nie
wolno pozwalać dzieciom na
manipulowanie przy produkcie.
•Opuszczając pomieszczenie, w
którym stoi urządzenie, nie wolno
zapomnieć o zamknięciu jego
drzwiczek.
•Wszelkie detergenty i środki
dodatkowe należy przechowywać
w bezpiecznym miejscu poza
zasięgiem dzieci.
7
PL
3
Instalacja
O zainstalowanie produktu należy
się zwrócić do najbliższego
autoryzowanego punktu serwisowego.
Aby przygotować produkt do
użytkowania przed wezwaniem
przedstawiciela autoryzowanego
punktu serwisowego zapoznaj się z
informacjami z niniejszej instrukcji
obsługi i upewnij się, że systemy
zasilania w elektryczność i wodę
oraz odprowadzenia wody są
właściwe. Jeżeli nie, należy wezwać
wykwalifikowanego technika i
hydraulika w celu wykonania wszelkich
niezbędnych przyłączy.
C Przygotowanie miejsca na urządzenie
oraz instalacji elektrycznej i wodnokanalizacyjnej w tym miejscu jest
obowiązkiem klienta.
B Instalację urządzenia oraz jego
przyłączenie do sieci elektrycznej
musi wykonać przedstawiciel
autoryzowanego punktu
serwisowego. Producent nie ponosi
odpowiedzialności za szkody, które
mogą spowodować działania osób
nieupoważnionych.
B Przed zainstalowaniem należy
wzrokowo skontrolować urządzenie,
aby sprawdzić, czy nie ma jakichś
usterek. Jeśli ma, nie wolno jego
instalować. Uszkodzone urządzenia
zagrażają bezpieczeństwu.
A Upewnij się, czy węże dopływu i
odpływu wody, a także elektryczny
przewód zasilania nie uległy zagięciu,
zakleszczeniu lub uszkodzeniu przy
ustawianiu urządzenia na miejscu, po
zainstalowaniu lub czyszczeniu.
Podczas ustawiania produktu, należy
uważać, żeby nie uszkodzić podłogi,
ścian, rur itp. Podczas przenoszenia
urządzenia nie wolno chwytać za
drzwiczki ani płyty obudowy.
Właściwe miejsce instalacji
● Ustaw produkt na solidnej i płaskiej
podłodze o wystarczającej nośności.
Produkt musi być ustawiony na płaskiej
powierzchni, aby drzwiczki można było
swobodnie i dobrze zamknąć.
● Nie instaluj urządzenia w miejscu,
w którym temperatura może spaść
poniżej 0ºC.
● Zachowaj co najmniej 1 cm odstępu od
krawędzi innych mebli.
● Produkt należy ustawić na sztywnej
podłodze. Nie ustawiaj go na
wykładzinie dywanowej ani innych
podobnych powierzchniach.
B Nie stawiaj urządzenia na przewodzie
zasilającym.
● Miejsce ustawienia urządzenia
musi umożliwiać szybkie i wygodne
ładowanie i wyładowywanie naczyń.
● Urządzenie musi być ustawione blisko
przyłącza wody. Wybrane miejsce
ustawienia urządzenia musi być
ostateczne, aby nie zmieniać go po
wykonaniu podłączeń.
Przyłączanie zasilania w wodę
C Zaleca się założenie filtra na
przewód doprowadzający wodę
do pomieszczenia, w którym
urządzenie będzie zamontowane.
Pomoże to chronić maszynę
przed uszkodzeniem przez
zanieczyszczenia (piasek, brud,
rdza itd.) z miejskiej lub własnej
instalacji wodociągowej oraz
będzie zapobiegać żółceniu
lub osadzaniu się szlamu po
zakończeniu mycia.
Dopuszczalna temperatura wody: do
25°C
Zmywarki nie można przyłączyć do
otwartych urządzeń z gorącą wodą ani
do przepływowych grzejników wody.
8
PL
● Do nowego urządzenia nie zakładaj
starych lub używanych węży
doprowadzania wody. Należy używać
nowych węży, dostarczanych z
produktem.
● Wąż doprowadzający wodę należy
podłączyć do zaworu dopływu wody.
Ciśnienie wody na wylocie zaworu
powinno wynosić od co najmniej 0,3 do
maksymalnie 10 barów. Jeśli ciśnienie
wody jest wyższe niż 10 barów,
należy zamontować pośredni zawór
nadmiarowy.
C Do połączenie zaworu doprowadzenia
wody z wężem doprowadzającym
wodę należy używać nakręcanych
węży doprowadzających wodę o
średnicy wewnętrznej równej ¾
cala. Jeśli jest to konieczne, należy
zamontować filtr, aby zatrzymywał
osady.
1009
Przyłączenie do kanalizacji
Wąż odprowadzania wody można
podłączyć bezpośrednio do otworu
ściekowego lub odpływu ze zlewu.
Połączenie musi mieć co najmniej 50
cm długie i musi być maksymalnie 100
cm od podłogi.
1011
● Odkręć całkowicie kurki zaworu po
podłączeniu węży i sprawdzić, czy w
punktach przyłączenia nie przecieka
woda.
A Dla własnego bezpieczeństwa
należy całkowicie zamknąć zawór
doprowadzania wody po zakończeniu
mycia.
Wąż odpływu wody dłuższy niż 4 metry
powoduje pozostawianie brudnych
naczyń.
Wąż odpływu dochodzący do rury
ściekowej nie może mieć żadnych
zagięć. Dobrze zamocuj wąż
odprowadzający wodę do rury
ściekowej, aby nie doszło do jego
przesunięcia podczas korzystania z
produktu.
C Rura ściekowa musi być
podłączona do instalacji ściekowej,
a nie do żadnego zbiornika wód
powierzchniowych.
9
PL
Nastawianie nóżek
Jeśli nie można dobrze zamknąć
drzwiczek urządzenia lub jeśli
urządzenie kiwa się po lekkim
popchnięciu, konieczna jest regulacja
jego nóżek. Nóżki należy regulować,
jak to przedstawiono na ilustracji w
instrukcji instalacji, dołączanej do
urządzenia.
Aquasafe+
(zależnie od modelu)
Należy chronić system Aquasafe+
przed wyciekami wody, do jakich
może dojść na wlocie wody. Nie wolno
dopuścić do kontaktu wody z korpusem
zaworu. Może to doprowadzić do
uszkodzenia układu elektrycznego.
W przypadku uszkodzenia systemu
Aquasafe, należy wypiąć wtyczkę
urządzenia z gniazdka i wezwać
przedstawiciela autoryzowanego
punktu serwisowego.
A Ponieważ w wężu znajdują się
połączenia i zespoły elektryczne, nigdy
nie wolno go skracać ani przedłużać.
1010
Podłączenie zasilania
elektrycznego
Urządzenie to przyłącza się
do uziemionego gniazdka
zabezpieczonego bezpiecznikiem
o prądzie znamionowym zgodnym
z danymi tabeli „Dane techniczne”.
Producent nie odpowiada za żadne
szkody powstałe podczas użytkowaniu
tego urządzenia bez uziemienia
zgodnie z przepisami miejscowymi.
● Połączenie musi być wykonane
zgodnie z obowiązującymi przepisami
krajowymi.
● Wtyczka przewodu zasilania musi być
dostępna po zainstalowaniu.
A Po skończeniu programu mycia, należy
wyjąć wtyczkę z gniazdka.
● Napięcie oraz dopuszczalne
bezpieczniki podano w rozdziale “Dane
techniczne”. Jeśli prąd zabezpieczenia
w domu jest mniejszy niż 16 A, zleć
wykwalifikowanemu elektrykowi
zainstalowanie bezpiecznika 16 A.
● Podane napięcie musi być równe
napięciu w sieci zasilającej.
● Do przyłączenia nie używać
przedłużaczy ani rozgałęźników.
B Uszkodzone przewody zasilania
musi wymienić przedstawiciel
autoryzowanego punktu serwisowego
B Jeśli produkt ma usterki nie należy
go uruchamiać dopóki nie zostanie
naprawiony przez przedstawiciela
autoryzowanego punktu serwisowego.
Grozi to porażeniem elektrycznym!
10
PL
Przed pierwszym użyciem
Przed uruchomieniem produktu
upewnij się, że wszystkie
przygotowania wykonano zgodnie
z instrukcjami z rozdziałów
“Ważne instrukcje zachowania
bezpieczeństwa” oraz “Instalacja”.
● Aby przygotować produkt do mycia
naczyń, wykonaj pierwszą operację w
najkrótszym programie, z detergentem,
ale z pustym urządzeniem. Podczas
pierwszego użycia urządzenia,
pojemnik na sól należy najpierw
napełnić wodą, a dopiero później solą.
C Ze względu na proces kontroli jakości
w trakcie produkcji we wnętrzu
urządzenia może pozostać trochę
wody. Nie jest to szkodliwe dla
urządzenia.
Pozbywanie się materiałów
opakowaniowych
Materiały opakowaniowe są
niebezpieczne dla dzieci. Należy
trzymać je w bezpiecznym miejscu
poza zasięgiem dzieci.
Opakowanie urządzenia wykonano
z materiałów nadających się do
odzysku. Należy je usuwać w
odpowiedni sposób i sortować zgodnie
z instrukcjami odzyskiwania odpadów.
Nie wolno wyrzucać ich razem z
normalnymi odpadami z gospodarstwa
domowego.
Transport produktu
A Jeśli konieczne jest przemieszczenie
produktu, należy przenosić go w
położeniu pionowym i trzymać za
tylną część. Przechylenie produktu
do przodu może spowodować
zamoczenie części elektronicznych i
ich uszkodzenie.
1. Przed transportem wyjmij wtyczkę z
gniazdka.
2. Usuń przyłącza do zasilania w wodę i
jej spustu.
3. Całkowicie spuścić wodę z urządzenia.
Utylizacja
wyeksploatowanego
urządzenia
Należy je zezłomować
w sposób przyjazny środowisku
naturalnemu. Pewne części urządzenia
wykonano z materiałów nadających
się do odzysku. Na materiałach
umieszczono symbol recyklingu i
informacje o ich rodzaju (PE, PS,
POM, itd.). Materiałów tych nie należy
wyrzucać wraz z normalnymi odpadami
domowymi.
Należy zgłosić się do miejscowego
agenta lub punktu zbiórki surowców
wtórnych w swojej okolicy, aby
uzyskać informacje na temat utylizacji
posiadanego urządzenia.
A Ze względu na bezpieczeństwo dzieci,
przed utylizacją urządzenia należy
odciąć przewód zasilania i zniszczyć
zamek drzwiczek tak, aby nie można
było ich użyć.
11
PL
4
Zmywanie wstępne
Rady dotyczące oszczędzania
energii
Następujące informacje pomogą
użytkować pralkę w przyjazny
środowisku naturalnemu i
energooszczędny sposób.
•Przed włożeniem naczyń do produktu
należy usunąć wszystkie większe
resztki potraw.
•Włączać urządzenie po całkowitym
jego napełnieniu.
•Wybór programów podano w „Tabeli
programów".
•Nie dodawaj detergentu więcej niż po
podano na jego opakowaniu.
Układ zmiękczania wody
C Zmywarka naczyń wymaga
miękkiej wody. Jeśli poziom
twardości wody wynosi powyżej 6
°dH woda musi być zmiękczana
i odkamieniana. W przeciwnym
wypadku na powierzchni naczyń
będą się gromadzić jony twardości
i mogą nieprawidłowo wpływać na
jakość mycia, połysk i skuteczność
suszenia przez produkt.
Produkt jest wyposażony z układ
zmiękczania wody, zmniejszający
twardość podawanej wody. Układ
ten zmiękcza wodę wchodzącą do
produktu do poziomu umożliwiającego
mycie naczyń z wymaganą jakością.
Regulacja układu zmiękczania
wody
Prawidłowa regulacja układu
zmiękczania wody zwiększa
skuteczność mycia.
Do ustalenia twardości wody i
wyregulowania układu należy użyć
pasków testowych dostarczonych z
produktem.
12
PL
Dodawanie soli
Układ zmiękczania wody musi być
regenerowany, aby wydajność
produktu nie ulegała pogarszaniu.
Służy temu sól do zmywarek.
C W produkcie należy używać
wyłącznie specjalnych soli
zmiękczających, produkowanych
specjalnie do zmywarek.
C Zaleca się stosowanie soli
zmiękczających w granulach
lub proszku. Nie stosować solo
zawierających nierozpuszczalne
substancje, takich jak sól stołowa
lub zwykła. Sprawność układu
zmiękczania wody może z czasem
ulegać pogorszeniu.
C Po uruchomieniu produktu zbiornik
soli napełni się wodą. Dlatego też sól
zmiękczającą należy dodawać przed
uruchomieniem maszyny.
1. Aby dodać sól, wyjmij dolny koszyk.
2. Odkręć pokrywkę pojemnika na sól
obracając nią w lewo, aby otworzyć
pojemnik (A, B)
C Przed pierwszym użyciem urządzenia,
pojemnik na sól należy najpierw
napełnić 1 litrem wody (C).
4. Po napełnieniu zbiornika, załóż
pokrywkę i dobrze ją dokręć.
1012
13
PL
5. Jeśli tuz po wsypaniu soli nie
zamierzasz uruchamiać programu
mycia, uruchom puste urządzenie
w najkrótszym programie, aby
rozpuścić i wypłukać rozsypaną sól
z urządzenia.
C Ponieważ znajdujące się na
rynku sole różnych marek mają
cząsteczki o różnej wielkości i
ponieważ twardość wody może być
różna, rozpuszczenie soli w wodzie
może trwać kilka godzin. Dlatego
po dodaniu soli do urządzenia
przez chwilę świeci się wskaźnik
soli.
Detergent
W urządzeniu można stosować środki
myjące w proszku lub tabletkach
C W produkcie należy używać
wyłącznie specjalnych środków
myjących, produkowanych
specjalnie do zmywarek. Nie
zaleca się stosowania środków
myjących zawierających chlor
i fosforan, ponieważ są one
szkodliwe dla środowiska.
C Skontaktuj się z producentem
środka myjącego, jeżeli po
zakończeniu programu myjącego
naczynia są mokre i/lub zauważysz
plamy osadzającego się kamienia,
szczególnie na szklanych
naczyniach.
Dodawanie detergentu
C Właściwą ilość detergentu dla
wybranego programu można
sprawdzić w „Tabeli programów".
B Do dozownika nie wolno dodawać
rozpuszczalników. Grozi to
wybuchem!
Detergent umieszczaj w dozowniku
bezpośrednio przed włączeniem
programu urządzenia, jak to
przedstawiono na poniższej ilustracji.
1. Otwórz pokrywkę dozownika
przesuwając zaczep zamka w
prawo (A).
1014
2. W urządzeniu można stosować
detergenty w proszku lub tabletkach
C W dozowniku detergentu są
oznaczenia poziomów, wskazujące
właściwe jego ilości. Pojemnik na
detergent mieści łącznie 40 cm³
detergentu. Nasyp detergentu do
znacznika 15 cm³ lub 25 cm³ w
dozowniku, zgodnie z liczbą naczyń w
komorze urządzenia i/lub ze stopniem
zabrudzenia naczyń (1).
1014
C Jeśli naczynia nie były myte przez
dłuższy czas i resztki żywności
na nich zaschły, napełnij również
pojemnik 5 cm³ (5).
3. Lekko naciskając na pokrywkę
dozownika, zamknij go. Po
zamknięciu pokrywki słychać
będzie kliknięcie.
C W programach z myciem
wstępnym w wysokiej
14
PL
temperaturze, do których można
stosować detergenty w tabletkach,
sprawdź, czy pokrywka dozownika
jest dobrze zamknięta.
C Nie używaj detergentów w
tabletkach do krótkich programów
bez mycia wstępnego, ponieważ
ich zdolność rozpuszczania
zmienia się w zależności od
temperatury i czasu.
A Stosowanie detergentów w proszku
w nadmiarze spowoduje, że
środek nie ulegnie całkowitemu
rozpuszczeniu i zarysuje szklane
powierzchnie naczyń.
Detergenty w tabletkach
Detergenty w tabletkach oprócz
mycia naczyń, zmiękczają wodę i/lub
wspomagają płukanie. Niektóre rodzaje
tych detergentów mogą również
zawierać specjalne środki chemiczne
służące do ochrony powierzchni
szklanych i stalowych.
C Detergenty w tabletkach dają
C Informacje o miejscu umieszczania
2222
zadowalające efekty tylko w
określonych warunkach. Najlepsze
efekty mycia w zmywarce uzyskuje
się stosując osobno detergent,
środki do płukania oraz sól do
zmiękczania wody.
tabletek (dozownik, koszyk itd.)
w zmywarce znajdują się na
instrukcjach, na opakowaniach
detergentów w tabletkach.
Detergenty w tabletkach spotykane
powszechnie na rynku:
2 w 1:Zawierają detergent, środek do
płukania lub sól zmiękczającą wodę
3 w 1:Zawierają detergent, środek do
płukania i sól zmiękczającą wodę
4 w 1:Zawiera środek chroniący
powierzchnie szklane oraz środek
myjący, środek do płukania i sól
zmiękczającą wodę
5 w 1:Zawierają środek chroniący
powierzchnie szklane i stalowe oraz
środek myjący, środek do płukania i sól
zmiękczającą wodę
C W przypadku stosowania
detergentów w tabletkach
należy przestrzegać wskazówek
producenta umieszczonych na
opakowaniu produktu.
Po zmianie detergentu w tabletkach
na detergent w proszku:
1. Upewnij się, że dozowniki soli i
środka do płukania są pełne.
2. Ustaw najwyższy stopień twardości
wody i wykonaj pełen cykl mycia
bez wsadu naczyń.
3. Po zakończeniu mycia bez wsadu
sięgnij po instrukcję obsługi i
wyreguluj poziom twardości wody
odpowiednio do parametrów
podawanych przez dostawcę wody.
4. Dokonaj odpowiednich ustawień
dla środka płuczącego.
C W zależności od modelu, wskaźnik
soli i/lub wskaźnik środka do
płukania muszą być ponownie
włączone, jeżeli wcześniej zostały
wyłączone.
Środek do płukania
C Środek do płukania w zmywarkach
jest specjalną substancją
stosowaną w celu przyśpieszenia
wysychania i zapobiegania
osadzania się wody oraz kamienia
na mytych naczyniach. Dlatego
specjalny środek do płukania w
15
PL
zmywarkach musi się znajdować w
jego zbiorniku.
Sprawdź, czy świecą się wskaźniki
środka do płukania i w razie potrzeby
uzupełnij go (3 w zależności od
modelu). Ciemne światło na wskaźniku
pokazuje, że w dozowniku znajduje
sie wystarczająca ilość środka do
płukania. Gdy jego barwa jest jasna,
uzupełnij środek do płukania.
1. Otwórz dozownik środka do
płukania przyciskając jego zaczep
(B).
1013_redaksiyon
2. Napełnij zbiornik do poziomu
„MAX”.
3. Lekko naciskając na pokrywkę
pojemnika, zamknij go.
C Wytrzyj do czysta rozlany po
bokach środek do płukania.
Przypadkowo rozlany środek do
płukania powoduje pianę i w końcu
zmniejsza sprawność mycia.
1013_redaksiyon
4. Ręcznie ustaw regulator środka
do płukania na pozycję od 1 do 6
(4). Jeśli po myciu na naczyniach
są plamy, musisz zwiększyć
ten poziom. Jeśli po przetarciu
naczyń ręką pozostaje na nim
niebieski ślad - zmniejsz poziom
dodawanego środka do płukania.
Ustawieniem fabrycznym jest
poziom 4.
Czego nie można zmywać w tej
zmywarce
•Nigdy nie wolno zmywać
przedmiotów zabrudzonych
popiołem papierosowym, woskiem
ze świec, pokostem, farbą lub
chemikaliami itd.
•Nie wolno myć przedmiotów ze
stopów żelaza. Mogą korodować
lub plamić inne przedmioty.
•Nie wolno myć srebra ani
sztućców z drewnianymi
lub kościanymi trzonkami,
z elementami klejonymi lub
rzeczy nieodpornych na wysoka
temperaturę, a także miedzianych
i inkrustowanych cyną.
C Nadruki ozdobne na porcelanie
oraz przedmioty aluminiowe i
srebrne mogą ulegać odbarwieniu
lub zmatowieniu w zmywarce, tak
samo, jak to się dzieje podczas
mycia ręcznego. Z upływem
16
PL
czasu niektóre delikatne szklane
i kryształowe przedmioty mogą
matowieć. Zaleca się, aby podczas
zakupów sprawdzać, czy zastawa
stołowa nadaje się do mycia w
zmywarkach.
Wkładanie naczyń do zmywarki
Zmywarkę można używać w najlepszy
sposób, jeśli chodzi o oszczędność
energii oraz mycie i suszenie naczyń
tylko po prawidłowym ułożeniu naczyń
w zmywarce.
•Przed włożeniem naczyń do
produktu należy usunąć wszystkie
większe resztki potraw (kości,
pestki itd.)
•Przedmioty długie i wąskie
umieszcza się w środku koszy.
•W zmywarce są dwa osobne
kosze, do których można wkładać
naczynia. Bardzo zabrudzone
i większe przedmioty należy
wkładać do dolnego kosza, a
mniejsze, delikatne i lekkie - do
górnego kosza.
•Przedmioty głębokie, takie jak
czarki, szklanki i rondle należy
kłaść do góry dnem. Zapobiega to
gromadzeniu sie w nich wody.
A Aby uniknąć ewentualnych obrażeń
długie i ostre/szpiczaste przedmioty
(np. widelce do serwowania, noże
do chleba) zawsze wkładaj do
kosza na sztućce ostrym końcem w
dół, lub na płask do kosza.
•Wyjmowanie naczyń zacznij od
dolnego koszyka, a następnie
przejdź do górnego.
17
PL
Przykłady odmiennego ustawiania
koszyków
Dolny koszyk
Niewłaściwe ustawianie koszyków
Górny koszyk
Niewłaściwe ustawianie koszyków
18
PL
Kosz na sztućce
(zależnie od modelu)
Kosz na sztućce jest wykorzystywany
do umieszczania w nim mytych
widelców, łyżek itd.
1029_redaksiyon
Ruchomy kosz na sztućce
(zależnie od modelu)
Ponieważ kosz na sztućce został
wyjęty (A, B), można mieć więcej
miejsca na ustawianie naczyń w
dolnym koszyku i zwolnić miejsce na
większe naczynia.
Element kosza na sztućce
(zależnie od modelu)
Widelce, łyżki itd. można wkładać
do górnego koszyka z dołączonym
dodatkowym elementem, jak to
przedstawiono na ilustracji.
2555
4-3B Tall Tub cutlery basket
19
PL
�
Składany dolny kosz druciany
(2 elementy)
(zależnie od modelu)
Dwuelementowy składany kosz,
znajdujący się w dolnym koszu
urządzenia ma ułatwiać układanie
dużych rzeczy, takich jak rondle, miski
itd. (1, 2).
1054
Składając każdą cześć osobno lub
wszystkie na raz można powiększyć
przestrzeń. Naciśnij zaczep i połóż druty
kosza (A).
powiększyć przestrzeń. Naciśnij
zaczep i połóż druty kosza (A).
1017
Składany dolny kosz druciany
(4 elementy)
(zależnie od modelu)
Czteroelementowy składany kosz,
znajdujący się w dolnym koszu
urządzenia ma ułatwiać układanie
dużych rzeczy, takich jak rondle, miski
itd. (1, 2, 4, 4). Składając każdą cześć
osobno lub wszystkie na raz można
Część na butelki w dolnym
koszu
(zależnie od modelu)
Część na butelki służy ułatwieniu
mycia głębokich rzeczy z szerokim
otworem. Część tę można wyjąć
z kosza, gdy nie jest używana.
Wystarczy ją pociągnąć za obydwa
boki (H).
1020
20
PL
Uniwersalna półka, z
regulowaną wysokością w
dolnym koszu
(zależnie od modelu)
Ta półka, znajdująca się w dolnym
koszu urządzenia umożliwia łatwe
mycie takich rzeczy, jak szkła, długie
łyżki i noże do chleba.
1019
Aby ustawić wysokość półki:
1. Złóż półkę (E).
2. Przesuń ją do góry (F).
3. Otwórz półkę na potrzebnej
wysokości (G).
Sprawdź, czy po ustawieniu
naczyń na półce nie stykają się z
wirnikiem.
Aby zamknąć półkę:
1. Złóż półkę (A).
2. Przesuń ją do góry (B).
3. Ustaw ją pionowo (C).
4. Wsuń półką na dół i zablokuj
zaczepami (D).
Aby otworzyć półkę, wykonaj te
same czynności w odwrotnej
kolejności.
Półka z regulowaną
wysokością w górnym koszu
(zależnie od modelu)
Dolne i górne części półki z
regulowaną wysokością w górnym
koszu urządzenia można przesuwać
w górę lub dół, zgodnie z wysokością
szklanek, kubeczków itd. (A, B, C).
1023
21
PL
Szuflada górnego kosza
(zależnie od modelu)
Dodatkowe łyżeczki do deserów,
widelczyki i noże możesz wkładać do
szuflady przytwierdzonej do górnego
kosza urządzenia.
1026
Podpórka szkła w górnym
koszyku
(zależnie od modelu)
Wkładając szklanki i kieliszki na
długich nóżkach opieraj je o podpórkę
do szkła, krawędź kosza lub półki, ale
nie o inne naczynia (1). Nie opieraj
wysokich szklanek o siebie. Mogą
się przesuwać i ulegać uszkodzeniu
podczas mycia.
Jeśli musisz zmieścić większe sztuki w
górnym koszu, odłącz zaczep podpórki
do szkła od pręta kosza, do którego
jest przytwierdzona. Masz teraz więcej
miejsca.
1025
Składany górny kosz druciany
(zależnie od modelu)
W górnym koszu urządzenia są
składane druty, które można położyć,
gdy potrzeba więcej miejsca. Aby
ustawić te druty w poziomie, uchwyć
pierwszy z nich i pchnij w kierunku
(A) lub (B). W wolne miejsca wkładaj
większe przedmioty. Aby ponownie
ustawić druty w pionie, wystarczy je
podnieść. Składane druty wskoczą na
swoje miejsce.
1067
22
PL
Składany górny kosz druciany
(zależnie od modelu)
Aby ustawić składane druty w górnym
koszu urządzenia w położeniu
poziomym, naciśnij zaczep (1). W
wolne miejsca wkładaj większe
przedmioty (2). Aby ponownie ustawić
druty w pionie, wystarczy je podnieść.
4-9AUst sepet Katlanan teller
potrzeb. Można ustawiać wysokość
załadowanego kosza bez wyjmowania
go z urządzenia.
Aby unieść kosz:
1. Chwyć jeden z górnych prętów
górnego kosza (lewy lub prawy) i
podnieś go (A).
1021 eps
2. Powtórz tę procedurę do
podnoszenia drugiej strony kosza.
3. Sprawdzaj, czy obydwie strony
mechanizmu regulacji wysokości
kosza są na tej samej wysokości
(w dół lub w górę).
Aby obniżyć kosz:
1. Naciśnij zaczep na mechanizmie
regulacji wysokości kosza (prawy
lub lewy), aby obniżyć kosz (B).
Regulacja wysokości
załadowanego górnego kosza
(zależnie od modelu)
Mechanizm regulacji górnego kosza
urządzenia ma za zadanie tworzenie
więcej miejsca w górnej lub dolnej
części urządzenia, zależnie od
23
PL
2. Powtórz tę procedurę do obniżania
drugiej strony kosza.
3. Sprawdzaj, czy obydwie strony
mechanizmu regulacji wysokości
kosza są na tej samej wysokości
(w dół lub w górę).
Regulacja wysokości
załadowanego górnego kosza
(zależnie od modelu)
Mechanizm regulacji górnego kosza
urządzenia ma za zadanie tworzenie
więcej miejsca w górnej lub dolnej
części urządzenia, zależnie od
potrzeb. Można ustawiać wysokość
załadowanego kosza bez wyjmowania
go z urządzenia.
Aby unieść kosz:
1. Chwyć jeden z górnych prętów
górnego kosza (lewy lub prawy) i
podnieś go (A).
Aby obniżyć kosz:
1. Naciśnij zaczep na mechanizmie
regulacji wysokości kosza (prawy
lub lewy), aby obniżyć kosz (B).
2. Powtórz tę procedurę do obniżania
drugiej strony kosza.
3. Sprawdzaj, czy obydwie strony
mechanizmu regulacji wysokości
kosza są na tej samej wysokości
(w dół lub w górę).
1065 eps
2. Powtórz tę procedurę do
podnoszenia drugiej strony kosza.
3. Sprawdzaj, czy obydwie strony
mechanizmu regulacji wysokości
kosza są na tej samej wysokości
(w dół lub w górę).
24
PL
Regulacja wysokości pustego
górnego kosza
(zależnie od modelu)
Wysokość górnego kosza można
ustawiać zgodnie z rozmiarem mytych
naczyń. Rolkami zmieniaj wysokość
położenia kosza.
1. Obróć blokady na końcu szyn
górnego kosza przekręcając je na
zewnątrz (A).
2. Wyjmij kosz (B).
3. Zmień położenie rolek, wstaw kosz
na szyny i zamknij blokady (C).
1022 eps
25
PL
5
Obsługa produktu
1. Klawisz Wł./Wył.
2. Klawisz Start/Zatrzymaj/Kasuj
3. Wyświetlacz
4. Klawisz wyboru programu
5. Klawisz połowy wsadu
8. Klawisz Time Delay (Opóźnienie
uruchomienia)
9. Uchwyt
10. Wskaźnik programu
11. Wskaźnik czasu pozostałego/
czasu zwłoki
12. Wskaźnik Start /Zatrzymaj
13. Wskaźnik opóźnienia
uruchomienia
14. Wskaźnik środka płuczącego
15. Wskaźnik połowy wsadu “ ”
6. Klawisz Express (zależnie od
modelu)
7. Tablet Deterg. (Detergent w
tabletkach)
16. Wskaźnik Express (zależnie od modelu)
17. Wskaźnik detergentu w tabletkach
18. Wskaźnik zasolenia
19. Wskaźnik blokady dostępu dzieci
20. Wskaźnik śledzenia postępu programu
a Wskaźnik kroku zmywania “”b Wskaźnik kroku płukania “”c Wskaźnik kroku suszenia “”d Wskaźnik zakończenia programu “ ”
26
PL
Klawisze
Klawisz włącz/wyłącz
Służy do włączania lub wyłączania
urządzenia. W położeniu On
(włączenie), urządzenie jest włączane
w ostatnim używanym programie. W
położeniu Off, zaświecą się wskaźniki
na wyświetlaczu.
Jeśli w ostatnio używanym programie
była wybrana funkcja połowy
wsadu, detergentu w tabletkach,
blokady dostępu dzieci i opóźnienia
uruchamiania, pozostaną one aktywne
po wyłączeniu i ponownym włączeniu
urządzenia. Jeśli chcesz wyłączyć te
funkcje po wyłączeniu i ponownym
włączeniu, musisz ponownie nacisnąć
odpowiednie klawisze.
Klawisz Start/Zatrzymaj/Kasuj
Jest on używany do uruchomienia,
zatrzymywania lub kasowania
wybranego programu lub funkcji.
Aby nacisnąć klawisz Start / Zatrzymaj
/ Kasuj, po włączeniu odczekaj dwie
sekundy klawiszem On / Off. W tym
czasie będzie wyświetlany obraz.
Klawisz wyboru programu
Jest on używany do wybrania
programu, jak opisano to w rozdziale
„Tabeli danych programu i średnich
wartości zużycia”.
Klawisz połowy wsadu
Służy do obsługi urządzenia bez
pełnego wsadu.
1. Do maszyny załaduj naczynia
według uznania.
2. Naciśnij klawisz Wł./Wył.
3. Wybierz żądany program i naciśnij
klawisz Połowy Wsadu. Na
wyświetlaczu pojawi się wskaźnik
połowy wsadu ()
4. Naciśnij klawisz Start/Zatrzymaj/
Kasuj, aby uruchomić program.
C Przy opcji połowy wsadu można
zaoszczędzić wody i energii
używając zarówno górnego jak i
dolnego koszyka w urządzeniu.
Klawisz detergentu w tabletkach
Funkcja ta zapewnia wyższą
wydajność suszenia przy stosowaniu
detergentów uniwersalnych, np.
3w1, 4w1, 5w1, wszystko w jednym,
itp., zależnie od twardości wody. W
„Tabeli danych programu i średnich
wartości zużycia” sprawdź z którymi
programami można używać funkcji
detergentu w tabletkach.
C Po wybraniu funkcji detergentu
w tabletkach zapala się wskaźnik detergentu w tabletkach.
Klawisz opóźnionego uruchamiania
Służy do wyboru funkcji opóźnionego
uruchamiania. Za pomocą funkcji
opóźnionego uruchamiania można
opóźnić włączenie wybranego
programu o okres do 24 godzin,
odmierzany co 30 minut.
Klawisz Express
Opcja ta pozwala skrócić wybrany
program, zmywarka stosuje wówczas
wyższe ciśnienie wody i zużywa mniej
energii i wody.
Przygotowanie urządzenia
1. Odkręć kurek.
2. Wepnij wtyczkę do gniazdka
ściennego.
3. Otwórz drzwi zmywarki.
4. Włóż naczynia zgodnie ze
wskazówkami z instrukcji obsługi.
5. Sprawdź, czy górny i dolny wirnik
porusza się swobodnie.
6. Umieść dostateczną ilość
detergentu w dozowniku
detergentu.
7. Sprawdź, czy świecą się wskaźniki
soli oraz środka do płukania i w
razie potrzeby uzupełnij sól i/lub
środek do płukania.
8. Zamknij drzwiczki zmywarki.
Wybór programu
1. Naciśnij klawisz Wł./Wył. aby
włączyć zmywarkę.
27
PL
2. Przed wybraniem programu
mycia, odpowiedniego dla danych
naczyń, sprawdź w „Tabeli danych
programu i średnich wartości
zużycia”.
3. Naciśnij kilka razy klawisz wyboru
programu , aż na wskaźniku
programu pojawi
się numer wybranego programu.
Numer programu rośnie o jeden
za każdym naciśnięciem klawisza
wyboru programu.
C Numery programów mogą się
różnić zależnie od zakupionego
modelu urządzenia.
Dodawanie funkcji
pomocniczej do programu
Zależnie od potrzeb, do wybranego
programu można dodać funkcję połowy
wsadu (1/2), Express oraz opóźnienia
uruchamiania.
Naciśnij klawisz funkcji, którą chcesz
dodać. Na ekranie zapali się wskaźnik
danej funkcji.
Ustawianie funkcji opóźnienia
uruchamiania
Jeśli w rejonie użytkownika stosowane
są tańsze taryfy za elektryczność,
można włączać funkcję opóźnienia
uruchamiania urządzenia, aby myc
naczynia we właściwych godzinach.
1. Po wybraniu programu mycia
i innych funkcji pomocniczych,
naciśnij klawisz opóźniania
uruchamiania. Zacznie migać
wskaźnik opóźnionego startu ( ).
2. Naciśnij klawisz opóźnienia
uruchamiania, aby ustawić
pożądany czas. Po naciśnięciu
tego klawisza czas będzie się
zwiększać o 30 minut, do 24
godzin.
3. Naciśnij klawisz Start/Zatrzymaj/
Kasuj. Zacznie się odliczanie czasu
opóźnienia. Wskaźnik opóźnionego
uruchamiania ( ) i Start / Zatrzymaj
zaczną świecić światłem ciągłym.
Wskaźnik opóźnienia uruchomienia
będzie wyświetlać czas pozostały
do uruchomienia urządzenia.
Po zakończeniu odliczania
program zostanie uruchomiony
automatycznie.
Zmiana ustawień podczas trwania
opóźnienia uruchamiania
Gdy funkcja opóźnienia uruchamiania
można zmienić program mycia i
innych funkcji pomocniczych lub czasu
opóźnienia uruchamiania.
1. Naciśnij klawisz Start/Zatrzymaj/
Kasuj, aby przełączyć zmywarkę w
tryb zatrzymania. Odliczanie czasu
zostanie przerwane.
2. Wybierz nowy program, funkcje
pomocnicze oraz czas opóźnienia,
jak to opisano powyżej.
3. Naciśnij klawisz Start/Zatrzymaj/
Kasuj. Odliczanie zostanie
wznowione lub uruchomione od
początku.
Kasowanie funkcji opóźnienia
uruchamiania
1. Przez trzy sekundy naciskaj
klawisz Start/Zatrzymaj/Kasuj.
2. Zwolnij klawisz, gdy zacznie migać
wskaźnik Start/Zatrzymaj. Przez
parę minut urządzenie będzie
przetwarzać operacje niezbędne
do skasowania tej funkcji. Po
skasowaniu funkcji opóźniania
uruchamiania, na wskaźniku
pozostałego czasu pojawi się
„00:00”.
C Po skasowaniu funkcji opóźniania
uruchamiania można wybrać i
uruchomić nowy program.
C Po rozpoczęciu programu nie
można ustawić funkcji opóźniania
uruchamiania.
Uruchamianie programu
Aby po wybraniu programu i funkcji
pomocniczych, można uruchomić
28
PL
urządzenie klawiszem Start/ Zatrzymaj
/ Kasuj.
Gdy program zacznie działać,
wskaźnik pozostałego czasu wyświetli
szacowany czas pozostały do
zakończenia programu. Wskaźnik
Start/ Zatrzymaj / Kasuj będzie świecić
światłem ciągłym.
C Urządzenie zmiękcza wodę
zależnie od poziomu jej twardości.
Ze względu na ten proces czas
wyświetlany jako pozostały do
zakończenia niektórych programów
może sie różnic od czasu
wskazanego na początku. Także
czas całkowity może się zmienić
w trakcie wykonywania programu
zależnie od temperatury otoczenia,
w którym zainstalowano zmywarkę,
temperatury wody zasilającej oraz
liczby naczyń do zmywania.
C Uważaj, aby nie otwierać drzwiczek
w trakcie pracy urządzenia.
Zatrzymaj urządzenie klawiszem
Start/ Zatrzymaj / Kasuj, jeżeli
musisz otworzyć drzwiczki.
Następnie otwórz drzwiczki
urządzenia. Po otworzeniu
drzwiczek może ulecieć strumień
pary, zachowaj ostrożność. Zamknij
drzwiczki urządzenia i ponownie
naciśnij klawisz Start/ Zatrzymaj /
Kasuj. Program wznowi działanie.
Blokada dostępu dzieci
Można zapobiec zakłóceniu i zmianie
cyklu programu i czasu opóźnienia
uruchamiania przez osoby postronne w
trakcie pracy urządzenia.
1. Aby aktywować blokadę dostępu
dzieci, na trzy sekundy przyciśnij
równocześnie klawisze wybierania
programu i połowy wsadu. Na
wyświetlaczu pojawi się wskaźnik
blokady dostępu dzieci. Aby
wyłączyć blokadę dostępu dzieci
powtórz tę samą czynność.
C Blokada dostępu dzieci zapobiega
zmianom wybranego programu lub
funkcji oraz wyłącza klawisz Start/
Zatrzymaj / Kasuj.
C Blokada dostępu dzieci nie blokuje
drzwiczek urządzenia.
Śledzenie postępu programu
Etap, na którym obecnie wykonywany
jest program, można śledzić na
wyświetlaczu, na wskaźnikach
śledzenia etapów wykonywania
programu.
YM_program_
takibi
a Wskaźnik kroku zmywania
b Wskaźnik kroku płukania
c Wskaźnik kroku suszenia
d Wskaźnik zakończenia programu
W trakcie działania wybranego
programu na ekranie śledzenia
postępu programu wyświetlają się
odpowiednio wskaźniki zmywania,
płukania i suszenia. Tylko wskaźnik
zakończenia programu zapala się po
zakończeniu programu. Na wskaźniku
pozostałego czasu będzie widoczny
symbol „00:00”.
Kasowanie programu
1. Podczas pracy programu, przez
trzy sekundy naciskaj klawisz Start/
Zatrzymaj/Kasuj.
2. Zwolnij klawisz, gdy zacznie migać
wskaźnik Start/Zatrzymaj . Przez
kilka minut urządzenie będzie
przetwarzać operacje niezbędne
do skasowania tego programu.
Po skasowaniu funkcji opóźniania
uruchamiania, na wskaźniku
pozostałego czasu pojawi się
„00:00”.
29
PL
C Po skasowaniu programu można
wybrać i uruchomić nowy program.
C Zależnie od kroku poprzedniego
programu wykonywanego w chwili
skasowania w maszynie oraz/lub
na zmywanych naczyniach mogą
pozostać resztki detergentu lub
środka płuczącego.
Zmiana programu
1. Naciśnij klawisz Start/Zatrzymaj/
Kasuj, aby przełączyć zmywarkę w
tryb zatrzymania.
2. Wybierz żądany program i naciśnij
klawisz wyboru programu.
3. Naciśnij klawisz Start/Zatrzymaj/
Kasuj, aby uruchomić nowy
program.
C Nowy program będzie
kontynuowany od punktu, w którym
zatrzymano program poprzedni.
Na przykład, jeśli poprzedni
program został wyłączony w czasie
płukania, nowy program rozpocznie
się od płukania. Jeśli chcesz
uruchomić nowo wybrany program
od samego początku, musisz
najpierw skasować program, a
następnie wybrać nowy program.
Wskaźnik soli
Sprawdzaj wskaźnik soli na
wyświetlaczu, aby zobaczyć, czy w
urządzeniu jest wystarczająca ilość soli
zmiękczającej. Gdy zapali się lampka
ostrzegawczego wskaźnika soli należy
uzupełnić sól w dozowniku.
C Jeśli poziom twardości wody
zapisano jako (r1), wskaźnik
soli nigdy się nie zapali, nawet
gdy zbiornik na sól jest pusty.
(Nastawianie poziomu twardości
wody objaśniono w rozdziale
System zmiękczania wody).
Wskaźnik środka do płukania
Sprawdzaj wskaźnik środka do
płukania na wyświetlaczu, aby
zobaczyć, czy w urządzeniu
jest wystarczająca ilość środka
zmiękczającego wodę płukania. Gdy
zapali się wskaźnik środka do płukania
musisz uzupełnić zbiornik na środek do
płukania.
C Jeśli wskaźnik środka do płukania
jest nastawiony na OFF (Wył.),
wskaźnik środka do płukania nigdy
się nie zapali, nawet jeśli zbiornik
na środek do płukania jest pusty.
Ustawianie wskaźnika środka do
płukania
1. Włącz urządzenie naciskając
klawisz On / Off i jednocześnie
utrzymując naciśnięty klawisz
połowy wsadu (), gdy urządzenie
jest wyłączone. Naciskaj w
dalszym ciągu klawisze.
2. Zwolnij klawisz On / Off, utrzymując
naciśnięty klawisz połowy wsadu (
).
3. Przez trzy sekundy przytrzymaj
klawisz połowy wsadu ().
4. Zapali się wskaźnik środka do
płukania, a na wyświetlaczu pojawi
się zapamiętany stan środka do
płukania jako „Wł.” lub „Wył.”
5. Klawiszem Start/ Zatrzymaj / Kasuj
można zmienić ten stan wskaźnika
z “Wł.” na “Wył.” lub odwrotnie.
C Jeśli wyłączysz urządzenie
klawiszem „Wł./Wył.”, gdy stan
ten jest „Wł.”, wówczas wskaźnik
środka do płukania zapali się,
gdy poziom środka do płukania w
urządzeniu obniży się w trakcie
pracy maszyny. Jeśli wyłączysz
urządzenie klawiszem „Wł./Wył.”,
gdy stan ten jest „Wył.”, wówczas
wskaźnik środka do płukania nigdy
się nie zapali.
30
PL
Koniec programu
Wskaźnik zakończenia programu
zapala się po zakończeniu
programu.
1. Naciśnij klawisz Wł./Wył. aby
wyłączyć urządzenie.
2. Zakręć kurek.
3. Wyciągnij wtyczkę sieciową z
gniazda sieciowego.
C Zostaw naczynia w urządzeniu
na ok. 15 minut po umyciu,
aby ostygły. Naczynia szybciej
wyschną, jeżeli przez ten czas
zostawisz uchylone drzwiczki
urządzenia. Zwiększy to
skuteczność suszenia urządzenia.
31
PL
Auto
naczyń i ustawia
poziom zabrudzenia
Określa automatycznie
Active wash
Najlepszy zalecany
naczyń zmywanych
program dla różnych
Baby Protect
Intensywny
, które wymagają
wyższego poziomu
Zalecany dla naczyń
garnków i patelni.
Zalecany dla silnie
zabrudzonych naczyń,
mycia, w którym
Codzienny program
średnio zabrudzone
Tabela programów
Najbardziej
ekonomiczny
program mycia
typów naczyń.
potrzebnej do mycia,
jak również czas mycia.
Zalecany do wszystkich
temperaturę i ilość wody
koszu.
codziennie. Szkło i
naczynia z kryształu
dezynfekcji, np.
artykuły dla dzieci.
naczynia są
czyszczone w
dla średnio
zabrudzonych
programu w dolnym
są myte w programie
delikatnym w górnym
są myte z pełną mocą
koszu, a garnki i rondle
naczyń.
silnie zabrudzonych
Zalecany również dla
szybszym tempie.
użytku.
naczyń codziennego
Sekwencje
zabrudzenia
tego programu
przystosowano do ilości
▼
▼
▼
Zmywanie
Płukanie na zimno
Zmywanie wstępnie
▼
▼
▼
Zmywanie
Płukanie na zimno
Zmywanie wstępnie
▼
▼
▼
Zmywanie
Płukanie na zimno
Zmywanie wstępnie
▼
▼
▼
Płukanie
Zmywanie
Płukanie na zimno
▼
▼
▼
Zmywanie
Płukanie na zimno
Zmywanie wstępnie
Płukanie ▼ Płukanie
Płukanie ▼ Płukanie
▼
Płukanie
▼
Suszenie
▼
Płukanie
▼
▼
▼
Suszenie
Koniec
▼
Suszenie
▼
Suszenie
▼
Suszenie
Koniec
Koniec
Koniec
Koniec
35°C-50°C60°C70°C70°C70°C40°C- 65°C
Mini 30'EcoQuick & Clean
123 Referencyjny*45678
wstêpne
Zmywanie
Nazwa programu
Numer programu
Temperatura zmywania
delikatnie
Zalecany dla
Zalecany
do usuwania
oczyszczono.
naczyń, z których
uprzątnięto resztki
jedzenia i wstępnie
zanieczyszczonych
pozostałości na
przez kilka dni.
naczyniach, które
mycie w maszynie
będą oczekiwać na
zanieczyszczonych
Stopień zabrudzenia
▼
Zmywanie
Płukanie na
-NiewielkiŚredniŚredniWysokiWysokiŚredniŚredni do wysokiego
-AA+BA+BA+BA+BA+BA
▼
wstępnie
Zmywanie
Detergenty
A=25 cm³/15 cm³ B=5 cm³
▼
zimno
Koniec
Płukanie
▼
Koniec
(bez opcji)
Przebieg programu
-0,80,921,321,261,971,770,90-1,42
410,41010,216,217,818,610,4-14,2
15301715814312412680-154
Woda (I)
Energia (kWh)
Czas trwania (min.)
Wartości podane w tabeli określono przy założeniu standardowych warunków. W warunkach rzeczywistych mogą wystąpić różnice.
* Program referencyjny dla instytutów badawczych. Badania przeprowadzane są zgodnie z normą EN50242 przy pełnych dozownikach soli i nabłyszczacza.
32
PL
6
Konserwacja i czyszczenie
Okres użytkowania produktu wydłuża
się, a częste występowanie problemów
zmniejsza, jeśli urządzenie czyści się z
regularną częstotliwością.
A Zawsze przed czyszczeniem wyłączaj
zmywarkę z prądu i zamykaj dopływ
wody.
C Nie wolno używać środków ciernych do
czyszczenia.
C Co najmniej raz w tygodniu czyść filtry i
wirniki.
Czyszczenie zewnętrznej
powierzchni produktu
Zewnętrzne powierzchnie i uszczelki
drzwiczek produktu należy myć delikatnym
środkiem do mycia i wilgotną ściereczką.
Panel sterowania czyścić wyłącznie
wilgotną ściereczką.
czyszczenie wnętrza
urządzenia
Oczyść wnętrze zmywarki i zbiornika
uruchamiając program zmywania
wstępnego bez detergentu lub program
zmywania długiego z detergentem,
zależnie od stopnia zabrudzenia.
Jeżeli w zbiorniku pozostała woda,
wykonaj procedurę „Kasowania
programu" i spuść wodę ze zbiornika.
Jeśli nie można spuścić wody, usuń
wszelkie osady z dna zbiornika
blokujące odpływ wody.
Czyszczenie filtrów
Co najmniej raz w tygodniu czyść filtry, aby
urządzenie było sprawne. Sprawdź, czy
reszki żywności nie znajdują się na filtrach.
Jeśli tak jest, wyjmij filtry i umyj je pod
wodą bieżącą.
1. Przekręć mikrofiltr (3) i zgrubny (2) w
lewo i wyjmij je wyciągając ku górze
(A).
1031
2. Wyciągnij metalowy/plastikowy filtr (1)
(B).
33
PL
3. Przyciśnij dwa wypusty filtru zgrubnego
i oddziel filtr zgrubny z zespołu (C).
4. Wyczyść szczotką wszystkie trzy filtry
pod bieżącą wodą.
Czyszczenie wirników
Co najmniej raz w tygodniu czyść wirniki,
aby urządzenie było sprawne.
Dolny wirnik
Sprawdź otwory dolnego wirnika (1). Jeśli
są zatkane, wyjmij je i oczyść. Pociągnij do
góry wirnik, aby go zdjąć (A, B).
5. Włóż na miejsce umyty filtr metalowy/
plastikowy.
6. Włóż filtr zgrubny do mikrofiltra.
Upewnij się, czy są właściwie
osadzone. Obróć w prawo filtr zgrubny,
aż do usłyszenia kliknięcia.
A Nie wolno używać zmywarki bez filtra.
C Nieprawidłowe osadzenie filtrów
zmniejszy jakość mycia.
Czyszczenie filtrów węża
Można zapobiegać uszkodzeniom
urządzenia powodowanym przez
zanieczyszczenia pochodzące z
wody miejskiej lub własnej instalacji
wodociągowej (piasek, brud, rdza itd.)
wykorzystując filtr na wężu doprowadzania
wody. Filtr i wąż należy często sprawdzać
oraz czyścić, gdy jest to konieczne.
1. Zamknij kurek zasilania w wodę i
zdemontuj wąż.
2. Po wyjęciu filtra, umyj go pod wodą
bieżącą.
3. Umieść czysty filtr w jego gnieździe, w
wężu.
4. Zamontuj wąż na kurku doprowadzania
wody.
Górny wirnik
Sprawdź otwory górnego wirnika (2). Jeśli
są zatkane, wyjmij je i oczyść. Obróć
nakrętkę w lewo, aby wyjąć górny wirnik
(C, D).
{Podczas montowania górnego wirnika
upewnij się, czy nakrętka jest dobrze
dokręcona.
1032
34
PL
7
Usuwanie problemów
Nie można uruchomić urządzenia.
• Wtyczka kabla zasilanie nie jest wpięta w gniazdko ścienne. >>> Sprawdź,
czy wtyczka kabla zasilania jest prawidłowo włożona do gniazdka.
• Bezpiecznik jest przepalony. >>> Sprawdź bezpieczniki instalacji domowej.
• Woda nie dopływa. >>> Sprawdź, czy kurek jest odkręcony.
• Drzwiczki urządzenia są otwarte. >>> Sprawdź, czy zamknąłeś drzwiczki
urządzenia.
• Przycisk On / Off [Wł./Wył.] nie został naciśnięty. >>> Sprawdź, czy włączyłeś
urządzenie naciskając przycisk On / Off [Wł./Wył.].
Naczynia są niedomyte
• Nieprawidłowo włożono naczynia do urządzenia. >>> Naczynia ustawiaj tak,
jak to podano w instrukcji obsługi.
• Wybierz odpowiedni program. >>> Wybierz program o wyższej temperaturze i
dłuższym czasie zmywania.
• Wirniki się nie obracają. >>> Przed uruchomieniem programu ręcznie obracając
wirniki górny i dolny upewnij się, że nie są zablokowane.
• Zatkane otwory wirnika. >>> Otwory dolnego i górnego wirnika mogą być zatkane
resztkami jedzenia, takimi jak pestki cytryny. Wirniki należy regularnie czyścić,
zgodnie z rozdziałem „Konserwacja i czyszczenie".
• Filtry są brudne. >>> Sprawdź, czy zespoły filtrów są czyste. Układy filtrów należy
regularnie czyścić, zgodnie z rozdziałem „Konserwacja i czyszczenie".
• Filtry są nieprawidłowo założone. >>> Upewnij się, czy układ filtrów jest
prawidłowo założony.
• Koszyki są przeciążone. >>> Nie przeciążaj koszyków ponad ich pojemność.
• Detergent jest przechowywany w niewłaściwych warunkach. >>> Jeśli
używasz detergentu w proszku, nie przechowuj go w miejscach wilgotnych. W miarę
możliwości trzymaj detergent w zamkniętym pojemniku. Ze względu na łatwość
przechowywania zalecamy używanie detergentu w tabletkach.
• Za mało detergentu. >>> Jeśli używasz detergentu w proszku, dostosuj jego ilość
do stopnia zabrudzenia naczyń i/lub stosownie do programu. Zaleca się używanie
detergentu w tabletkach, co pozwala za uzyskanie najlepszych wyników.
• Za mało środka do płukania. >>> Sprawdź wskaźniki kontroli ilości środka do
płukania i uzupełnij jego poziom, jeśli jest to konieczne. Jeśli w urządzeniu jest
wystarczająca ilość środka do płukania, zwiększ ustawienie tego środka.
• Pokrywka dozownika detergentu jest otwarta. >>> Po każdym zasypaniu
detergentu zawsze upewniaj się, że jego dozownik jest dokładnie zamknięty.
35
PL
36
PL
Naczynia nie wysychają po zakończeniu cyklu
• Nieprawidłowo włożono naczynia do urządzenia. >>> Układaj naczynia tak, aby
nie gromadziła się w nich woda.
• Za mało środka do płukania. >>> Sprawdź wskaźniki kontroli ilości środka do
płukania i uzupełnij jego poziom, jeśli jest to konieczne. Jeśli w urządzeniu jest
wystarczająca ilość środka do płukania, zwiększ ustawienie tego środka.
• Urządzenie jest rozładowywane tuż po zakończeniu programu. >>> Nie
opróżniaj urządzenia zaraz po zakończeniu procesu zmywania. Uchyl drzwiczki i
odczekaj chwilę, aż ulotni się para z wnętrza. Naczynia wyjmuj dopiero gdy ostygną
tak, aby można je było dotykać. Wyjmowanie naczyń rozpocznij od dolnego koszyka.
Zapobiega to osadzaniu się kropli wody z górnego koszyka na naczyniach w dolnym
koszyku.
• Wybierz odpowiedni program. >>> Ponieważ płukanie w krótkich programach
odbywa się w niskiej temperaturze, suszenie będzie niewystarczające. Wybór
dłuższych programów zapewnia lepsze suszenie.
• Powierzchnia sprzętu kuchennego jest zniszczona. >>> Nie można uzyskać
dobrego mycia sprzętu kuchennego o zniszczonych powierzchniach i również
ze względów higienicznych nie zaleca sie ich używania. Także i woda nie może
swobodnie przepływać przez zniszczone powierzchnie. Nie zaleca się mycia takiego
sprzętu kuchennego w zmywarce.
C Suszenie sprzętu kuchennego pokrytego teflonem jest nieprawidłowe. Jest
to związane ze strukturą teflonu. Ponieważ napięcia powierzchniowe teflonu
i wody są różne, krople wody pozostaną na powierzchni teflonu w formie
paciorków.
Na naczyniach pozostają plamy z herbaty, kawy lub szminki
• Wybierz odpowiedni program. >>> Wybierz program o wyższej temperaturze i
dłuższym czasie zmywania.
• Powierzchnie sprzętu kuchennego są zniszczone. >>> Jeśli plamy z herbaty
i kawy lub innych barwników znajdują się na uszkodzonych powierzchniach,
zmywarka ich nie usunie. Nie można uzyskać dobrego mycia sprzętu kuchennego o
zniszczonych powierzchniach i również ze względów higienicznych nie zaleca sie ich
używania. Nie zaleca się mycia takiego sprzętu kuchennego w zmywarce.
• Detergent jest przechowywany w niewłaściwych warunkach. >>> Jeśli
używasz detergentu w proszku, nie przechowuj go w miejscach wilgotnych. W miarę
możliwości trzymaj detergent w zamkniętym pojemniku. Ze względu na łatwość
przechowywania zalecamy używanie detergentu w tabletkach.
37
PL
Na naczyniach pozostają ślady wapnia, a szkło jest zamglone
• Za mało środka do płukania. >>> Sprawdź wskaźniki kontroli ilości środka do
płukania i uzupełnij jego poziom, jeśli jest to konieczne. Jeśli w urządzeniu jest
wystarczająca ilość środka do płukania, zwiększ ustawienie tego środka.
• Ustawienie twardości wody jest niskie lub niewystarczający poziom soli >>>
Prawidłowo zmierz twardość wody i sprawdź ustawienie jej twardości.
• Sól wycieka. >>> Podczas dodawania soli, nie rozsypuj jej. Po zakończeniu
zasypywania soli upewnij się, że pokrywka pojemnika na sól jest dokładnie
zamknięta. Uruchom program zmywania wstępnego, aby oczyścić urządzenie z
rozsypanej soli. Ponieważ granulki soli pozostające pod pokrywką rozpuszczają sie
podczas mycia wstępnego, obluzowując ją, ponownie sprawdź pokrywkę soli po
zakończeniu programu.
Zapach w urządzeniu zmienił się
C Nowe urządzenie ma specyficzny zapach. Zapach ten zniknie po kilku
myciach.
• Filtry są brudne. >>> Sprawdź, czy zespoły filtrów są czyste. Układy filtrów należy
regularnie czyścić, zgodnie z rozdziałem „Konserwacja i czyszczenie".
• Brudne naczynia są przechowywane w zmywarce przez dwa, trzy dni.
>>> Jeśli nie zamierzasz od razu uruchomić zmywarki po załadowaniu naczyń,
usuń z nich resztki jedzenia i co dwa dni uruchamiaj zmywanie wstępne. W takich
przypadkach nie zamykaj całkowicie drzwiczek urządzenia, aby zapachy nie
osadzały się. Można też używać dostępnych w handlu odświeżaczy powietrza lub
środków do czyszczenia urządzeń.
38
PL
Na naczyniach pojawia się rdza, przebarwienia lub uszkodzenia powierzchni
• Sól wycieka. >>> Sól może powodować uszkodzenia lub utlenianie sie powierzchni
metalowych. Podczas dodawania soli, nie rozsypuj jej. Po zakończeniu zasypywania
soli upewnij się, że pokrywka pojemnika na sól jest dokładnie zamknięta. Uruchom
program zmywania wstępnego, aby oczyścić urządzenie z rozsypanej soli. Ponieważ
granulki soli pozostające pod pokrywką rozpuszczają sie podczas mycia wstępnego,
obluzowując ją, ponownie sprawdź pokrywkę soli po zakończeniu programu.
• Słone resztki jedzenia pozostawały na naczyniach zbyt długo. >>> Jeśli w
urządzeniu będą przechowywane sztućce z takimi resztkami jedzenia, należy usunąć
takie zanieczyszczenia w myciu wstępnym lub od razu myć naczynia.
• Instalacja elektryczna nie jest uziemiona. >>>Sprawdź, czy urządzenie
przyłączone do instalacji z uziemieniem. W przeciwnym razie elektryczność statyczna
generowana w produkcie może zniszczyć powłokę ochronną na powierzchniach
metalowych i powodować ich przebarwienie i uszkodzenia.
• Stosowane są bardzo intensywne środki czyszczące jako wybielacze. >>>
Powłoka ochronna na płytach metalowych ulega uszkodzeniu i ściera się, gdy jest
przecierana wybielaczami. Nie myj naczyń w wybielaczach.
• Metalowe przedmioty, szczególnie noże są używane do innych celów
niż są przeznaczone. >>> Warstwa ochronna na ostrzach noży może zostać
uszkodzona, gdy są one używane np. do otwierania puszek. Nie używaj sprzętu
kuchennego do celów innych niż jest przeznaczony.
• Sztućce są zrobione z niskiej jakości stali nierdzewnej. >>> Korozja takich
przedmiotów jest nieunikniona; nie należy ich myć w zmywarce.
• Skorodowany sprzęt kuchenny jest myty w zmywarce. >>> Rdza na
skorodowanym przedmiocie może przenosić się na inne powierzchnie ze stali i je
korodować. Takie przedmioty nie powinny być myte w zmywarce.
Detergent pozostaje w dozowniku
• Podczas dodawania detergentu dozownik był mokry. >>> Przed napełnieniem
dozownika detergentem upewnij się, że dozownik jest całkiem suchy.
• Detergent jest dodawany na długo przed myciem. >>> Dbaj o to, aby dodawać
detergent na krótko przed rozpoczęciem zmywania.
• Dozownik nie otwiera się podczas zmywania. >>> Układaj tak naczynia, aby nie
blokowały pokrywki dozownika i nie utrudniały przepływu wody z wirników.
• Detergent jest przechowywany w niewłaściwych warunkach. >>> Jeśli
używasz detergentu w proszku, nie przechowuj go w miejscach wilgotnych. W miarę
możliwości trzymaj detergent w zamkniętym pojemniku. Ze względu na łatwość
przechowywania zalecamy używanie detergentu w tabletkach.
• Zatkane otwory wirnika. >>> Otwory dolnego i górnego wirnika mogą być zatkane
resztkami jedzenia, takimi jak pestki cytryny. Wirniki należy regularnie czyścić,
zgodnie z rozdziałem „Konserwacja i czyszczenie".
39
PL
Zdobienia i ornamenty są usuwane ze sprzętu kuchennego
C Szkło zdobione i zdobiona porcelana z połyskiem nie nadają się do zmywania
w zmywarce. Producenci naczyń szklanych i porcelanowych nie zalecają ich
zmywania w zmywarce.
Rysy na naczyniach
C Sprzętu kuchennego zawierającego aluminium nie należy zmywać w
zmywarce.
• Sól wycieka. >>> Podczas dodawania soli, nie rozsypuj jej. Rozsypana sól może
powodować zadrapania. Po zakończeniu zasypywania soli upewnij się, że pokrywka
pojemnika na sól jest dokładnie zamknięta. Uruchom program zmywania wstępnego,
aby oczyścić urządzenie z rozsypanej soli. Ponieważ granulki soli pozostające pod
pokrywką rozpuszczają sie podczas mycia wstępnego, obluzowując ją, ponownie
sprawdź pokrywkę soli po zakończeniu programu.
• Ustawienie twardości wody jest niskie lub niewystarczający poziom soli >>>
Prawidłowo zmierz twardość wody i sprawdź ustawienie jej twardości.
• Nieprawidłowo włożono naczynia do urządzenia. >>> Wkładając szklanki i
kieliszki na długich nóżkach opieraj je o podpórkę do szkła, krawędź kosza lub półki,
ale nie o inne naczynia. Uderzanie szklanych przedmiotów o siebie w wyniku
działania strumieni wody może powodować pęknięcia lub zadrapania ich
powierzchni.
Na szkle pozostają plamy przypominające plamy z mleka, których nie można
usunąć ręcznie. Na szkle oglądanym pod światło widać niebieskawe/tęczowe
prześwietlenia.
• Za dużo środka do płukania >>>Obniż nastawienie środka do płukania Po
uzupełnieniu środka do płukania usuń jego rozlane resztki.
• Korozja szkła z powodu miękkiej wody >>> Prawidłowo zmierz twardość wody
i sprawdź ustawienie jej twardości. Jeśli woda zasilająca jest miękka (<5pH), nie
używaj soli. Wybieraj programy, które zmywają w wyższych temperaturach ( np. 6065°C) Można też stosować dostępnych w handlu detergentów chroniących szkło.
Piana w urządzeniu
• Nie ma potrzeby zmywania naczyń ręcznie detergentem przed włożeniem
ich do urządzenia. >>> Detergenty do zmywania ręcznego nie zawierają składnika
przeciwpieniącego. Nie ma potrzeby zmywania naczyń ręcznie detergentem przed
włożeniem ich do urządzenia. Wystarczy oskrobać je z grubsza z brudu papierowym
ręcznikiem lub widelcem.
• Po uzupełnieniu środka do płukania usuń jego rozlane resztki. >>>
Zwracaj uwagę, aby nie rozlewać środka do płukania w urządzeniu podczas jego
uzupełniania. Jeśli się rozleje, oczyść urządzenie ręcznikiem papierowym.
• Pokrywka dozownika środka do zmywania jest otwarta. >>> Po każdym
dodaniu środka do zmywania upewniaj się, że jego zbiornik jest dokładnie zamknięty.
Sprzęt kuchenny jest uszkodzony
• Nieprawidłowo włożono naczynia do urządzenia. >>> Naczynia ustawiaj tak,
jak to podano w instrukcji obsługi.
• Koszyki są przeciążone. >>> Nie przeciążaj koszyków ponad ich pojemność.
Po ukończeniu programu w zmywarce pozostaje woda
• Filtry są brudne. >>> Sprawdź, czy zespoły filtrów są czyste. Układy filtrów należy
regularnie czyścić, zgodnie z rozdziałem „Konserwacja i czyszczenie”.
• Wąż spustowy jest zatkany/zablokowany. >>> Sprawdź wąż spustowy. Jeśli jest
to konieczne zdemontuj wąż spustowy, usuń zatkanie i załóż go zgodnie z instrukcją
obsługi.
C Jeśli pomimo postępowania zgodnie z tą instrukcją nie można usunąć tego
problemu, skonsultuj się ze sprzedawcą pralki lub autoryzowanym punktem
serwisowym. Nigdy nie próbuj samodzielnie naprawiać niedziałającego
produktu.
40
PL
PL
17 9419 14 00_AG
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.