Molimo da prvo pročitate ovo uputstvo za
korisnika!
Poštovani kupci,
Nadamo se da ćete imati najbolje rezultate od Vašeg proizvoda koji je proizveden uz
korištenje najsavremenije tehnologije visoke kvalitete. Stoga, molimo Vas da prije
korištenja proizvoda pažljivo pročitate kompletno uputstvo za korisnika i svu drugu
prateću dokumentaciju, te da to zadržite kao referencu za buduću upotrebu. U slučaju
da proizvod predate nekom drugom, predajte i ovo uputstvo za korisnika. Slijedite
upozorenja i informacije navedene u uputstvu za korisnika.
Imajte na umu da je ovo uputstvo za korisnika također primjenjivo na nekoliko drugih
modela. Razlike između modela će biti navedene u ovom uputstvu.
Objašnjenje simbola
Sljedeći simboli su korišteni u ovom uputstvu za korisnika:
Važne informacije ili korisni
C
A
B
savjeti o korištenju.
Upozorenje za opasne situacije
koje se tiču opasnosti po život i
imovinu.
Upozorenje za opasnost od
električnog udara.
Materijali za pakovanje
proizvoda su proizvedeni
od materijala koji se mogu
reciklirati u skladu s našim
državnim propisima za zaštitu
okoliša.
Nemojte odlagati materijal za pakovanje zajedno s kućnim ili drugom vrstom otpada.
Odložite ih na mjesta za prikupljanje materijala za pakovanje koja su naznačena kao
takva od strane lokalnih vlasti.
Ovaj proizvod je proizveden korištenjem najnovije tehnologije u ekološki prihvatljivim uslovima.
Donji rotor ...................................................38
Gornji rotor ..................................................38
7 RJEŠAVANJE PROBLEMA 39
Page 4
Uputstva za sigurnost i zaštitu okoliša
1
Ovaj dio sadrži sigurnosna
uputstva koja će Vam pomoći
da se zaštitite od rizika osobne
povrede ili oštećenja imovine.
Nepridržavanje ovih uputstava
vodi ka gubitku garancije
proizvoda.
Opšta sgurnost
•Nikad ne stavljajte proizvod
na pod prekriven tepihom, u
suprotnom, nedostatak toka
vazduha ispod proizvoda
će proizvesti pregrijavanje
elektroničkih dijelova. To će
prouzrokovati probleme sa
vašim proizvodom.
•Ne koristite proizvod ako su
kabel za napajanje ili utičnica
oštećeni! Pozovite ovlaštenog
servisnog agenta.
•Priključite proizvod na
uzemljenu utičnicu zaštićenu
osiguračem koji odgovara
vrijednostima iz tabele
"Tehničke specifikacije".
Nemojte oklijevati da
uzemljene instalacije napravi
kvalificirani električar.
Naša kompanija neće biti
odgovorna za bilo kakva
oštećenja koja mogu nastati
kada se proizvod koristi
bez uzemljenja u skladu sa
lokalnim propisima.
•Dovod i odvod vode mora
biti sigurno spojen i ostati
neoštećen.
•Isključite proizvod iz utičnice
kada nije u upotrebi.
•Nikada ne perite proizvod
spužvanjem ili polijevanjem
vode na njega. Postoji rizik od
električnog šoka!
•Nikada ne dirajte utikač sa
mokrim rukama! Nikada ne
isključujte proizvod iz utičnice
tako što će te vući napojni
kabal, već to uradite tako što
će te povući odgovarajući
utikač.
•Proizvod mora biti isključen
tokom instaliranja,
održavanja, čišćenja i
popravljanja.
•Procedure instaliranja i
popravke uvijek moraju
biti izvođene od strane
ovlaštenog servisnog
agenta. Proizvođač neće
biti odgovoran za štete koje
mogu biti prouzrokovane
procedurama provedenim od
strane neovlaštenog osoblja.
•Nikada ne koristite hemijske
preparate u proizvodu.
Oni stvaraju opasnost od
eksplozije.
•Kada izvadite gornju i donju
korpu u potpunosti, vrata
proizvoda će nositi svu
njihovu težinu. Nemojte
dodatno otperećivati vrata, u
suprotnom, proizvod se može
nageti.
•Nikad ne ostavljajte vrata
proizvoda otvorena osim u
slučaju kada stavljate i vadite
posuđe.
•Ne otvarajte vrata proizvoda
u toku rada osim ukoliko to
nije zaista potrebno. Budite
pažljivi kada trebate otvoriti
vrata jer postoji mogućnost
izlaska vrele pare.
4Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu/43 BS
Page 5
Uputstva za sigurnost i zaštitu okoliša
Namjenjena upotreba
•Ovaj proizvod je dizajniran za
kućnu upotrebu.
•Proizvod se mora koristiti
samo za kućni tip posuđa.
•Ovaj uređaj je namijenjen za
korištenje u domaćinstvu i za
slične primjene kao što su:
- kuhinjski prostori u
prodavnicama, uredima i drugim
radnim sredinama;
- poljoprivredna gazdinstva;
- od strane gostiju u hotelima,
motelima i drugim tipovima
boravišnih sredina;
- tipovi prostora za noćenje s
doručkom
•Moraju se koristiti samo
sigurni deterdženti za pranje
posuđa, sredstva za ispiranje
i aditivi.
•Proizvođač se ograđuje od
bilo kakve odgovornosti
u slučaju neispravnog
korištenja ili transporta.
•Servisni vijek Vašeg proizvoda
je 10 godina. Tokom ovoga
perioda, originalni rezervni
dijelovi će biti dostupni da
bi proizvod mogao ispravno
raditi.
•Ovaj uređaj mogu koristiti
djeca u dobi od 8 i više godina
kao i osobe sa smanjenim
fizičkim, osjetilnim ili
mentalnim sposobnostima
ili osobe s nedostatkom
iskustva i znanja ako su pod
nadzorom ili ako primaju
uputstva u vezi upotrebe
uređaja na siguran način i
razumiju opasnosti koje su
uključene. Djeca se ne smiju
igrati s uređajem. Čišćenje
i korisničko održavanje ne
smiju obavljati djeca bez
nadzora.
Sgurnost djece
•Električni proizvodi su opasni
za djecu. Držite djecu podalje
od proizvoda kada je u
upotrebi. Ne dozvolite im da
diraju proizvod.
•Ne zaboravite da zatvorite
vrata proizvoda kada
napuštate sobu u kojoj se
nalazi.
•Držite sve deterdžente i
aditive na sigurnom mjestu
izvan dohvata djece.
Odlaganje materjala
za pakovanje
Ambalažni materijali su opasni
za djecu. Držite ambalažne
materijale na sigurnom mjestu
izvan dohvata djece.
Ambalažni materijali proizvoda
su proizvedeni od materijala
koji se mogu reciklirati. Odložite
ih u skladu sa propisima i
sortirajte prema uputama za
reciklažu otpada. Ne odlažite
ih sa normalnim otpadom
domaćinstva.
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
5 / 43
BS
Page 6
Uputstva za sigurnost i zaštitu okoliša
Transport prozvoda
Ako trebate premjestiti
A
1. Isključite proizvod iz utičnice
2. Uklonite spojeve za odvod i
3. U potpunosti ispustite
proizvod, učinite to u
uspravnom položaju i
držite sa stražnje strane.
Nagnutost proizvoda na
njegovu prednju stranu
može uzrokovati da
se elektronički dijelovi
pokvase i oštete.
prije transporta.
dovod vode.
preostalu vodu iz proizvoda.
Usklađenost s WEEE
drektvom odlaganje
otpadnog prozvoda
Ovaj proizvod je usklađen s
direktivom EU WEEE
(2012/19/EU). Ovaj
proizvod nosi znak
klasifikacije za otpadne električne
i elektroničke opreme (WEEE).
Ovaj proizvod je proizveden od
visokokvalitetnih dijelova i
materijala koji se mogu ponovno
koristiti i pogodni su za reciklažu.
Ne odlažite otpadni proizvod sa
normalnim kućnim i drugim
otpadom na kraju radnog vijeka.
Odnesite ga u centar za
prikupljanje za recikliranje
električne i elektronske opreme.
Molimo da se konsultujete s
lokalnim vlastima da saznate o
ovim centrima za prikupljanje.
Usklađenost sa RoHS
drektvom
Proizvod koji ste kupili je u skladu
s EU RoHS direktivom (2011/65/
EU). Ne sadrži štetne niti
zabranjene materijale navedene
u datoj direktivi.
Informacje o
pakovanju
Materijali za pakovanje proizvoda
su proizvedeni od materijala
koji se mogu reciklirati u skladu
s našim državnim propisima za
zaštitu okoliša. Nemojte odlagati
materijal za pakovanje zajedno
s kućnim ili drugom vrstom
otpada. Odložite ih na mjesta
za prikupljanje materijala za
pakovanje koja su naznačena kao
takva od strane lokalnih vlasti.
6Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu/43 BS
Page 7
2
Mašina za pranje suđa
Pregled
15
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
1. Gornja korpa
2. Gornji rotor
3. Donji rotor
4. Korpa za pribor i posuđe od srebra (ovisno
od modela)
5. Vrata
6. Natpisna pločica
7. Kontrolna ploča
8. Dozator za deterdžent
9. Donja korpa
10. Filteri
11. Poklopac spremnika za sol
12. Šine za gornju korpu
13. Gornja korpa za pribor za jelo (ovisno od
modela)
14. Gornja ploča stola (ovisno od modela)
15. Sistem sušenja ventilatorom (ovisno od
modela)
BS
7 / 43
Page 8
Mašina za pranje suđa
Tehnčke specfkacje
Usklađenost sa standardnim i testnim podacima / EC deklaracija
o usklađenosti
Ovaj proizvod je u skladu sa sljedećim EU direktivama:
Razvoj, proizvodnja i prodaja ovoga proizvoda su u skladu sa sigurnosnim pravilima koja se
odnose na regulative Evropske Komisije.
2014/35/EU, 2014/30/EU, 93/68/EC, IEC 60436/DIN 44990, EN 50242
Napajanje220-240 V, 50 Hz (vidi natpisnu pločicu)
Ukupna potrošnja energije1800-2100 W (vidi natpisnu pločicu)
Potrošnja energije kod grijača1800 W (vidi natpisnu pločicu)
Ukupna struja (ovisno od modela)10 A (vidi natpisnu pločicu)
Potrošnja energije odvodne pumpe30 W (vidi natpisnu pločicu)
Pritisak vode0,3 –10 bar (= 3 – 100 N/cm² = 0,01-1,0
Mpa)
Tehničke specifikacije se mogu mijenjati bez prethodnog obavještenja u cilju
C
C
poboljšanja kvaliteta proizvoda.
Crteži u ovome uputstvu za upotrebu su shematski i mogu da se razlikuju od
izgleda stvarnog proizvoda.
Vrijednosti iskazane na oznakama proizvoda ili u štampanoj dokumentaciji koja
C
Sstem sušenja ventlatorom
(zavisi od modela)
Sistem sušenja ventilatorom osigurava efikasno sušenje Vašeg suđa.
Normalno je da se čuje drugačiji zvuk od onog koji se čuje u ciklusu pranja tokom rada
ventilatora.
Napomena za testne ustanove:
Podaci koji su potrebni za testiranje performansi će biti dostavljeni na zahtjev. Zahtjev može
biti poslan elektronskom poštom na sljedeću adresu:
dishwasher@standardloading.com
Nemojte zaboraviti da dostavite elektronskom poštom odgovarajući kod, skladišni i
serijski broj proizvoda koji treba biti testiran na Vaš zahtjev, zajedno sa Vašim kontakt
informacijama. Šifra, skladišni i serijski broj proizvoda se mogu pronaći na etiketi sa oznakom
tipa koja je nalijepljena na bočnom zidu vrata.
8Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu/43 BS
se isporučuje uz proizvod postignute su u laboratoriji na osnovu relevantnih
standarda. Ove vrijednosti mogu varirati u zavisnosti od radnih uslova proizvoda
i okruženja.
Page 9
3
Instalacija
Za instalaciju proizvoda obratite se
najbližem ovlaštenom servisnom agentu.
Da biste pripremili proizvod za upotrebu,
prije nego što pozovete ovlaštenog
servisnog agenta, budite sigurni da
ispravno funkcionišu struja, voda iz slavine
i sistem odvodnjavanja. Ukoliko to nije
slučaj, pozovite kvalifikovanog tehničara i
vodoinstalatera da izvrše potrebne radnje.
Priprema lokacije kao i
C
B
A
C
Kada postavljate proizvod, obratite pažnju
da ne oštetite pod, zidove, cijevi i slično.
Ne držite proizvod za vrata ili ploču od
proizvoda prilikom pomjeranja.
instalacija za struju, vodu iz
slavine te instalacija za otpadne
vode na mjestu instaliranja
spadaju pod odgovornost
kupca.
Instalacija i električni priključci
moraju biti provedeni od
strane ovlaštenog servisnog
agenta. Proizvođač se neće
držati odgovornim za oštećenja
proistekla iz procesa koji je
izvodila neovlaštena osoba.
Prije instaliranja potrebno
je izvršiti vizuelnu provjeru
da proizvod nema nikakvih
oštećenja na sebi. U suprotnom,
nemojte instalirati takav
proizvod. Oštećeni proizvodi
stvaraju rizik za Vašu sigurnost.
Osigurajte da, nakon instalacije
ili postupka čišćenja, cijevi za
dovod vode i cijevi za pražnjenje
ne budu presavijene, stegnute
ili zgnječene tokom postavljanja
proizvoda na njegovo mjesto.
Prkladna lokacja za
nstalacju
•Postavite proizvod na čvrst i ravan pod
koji ima dovoljno nosećeg kapaciteta!
Proizvod se mora instalirati na ravnu
površinu kako bi se vrata mogla
komotno i sigurno zatvoriti.
•Ne instalirajte proizvod na mjesta gdje
temperatura može pasti ispod 0ºC.
•Proizvod postavite na najmanje 1
cm udaljenosti od rubova drugog
namještaja.
•Proizvod postavite na krut pod. Ne
postavljajte ga na hrapav tepih ili neku
sličnu površinu.
Ne postavljajte proizvod na
B
•Budite sigurni da ste odabrali lokaciju
•Instalirajte proizvod na mjestu koje je
kabel za napajanje.
koja će Vam dozvoliti da ubacite i
izbacite posuđe na siguran i komotan
način.
blizu slavine i rupe za odvod. Odaberite
lokaciju za postavljanje proizvoda koju
nećete imati potrebe mijenjati nakon
što se naprave odgovarajuće konekcije.
Spajanje dovoda vode
Preporučujemo da dodate filter
C
na ulaz dovoda vode od kuće/
stana da bi se mašina zaštitila
od oštećenja koja mogu nastati
od nečistoća (pijesak, prašina,
hrđa i slično), a koje dolaze
od gradskog vodoopskrbnog
sistema ili Vašeg vlastitog
sistema snabdjevanja vodom
kao i da bi se spriječili prigovori
na naslage žutila ili mulja po
završetku pranja.
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
9 / 43
BS
Page 10
Instalacija
min
300
min
120
max 1000
min 500
Dozvoljena temperatura vode:
do 25°C ( 60°C za proizvode
opremljene sa Aquasafe+; molimo
pogledajte dio Aquasafe+ )
Mašina za pranje posuđa se ne može spojiti
na uređaje sa otvorenom toplom vodom ili
protočne grijače vode.
•Ne koristite stare ili već korištene
dovodne cijevi za nove proizvode.
Koristite nove dovodne cijevi
isporučene sa proizvodom.
•Spojite dovodnu cijev direktno na
slavinu. Pritisak iz slavine treba biti
između minimalno 0.3 i maksimalno
10 bara. Ako pritisak vode prelazi 10
bara, tada je potrebno, između, koristiti
sigurnosni ventil za slabljenje pritiska.
•Otvorite slavinu u potpunosti nakon
što ste napravili odgovarajuće
konekcije da bi provjerili da nema
curenja.
Koristite konektor cijev sa
C
vijkom da biste spojili dovodnu
cijev na slavinu sa ¾ inčnim
vanjskim navojem. Ako je
potrebno, koristite filter umetak
za filtriranje naslaga iz cijevi.
konekciju mora biti 50 cm a maksimalna 100
cm od poda. Crijevo za odvod koje je duže od
4 metra uzrokuje prljavštinu kod pranja.
Spojite crijevo za odvod vode na odvodnu
cijev bez da ga savijate. Čvrsto fiksirajte
crijevo za odvod vode na odvodnu cijev
u cilju da bi se spriječilo odvajanje ovoga
crijeva tokom rada proizvoda.
Cijev za odvod mora biti spojena
C
na kanalizacioni sistem i ne
smije biti spojena na bilo koju
površinsku vodu.
Zbog Vaše sigurnosti, zatvorite
A
ulaznu slavinu po završetku
programa pranja.
Spajanje na odvod
Crijevo za ispuštanje vode može se
direktno spojiti na rupu za odvod ili odvod
na sudoperu. Minimalna dužina za ovu
10Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu/43 BS
Podešavanje nožca
Ukoliko vrata proizvoda ne mogu da se
propisno zatvore ili ukoliko se proizvod
ljulja ako se malo gura, tada je potrebno
da se podese noge proizvoda. Podesite
noge proizvoda kao što je to ilustrovano
na instalacionom uputstvu koje dolazi sa
proizvodom.
Vrata perilice posuđa se moraju
A
ispravno poravnati, inače bi
moglo dođi do izbijanja vruće
pare! Opasnost od ozbiljnih
opekotina, drugih ozljeda
ili može doći do oštećenja
namještaja.
Page 11
Instalacija
Aquasafe+
(zavisi od modela)
Aquasafe+ sistem služi za zaštitu od
curenja vode koje se može pojaviti na
ulazu za crijevo. Kontakt vode s kutijom za
ventil na sistemu se mora izbjeći kako bi se
spriječilo oštećenje električnog sistema.
Ako je Aquasafe+ sistem oštećen, isključite
proizvod iz utičnice i pozovite ovlaštenog
servisnog zastupnika.
Kako set crijeva sadrži
A
električne spojeve i sklopove,
nikada ne skraćujte niti
produžavajte crijevo produžnim
crijevima.
•Napon i dozvoljeni osigurači ili zaštita
prekidača su specificirani u sekciji "Tehničke
specifikacije". Ukoliko je vrijednost struje
osigurača ili prekidača u kući manja od 16
Ampera potrebno je pozvati kvalifikovanog
električara da instalira 16 amperski osigurač.
•Specificirani napon mora biti jednak Vašem
mrežnom naponu.
•Ne pravite konekcije kroz produžne kablove
ili više-utične produžetke.
Oštećeni kablovi za napajanje
B
B
B
moraju biti zamijenjeni od
strane ovlaštenog servisnog
agenta.
Ako je Vaša perilica posuđa
opremljena unutrašnjim
osvjetljenjem, lampicu može
zamijeniti samo ovlašteni
servisni agent u slučaju kvarova
koji se mogu desiti na lampici.
Ako se na proizvodu pojavio
kvar, ne bi trebao da se koristi,
osim ako nije popravljen od
strane ovlaštenog servisnog
agenta! Postoji rizik od
električnog šoka!
Elektrčn prključc
Priključite proizvod na uzemljenu utičnicu
zaštićenu osiguračem koji odgovara
vrijednostima iz tabele "Tehničke
specifikacije". Naša kompanija neće biti
odgovorna za bilo kakva oštećenja koja
mogu nastati kada se proizvod koristi bez
uzemljenja u skladu sa lokalnim propisima.
•Priključak mora biti u skladu sa
nacionalnim propisima.
•Konektor kabla za napajanje mora
biti na dostupnom mjestu nakon
postavljanja proizvoda.
Isključite proizvod iz utičnice
B
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
nakon što se završi program
pranja.
Incjalna upotreba
Prije nego što počnete koristiti proizvod,
osigurajte da su sve pripreme napravljene
u skladu sa uputama u sekcijama "Važna
sigurnosna uputstva" i "Instalacija".
•Da bi ste pripremili proizvod za pranje
posuđa, izvršite prvu operaciju sa najkraćim
programom sa deterdžentom pri praznoj
mašini. Tokom ove prve upotrebe, napunite
rezervoar soli sa 1 litrom vode prije nego što
ga napunite sa soli.
Može biti mala količina vode
A
zaostala u proizvodu nakon
tvorničkih testova kontrole
kvalitete. To ne šteti proizvodu.
11 / 43
BS
Page 12
Priprema
4
Savjet za uštedu energje
Sljedeće informacije će vam pomoći da
koristite proizvod na ekološki i energetski
učinkovit način.
Obrišite grube ostatke hrane sa posuđa
prije nego što ga stavite u proizvod.
Uključite proizvod nakon što ga u
potpunosti napunite.
Pogledajte "Tabelu podataka o programima
i prosječnoj vrijednosti potrošnje" za odabir
programa.
Ne stavljajte više deterdženta nego što je to
predloženo na pakovanju deterdženta.
Sstem za omekšavanje
vode
Proizvod je opremljen sa sistemom za
omekšavanje koji smanjuje tvrdoću ulazne
vode. Sistem omekšava vodu do nivoa koji
će dozvoliti pranje posuđa sa zahtijevanom
kvalitetom.
Tvrdoća vode iz vodovoda se
C
mora omekšati ako ona iznosi
više od 7°dH. U suprotnom, ioni
za tvrdoću vode će se akumulirati
na opranom posuđu i mogu
utjecati na performanse pranja,
ispiranja i sušenja mašine.
Podešavanje sistema za
omekšavanje vode
Performanse čišćenja, ispiranja i sušenja
vaše mašine će se povećati kada je sistem
omekšavanja vode ispravno podešen.
Za podešavanje sistema, najprije saznajte
tvrdou vode u vašoj regiji te podsite kao što
je označeno dolje:
12Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu/43 BS
Page 13
Priprema
Otpakujte testnu
traku.
Otvorite slavinu i
pustite da voda teče
oko 1 minutu.
Umočite testnu
traku u vodu tokom
1 sekunde.
Izvucite traku iz
vode i protresite.
Sačekajte 1
minut.
Uradite neophodna
podešavanje u
skladu s testnom
trakom.
Nakon otkrivanja tvrdoće vode:
1. Nakon uključivanja mašine, pritisnite istovremeno tipku za vremensku odgodu i tipku P+.
Nakon što se odbrojavanje (3, 2, 1) prikaže držite tipke pritisnute neko vrijeme.
2. Pritisnite tipku P+ da aktivirate položaj.
3. Koristeći tipku za vremensku odgodu, podesite nivo tvrdoće vode u skladu s tvrdoćom
vode za snabdijevanje. Pogledajte "Tabelu za podešavanje nivoa tvrdoće vode" radi ispravnog
podešavanja.
4. Pritisnite tipku On/Off (uklj./isklj.) da sačuvate postavke.
Tabela podešavanja nivoa tvrdoće vode
Nivo tvrdoće
Nivo 0
Nivo 1
Nivo 2
Nivo 3
Nivo 4
Nivo 5
Engleska
tvrdoća vode
°dE
0-50-40-8
6-95-79-13
10-158-1214-22
16-1913-1523-27
20-2416-1928-34
25-6220-5035-90
Tvrdoća vode
u Njemačkoj
°dH
Tvrdoća vode
u Francuskoj
°dF
Indikator nivoa tvrdoće vode
Pritisnite tipku za odgođeni start da prebacite nivo tvrdoće
vode u položaj 1. (r1)
Pritisnite tipku za odgođeni start da prebacite nivo tvrdoće
vode u položaj 2. (r2)
Pritisnite tipku za odgođeni start da prebacite nivo tvrdoće
vode u položaj 3. (r3)
Pritisnite tipku za odgođeni start da prebacite nivo tvrdoće
vode u položaj 4. (r4)
Pritisnite tipku za odgođeni start da prebacite nivo tvrdoće
vode u položaj 5. (r5)
Učinite podešavanje istog nivoa tvrdoće koje ste postavili na upravljačkoj ploči takođe i sa
sklopkom regeneracijskog podešavanja. Na primjer, ako ste podesili u "3" na upravljačkoj ploči,
takođe podesite sklopku regeneracijskog podešavanja na 3.
Sklopka regeneracijskog podešavanja
Nivo 0 Nivo 1Nivo 2 Nivo 3Nivo 4Nivo 5
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
112345
13 / 43
BS
Page 14
Priprema
Ako je nivo tvrdoće vode koju koristite iznad
50°dH ili ako koristite izvorsku vodu, onda
se preporučuje da koristite filter i uređaje
za pročišćavanje vode.
vode za snabdijevanje ispod 7° dH, nema
potrebe da koristite sol u vašoj mašini za
pranje suđa. U ovom slučaju, indikator soli
na kontrolnoj tabli vaše mašine za pranje
posuđa će neprekidno svijetliti.
Ako je tvrdoća vode podešena na nivo 1,
indikator soli će svijetliti neprestano iako
nije potrebno koristiti sol. Ako koristite sol
pod ovim uslovima, sol neće biti potrošena i
lampica neće svijetliti.
Pri premještanju, potrebno je da
C
podesiti nivo tvrdoće vode na
vašoj mašini za pranje posuđa u
skladu sa gornjim informacijama,
ovisno od tvrdoće vode na mjestu
gdje je premještate.
Ako je nivo tvrdoće vode na vašoj
mašini prethodno podešen,
vaša mašina će prikazati zadnje
postavke nivoa tvrdoće vode.
Ako je nivo tvrdoće
Dodavanje sol
Sistem za omekšavanje vode treba da se
regeneriše da bi proizvod kontinuirano radio
s istim performansama. Za ovu namjenu se
koristi sol za mašinu za pranje posuđa.
U mašini koristite samo
C
specijalne soli za omekšavanje
vode proizvedene namjenski za
mašinu za pranje posuđa.
Spremnik za sol će biti napunjen
C
1. Prvo izvadite donju korpu van i dodajte
2. Okrenite poklopac spremnika za sol u
3. Samo kada prvi put budete koristili
4. Napunite spremnik za sol sa solju
vodom kada pokrenete
proizvod. Zbog tog razloga, sol
dodajte prije puštanja mašine
u rad.
sol za omekšavanje.
smjeru suprotno od kretanja kazaljke na
satu da biste ga otvorili (A).
mašinu, dodajte 1 litar vode u spremnik
za sol.
koristeći solni lijevak (D). Da bi ste
ubrzali proces otapanja soli u vodi,
promiješajte je kašikom.
C
14Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotrebu/43 BS
Preporučljivo je da se soli za
omekšavanje u granulama ili u
formi praha koriste u sistemu
za omekšavanje vode. Nemojte
koristiti soli koje se ne otapaju
u potpunosti u vodi poput
kuhinjske soli ili kamene soli.
U suprotnom, performanse
sistema se vremenom mogu
pogoršati.
C
U spremnik za sol možete staviti
oko 2 kg soli za omekšavanje
vode.
Page 15
Priprema
5. Vratite poklopac i stegnite ga nakon što
ste napunili spremnik.
Sol trebate dodati neposredno
C
C
Deterdžent
Možete koristiti praškasti deterdžent,
tečni ili deterdžent u gelu ili deterdžent u
tabletama u mašini.
A
Dodavanje deterdženta
C
prije pokretanja mašine. Tako
će slana voda koja isteče iz
spremnika biti odmah isprana
i spriječiti rizik od korozije u
mašini. U slučajevima kada
nećete odmah pokrenuti pranje,
pokrenite najkraći program s
praznom mašinom.
Obzirom da različite marke soli
u prodavnicama imaju različite
veličine čestica i obzirom da
tvrdoća vode može varirati,
otapanje soli u vodi može trajati
nekoliko sati. Stoga će indikator
soli ostati upaljen još neko
vrijeme nakon dodavanja soli u
mašinu.
Koristite samo deterdžente
koji su namjenski proizvedeni
za mašine za pranja posuđa.
Preporučujemo vam da ne
koristite deterdžente koji sadrže
hlor i fosfate jer su oni štetni za
okoliš.
Obratite pažnju na upozorenja
koja se nalaze na pakovanju
deterdženta kako biste ostvarili
bolje rezultate pranja i sušenja.
Kontaktirajte proizvođača
deterdženta radi daljnjih pitanja.
Ne stavljajte rastvarače u
A
Stavite deterdžent u dozator za deterdžent
neposredno prije puštanja mašine u rad,
kao što je prikazano u nastavku.
1. Gurnite kvaku udesno da biste otvorili
2. Stavite predloženu količinu praškastog
C
dozator za deterdžent. Postoji
rizik od eksplozije!
poklopac za doziranje deterdženta (A).
(ovisno od modela)
deterdženta, tečnog/gel deterdženta ili
deterdženta u tableti u spremnik.
U dozatoru deterdženta nalaze
se markeri nivoa koji će vam
pomoći da uspete odgovarajuću
količinu praškastog deterdženta.
Kada je pun do vrha, dozator
deterdženta će sadržati 45
cm³ deterdženta. Napunite
deterdžent do 15 cm³ ili 25
cm³ prema oznaci nivoa u
dozatoru za deterdžent u skladu
sa popunjenošću mašine i/ili
stepenom zaprljanja posuđa.
Jedna tableta je dovoljna
ako koristite deterdžent u
tabletama.
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
15 / 43
BS
Page 16
Priprema
1
3. Pritisnite poklopac dozatora za
deterdžent da ga zatvorite. Kada se
zatvori čut ćete zvuk "klik".
2
Deterdžent u tabletama
Osim konvencionalnih deterdženata u
tabletama, postoje takođe i komercijalno
dostupni deterdženti u tabletama koji
pokazuju učinke soli za omekšavanje vode
i/ili sredstva za ispiranje. Neke vrste ovih
deterdženata sadrže posebno namijenjene
komponente kao što je zaštita za staklo
i nehrđajući čelik. Ove tablete pokazuju
svoj učinak do određenog nivoa tvrdoće
vode (21°dH). Sol za omekšavanje vode
i sredstvo za ispiranje se moraju koristiti
zajedno uz deterdžent ako je nivo tvrdoće
vode iznad pomenutog nivoa.
Najbolje performanse pranja
C
u mašini za pranje posuđa se
dobivaju korištenjem odvojeno
deterdženta, sredstva za
ispiranje i soli za omekšavanje
vode.
3
C
16Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotrebu/43 BS
Koristite praškasti deterdžent
ili tečni/gel deterdžent kod
kratkih programa bez pretpranja,
obzirom da se otapanje
deterdženta u tableti mijenja
u zavisnosti od temperature i
vremena.
C
C
Pri upotrebi deterdženta u
tabletama pridržavajte se
uputstava datih na pakovanju od
strane proizvođača deterdženta.
Kontaktirajte proizvođača
deterdženta ako je vaše posuđe
vlažno i/ili primijetite mrlje od
kamenca posebno na čašama
nakon što je završen program
pranja kada koristite deterdžent
u tabletama.
Page 17
Priprema
Kada se prebacite na praškasti
deterdžent sa deterdženta u
tabletama:
1. Osigurajte da su napunjeni spremnici
soli i sredstva za ispiranje.
2. Postavite tvrdoću vode na najviši nivo i
pokrenite praznu mašinu.
3. Nakon što je završen ciklus pranja
praznom mašinom, pregledajte
uputstvo i ponovo podesite nivo
tvrdoće vode tako da odgovara vodi sa
slavine.
4. Napravite odgovarajuće podešavanje za
ispiranje.
Sredstvo za spranje
Sredstvo za ispiranje koje
C
1. Otvorite poklopac spremnika za
se koristi kod mašina za
pranje posuđa predstavlja
posebnu kombinaciju za
povećanje efikasnosti sušenja i
sprečavanje vodenih naslaga ili
naslaga kamenca na opranom
posuđu. Iz ovih razloga,
potrebno je obratiti pažnju da
se sredstvo za ispiranje nalazi u
odgovarajućem spremniku i da
se koriste sredstva za ispiranje
specijalno napravljena samo za
mašine za pranje posuđa.
sredstvo za ispiranje pomoću njegovog
jezička.
2. Napunite spremnik do nivoa "MAX".
3. Lagano pritisnite tačku (B) na poklopcu
spremnika da ga zatvorite.
4. Ako nakon pranja na stolnom posuđu
postoje mrlje tada se nivo mora
povećati, a ako su prisutni plavi tragovi
nakon što se pređe posuđe rukom
onda se nivo mora smanjiti. Fabrički
podešena vrijednost je pozicija 3.
Podešavanje sredstva za
C
C
ispiranje je opisano u nastavku
pod "Podešavanje količine
sredstva za ispiranje" u odjeljku
za rukovanje mašinom.
Očistite sredstvo za ispiranje
rasuto izvan spremnika. Slučajno
rasuto sredstvo za ispiranje će
uzrokovati dodatnu pjenušavost
te tako smanjiti performanse
pranja.
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
17 / 43
BS
Page 18
Priprema
Predmet koj nsu pogodn
za pranje u mašn za suđe
•Nikad ne perite u mašini suđe koje
je zaprljano pepelom od cigarete,
ostatkom svijeće, polirano, prekriveno
sredstvom za bojenje, hemikalijama i
slično.
•Ne perite u mašini za pranje posuđa
srebreni pribor za jelo kao ni pribor za
jelo sa drvenim ili koštanim drškama,
zalijepljene dijelove ili komade koji nisu
otporni na toplotu, kao ni bakrene ili
posude obložene limom.
Dekorativni crteži na porculanu
C
kao i aluminijski i srebreni
dijelovi mogu izgubiti boju ili
potamniti nakon pranja u mašini
za pranje posuđa kao što se
to može desiti i kod ručnog
pranja. Neke osjetljive vrste
stakla i kristala mogu tokom
vremena ostati bez sjaja. Toplo
preporučujemo da provjerite da
li je stolno posuđe koje kupujete
prikladno za pranje posebno u
mašini za pranje posuđa.
i tava postavite naopako u mašinu.
Time se sprječava akumulacija vode u
šupljinama.
Da bi ste se zaštitili od mogućih
A
Prvo izvadite posuđe iz donje, a zatim
posuđe iz gornje korpe.
povreda, uvijek stavljajte oštro i
šiljasto posuđe, poput viljuške,
kuhinjskog noža, itd. naopako
tako da su njihovi oštri rubovi
okrenuti prema dolje ili da
leže horizontalno na korpi za
posuđe.
Stavljanje posuđa u mašnu
Vašu mašinu za pranje posuđa možete
koristiti na optimalan način uzimajuću u
obzir potrošnju energije te performanse
pranja i sušenja samo ako posuđe postavite
na propisan način.
•Obrišite grube ostatke hrane (kosti,
sjemenke, i slično) sa posuđa prije
nego što ga stavite u mašinu.
•Ako je moguće, postavite tanke, uske
dijelove u srednji dio korpe.
•Jako zaprljane i veće predmete
postavite u donju, a manje, osjetljive i
lagane predmete u gornju korpu.
•Udubljeno posuđe, poput zdjela, čaša
18Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotrebu/43 BS
Page 19
Priprema
Preporuke za punjenje mašine za posuđe
Donja korpa
Nepravilno postavljanje posuđa
Gornja korpa
Nepravilno postavljanje posuđa
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
19 / 43
BS
Page 20
Priprema
Korpa za prbor za jelo
(zavisi od modela)
Korpa za pribor za jelo je dizajnirana za
pranje posuđa poput noževa, viljušaka,
kašika i slično, na jedan efikasan način.
Obzirom da se korpa za pribor za jelo
može pomjerati (A, B), možete stvoriti više
prostora kada stavljate posuđe u donju
korpu i osloboditi dodatni prostor za posuđe
različite veličine.
Korpa za prbor za jelo
(zavisi od modela)
Korpa za pribor za jelo je dizajnirana za
pranje posuđa poput noževa, viljušaka,
kašika i slično, na jedan efikasan način.
Obzirom da se korpa za pribor za jelo
može pomjerati (A, B), možete stvoriti više
prostora kada stavljate posuđe u donju
korpu i osloboditi dodatni prostor za posuđe
različite veličine.
20Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu/43 BS
Page 21
Priprema
Sklopv zupc donje korpe
(zavisi od modela)
Šestodijelni sklopivi zupci (A) na donjoj korpi
mašine su dizajnirani za lakše smještanje
velikog posuđa, kao što su tave, zdjele itd.
Možete stvoriti veći prostor presavijajući
svaki zubac posebno ili ih presaviti sve
odjednom.
Sklopv zupc donje korpe
(zavisi od modela)
Šestodijelni sklopivi zupci (A) na donjoj korpi
mašine su dizajnirani za lakše smještanje
velikog posuđa, kao što su tave, zdjele itd.
Možete stvoriti veći prostor presavijajući
svaki zubac posebno ili ih presaviti sve
odjednom.
Da postavite sklopive zupce u horizontalni
položaj, uhvatite zupce na središnjoj poziciji
i gurnite ih u smjeru strelica (B). Da vratite
zupce nazad u vertikalnu poziciju, samo
ih podignite. Sklopivi zupci će se ponovo
uklopiti u ležište (C).
Pomjeranje zubaca u
horizontalnu poziciju držeći ih
C
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
za vrhove može prouzrokovati
da se saviju. Zbog toga, bit će
prikladno da pomjerate zupce
u sredini u horizontalnu ili
vertikalnu poziciju držeći ih za
drške i pomjerajući u pravcu
strelice.
Da postavite sklopive zupce u horizontalni
položaj, uhvatite zupce na središnjoj poziciji
i gurnite ih u smjeru strelica (B). Da vratite
zupce nazad u vertikalnu poziciju, samo
ih podignite. Sklopivi zupci će se ponovo
uklopiti u ležište (C).
Pomjeranje zubaca u
horizontalnu poziciju držeći ih
C
za vrhove može prouzrokovati
da se saviju. Zbog toga, bit će
prikladno da pomjerate zupce
u sredini u horizontalnu ili
vertikalnu poziciju držeći ih za
drške i pomjerajući u pravcu
strelice.
BS
21 / 43
Page 22
Priprema
Nosač za pranje pladnjeva
(zavisi od modela)
Koristite nosače da perete pladnjeve u
donjoj korpi.
Pogledajte odjeljak za pomoćne funkcije
radi odabira odgovarajućeg programa i
funkcije.
SoftTouch dodatn prbor
(zavisi od modela)
SoftTouch dodatni pribor koji se nalazi
u donjoj korpi Vaše mašine omogućava
sigurno pranje Vaših lomljivih čaša.
Držač čaša u donjoj korp
(zavisi od modela)
Držač čaša u donjoj korpi koji se nalazi
u donjoj korpi Vaše mašine omogućava
sigurno pranje Vaših prevelikih i visokih
čaša.
22Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu/43 BS
Page 23
Priprema
Všenamjenska donja korpa
/ stalak podesv po vsn
(zavisi od modela)
Ovaj pribor se nalazi na donjoj korpi mašine
i omogućava Vam da lako operete dijelove
poput dugih čaša, dugih kutljača i noževa za
hljeb.
Budite sigurni da rotor ne
A
Da bi ste zatvorili ovu policu:
1. Savijte policu (A).
2. Pomaknite policu prema gore (B).
3. Postavite policu u vertikalnu poziciju
4. Pomaknite policu dole i zaključajte je sa
C
dodiruje posuđe kada se postavi
na policu.
(C).
jezičcima (D).
Možete otvoriti stalak istim
postupkom, samo obrnutim
redoslijedom.
Možda želite koristiti stalak
C
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
prema potrebi pomjerajući ga
u donji ili gornji položaj, ili da
ga zatvorite da stvorite više
prostora u Vašoj donjoj korpi.
Da bi ste prilagodili visinu polica:
1. Savijte stalak (E).
2. Pomaknite stalak prema gore (F).
3. Otvorite stalak do željenog nivoa (G).
23 / 43
BS
Page 24
Priprema
Žca za boce u donjoj korp
(zavisi od modela)
Žica za boce je dizajnirana za lakše pranje
dužih dijelova sa širokim grkljanom. Kada se
ne koristi, ova žica se može izvaditi iz korpe
tako što će te je povući za obje strane (H).
Podesva polca po vsn na
gornjoj korp
(zavisi od modela)
Koristite donje i gornje dijelove police
podesive po visini u gornjoj korpi mašine
tako što ćete ih položiti prema dolje ili
prema gore u skladu s visinama čaša, šoljica
i sl. (A, B, C).
Stalak gornje korpe s
všestrukom namjenom
(zavisi od modela)
Ovaj pribor koji se nalazi na gornjoj korpi mašine
omogućava vam da lako operete dijelove poput
jako dugih čaša, dugih kutljača i noževa za hljeb.
Možete podići stalak gornje korpe s višestrukom
namjenom kako biste je izvadili ako je ne želite
koristiti.
24Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu/43 BS
Ako ponovo želite koristiti stalak gornje korpe
s višestrukom namjenom, jednostavno ga
možete pričvrstiti na bočni odjeljak gornje
korpe.
Page 25
Priprema
1
2
3
Podešavanje vsne gornje
korpe
(zavisi od modela)
Mehanizam za podešavanje visine gornje
korpe je napravljene tako da možete
stvoriti veći prostor u donjem ili gornjem
odjeljku mašine, ovisno o vašim potrebama,
podešavanjem visine u smjeru prema
gore ili dolje kada je vaša korpa prazna ili
napunjena.
Zahvaljujući ovom mehanizmu, korpu
možete koristiti u tri različita položaja, donji,
srednji i gornji položaj (1, 2, 3).
1. Da biste podigli korpu, držite žice
gornje korpe s obje ruke kada je korpa
u najnižem položaju i povucite prema
gore (A).
2. Čut ćete zvuk "klik" na desnom i lijevom
mehanizmu, ukazujući da je korpa
dosegla sljedeći nivo. Otpustite korpu.
Ponovite postupak ako visina nije dovoljna.
3. Otpustite korpu nakon što je dospjela
na niži nivo.
Ponovite postupak ako visina nije dovoljna.
Mehanizam za kretanje možda
C
C
neće raditi ispravno ako je
gornja korpa prepunjena ili
ako raspodjela težine nije
uravnotežena. U uslovima veće
težine postoji rizik pada na niži
nivo.
Uvjerite se da mehanizam za
podešavanje ima isti položaj
na desnoj i lijevoj strani gornje
korpe.
1
2
3
Da biste spustili korpu, kada se ona nalazi u
najvišem položaju:
1. Držite žice gornje korpe s obje ruke,
lagano podignite korpu i istovremeno
gurnite i otpustite jezičke, kao što je
prikazano na slici (B).
2. Spustite korpu iz njenog trenutnog
položaja u niži položaj.
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
25 / 43
BS
Page 26
Priprema
Sklopve žce gornje korpe
(zavisi od modela)
Sklopive žice možete koristiti kada trebate
stvoriti veći prostor za vaše posuđe u
gornjoj korpi vaše mašine.
Da biste postavili sklopive žice u
horizontalni položaj, uhvatite žice na sredini
i gurnite ih u smjeru strelice, kao na slici.
Stavite veće posuđe na tako dobiveni
prostor. Dovoljno je da samo podignete žice
da biste ih vratili u vertikalni položaj.
Postavljanje žica u horizontalni
C
položaj držeći ih za krajeve može
uzrokovati krivljenje žica. Stoga,
žice držite za njihove držače dok
ih postavljate u horizontalan ili
vertikalan položaj.
Podešavanje vsne kod
prazne korpe
(zavisi od modela)
U ovom modelu, podešavanje visine za
gornju korpu se može izmijeniti pomoću
točkića koji su montirani na dvije različite
visine.
Otpustite jezičke i na desnoj i na lijevoj šini
gornje korpe tako što ćete ih gurnuti prema
van
Izvucite korpu prema van u potpunosti.
Vratite korpu natrag na šine na željenu
visinu
Gurnite jezičke natrag u pravilan položaj.
26Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu/43 BS
Page 27
Priprema
Gornja korpa za prbor za
jelo
(zavisi od modela)
Gornja korpa za pribor za jelo je dizajnirana
za pranje posuđa poput viljuški, kašika i
slično, stavljanjem pribora za jelo između
rešetki na korpi.
1
Kada je centralna ladica u donjem položaju,
možete postaviti duge/visoke predmete
poput šoljica za kafu, kutljača i slično na
ladicu. Kada se bočne ladice naslone na dva
bočna zida, ručka se može povući kako bi
se omogućilo podizanje centralne ladice i
zaključavanje sistema.
U modelima s funkcijom djelomičnog
pomjeranja, pritiskanje trake (1) na ručki
omogućava da centralna ladica korpe
dospije u donji položaj i sistem se otključava.
Stoga desna i lijeva strana ladica se mogu
koristiti kao pokretni dijelovi.
Slobodan prostor koji se dobije sa strane
ladica omogućava da se dugački dijelovi
postave u gornju korpu.
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
Gornja korpa za prbor za
jelo
(zavisi od modela)
Gornja korpa za pribor za jelo je dizajnirana
za pranje posuđa poput viljuški, kašika i
slično, stavljanjem pribora za jelo između
rešetki na korpi.
BS
27 / 43
Page 28
5
5
5
Rukovanje proizvodom
12
abc
6
1. Displej
2. Tipka On/Off (uklj./isklj.)
3. Tipka Start/pauza/otkaži
4. Tipka za vremensku odgodu
d
5
5. Funkcijske tipke
a)
b)
c)
d)
6. Tipke za odabir programa
78910
Funkcija za punjenje do pola
Fast+ Funkcija
SteamGloss Funkcija
AquaIntense Funkcija
34
1112131415 16
7. Indikator programa
8. Indikator ( ) soli
9.
(Nije u upotrebi )
10. Start ( ) / Pauza ( ) indikator
11. Indikator vremenske odgode
28Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu/43 BS
12. Indikator završetka programa
13. Linija za informacije na ekranu
14. Indikator dječje zaštite
15. Indikator ( ) pomoći za ispiranje
(Nije u upotrebi )
16.
Page 29
Rukovanje proizvodom
Tpke
Tipka On/Off (uklj./isklj.)
Koristi se za uključivanje ili isključivanje
mašine.
Pritisnite tipku On/Off da biste UKLJUČILI.
Čuje se signal i mašina je uključena. Mašina
će se uključiti u ekonomčnom programu u
režimu “On” i broj ekonomičnog programa
će se pojaviti na indikatoru programa. U
položaju Off, indikatori na displeju će se
isključiti.
Tipka Start/pauza/otkaži
Koristi se za startanje, pauzu ili otkazivanje
odrabranog programa ili funkcije.
Tipke za odabir programa
Koriste se za odabir programa pranja koji
ste vi odredili iz tabele “Programski podaci i
vrijednosti prosječne potrošnje”.
Tipka za odgodu starta
Trebalo bi biti pritisnuto kako bi se postavila
vremenska odgoda.
Prprema mašne
1. Otvorite vrata mašine za pranje suđa.
2. Poredajte suđe u skladu s uputstvima iz
priručnika za korisnika.
3. Osigurajte da se gornji i donji ventilatori
okreću slobodno.
4. Stavite adekvatnu količlinu deterdženta
u prostor za doziranje deterdženta.
5. Provjerite da li svijetle indikatori za sol
i sredstvo za ispiranje i dodajte sol i/ili
sredstvo za ispiranje ako je potrebno.
6. Zatvorite vrata mašine za pranje suđa.
Odabr programa
1. Pritisnite tipku On/Off da uključite
mašinu.
2. Pogledajte tabelu "Programski podaci
i vrijednosti prosječne potrošnje" da
biste odredili koji je program pranja
pogodan za vaše suđe.
3. Pritišćite tipke za odabir programa dok
se na indikatoru programa ne pojavi
broj programa koji želite odabrati.
Koristite P+ da biste prebacili na
sljedeći program, a P- da biste prebacili
na prethodni program.
Programski podaci i Tabela vrijednosti prosječne potrošnje
Potrošnja koja je prikazana u tabeli je određena pod standardnim uslovima rada. Stoga se razlike mogu pojaviti pod nekim drugim realnim uslovima. * Referentni program za testne
ustanove. Testovi u skladu sa EN 50242/60436 moraju se provesti sa punim rezervoarom soli za omekšavanje vode i punim rezervoarom sredstva za ispiranje te korištenjem testnog
programa.
Broj programa
Imena programa
Temperatura čišćenja
30Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu/43 BS
Page 31
Rukovanje proizvodom
Pomoćne funkcje
Programi pranja vašeg suđa su dizajnirani
tako da postignu najbolji efekat čišćenja,
uzimajući u obzir vrstu zaprljanja, stepen
zaprljanja i svojstva suđa koje treba prati.
Pomoćne funkcije su date da bi vam
omogućili da uštedite vrijeme, vodu i
energiju i da obavite još ugodnije pranje u
vašim specifičnim uslovima.
Pomoćne funkcije mogu
C
C
Da biste dodali pomoćnu funkciju
u program:
1. Odaberite željeni program pranja
2. U odabranom programu pranja, ako
3. Odabir će biti otkazan kada ponovo
Fast+ Funkcija
Ona skraćuje vrijeme ciklusa pranja koje
je odabrano i smanjuje potrošnju vode
omogućujući pranje pod višim pritiskom.
SteamGloss Funkcija
To daje superiorne performanse sušenja.
uzrokovati promjene u dužini
trajanja programa.
Pomoćne funkcije nisu pogodne
za sve progrmae pranja.
Indikator pomoćne funkcije koja
nije kompatibilna s programom
neće biti aktivan.
pritiskom na tipku za odabir programa.
je odabrana pomoćna funkcija, njen
simbol će biti prikazan na ekranu. Ako
se ponovo pritisne funkcijska tipka,
simbol će nestati i odabir je poništen.
pritisnete funkcijsku tipku.
AquaIntense Funkcija
AquaIntense rotor koji
je smješten ispod
donjeg rotora pomaže
pri pranju vašeg jako
zaprljanog suđa koje
je stavljeno s desne
strane donje korpe. Bolji rezultati će se
postići ako najviše zaprljano suđe stavite s
desne prednje strane.
Ne pokušavajte ukloniti
C
Funkcija za punjenje do pola
Koristi se za rad mašine bez potrebe za
potpunim punjenjem.
1. Stavite vaše suđe u mašinu kako želite.
2. Uključite mašinu pomoću tipke Uklj./
3. Odaberite željeni program i pritisnite
4. Pokrenite program tako što će te
C
Automatska funkcija za
deterdžent u tabletama
Auto tableta je funkcija koja automatski
otkriva upotrebu kombinovanih
deterdženata u tabletama.
C
AquaIntense rotor!
isklj. (On/Off).
tipku za punjenje do pola. Indikator
za punjenje do pola će se svijetliti na
displeju u indikatoru odabrane funkcije.
pritisnuti tipku Start / Pauza / Otkaži.
Korištenjem funkcije punjenje
do pola možete uštedjeti vodu
i energiju dok koristite donju i
gornju korpu u mašini.
Performanse sušenja ovih
tipova deterdženata su
poboljšane podešavanjem
temperature i dužinom trajanja
u skladu s tim.
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
31 / 43
BS
Page 32
Rukovanje proizvodom
Zahvaljujući ovoj funkciji nema potrebe
za pritiskanjem bilo koje tipke u slučaju
upotrebe deterdženta u tabletama.
Funkcija se može aktivirati ako je poželjna
automatska detekcija.
Da biste aktivirali / deaktivirali:
1. Nakon uključivanja mašine, pritisnite
istovremeno tipke za vremensku
odgodu i P+. Držite ih pritisnutim dok
se odbrojavanje 3, 2, 1 ne završi na
displeju.
2. Pritisnite tipku P+ da biste aktivirali
opciju a: Funkcija za automatsku
detekciju deterdženta je onemogućena
u opciji "a:0", a omogućena je u opciji
"a:1". Podesite željenu opciju pritiskom
na tipku za vremensku odgodu.
3. Isključite mašinu pomoću tipke uklj/isklj
(On/Off) da biste sačuvali promjene.
Unutrašnje osvjetljenje
(zavisi od modela)
Neki modeli imaju unutrašnje osvjetljenje
radi osvjetljenja unutrašnjost kada su vrata
otvorena.
1. Nakon uključivanja mašine, pritisnite
tipku vremenske odgode i tipku P / P+
istovremeno. Držite ih pritisnutim dok
se odbrojavanje 3, 2, 1 ne završi na
displeju.
2. Pritisnite tipke P / P+ za premještanje
na položaj L: na displeju. Unutarnja
rasvjeta je isključena u položaju "L:0"
a uključena u položaju "L:1". Odaberite
položaj koji želite pomoću tipke za
vremensku odgodu.
3. Isključite mašinu pomoću tastera za
uključivanje/isključivanje da biste
sačuvali promjene.
Osvjetljenej poda
Upozorenje koje ukazuje na to da
je mašina u fazi pranja
(ovisno od modela)
Vaša mašina reflektuje svjetlost na pod
za vrijeme procesa pranja. To svjetlo se
isključuje nakon što se proces pranja završi.
Osvjetljenje poda se aktivira
C
C
automatski kada se program
pranja pokrene i ostaje svijetliti
do kraja programa.
Osvjetljenje poda ne može
otkazati korisnik.
Programranje vremena
pranja
Vremenska odgoda
Ako se primjenjuje određena ekonomska
tarifa za struju u vašem području, možete
koristiti funkciju vremenske odgode da
perete suđe tokom odgovarajućeg vremena.
Možete odgoditi start odabranog programa
do 24 sata. Vremenska odgoda se ne može
postaviti nakon što se program pokrene.
1. Pritisnite funkcijsku tipku za vremensku
odgodu nakon odabira programa pranja
i drugih pomoćnih funkcija.
2. Kada pritisnete tipku za vremensku
odgodu, informaciona linija na displeju
će prikazati "0:30" i vremenska odgoda
će početi da treperi.
3. Postavite željeni program pranja
pritiskom na tipku za vremensku
odgodu. Vrijeme će se povećati u
koracima od 30 minuta do 6 sati i nakon
toga u koracima od 1 sat do 24 sata
svaki put kada pritisnete tu tipku.
4. Pritisnite tipku Start / pauza / otkaži da
pokrenete odbrojavanje za vremensku
odgodu. Indikator vremenske odgode
32Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu/43 BS
Page 33
Rukovanje proizvodom
i indikator za start / pauzu će svijetliti
neprestano do kraja ovog perioda.
Vremenska odgoda je prikazana
na informacijskoj liniji na displeju.
Odabrani program će se pokrenuti čim
odbrojavanje završi.
Mijenjanje postavki dok je
funkcija vremenske odgode
aktivna
Dok je funkcija vremenske odgode aktivna,
ne možete mijenjati program pranja,
pomoćne funkcije ili dužinu trajanja
vremenske dogode.
Program i pomoćne funkcije
C
Otkazivanje funkcije vremenske
odgode
1. Pritisnite i držite tipku Start / pauza /
2. Kada pritisnete i držite tipku Start /
C
nije moguće podesiti/mijenjati
nakon što se program pokrene.
otkaži tokom 3 sekunde.
pauza / otkaži, "3", "2", "1" se pojavljuje
na informacijskoj liniji na displeju.
Indikator vremenske odgode će se
isključiti na kraju postupka otkazivanja i
postupak odgode je otkazan.
Možete odabrati i pokrenuti
novi program nakon otkazivanja
funkcije vremenske odgode.
na informacijskoj liniji na displeju. Indikator
za Start / pauza / otkaži počinje da svijetli
neprestano.
Vaša mašina obavlja
C
C
omekšavanje vode u ovisnosti
od nivoa tvrdoće vode za
snabdijevanje. Presotalo vrijeme
koje je prikazano do kraja u
nekim programima može biti
različito od vremena koje je
naznačeno na početku zbog
ovog procesa. Ukupno vrijeme
se takođe može promijeniti
dok je program u toku zavisno
od temeprature okoline u kojoj
je vaša mašina postavljena,
temperature vode za
snabdijevanje i količine suđa.
Obratite pažnju na to da ne
otvarate vrata mašine kada
ona radi. Zaustavite mašinu
pritiskom na tipku Start / pauza
/ otkaži ako morate otvoriti
vrata. Potom otvorite vrata
mašine. Moguće je da krene para
kada otvorite vrata vaše mašine;
budite pažljivi. Zatvorite vrata
vaše mašine i pritisnite ponovo
tipku Start/pauza/otkaži.
Program će nastaviti s radom.
Funkcija vremenske odgode se
C
ne može podesiti nakon što se
program pokrene.
Pokretanje programa
Da biste pokrenuli vašu mašinu nakon što
odaberete program i pomoćne funkcije,
pritisnite tipku Start / pauza / otkaži.
Kada je program pokrenut, melodija
će se čuti i procijenjeno vrijeme koje je
preostalo do kraja progrma će se pojaviti
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
Mašina će ostati tiha u režimu
C
pauze neko vrijeme kako bi
se uklonila voda u mašini i sa
posuđa u potpunosti i kako bi se
omekšivač za vodu očistio, zatim
će mašina nastaviti s radom u
režimu sušenja.
Dječja (tpka) brava
Možete spriječiti da drugi ljudi ometaju
i mijenjaju ciklus programa i vremensku
odgodu dok mašina radi.
33 / 43
BS
Page 34
Rukovanje proizvodom
Aktiviranje dječje brave:
1. Pritisnite tipke za dječju (tipku) bravu
istovremeno i držite tokom 3 sekunde.
2. "3", "2", "1" se prikazuje na informacijskoj
liniji na displeju i zaključavanje tipki je
aktivirano.
Dječja brava sprečava da se
C
C
C
C
Deaktiviranje dječje brave:
1. Pritisnite tipke za dječju (tipku) bravu
2. "3", "2", "1" se prikazuje na informacijskoj
Otkazvanje programa
1. Pritisnite tipku Start/pauza/otkaži
2. Otpustite tipku kada indikator Start
odabrani program ili funkcije
mogu mijenjati i onemogućava
tipku Start / pauza / otkaži.
Dječja brava ne zaključava vrata
mašine.
Ako isključite mašinu pomoću
tipke On/Off na kraju programa,
dječja brava će biti deaktivirana
automatski.
Radi uštede energije, proizvod
se automatski isključuje nakon
završetka programa ili ako
program nije pokrenut.
istovremeno i držite tokom 3 sekunde.
liniji na displeju i zaključavanje tipki je
otkazano.
tokom 3 sekunde da otkažete program.
/ pauza počne treperiti. Tokom par
minuta mašina će obaviti potrebne
radnje za otkazivanje programa.
Indkator sol ()
Molimo provjerite indikator soli na displeju
da vidite da li se u mašini za pranje
suđa nalazi adekvatna količina soli za
omekšavanje ili ne. Trebate napuniti solju
spremnik za sol kad god se pojavi indikator
upozorenja za sol na displeju vaše mašine.
Podešavanje nivoa tvrdoće vode
C
Indkator sredstva za
spranje ()
Molimo provjerite indikator sredstva za
ispiranje na displeju da vidite da li se u
mašini za pranje suđa nalazi adekvatna
količina sredstva za ispiranje ili ne. Trebate
napuniti sredstvo za ispiranje u spremnik
sredstva za ispiranje kad god se pojavi
indikator upozorenja za sredstvo za
ispiranje na displeju vaše mašine.
Podešavanje kolčne
sredstva za spranje
1. Nakon uključivanja mašine, pritisnite
2. Pritisnite P+ da se pomjerite u položaj P
3. Podesite odgovarajući nivo pomoću
4. Pritisnite tipku On/Off (uklj/isklj) da
je objašnjeno u odjeljku Sistem
za omekšavanje vode.
istovremeno tipke za vremensku
odgodu i P+. Držite ih pritisnutim dok
se odbrojavanje 3, 2, 1 ne završi na
displeju.
na displeju.
tipke za vremensku odgodu.
sačuvate postavke.
C
34Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu/43 BS
Mogući su ostaci deterdženta ili
sredstva za ispiranje u mašini i/
ili na dijelovima koji su oprani u
zavisnosti od koraka u kojem se
program koji ste odabrali nalazio.
Page 35
Rukovanje proizvodom
U položaju pranja P:0, sredstvo za ispiranje
se ne dozira.
1 doza sredstva za ispiranje se dozira u
položaju P:1.
2 doze sredstva za ispiranje se doziraju u
položaju P:2.
3 doze sredstva za ispiranje se doziraju u
položaju P:3.
4 doze sredstva za ispiranje se doziraju u
položaju P:4.
Kraj programa
Indikator kraja programa će svijetliti kada je
program pranja završen.
1. Pritisnite tipku On/Off da isključite
mašinu.
2. Zatvorite slavinu.
3. Isključite mašinu iz utičnice.
Radi uštede energije, proizvod
C
C
se automatski isključuje nakon
završetka programa ili ako
program nije pokrenut.
Ostavite vaše suđe oko 15
minuta da se ohladi nakon što je
oprano. Vaše suđe će se osušiti
u kraćem vremenu ako ostavite
vrata vaše mašine odškrinuta
tokom tog perioda. Ovaj proces
će povećati efikasnost sušenja
vaše mašine.
Upozorenje za prekd
napajanja vodom
Ako je glavni vodovod u prekidu ili je slavina
za dovod vode isključena, mašina ne može
uzimati vodu i ikonica E:02 će treperiti na
indikatoru programa. Dok god problem
postoji, program pranja je pauziran i dovod
vode se provjerava redovno od strane
mašine; kada se napajanje vodom opet
uspostavi, ikonica E:02 će nestati nakon par
trenutaka i program pranja će nastaviti.
Upozorenje od preljevanja
Ako mašina uzima previše vode ili se javlja
curenje na bilo kojoj komponenti, tada će
mašina to otkriti i ikonica E:01 će treperiti
na indikatoru programa. Dok god se
preljevanje nastavlja, sigurnosni algoritam
će biti aktivan i pokušati isprazniti vodu.
Ako se preljevanje zaustavi i sigurnost je
osigurana, ikonica E:01 će nestati. Ako E:01
ne nestane, onda je u pitanju kvar. U tom
slučaju trebate kontaktirati ovlašteni servis.
InnerClean
Preporučuje se da se ovaj program aktivira
svakih 1-2 mjeseca radi čišćenja mašine i
neophodne higijene. Program bi trebao
raditi kada je mašina prazna.
Da bi se postigao efikasan rezultat,
preporučljivo je da se koristi s posebnim
sredstvima za čišćenje mašine.
Nemojte koristiti program za
C
čišćenje mašine za pranje suđa.
Pošto program radi na visokim
temperaturama, štetan je za
suđe.
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
35 / 43
BS
Page 36
6
Održavanje i čišćenje
Vijek trajanja Vašeg proizvoda se produžava
a problemi s kojima se često suočavate se
smanjuju ako se proizvod čisti u redovnim
intervalima.
Isključite proizvod iz utičnice i
A
C
C
zatvorite poklopac prije nego
što obavite postupak čišćenja.
Ne koristite abrazivna sredstva
za čišćenje.
Očistite filter i rotore barem
jednom sedmično da bi mašina
radila što efikasnije.
Čšćenje vanjske površne
prozvoda
Obrišite vanjsku površinu i vrata proizvoda
nježno sa blagim materijalom za čišćenje
i vlažnom krpom. "Kontrolnu ploču" brišite
samo lagano navlaženom krpom.
Čšćenje unutrašnjost
mašne
•Očistite unutrašnjost mašine i
spremnika tako što ćete pokrenuti
program sa ili bez deterdženta zavisno
od stepena zaprljanja.
•Ako je voda ostala u mašini, ispustite
tu vodu tako što će te obaviti
postupke koji su navedeni u sekciji
"Obustavljanje programa". Ako vodu
nije moguće isprazniti, izvadite
filtere kao što je navedeno u odjeljku
"Čišćenje filtera" i provjerite ima li
ikakvih naslaga koje su se akumulirale
na dnu mašine i koje blokiraju put vodi.
Očistite ako je potrebno.
Čšćenje fltera
Filtere očistite bar jednom sedmično u cilju
da bi mašina radila što efikasnije. Provjerite
da li ima ostataka hrane na filterima. Ako
na filterima ima ostataka hrane izvadite ih i
očistite dobro filter pod tekućom vodom.
1. Okrenite mikro filter (1) kao i grubi filter
(2) suprotno od smjera kazaljke na satu
i povucite ga iz njegovog ležišta prema
vani.
2. Izvucite metalni/plastični filter (3) iz
njegovog ležišta.
3. Pritisnite prema unutra dva držača na
grubom filteru i izvadite grubi filter iz
njegovog kućišta.
36Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu/43 BS
Page 37
Održavanje i čišćenje
4. Pod tekućom vodom operite tri filtera
koristeći četku.
5. Postavite metalni/plastični filter.
6. Postavite grubi filter u mikrofilter.
Budite sigurni da je dobro nalegao.
Okrećite grubi filter u smjeru kazaljke
na satu dok ne čujete zvuk "klik".
Ne koristite mašinu za pranje
C
C
posuđa bez filtera.
Neispravno postavljanje filtera
će smanjiti efikasnost pranja.
Čšćenje fltera za crjevo
Štete na mašini mogu biti uzrokovane
nečistoćama (poput pijeska, prašine, hrđe,
i sl.) koje dolaze iz gradskog vodovodnog
sistema ili Vašeg vlastitog sistema
snabdjevanja vodom. Ovo se može spriječiti
filterom koji je postavljen na ulazno crijevo
mašine. Provjeravajte filter i crijevo redovno
te ih po potrebi očistite.
1. Zavrnite slavinu i odstranite crijevo.
2. Nakon što izvadite filter, očistite ga pod
tekućom vodom.
3. Vratite nazad očišćeni filter na njegovo
mjesto u crijevu.
4. Postavite ponovo crijevo na slavinu.
(ovisno od modela)
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
37 / 43
BS
Page 38
Održavanje i čišćenje
Čšćenje rotora
Rotore očistite bar jednom sedmično u cilju
da bi mašina radila što efikasnije.
Donj rotor
Provjerite da li su začepljene rupe na
donjem rotoru (1). Ako su začepljene, skinite
i očistite rotor. Možete povući donji rotor
prema gore da bi ga izvadili.
Gornj rotor
Provjerite da li su začepljene rupe na
gornjem rotoru (1). Ako su začepljene,
skinite i očistite rotor. Okrenite njegovu
maticu u lijevo da biste izvadili gornji rotor.
Osigurajte da je matica dobro zategnuta
kada vratite gornji rotor na njegovo mjesto.
38Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu/43 BS
Page 39
7
Rješavanje problema
Mašina neće da se pokrene.
•Kabal za napajanje je isključen. >>> Provjerite da li je kabal za napajanje priključen.
•Osigurač je pregorio. >>> Provjerite osigurače u vašoj kući.
•Nema dovoda vode. >>> Provjerite da li je ulazni ventil za vodu otvoren.
•Vrata mašine su otvorena. >>> Provjerite da li ste zatvorili vrata mašine.
•Tipka Uključeno/isključeno (On/Off) nije pritisnuta. >>> Uključite mašinu tako što ćete
pritisnuti tipku Uključeno/isključeno (On/Off).
Posuđe nije dobro oprano
•Posuđe nije poredano propisno u mašinu. >>> Poredajte posuđe kao što je opisano u
korisničkom uputstvu.
•Odabrani program nije odgovarajući. >>> Odaberite program sa većom temperaturom i
vremenom ciklusa.
•Mlaznice su zaglavljene. >>> Prije nego što pokrenete program, rukom okrećite donju i
gornju mlaznicu da biste provjerili da li se mogu slobodno kretati.
•Otvori na mlaznicama su začepljeni. >>> Otvori na donjoj i gornjoj mlaznici mogu se
začepiti ostacima hrane, npr. košpicama limuna. Redovno čistite mlaznice kao što je
objašnjeno u odjeljku "Čišćenje i njega".
•Filteri su začepljeni. >>> Provjerite da li je sistem filtriranja čist. Redovno čistite sistem
filtriranja kao što je objašnjeno u odjeljku "Čišćenje i njega".
•Filteri nisu dobro postavljeni. >>> Pregledajte sistem filtriranja i provjerite da li je
dobro postavljen.
•Korpe su preopterećene. >>> Ne preopterećujte korpe iznad njihovih mogućnosti.
•Deterdžent se čuva u neprikladnim uslovima. >>> Ako koristite praškasti deterdžent,
nemojte držati njegovo pakovanje na vlažnom mjestu. Čuvajte ga što je moguće bliže
dozatoru za deterdžent. Preporučujemo da, zbog jednostavnijeg skladištenja, koristite
deterdžent u tabletama.
•Nema dovoljno deterdženta. >>> Ako koristite praškasti deterdžent, podesite količinu
deterdženta prema stepenu zaprljanja vašeg posuđa i/ili definicijama programa.
Preporučujemo da koristite deterdžent u tabletama za optimalne rezultate.
•Nema dovoljno sredstva za sjaj. >>> Provjerite indikator sredstva za sjaj i ako je
potrebno, dodajte sredstvo za sjaj. Ako nema dovoljne količine sredstva za sjaj u mašini,
povećajte postavke za sredstvo za sjaj.
•Poklopac dozatora za deterdžent je ostao otvoren. >>> Pazite da dobro zatvorite
poklopac dozatora za deterdženta nakon što ste dodali deterdžent.
Posuđe nije osušeno na kraju ciklusa
•Posuđe nije postavljeno propisno u mašinu. >>> Postavite vaše posuđe u mašinu tako
da se ne može akumulirati voda na njemu.
•Nema dovoljno sredstva za sjaj. >>> Provjerite indikator sredstva za sjaj i ako je
potrebno, dodajte sredstvo za sjaj. Ako nema dovoljne količine sredstva za sjaj u mašini,
povećajte postavke za sredstvo za sjaj.
•Mašina je ispražnjena čim je program završio. >>> Ne vadite posuđe iz vaše mašine
odmah nakon završenog procesa pranja. Lagano otvorite vrata i sačekajte neko vrijeme
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
39 / 43
BS
Page 40
Rješavanje problema
dok ne izađe sva para iz mašine. Posuđe izvadite iz mašine tek kada se ohladi tako
da se može dirati rukama. Posuđe vadite iz mašine tako što će te prvo vaditi posuđe
iz donje korpe. To sprječava da ostaci vode koji se nalaze na posuđu na gornjoj korpi
padaju po posuđu na donjoj korpi.
•Odabrani program nije odgovarajući. >>> S obzirom da je niska temperatura ispiranja
kod programa koji kratko traju, performanse sušenja su također slabe. Odaberite
programe koji duže traju da bi ste dobili bolje performanse suđenja.
•Kvaliteta površine kuhinjskog pribora je narušena. >>> Željene performanse pranja ne
mogu se dobiti kod kuhinjskog pribora sa oštećenim površinama i također takav pribor
nije pogodan za korištenje iz higijenskih razloga. Također, voda ne može lako teći na
oštećenim površinama. Nije preporučeno da se takav kuhinjski pribor pere u mašini za
pranje posuđa.
Normalno je da kod teflonskog kuhinjskog posuđa bude problema sa sušenjem.
C
Mrlje od čaja, kafe ili karmina ostaju na posuđu.
•Odabrani program nije odgovarajući. >>> Odaberite program sa većom temperaturom i
•Kvaliteta površine kuhinjskog pribora je narušena. >>> Mrlje od kafe i čaja ili druge
•Deterdžent se čuva u neprikladnim uslovima. >>> Ako koristite praškasti deterdžent,
Na posuđu ostaju tragovi kamenca i stakleno posuđe postaje zamagljeno
•Nema dovoljno sredstva za sjaj. >>> Provjerite indikator sredstva za sjaj i ako je
•Postavljena je preniska tvrdoća vode ili je nivo soli nedovoljan >>> Izmjerite tvrdoću
•Pojavilo se curenje soli. >>> Dok dodajete sol, obratite pažnju da ne prospete sol oko
Postoji neobičan miris u mašini
Razlog je teflonska površina. S obzirom da se razlikuju površinske tenzije
teflona i vode, kapi vode će ostati prilijepljene na teflonsku površinu.
vremenom ciklusa.
suhe mrlje ne mogu da se očiste u mašini za pranje suđa kada prodru u oštećene
površine. Željene performanse pranja ne mogu se dobiti kod kuhinjskog pribora sa
oštećenim površinama i također takav pribor nije pogodan za korištenje iz higijenskih
razloga. Nije preporučeno da se takav kuhinjski pribor pere u mašini za pranje posuđa.
nemojte držati njegovo pakovanje na vlažnom mjestu. Čuvajte ga što je moguće bliže
dozatoru za deterdžent. Preporučujemo da, zbog jednostavnijeg skladištenja, koristite
deterdžent u tabletama.
potrebno, dodajte sredstvo za sjaj. Ako nema dovoljne količine sredstva za sjaj u mašini,
povećajte postavke za sredstvo za sjaj.
vode iz slavine te provjerite postavku za tvrdoću vode.
otvora za sipanje. Provjerite da li je rezervoar soli čvrsto zatvoren nakon što se završi
proces punjenja. Pokrenite program pretpranja da bi ste otklonili sol koja se rasula po
mašini. S obzirom da će se granule soli ispod poklopca otopiti tokom pretpranja, te na
taj način opustiti poklopac, provjerite ga još jednom na kraju programa.
C
40Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu/43 BS
Nova mašina ima čudan miris. Taj miris će iščeznuti nakon par pranja.
Page 41
Rješavanje problema
•Filteri su začepljeni. >>> Provjerite da li je sistem filtriranja čist. Redovno čistite sistem
filtriranja kao što je objašnjeno u odjeljku "Čišćenje i njega".
•Prljavo posuđe stoji 2-3 dana u mašini za pranje posuđa. >>> Ako nećete uključivati
mašinu odmah nakon što stavite posuđe u nju, sklonite ostatke sa posuđa i pokrenite
program Pretpranja bez deterdženta svaka 2 dana. U ovome slučaju ne zatvarajte u
potpunosti vrata mašine da bi ste izbjegli nakupljanje mirisa u mašini. Također možete
koristiti komercijalno dostupne odstranjivače mirisa ili sredstva za čišćenje mašine.
Hrđa, gubitak boje ili površinsko oštećenje se pojavljuju na posuđu.
•Pojavilo se curenje soli. >>> Sol može uzrokovati narušavanje kvalitete i oksidaciju
metalnih površina. Dok dodajete sol, obratite pažnju da ne prospete sol oko otvora
za sipanje. Provjerite da li je rezervoar soli čvrsto zatvoren nakon što se završi proces
punjenja. Pokrenite program pretpranja da bi ste otklonili sol koja se rasula po mašini.
S obzirom da će se granule soli ispod poklopca otopiti tokom pretpranja, te na taj način
opustiti poklopac, provjerite ga još jednom na kraju programa.
•Ostaci slane hrane su ostali na posuđu duže vrijeme. >>> Ako se takvi ostaci hrane
nalaze na srebrnom posuđu duže vrijeme u mašini, potrebno je da se prljavština sapere
korištenjem pretpranja ili da se posuđe opere odmah po stavljanju.
•Električne instalacije nisu uzemljene. >>>Provjerite da li je vaša mašina povezana na
liniju uzemljenja. U suprotnom, statički elektricitet koji se stvara u mašini izazvat će
električne lukove na metalnim površinama, što će stvoriti pore, te odstraniti zaštitne
površine i uzrokovat će gubitak boje.
•Intenzivna sredstva za čišćenje kao što je izbjeljivač su korištena. >>> Zaštitni sloj
na metalnim površinama se oštećuje i gubi svoju efikasnost tokom vremena kada
dolazi u kontakt sa sredstvima za čišćenje poput izbjeljivača. Ne perite vaše posuđe
izbjeljivačima.
•Metalni predmeti, npr. noževi, su korištene u svrhe za koje nisu namijenjeni. >>>
Zaštitni sloj na vrhovima noževa može se oštetiti kada se koriste u druge svrhe kao
npr. za otvaranje konzervi. Ne koristite metalni kuhinjski pribor u svrhe za koji nije
namijenjen.
•Pribor za jelo je izrađeno od nehrđajućeg čelika loše kvalitete. >>> Korozija na takvim
predmetima je neizbježna; ovakvi predmeti se ne bi trebali prati u mašini za pranje
posuđa.
•Kuhinjski pribor koji je već korodirao se pere u mašini za posuđe. >>> Hrđa na
korodiranim predmetima može da se preseli na druge nehrđajuće površine te uzrokuje i
njihovu koroziju. Takvi predmeti ne bi trebali da se peru u mašini za pranje posuđa.
Deterdžent ostaje u dozatoru za deterdžent.
•Dozator za deterdžent je bio vlažan kada ste dodavali deterdžent >>> Provjerite da li je
dozator za deterdžent potpuno suh prije nego što ga napunite deterdžentom.
•Deterdžent ste stavili puno prije nego što je otpočeo proces pranja. >>> Obratite
pažnju da dodate deterdžent malo prije početka procesa pranja.
•Otvaranje poklopca dozatora za deterdžent nije moguće tokom pranja. >>> Postavite
posuđe tako da ne sprječava otvaranje poklopca dozatora i protok vode u mašini iz
mlaznica.
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
41 / 43
BS
Page 42
Rješavanje problema
•Deterdžent se čuva u neprikladnim uslovima. >>> Ako koristite praškasti deterdžent,
nemojte držati njegovo pakovanje na vlažnom mjestu. Čuvajte ga što je moguće bliže
dozatoru za deterdžent. Preporučujemo da, zbog jednostavnijeg skladištenja, koristite
deterdžent u tabletama.
•Otvori na mlaznicama su začepljeni. >>> Otvori na donjoj i gornjoj mlaznici mogu se
začepiti ostacima hrane, npr. košpicama limuna. Redovno čistite mlaznice kao što je
objašnjeno u odjeljku "Čišćenje i njega".
Brišu se dekoracije i ukrasi na kuhinjskom priboru.
Dekorisane čaše i sjajni porculani nisu podobni za pranje u mašini za pranje
C
Posuđe je izgrebeno.
C
•Pojavilo se curenje soli. >>> Dok dodajete sol, obratite pažnju da ne prospete sol oko
•Postavljena je preniska tvrdoća vode ili je nivo soli nedovoljan >>> Izmjerite tvrdoću
•Posuđe nije postavljeno propisno u mašinu. >>> Kada postavljate čaše i drugo
Mrlje koje ostaju na čašama podsjećaju na mrlje od mlijeka koje se ne
mogu obrisati kada se probaju prebrisati ručno. Plavkasti odsjaj / odsjaj u
duginim bojama se pojavljuju kada se čaša postavi prema izvoru svjetlosti.
•Korišteno je previše sredstva za sjaj. >>>Smanjite postavku za sredstvo za sjaj.
•Pojavila se korozija na staklu zbog mekane vode. >>> Izmjerite tvrdoću vode sa
posuđa. Proizvođači čaša i porculanskog posuđa također ne preporučuju pranje
takvog posuđa u mašinama za pranje posuđa.
Kuhinjski pribor koje sadržava aluminij ili je napravljeno od aluminija ne bi
trebalo da se pere u mašini za posuđe.
otvora za sipanje. Prosuta sol može uzrokovati ogrebotine. Provjerite da li je rezervoar
soli čvrsto zatvoren nakon što se završi proces punjenja. Pokrenite program pretpranja
da bi ste otklonili sol koja se rasula po mašini. S obzirom da će se granule soli ispod
poklopca otopiti tokom pretpranja, te na taj način opustiti poklopac, provjerite ga još
jednom na kraju programa.
vode iz slavine te provjerite postavku za tvrdoću vode.
stakleno posuđe na korpu, nemojte ih naslanjati na drugo posuđe već na rubove ili
nosače na korpi ili potporne nosače za staklo. Udaranje čaša, jedne od drugih, ili u
drugo posuđe, zbog mlaza vode tokom pranja može uzrokovati lomove ili ogrebotine na
njihovim površinama.
Očistite proliveno sredstvo za sjaj prilikom dodavanja.
slavine te provjerite postavku za tvrdoću vode. Ako je voda koju koristite mekana (<5
dH), nemojte koristiti sol. Odaberite programe pranja na višim temperaturama (npr.
60-65 °C). Također možete koristiti deterdžente za zaštitu stakla koji su komercijalno
dostupni.
42Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu/43 BS
Page 43
Rješavanje problema
U mašini se stvara pjena.
•Posuđe je oprano deterdžentom za ručno pranje ali nije saprano prije stavljanja
u mašinu. >>> Deterdžent za ručno pranje posuđa ne sadržava sastojak protiv
formiranja pjene. Nema potrebe da ručno perete posuđe prije nego što ga ubacite u
mašinu. Dovoljno je da grube nečistoće otklonite sa posuđa koristeći papirnu maramicu
ili viljušku.
•Sredstvo za sjaj se prolilo po mašini dok ste ga dodavali. >>> Obratite pažnju da se
sredstvo za sjaj ne prolije po mašini kada ga punite. Očistite proliveno sredstvo za sjaj
uz pomoć papirnih maramica/peškira.
•Poklopac spremnika za sredstvo za sjaj je ostavljen otvoren. >>> Provjerite da li je
poklopac spremnika za sredstvo za sjaj zatvoren nakon što dodate sredstvo za sjaj.
Kuhinjski pribor je slomljen.
•Posuđe nije poredano propisno u mašinu. >>> Poredajte posuđe kao što je opisano u
korisničkom uputstvu.
•Korpe su preopterećene. >>> Ne preopterećujte korpe iznad njihovih mogućnosti.
Ostatci vode u mašini po završetku programa pranja.
•Filteri su začepljeni. >>> Provjerite da li je sistem filtriranja čist. Redovno čistite sistem
filtriranja kao što je objašnjeno u odjeljku "Čišćenje i njega".
•Crijevo za pražnjenje je začepljeno/blokirano. >>> Provjerite crijevo za pražnjenje. Ako
je potrebno, skinite crijevo za pražnjenje, očistite začepljenja i vratite ga kao što je to
ilustrovano u korisničkom upustvu.
Ako problem ne možete eliminisati iako ste pratili uputstva u ovom odjeljku,
C
preporučujemo da se konsultujete sa vašim trgovcem ili ovlaštenim serviserom.
Nikada ne pokušavajte da sami popravite mašinu koja ne radi.
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
43 / 43
BS
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.