Beko D2 5102 B, D2 5101 B, D2 5081 B User manual [tr]

Çamaşır Makinesi
D2 5102 B
Kullanma Kılavuzu
D2 5101 B D2 5081 B
Lütfen önce bu kılavuzu okuyun!
Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilmiş ve titiz kalite kontrol işlemlerinden geçirilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz. Bunun için, bu kılavuzun tamamını, ürününüzü kullanmadan önce dikkatle okumanızı ve bir başvuru kaynağı olarak saklamanızı rica ediyoruz.
Bu kullanma kılavuzu…
…makinenizi hızlı ve güvenli bir şekilde kullanmanıza yardımcı olacaktır.
• Makinenizi kurmadan ve çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu okuyun.
• Özellikle güvenlikle ilgili bilgilere uyun.
• Daha sonra da ihtiyacınız olabileceği için kullanma kılavuzunu kolay ulaşabileceğiniz bir
yerde saklayın.
• Ayrıca makineyle birlikte ilave olarak verilen diğer belgeleri de okuyun.
Bu kullanma kılavuzunun başka modeller için de geçerli olabileceğini unutmayın. Modeller arasındaki farklar kılavuzda açık bir şekilde vurgulanmıştır.
Semboller ve açıklamaları
Kullanma kılavuzunda şu semboller yer almaktadır:
C Önemli bilgiler veya kullanımla ilgili faydalı ipuçları. A Can ve mal açısından tehlikeli durumlara karşı uyarı. B Elektrik gerilimine karşı uyarı.
2820521248/120110.2030
Bu ürün, çevreye saygılı modern tesislerde doğaya zarar vermeden üretilmiştir.
EEE Yönetmeliğine Uygundur
İÇİNDEKİLER
1 Çamaşır makineniz 4
Genel görünüm . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Teknik özellikler. . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
2 Uyarılar 6
Genel Güvenlik. . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
İlk Kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Kullanım amacı . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Güvenlik talimatları . . . . . . . . . . . . . . . .7
Çocuk güvenliği . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Enerji tasarrufu için yapılması gerekenler 7
3 Kurulum 8
Ambalaj takviyesinin çıkarılması . . . . . . .8
Nakliye emniyetlerinin açılması . . . . . . . .8
Kurulum için doğru yer . . . . . . . . . . . . .8
Ayakların ayarlanması . . . . . . . . . . . . . .8
Su şebekesine bağlanması . . . . . . . . . .9
Su giderine bağlanması. . . . . . . . . . . . .9
Elektrik bağlantısı . . . . . . . . . . . . . . . .10
Ambalajın imha edilmesi . . . . . . . . . . .10
Eski makineyi elden çıkarma . . . . . . . .10
4 Yıkama için ön hazırlık 11
Çamaşırların ayrılması . . . . . . . . . . . . .11
Yıkanacak giysilerin hazırlanması . . . . .11
Doğru yük kapasitesi. . . . . . . . . . . . . .11
Yükleme kapağı . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Deterjanlar ve yumuşatıcılar . . . . . . . . .12
Çocuk kilidi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Programın iptal edilerek bitirilmesi. . . . .20
Program Sonu . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
6 Günlük kullanım için kısa talimatlar 21
7 Bakım ve temizlik 22
Deterjan çekmecesi . . . . . . . . . . . . . .22
Yükleme kapağı ve kazan . . . . . . . . . .22
Gövde ve kontrol paneli . . . . . . . . . . .22
Giriş suyu filtreleri . . . . . . . . . . . . . . . .22
Kalan suyun tahliye edilmesi ve pompa
filtresinin temizlenmesi. . . . . . . . . . . . .23
8 Problemler için çözüm önerileri 25
9 Tüketici Hizmetleri 31
5 Program Seçimi ve Makinenizin Çalıştırılması 14
Kontrol panosu. . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Makineyi açma . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Program seçimi . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Devir seçimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Program seçimi ve tüketim tablosu . . .17
Yardımcı fonksiyonlar. . . . . . . . . . . . . .18
Programın başlatılması . . . . . . . . . . . .18
Program ilerlemesi . . . . . . . . . . . . . . .18
Program başladıktan sonra programın
değiştirilmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
TR
3
1 Çamaşır makineniz
Genel görünüm
1
2
3
4
1- Deterjan Çekmecesi
2- Yükleme Kapağı
3- Üst Tabla
4
5
6
4- Kontrol Paneli
5- Filtre Kapağı
6- Ayarlanabilir Ayaklar
TR
Teknik özellikler
Modeller
Maksimum kuru çamaşır kapasitesi (kg.) Yükseklik (cm.) Genişlik (cm.) Derinlik (cm.) Net ağırlık (±4 kg.) Elektrik girişi (V/Hz.) Toplam akım (A) Toplam güç (W) Sıkma devri (dev/dak maks.) Ana model kodu
Su girişi
D2 5102 B D2 5101 B D2 5081 B
5 5 5 84 84 84 60 60 60 45 45 45 60 60 60
220-240 V / 50Hz
10 10 10
2000-2350 2000-2350 2000-2350
1000 1000 800
879 879 879
Çift (soğuk/
sıcak)
Tek (soğuk) Tek (soğuk)
Ürün kalitesini arttırmak için önceden haber verilmeksizin teknik özelliklerde değişiklik
yapılabilir. Kılavuzda yer alan şekiller şematik olup ürününüzle birebir uyum içinde
olmayabilir.
Ürünün üzerinde bulunan işaretlemelerde veya ürünle birlikte verilen diğer basılı dokümanlarda beyan edilen değerler, ilgili standartlara göre laboratuvar ortamında elde edilen değerlerdir. Bu değerler, ürünün kullanım ve ortam şartlarına göre değişebilir
TR
5
2 Uyarılar
Lütfen aşağıdaki bilgileri inceleyin. Bunlara uyulmaması halinde kişisel yaralanma ya da maddi hasar tehlikesi oluşabilir.
Her türlü garanti ve güvenilirlik taahhüdü
geçersiz hale gelir.
Genel Güvenlik
• Satın almış olduğunuz ürünün kullanım
ömrü 10 yıldır. Bu, ürünün tanımlandığı şekilde çalışabilmesi için gerekli yedek
parçaları bulundurma süresidir.
• Makineniz asla halı kaplı zemin üzerine yerleştirilmemelidir. Aksi takdirde,
makineniz alttan hava alamayacağı
için elektrikli parçaları aşırı ısınabilir. Bu
durum ise makinenizin arızalanmasına neden olabilir.
• Makinenin elektrik kablosu/fişi
bozulduğunda mutlaka yetkili servisi çağırın.
• Su giriş hortumlarının eski olmamasına
dikkat edin. Eskimiş/kullanılmış su giriş hortumlarınızı tekrar kullanmayın.
Çamaşırlarınızda leke kalmasına sebep
olabilir.
• İstenmeyen su sızıntılarını önlemek
ve makinenin su alma ve boşaltma
işlemlerini sağlıklı bir şekilde yapmasını
sağlamak için tahliye hortumunu yerinden çıkmayacak şekilde gidere sabitleyin. Su giriş ve tahliye hortumlarının, ürünün montajından ya da temizlenmesinden sonra yerine itilmesi sırasında katlanmaması, sıkışmaması ve kırılmaması son derece önemlidir.
• Makineniz elektrik kesilip geldiğinde
çalışmaya devam edecek şekilde
tasarlanmıştır. “Açma/Kapatma” tuşuna basarak programı iptal
edemezsiniz. Elektrik geldiğinde
makine kaldığı yerden programa devam edecektir. Programı iptal etmek için “Başla/Bekle/İptal” tuşuna 3 sn. basın. (bkz. Program İptali)
• Üretim esnasında kalite kontrol
işlemleri nedeniyle makinenizde bir miktar su kalmış olabilir. Bunun
makinenize hiçbir zararı yoktur.
• Makinenizde karşılaştığınız bazı sorunlar altyapıdan kaynaklanıyor
olabilir. Yetkili servisi çağırmadan
önce “Başla/Bekle/İptal” tuşuna 3 sn. basarak makinenizdeki programı iptal
edin.
İlk Kullanım
• Makineyi çamaşır yıkamaya hazırlamak
için ilk çalıştırma işlemini makineye çamaşır koymadan, deterjanlı olarak
ve “Pamuklu 90°C” programında yapın.
• Makine kurulurken sıcak ve soğuk su
musluklarının doğru bağlandığından
emin olun. Aksi takdirde çamaşırlarınız
yıkama sonunda sıcak çıkabilir ve
yıpranabilir.
• Evinizdeki sigortanın akım değeri 16 amperden az ise ehliyetli bir elektrikçiye 16 amperlik bir sigorta
bağlatın.
• Transformatörlü ya da
transformatörsüz kullanımda,
topraklama tesisatını ehliyetli bir elektrikçiye yaptırmayı ihmal etmeyin. Makinenin, topraklama yapılmadan
kullanılması halinde, ortaya çıkabilecek zararlardan firmamız sorumlu olmayacaktır.
• Makinenizi kullanıma hazır duruma
getirmek için yetkili servisi çağırmadan önce, temiz su tesisatının ve su giderinin uygun olduğundan emin olun. Değilse ehliyetli bir tesisatçı
çağırarak gerekli düzenlemeyi yaptırın.
Kullanım amacı
• Bu ürün evde kullanılmak üzere
tasarlanmıştır.
• Cihaz yalnızca uygun işarete sahip tekstil ürünlerinin yıkanması,
durulanması için kullanılabilir.
• Yalnızca çamaşır makinelerine uygun
deterjanlar, yumuşatıcılar ve katkı maddeleri kullanılabilir.
• Tekstil ürünlerinde, yazılı bakım
TR
6
talimatlarını ve çamaşır makinesi deterjanı üreten firma tarafından verilmiş bilgileri uygulayın.
• Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir
insanın gözetiminde olmadıkça veya bu insan tarafından cihaz kullanımı ile ilgili eğitim verilmedikçe, fiziksel, duyusal, zihinsel engelli veya tecrübe
ve bilgi eksiği olan insanların (çocuklar dahil), kullanımı için tasarlanmamıştır.
Güvenlik talimatları
• Bu cihaz uygun kapasitedeki bir sigorta tarafından korunan topraklı bir prize bağlanmalıdır.
• Su şebekesi ve gider hortumu daima
güvenli bir biçimde sabitlenmiş ve hasarsız durumda olmalıdır.
• Makinenizi çalıştırmadan önce gider
hortumunu lavabo ya da küvete sıkıca sabitleyin. Yüksek yıkama sıcaklıklarına bağlı haşlanma tehlikesi oluşabilir!
• Makinede hala su varken kesinlikle yükleme kapağını açmayın ya da filtreyi sökmeyin. Aksi takdirde su basması
ve sıcak su yüzünden muhtemel yaralanma tehlikesi ortaya çıkar.
• Kilitli yükleme kapağını kuvvet
uygulayarak kesinlikle açmayın! Yıkama
bittikten birkaç dakika sonra kapak
açılabilir duruma gelecektir.
• Makine kullanımda değil ise fişini çekin.
• Makinenizi su hortumu ile kesinlikle yıkamayın! Elektrik çarpabilir! Temizlemeden önce fişi prizden
çekerek daima elektrik bağlantısını kesin.
• Fişe ıslak ellerle kesinlikle dokunmayın.
Fişi çekmek için kesinlikle kablodan tutmayın, her zaman yalnızca fişi tutarak çekin. Elektrik kablosu veya fiş arızalı ise makineyi çalıştırmayın!
• Makineyi kendi başınıza onarmaya kesinlikle çalışmayın. Aksi halde
kendinizin ve başkalarının hayatını tehlikeye atabilirsiniz.
kapatın ve yetkili servisi arayın.
Çocuk güvenliği
• Elektrikli cihazlar çocuklar için tehlike
arz edebilir. Makine çalışırken çocukları makineden uzak tutun. Makine ile oynamalarına izin vermeyin.
• Makinenizin bulunduğu ortamdan çıktığınızda yükleme kapağını kapatın.
• Tüm deterjanları, çocukların
ulaşamayacağı, güvenli bir yerde muhafaza edin.
Enerji tasarrufu için yapılması gerekenler
• Makinenizi, seçtiğiniz programa uygun tam kapasite ile çalıştırın, kapasitesinden fazla yüklememeye
dikkat edin.
• Deterjan ambalajında tavsiye edilenden fazla miktarda veya aşırı köpüren
deterjan kullanmayın.
• Deterjan ambalajı üzerindeki sıcaklık
tavsiyelerine uyun.
• Az kirli çamaşırlarınızı düşük
sıcaklıklarda yıkayın.
• Az kirli ve az miktarda çamaşırlarınız için hızlı programları tercih edin.
• Çok kirli ve lekeli olmayan
çamaşırlarınız için ön yıkama ve yüksek sıcaklık kullanmayın.
• Çamaşırlarınızı kurutma makinesinde kurutacaksanız yıkama programınız
için önerilen en yüksek sıkma devrini seçin.
• Güvenlik talimatlarında verilen bilgileri
uygulayarak giderilemeyen arızalarda:
Makineyi kapatın, fişi çekin, musluğu
TR
7
3 Kurulum
Ambalaj takviyesinin çıkarılması
Ambalaj takviyesini çıkarmak için makineyi
arkaya doğru eğin. Kurdeleden çekerek ambalaj takviyesini çıkarın.
Nakliye emniyetlerinin açılması
A Çamaşır makinesi çalıştırılmadan
önce, nakliye emniyet cıvataları
sökülmelidir! Aksi takdirde makine
hasar görecektir.
1. Serbestçe dönene dek tüm cıvataları
İngiliz anahtarı ile gevşetin (“C”)
C Çamaşır makinesi yeniden taşınacağı
zaman gerekli olacağı için, nakliye emniyet cıvatalarını güvenli bir yerde saklayın.
C Cihazı nakliye emniyet cıvataları
takılmadan kesinlikle taşımayın!
Kurulum için doğru yer
Cihazı donma ihtimali olmayan ortamlarda sabit ve düz bir zemine kurun.
C Zemin yeterli yük taşıma kapasitesine
sahip olmalıdır!
C Eğer çamaşır makinesi ve bir kurutucu
üst üste konulursa, yaklaşık ağırlıkları –dolu halde– 180 kilogramı bulabilir.
Önemli:
• Cihazı elektrik kablosunun üzerine
koymayın.
• Diğer mobilyaların kenarlarına en az 1
cm mesafede yerleştirin.
• Makineyi sağlam bir yüzey üzerine
koyun, uzun tüylü bir halı ya da benzer bir yüzey üzerine yerleştirmeyin.
2. Hafifçe döndürerek nakliye emniyet
cıvatalarını sökün.
3. Kullanım Kılavuzunun bulunduğu
poşetteki kapakları arka paneldeki boşluklara takın. (“P”)
Ayakların ayarlanması
A Kilit somunlarını gevşetmek için
herhangi bir alet kullanmayın. Aksi
halde zarar görebilirler.
1. Ayakların üzerindeki kilit somunlarını
elle gevşetin.
2. Makine düz ve sağlam bir şekilde durana dek ayakları ayarlayın.
3. Önemli: Tüm kilit somunlarını yeniden
sıkıştırın.
TR
8
Su şebekesine bağlanması
Önemli:
• Ürünün çalışması için gerekli su basıncı 1-10 bar (0,1-1 MPa) arasındadır. (Pratik olarak makinenizin
sağlıklı çalışabilmesi için, tam açılmış musluktan 1 dakikada 10 – 80 litre
su akması gereklidir). Eğer su basıncı
daha yüksekse bir basınç düşürme valfı takın.
• Makine ile birlikte verilen özel
hortumları makine üzerindeki su giriş vanalarına bağlayın. Kırmızı yazılı
hortum (90ºC max) sıcak su girişi, mavi yazılı hortum (25ºC max) ise
soğuk su girişi içindir.
• Hortumun somunlarını el kuvveti
ile sıkıca sıkın, somunları sıkarken kesinlikle ingiliz anahtarı kullanmayın.
• Hortum bağlantısı yapıldıktan sonra
muslukları sonuna kadar açarak
bağlantı yerlerinden su sızıntısı olup
olmadığını kontrol edin. Bir kaçak
durumunda, musluğu kapatıp somunu
sökün. Contayı kontrol ederek somunu tekrar dikkatli bir şekilde sıkın. Ortaya çıkabilecek su kaçakları ve bunun vereceği zararları önlemek için, makineyi kullanmadığınız zamanlarda
muslukları kapalı tutun.
• Çift su girişli makinenizi, tek su girişli (soğuk) olarak kullanacaksanız, ürününüz ile birlikte verilen tapayı,
makineyi çalıştırmadan önce mutlaka sıcak su vanası üzerine takın.
• Ürünü çift girişli olarak kullanmak isterseniz, tapa ve conta grubunu
sıcak su vanası üzerinden söktükten sonra sıcak su hortumunu bağlayabilirsiniz.
* Kör tapa grb. verilen ürünler için
geçerlidir."
• Tek su girişli model sıcak su
musluğuna bağlanmamalıdır. Çamaşırlar hasar görebilir ya da ürün koruma durumuna geçerek çalışmayabilir.
Montaj ya da temizlik sonrasında ürün yerine yerleştirilirken, hortumların
katlanmamasına ve sıkışıp kırılmamasına
dikkat edilmelidir.
Su giderine bağlanması
Su tahliye hortumu, lavabo ya da küvet kenarına takılabilir. Tahliye hortumunun su giderine yerinden çıkamayacak şekilde sabitlenmesi gerekir.
Önemli:
• Tahliye hortumunun ucu, doğrudan kirli
su boşaltma giderine ya da lavaboya
sabitlenebilir. Her türlü bağlantıda sabitleme yapılmalıdır. Hortum su
tahliyesi sırasında yerinden çıkarsa evinizi su basabilir.
• Hortum, en az 40, en çok 100 cm
yükseğe takılmalıdır.
• Hortumun zemin seviyesinde veya yere yakın (40 cm altında) giderek
sonradan yükseltilmesi durumunda su tahliyesi zorlaşır ve çamaşırlar aşırı ıslak çıkabilir. Bu nedenle şekilde tarif edilen yüksekliklere uyulmalıdır.
TR
9
• Pis suyun tekrar makine içine
dolmaması ve rahat tahliye edilebilmesi için hortumun ucu gider içindeki suyun içine daldırılmamalı,
hortum ucu hava almalıdır. Hortum
gidere 15cm’den fazla sokulmamalıdır. Uzun kalıyorsa kısaltılabilir.
• Hortumun ucu bükülmemeli, üzerine
basılmamalı ve hortum, gider ile makine arasında katlanmamalıdır.
• Hortum boyu kısa kalırsa, temin
edeceğiniz orijinal uzatma hortumunu
ekleyebilirsiniz. Hortumun boyu makineden çıkışından sonra toplam
3,2 m’den uzun olamaz. Su sızdırma hatalarına karşı, ek hortum ile ürünün tahliye hortumu bağlantısı birbirinden çıkamayacak ve sızdırmayacak
şekilde uygun kelepçe ile mutlaka
sabitlenmelidir.
B Cihaz onarılmadan çalıştırılmamalıdır!
Elektrik çarpma tehlikesi vardır!
Ambalajın imha edilmesi
Ambalaj malzemeleri çocuklar için tehlikeli olabilir. Ambalaj malzemelerini çocukların
ulaşamayacakları bir yerde muhafaza edin veya atık talimatlarına uygun bir
şekilde tasnif ederek çöpe atın. Normal ev çöpüyle birlikte atmayın.
Makinenizin ambalajı geri dönüşümlü malzemelerden üretilmiştir.
Eski makineyi elden çıkarma
Eski makinenizi çevreye zarar vermeyecek şekilde atın.
• Makinenizi nasıl atabileceğiniz
hakkında yetkili satıcınız veya
belediyenizin çöp toplama merkezine
danışabilirsiniz.
Makinenizi çöpe atmadan önce çocukların
tehlikeye maruz kalmaması için elektrik
fişini kesin ve yükleme kapağının kilidini
çalışmaz duruma getirin.
Elektrik bağlantısı
Makineyi uygun kapasitedeki bir sigorta tarafından korunan topraklı bir prize
bağlayın.
Önemli:
• Bağlantı ulusal yönetmeliklerle uyumlu
olmalıdır.
• Elektrik kablo fişi kurulumdan sonra
kolay erişilebilir olmalıdır.
• Voltaj ve izin verilen sigorta koruması “Teknik Özellikler” bölümünde
belirtilmiştir.
• Belirtilen voltaj, şebeke voltajınıza eş
değer olmalıdır.
• Uzatma kabloları ya da çoklu prizler ile bağlantı yapılmamalıdır.
B Hasar görmüş bir elektrik kablosu
ehliyetli bir elektrikçi tarafından değiştirilmelidir.
10
TR
4 Yıkama için ön hazırlık
Çamaşırların ayrılması
• Çamaşırları kumaş tipi, renk, kirlilik
derecesi ve izin verilen su sıcaklığına göre ayırın.
Daima giysi etiketindeki önerilere uyun.
Yıkanacak giysilerin hazırlanması
Sütyenler, kemer tokaları, metal düğmeler
gibi metal parçalara sahip çamaşırlar
makinenize hasar verecektir. Metal
parçaları çıkartın ya da çamaşırları bir
elbise torbası, yastık kılıfı ya da benzer bir şeyin içine koyun.
Mümkünse, cepleri ters çevirin ve
fırçalayın.
• Çocuk çorapları ve naylon çoraplar
gibi ufak çamaşırları bir çamaşır torbası, yastık kılıfı ya da benzer bir şeyin içine koyun. Bu ayrıca çamaşırlarınızın kaybolmasını da önler.
• Perdeleri özenle yerleştirin. Perde
raylarını ve çekeceklerini sökün
• Fermuarları kapatın, gevşek düğmeleri
dikin, sökükleri ve yırtıkları onarın.
• “Makinede yıkanabilir” ya da “elde yıkanabilir” etiketli ürünleri yalnızca uygun programlarda yıkayın.
• Renklilerle beyazları birlikte yıkamayın. Yeni, koyu renkli pamuklu giysiler çok
boya bırakabilir. Bu çamaşırları ayrı yıkayın.
• Zorlu lekelere yıkama öncesinde
uygun şekilde müdahale edilmelidir. Emin değilseniz, kuru temizlemeciye kontrol ettirin.
• Yalnızca makine ile yıkamaya uygun
boyalar/renk değiştiriciler ve kireç çözücü maddeler kullanın. Paket üzerindeki talimatlara mutlaka uyun.
• Pantolonları ve narin çamaşırları ters
yüz ederek yıkayın.
• Angora yününden çamaşırları yıkama
öncesinde birkaç saat dondurucuda
tutun. Bu sayede oluşacak topak
sayısı azalacaktır.
• Un, kireç tozu, süt tozu vs. maddelere
yoğun olarak maruz kalan çamaşırlar makineye yerleştirilmeden önce iyice silkelenmelidir. Çamaşırların üzerindeki
bu tip tozlar, zamanla makine iç
aksamında birikerek arızaya neden olabilir.
• Cepleri boşaltın, bozuk para, kalem,
ataç gibi yabancı cisimleri çıkartın.
Doğru yük kapasitesi
Maksimum yük kapasitesi, çamaşır tipine,
kirlilik derecesine ve kullanmak istediğiniz
yıkama programına bağlıdır.
C Makine, içine konan çamaşır miktarına
uygun olarak su miktarını ayarlar.
A Lütfen “Program Seçim Tablosu”
içindeki bilgileri izleyin. Makine aşırı yüklendiğinde yıkama sonuçları
TR
11
Loading...
+ 25 hidden pages