Køle-/Fryseskab Type I
Réfrigérateur-Congélateur Type I
Frigorifer-Ngrirës Tipi I
Hűtő-és Fagyasztógép I-es típusú
ADVARSEL!
For at sikre en normal funktion af køle-/fryseskabet, der anvender et komplet miljøvenligt
kølemiddel, R 600a (Kun brændbar under særlige forhold), skal du overholde følgende regler:
Undlad at hindre den frie luftcirkulation rundt om apparatet.
Der må ikke anvendes mekanisk udstyr, ud over det af producenten anbefalede, til at
fremskynde afrimningsprocessen.
Undgå at beskadige kølekredsløbet.
Undlad at bruge elektrisk udstyr inde i rummet, hvor der opbevares mad, ud over de steder,
som producenten evt. har anbefalet.
AVERTISSEMENT !
Afin de s’assurer du fonctionnement normal de votre réfrigérateur, contenant le réfrigérant
R600a qui contribue à la protection de l’environnement (inflammable dans certaines
conditions seulement), il convient de respecter les règles suivantes :
Ne pas empêcher la circulation d’air autour de l'appareil.
Ne pas utiliser d'outils mécaniques ou autres dispositifs pour accélérer le processus de
décongélation autres que ceux qui sont recommandés par le fabricant.
Ne pas abîmer le circuit réfrigérant.
Ne pas utiliser d’appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation de
denrées, à moins qu’ils soient conformes au type d'appareils recommandés par le fabricant.
WARNING!
In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely
environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you
must observe the following rules:
Do not hinder the free circulation of the air around the appliance.
Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones
recommended by the manufacturer.
Do not destroy the refrigerating circuit.
Do not use electric appliances inside the food keeping compartment, other than those that
might have been recommended by the manufacturer.
FIGYELMEZTETÉS!
Azl, R600a (csak bizonyos körülmények között gyúlékony) teljesen környezetberát gázzal
működő hűtőberendzés normális működésének eléréséhez, kövesse a következő
szabályokat:
Ne gátolja a levegő keringését a készülék körül!
Ne használjon más mechanikus eszközöket a gyorsabb felolvasztás érdekében, mint amit a
gyártó ajánl!
Ne szakítsa meg a hűtőközeg keringésirendszerét!
Ne használjon más elektromos eszközöket a mélyfagyasztó részben, mint amiket a gyártó
javasolhat!
Vigtige sikkerhedsanvisninger /1
Krav til el-installationen /2
Transportvejledning /2
Installationsvejledning /2
Lær dit apparat at kende /3
Forslag til placering af fødevarer i apparatet /3
Temperaturkontrol og – regulering /3
Før ibrugtagning /4
Opbevaring af frostvarer /4
Frysning af friske fødevarer /4
Fremstilling af isterninger /4
Afrimning /4
Sådan vender du dørene /5
Udskiftning af den indvendige pære /5
Rengøring og vedligeholdelse /5
Husk at, og Undlad at /6
Energiklasse /7
Information om støj /7
Fejlfinding /7
La sécurité d’abord /8
Conditions électriques /9
Instructions de transport /9
Instructions d’installation /9
Apprendre à connaître votre appareil /10
Suggestion d’agencement des denrées dans
l’appareil /10
Commande de température et réglage /11
Avant l’utilisation /11
Conservation des denrées surgelées /11
Congélation des produits frais /11
Fabrication de glaçons /11
Dégivrage /12
Remplacer l'ampoule intérieure /12
Nettoyage et entretien /12
Repositionnement de la porte /13
À faire / À éviter /13
Consommation énergétique /14
Informations relatives aux bruits de
fonctionnement /15
Diagnostic /15
Siguria vjen e para /16
Kërkesat elektrike /17
Udhëzime transporti /17
Udhëzime instalimi /17
Njihuni me pajisjen tuaj /18
Rregullimi i sugjeruar i ushqimeve
në pajisje /18
Kontrolli dhe rregullimi i temperaturës /18
Para se ta vini në punë /18
Vendosja e ushqimeve të ngrira /19
Ngrirja e ushqimeve të freskëta /19
Bërja e kubave të akullit /19
Shkrirja /19
Zëvendësimi i llambës së brendshme /20
Pastrimi dhe kujdesi /20
Ripozicionimi i derës /21
Bëj dhe mos bëj /21
Konsumi i Energjisë /22
Informacione rreth zhurmave të punimit /22
Zgjidhja e problemeve /23
Első a biztonság /24
Elektromos követelmények /25
Szállítási utasítások /25
Beüzemelési utasítások /25
Ismerje meg készülékét /26
Javasolt a készülékben lévő étel
elrendezése /26
Hőmérséklet szabályozás és beállítás /26
Működtetés előtt /27
Fagyasztott étel tárolása /27
Friss étel fagyasztása /27
Jégkockák készítése /27
Kiolvasztás /27
Belső villanykörte cseréje /28
Tisztítás és védelem /28
Ajtó áthelyezése /29
Tegye és ne tegye /29
Problémakeresés /30
Energiafogyasztás /31
Információ az üzemeltetési zajokról /31
Dette apparat er ikke beregnet til anvendelse af personer med reducerede fysiske,
følelsesmæssige eller mentale evner, eller mangel på erfaring og viden, medmindre de er
blevet overvåget eller har fået instruktion i brugen af apparatet af en person, der er ansvarlig
for deres sikkerhed.
Børn skal overvåges for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
Tillykke med dit nye BEKO køle-/fryseskab
Vigtige sikkerhedsanvisninger!
Undlad at tilslutte apparatet til strømforsyning før alle
pakke- og transportbeskyttelser er fjernet.
• Lad apparatet står stå i mindst 4 timer før du tænder
for det. Dette sikrer, at kompressorolien kan løbe på
plads, hvis apparatet har været transporteret liggende.
• Hvis du kasserer et brugt apparat, som er udstyret
med dørlås eller smæklås, så vær opmærksom på at
efterlade det sikkert for at forhindre, at børn kan blive
spærret inde i det.
• Dette apparat må kun anvendes til det tilsigtede
formål.
• Bortskaf ikke apparatet ved at brænde det. Dit apparat
indeholder CFC-fri stoffer i isoleringen, som er
brandbare. Vi foreslår, at du kontakter kommunen for
information om bortskaffelse og evt. genbrugsstationer.
• Vi anbefaler ikke brug at dette apparat i et uopvarmet,
rum, f.eks. garage, vinterhave, anneks, skur, udhus
osv.
For at få størst mulig nytte af dit apparat og for at sikre
en problemfri funktion, er det meget vigtigt, at du læser
denne betjeningsvejledning grundigt. Hvis
betjeningsvejledningen ikke følges, kan det medføre, at
retten til gratis service i garantiperioden reduceres.
Opbevar betjeningsvejledningen på et sikkert sted, hvor
den er nem at komme til.
Krav til el-installationen
Før stikket sluttes til stikkontakten, skal du
kontrollere, at den spænding og frekvens, der
fremgår af typeskiltet inde i apparatet, svarer
til netspændingen hos dig.
Vi anbefaler, at dette apparat tilsluttes til en
lettilgængelig stikkontakt, som er beskyttet
med en passende sikring samt forsynet med
en afbryder.
Stikket i netledningen skal være lettilgængelig
efter installationen, så apparatet nemt kan
afbrydes fra strømforsyningen.
Advarsel! Dette apparat skal jordforbindes.
Reparationer af det elektriske udstyr må kun
udføres af autoriserede teknikere. En
beskadiget netledning skal udskiftes af en
autoriseret elektriker.
BEMÆRK!
Dette apparat bruger R600a, som er en
miljøvenlig, men brændbar gas. Under
transporten og under monteringen af
produktet skal der udvises omhu for ikke at
beskadige kølesystemet. Hvis kølesystemet
beskadiges, og der bliver en gaslækage fra
systemet, skal produktet holdes væk fra åben
ild, og rummet skal luftes ud.
ADVARSEL - Der må ikke anvendes
elektriske genstande eller andre midler, ud
over de af producenten anbefalede, for at
fremskynde afrimningsprocessen.
ADVARSEL - Undgå at beskadige kølekredsløbet.
Transportvejledning
1. Apparatet bør kun transporteres
opretstående. Emballagen skal være intakt
under transporten.
2. Hvis apparatet har ligget ned under
transporten, må det ikke betjenes i mindst
4 timer for at give systemet tid til at sætte sig.
3. Hvis ovenstående retningslinier ikke
overholdes, kan det medføre beskadigelse af
apparatet, som ikke er dækket af
producentens garantiforpligtelse.
4. Apparatet skal beskyttes mod regn, fugt og
andre atmosfæriske påvirkninger.
Vigtigt!
• Undgå berøring af den metalliske
kondensator trådføring på bagsiden af
apparatet under rengøring eller flytning, da
der er risiko for skade på fingre eller hænder.
• Undlad at sidde eller stå oven på apparatet,
da det ikke er designet med henblik på dette.
Du kan selv komme til skade eller komme til
at beskadige apparatet.
• Kontrollér at netledningen ikke kommer i
klemme under apparatet under og efter
flytning, da dette kan beskadige ledningen.
• Lad ikke børn lege med apparatet.
Installationsvejledning
1. Undlad at placere køle-/fryseskabet i rum,
hvor temperaturen er under +10 °C.
2. Undlad at placere apparatet tæt ved
komfurer eller radiatorer eller i direkte sollys,
da dette vil medføre en øget belastning af
apparatets funktioner. Hvis apparatet
installeres i nærheden af en varmekilde, skal
følgende minimumsafstande overholdes:
30 mm fra komfurer
300 mm fra radiatorer
3. Kontrollér, at der er tilstrækkelig plads
omkring apparatet til at sikre fri luftcirkulation
(Fig 2).
• For at sikre den korrekte afstand mellem dit
køle-/fryseskabet og væggen monteres de
medfølgende afstandsstykker på bagsiden af
skabet (Fig. 3).
4. Apparatet skal placeres på en jævn
overflade. De to forreste ben kan justeres
efter behov. For at sikre, at apparatet står helt
lige, skal de to forreste ben drejes med eller
mod uret, indtil de er i fast kontakt med gulvet.
Ved korrekt justering af benene reduceres
vibrationer og støj (Fig. 4).
5. Se afsnittet ’Rengøring og vedligeholdelse’
for at forberede apparatet til brug.
6. Hvis du ønsker at placere f.eks. et køleskab
og et fryseskab ved siden af hinanden som en
”side-by-side” løsning, skal du benytte et
monteringssæt, som indeholder en lille måtte
og en dekorationsliste. Måtten skal monteres
på siden af det ene skab, sådan at der er lidt
luft mellem skabene. Dekorationslisten
monteres mellem de 2 skabe, sådan at den
skjuler mellemrummet mellem skabene (Fig 2).
Monteringssættet er ikke en del af produktet,
men kan leveres som tilbehør.
Lær dit apparat at kende
(Fig. 1)
1 - Termostatknap og indvendigt lys
2 - Flytbare glashylder
3 - Støtte til vinflasker
4 - Tøvandsafløb
5 - Glashylde
6 - Grøntsagsskuffe
7 - Rum til hurtigfrys
8 - Indfrysningsbakke
9 - Rum til at opbevare frossen mad
10 - Justerbare forreste ben
11 - Rum til mejerivarer
12 - Dørhylder
13 - Flaskehylde
Forslag til placering af fødevarer i
køle-/fryseskabet
Retningslinier for opnåelse af maksimal
opbevaring:
1. Køleafdelingen er beregnet til kortvarig
opbevaring af friske føde- og drikkevarer.
2. Fryseafdelingen er forsynet med
og er egnet til frysning og opbevaring af
allerede frosne fødevarer.
Anbefalingerne for opbevaring i
frysere, som det fremgår af
levnedsmiddelemballagen, bør altid følges.
3. Mejeriprodukter bør opbevares på det
koldeste sted i køleskabet.
4. Tilberedte retter bør opbevares i
tætsluttende beholdere.
5. Emballerede friske fødevarer kan opbevares
på glashylderne. Friske frugter og grøntsager
bør opbevares i grøntsagsskufferne.
6. Flasker kan opbevares i dørhylden
7. Fersk kød emballeres i polyethylenposer
og placeres på det koldeste sted i køleskabet.
Undgå at kødsaft fra fersk kød kommer i
kontakt med andre fødevarer. Af
sundhedshensyn bør fersk kød kun
opbevares i køleskab i et døgn.
8. For at sikre maksimal effekt og uhindret
cirkulation af kold luft, bør de flytbare hylder ikke
dækkes med papir eller andre materialer.
9. Opbevar ikke vegetabilske olier på
dørhylderne. Opbevar fødevarer emballeret,
foliepakket eller tildækket. Rester af
konserves bør ikke opbevares i dåsen.
10. For at tage kurvene ud af fryserrummet,
følg vejledningen i Fig. 9.
Temperaturkontrol og -regulering
Temperaturen i skabet kan justeres ved hjælp
af termostatknappen (Fig. 5) og kan indstilles
mellem 1 (varmeste indstilling) og 5 (koldeste
indstilling).
Gennemsnitstemperaturen inde i køleskabet
bør være omkring +5 °C
Justér derfor temperaturen for at opnå den
ønskede temperatur. Nogle sektioner af
køleskabet kan være koldere og nogle
varmere (som f.eks. grøntsagsskuffe og
øverst i skabet). Dette er helt normalt.
Vi anbefaler, at du kontrollerer temperaturen
med et nøjagtigt termometer for at sikre, at
rummene til opbevaring holdes på den
ønskede temperatur. Husk at aflæse
termometret med det samme, da
termometrets temperatur vil stige meget
hurtigt, efter at du har taget det ud af fryseren.
Husk på, at der kommer kold luft ud, hver
gang døren åbnes, og den indvendige
temperatur stiger. Derfor skal du aldrig
efterlade døren åben, og du skal sørge for, at
den lukkes straks efter, at der er ilagt eller
fjernet fødevarer.
Før ibrugtagning
Inden du begynder at bruge apparatet, bør du
kontrollere at:
1. Benene er justeret, så apparatet står helt
lige.
2. Apparatet er tørt indeni, og at luften kan
cirkulere frit bag det.
3. Apparatet er rengjort sådan som anbefalet i
afsnittet ’Rengøring og vedligeholdelse’.
4. Stikket er sat i stikkontakten, og at der er
tændt for strømmen. Når døren åbnes, vil det
indvendige lys tændes.
Og bemærk at:
5. Der vil kunne høres en lyd, når
kompressoren starter. Kølevæsken og
gasarterne, der findes i kølesystemet, kan
også støje lidt, uanset om kompressoren
kører eller ej. Dette er helt normalt.
6. Oversiden af kabinettet kan være let bølget.
Dette er helt normalt, og skyldes
produktionsprocessen, det er ikke en defekt.
7. Vi anbefaler, at termostatknappen indstilles
på midterpositionen, og at temperaturen
overvåges for at sikre, at apparatet holder den
ønskede opbevaringstemperatur (se afsnittet
"Temperatur og -regulering).
8. Fyld ikke apparatet op umiddelbart efter at
have tændt for det. Vent til den korrekte
opbevaringstemperatur er nået. Vi anbefaler,
at temperaturen kontrolleres med et nøjagtigt
termometer (se: Temperaturkontrol og regulering).
Opbevaring af frostvarer
Din fryser er egnet til langtidsopbevaring af
fødevarer, som købes frosne, og den kan
også anvendes til nedfrysning og opbevaring
af friske fødevarer.
Undlad at åbne døren i tilfælde af
strømafbrydelse. Frosne fødevarer tager
normalt ikke skade, hvis strømafbrydelsen
varer mindre end 18 timer. Hvis afbrydelsen
varer længere, bør fødevarerne kontrolleres
og enten spises med det samme eller
tilberedes og derefter genindfryses.
Frysning af friske fødevarer
Ved at følge disse retningslinier, opnås de
bedste resultater.
Frys ikke for store mængder ad gangen.
Fødevarernes kvalitet bevares bedst, hvis de
indfryses så hurtigt som muligt.
Overskrid ikke apparatets indfrysningskapacitet
pr døgn.
Hvis varme fødevarer lægges i fryseren, vil det
få kølesystemet til at køre uafbrudt, indtil
fødevarerne er dybfrosne. Dette kan føre til en
kortvarig forøget nedkøling af kølerummet.
Ved frysning af friske fødevarer skal
termostatknappen holdes på midterposition.
Små mængder fødevarer på op til 1/2 kg kan
fryses uden at justere temperaturen.
Fremstilling af isterninger
Fyld isterningbakken 3/4 op med vand og sæt
den i fryseren. Hvis bakken fryser fast, løsnes
den med skaftet på en ske eller lignende; brug
aldrig skarpe redskaber som f.eks. knive eller
gafler.
Afrimning
A) Køleskabsrum
Køleafdelingen afrimer automatisk.
Afrimningsvandet løber via afløbsslangen til en
opsamlingsbakke bag på apparatet (Fig. 6).
Under afrimning kan der dannes vanddråber på
køleskabets bagvæg, hvor der findes en skjult
fordamper. Det kan ske, at en del af disse
dråber forbliver på bagvæggen hvor de fryser
fast, så snart afrimningen er tilendebragt. Brug
ikke spidse eller skarpe genstande som knive
eller gafler til at fjerne disse frosne dråber.
Hvis det på et tidspunkt sker, at
afrimningsvandet ikke løber ud af
opsamlingskanalen, bør det kontrolleres, om
tøvandsafløbet er blevet tilstoppet af
fødevarepartikler.
Tøvandsafløbet kan renses med en vatpind
eller lignende.
Kontrollér, at drænrøret hele tiden har kontakt til
opsamlingsbakken på kompressoren for at
forhindre, at der spildes vand på de elektriske
installationer eller på gulvet (Fig. 7).
B) Fryserrum
Afrim fryseren mindst 2 gange om året, eller
når der har samlet sig et rimlag på omkring 7
mm. For at påbegynde afrimningen slukkes
for apparatet på stikkontakten, og stikket
trækkes ud.
Samtlige frostvarer skal opbevares koldt
(f.eks. i køleskab eller viktualierum).
Beholdere med varmt vand kan med
forsigtighed placeres i fryseren for at
fremskynde afrimningen.
Der må ikke benyttes spidse eller skarpe
genstande som knive og gafler til at fjerne
rimlaget.
Brug aldrig hårtørrer, elektriske varmeovne
eller lignende el-apparater til afrimning.
Afrimningsvandet, som samler sig i bunden af
fryseren, fjernes med en svamp. Efter
afrimningen tørres fryserens indersider
grundigt (Fig. 8). Sæt stikket i stikkontakten
og tænd for strømmen.
Sådan vender du dørene
Følg skitsen i numerisk rækkefølge (Fig. 10).
Udskiftning af den indvendige
lyspære
For at skifte lampen, der belyser køleskabet,
bedes du ringe til den autoriserede service.
Pærerne for dette husholdningsapparat er
ikke egnet til belysningsformål. Det tiltænkte
formål med denne pære er at gøre det muligt
for brugeren at placere levnedsmidler i
køleskabet/fryseren på en sikker og bekvem
måde.
De pærer der anvendes i enheden, skal
kunne modstå ekstreme fysiske forhold som
eksempelvis temperaturer under -20°C.
Rengøring og vedligeholdelse
1. Vi anbefaler, at du slukker for apparatet på
stikkontakten, og at stikket trækkes ud før
rengøring.
2. Brug aldrig skarpe instrumenter eller
slibematerialer, sæbe,
husholdningsrengøringsmidler, vaskepulver eller
polérvoks til rengøring.
3. Vask kabinettet i lunkent vand og tør det med
en klud.
4. Anvend en fugtig klud vredet op i en opløsning
af én teskefuld natriumbikarbonat (tvekulsurt natron)
til 1/2 liter vand til rengøring af indersiderne, og tør
efter med en klud.
5. Sørg for at der ikke kommer vand i
betjeningspanelet.
6. Hvis apparatet ikke skal benyttes i længere tid:
Sluk for det, fjern alle fødevarer, rengør det, og lad
døren stå på klem.
7. Vi anbefaler, at apparatets metaldele (dvs.
dørenes yderside, kabinettets sider) poleres med
en silikonevoks (bilpolish) for at beskytte den
lakerede overflade.
8. Støv, der samler sig på kompressoren, på
bagsiden af apparatet, bør fjernes en gang om
året med en støvsuger.
9. Kontroller gummilisterne jævnligt for sikre, at
de er rene og fri for madpartikler.
10. Man må aldrig:
• Rengøre apparatet med uegnede materialer,
som f.eks. opløsningsmiddelbaserede produkter.
• På nogen måde udsætte det for høje
temperaturer,
• Skure, skrubbe osv. med slibende materialer.
11. Sådan fjernes dørhylderne: For at fjerne en
dørhylde tømmes den for indhold, hvorefter den
nemt kan løftes op fra sin plads.
12. Kontrollér at den særlige plastbakke, der er
monteret bag på apparatet, og som opsamler
afrimningsvandet, altid er ren. Følg nedenstående
vejledning, hvis du ønsker at tage bakken ud for at
rengøre den:
• Sluk for apparatet på stikkontakten og træk
stikket ud
• For at fjerne vandsamlebakken, træk den og drej
(venstre-højre).
• Rengør og aftør den
• Saml den igen ved at følge instruktionerne i
omvendt rækkefølge
13. For flytning af en fryseskuffe skal den trækkes
så langt ud som muligt, vippes opad og derefter
trækkes helt ud.