BEKO CG 51000 User Manual [ru]

Стиральная машина
Содержание
Страница
27
2
Введение
Пожалуйста, внимательно прочтите данные инструкции, следуйте им, и применяйте машину в соответствии с ними. Сохраните всю документацию для последующих консультаций или передачи другим пользователям.
Внимание: данная машина предназначена исключительно для бытового применения, т.е. стирки, полоскания и отжима бытового текстиля и одежды.
Рекомендации по утилизации.
Все упаковочные материалы экологически чистые и подлежат переработке. Пожалуйста, помогите утилизировать их в целях сохранения окружающей среды.
Продавец стиральной машины может подсказать Вам, как это сделать.
Если Вы прекратили пользоваться машиной, помните, что она – не бесполезный мусор. Ценные материалы могут быть переработаны.
Примечание: Чтобы обеспечить безопасность при утилизации устаревшей стиральной машины, отсоедините ее от сети питания, отрежьте питающий кабель вместе с вилкой и уничтожьте их. Чтобы дети случайно не смогли запереть себя в машине, сломайте петли или защелку люка.
3
Комплектация
При доставке машины убедитесь, чтобы в комплекте с машиной были:
Инструкция по эксплуатации Гарантийный сертификат Заглушка Заливной шланг и кронштейн
Проверьте отсутствие повреждений машины при транспортировке. При их обнаружении звоните в Уполномоченный Сервисный Центр или продавцу.
Меры безопасности
Внимание: при всех операциях по чистке и обслуживанию стиральной машины:
A) Выньте вилку из розетки. B) Перекройте кран подачи воды. C) Убедитесь в том, что сеть электропитания имеет заземляющий провод, в
противном случае обращайтесь к квалифицированным специалистам. Стиральная машина должна быть заземлена.
D) Не прикасайтесь к машине влажными руками или ногами. Не пользуйтесь
машиной, если Вы разуты.
E) Не рекомендуется пользоваться адаптерами, тройниками и/или удлинителями.
F) Осторожно: во время стирки вода может нагреваться до
90°С, и, как результат, стекло люка может очень сильно нагреться.
G) Перед тем, как открыть дверцу, убедитесь в отсутствии воды в барабане. H) Не позволяйте детям или некомпетентным лицам пользоваться машиной без
Вашего присмотра.
I) Не тяните за питающий кабель или за саму машину, чтобы вынуть вилку из
розетки.
J) Не оставляйте машину под воздействием атмосферных явлений (дождь, прямые
солнечные лучи и т.д.).
4
K) При перемещении машины не поднимайте ее за ручки управления, контейнер для
моющих средств, шланги или кабель питания. При перевозке люк не должен опираться на тележку, чтобы избежать его повреждения.
L) ВАЖНО!
При установке машины на ковровых покрытиях убедитесь, что вентиляционные отверстия в основании машины не закрыты ворсом.
M) Поднимайте машину вдвоем, чтобы не повредить ее. N) Если машина работает неправильно или вышла из строя, выключите машину,
перекройте кран подачи воды и не пользуйтесь ею. Для возможного ремонта обращайтесь только в Уполномоченный Сервисный Центр. Нарушение вышеуказанных требований подвергает риску безопасность машины.
O) При повреждении питающего кабеля, необходимо заменить его новым, который
Вы можете найти только в Уполномоченном Сервисном Центре.
P) После установки машины убедитесь в том, что обеспечен легкий доступ к вилке
кабеля питания и вентилю подачи воды.
Q) Никогда не стирайте в машине занавеси из стекловолокна. R) Не допускайте скапливания хлопьев мусора и пуха на полу вокруг машины. S) Перед тем, как открыть люк машины, убедитесь, что индикатор блокировки люка
погас. Это даст время остудиться белью.
T) Всегда обеспечивайте, чтобы цоколь машины был установлен на своем месте.
Быстрый старт
Примечание: Пожалуйста, перед выполнением быстрого старта убедитесь, что машина правильно установлена и протестирована.
Стирка.
Откройте люк при помощи клавиши открывания люка.
Отсортируйте белье и загрузите его в машину.
Закройте люк.
Поместите моющие средства в соответствующие отделения контейнера для
Выберите программу с помощью ручки выбора программ (программа
Нажмите, если необходимо, дополнительные функциональные клавиши, а затем
Может возникнуть непродолжительная пауза между нажатием клавиши
По окончании стирки:
Подождите около 2 минут, чтобы отключилось
Отключите машину поворотом ручки выбора программ
Откройте люк и выгрузите белье.
моющих средств: отделение I - для быстрой стирки (программа 26), а отделение II – для всех остальных программ.
отобразится на экране дисплея).
- клавишу «старт/пауза».
«старт/пауза» и выполнением программы на время, пока машина определит необходимое количество воды и установит параметры программы.
устройство блокировки люка (только если индикатор блокировки люка активен)
в позицию STOP
5
Установка и тестирование
Снятие транспортных креплений
ВАЖНО: Перед установкой снимите внутренний транспортный крепеж, который предохраняет машину во время транспортировки. Не повредите электрическую арматуру.
1) Убедитесь, что машина не подсоединена к электрической сети.
2) Снимите машину с упаковочного поддона и поместите ее в непосредственной близости от места установки (рис. 1).
3) Отрежьте жгут, связывающий кабель питания и шланги.
4) Отверните центральный винт (A) и 4 боковых винта (В). Снимите
поперечную скобу (С). Отверните два винта (D) и снимите заднюю панель (Е) (рис. 2).
5) Удалите из машины боковые пластиковые мешки, содержащие два полистироловых блокиратора
(рис. 3).
6) Приверните заднюю панель (Е)
назад с помощью 6 винтов (D). Закрепите шланг с помощью кронштейна (F) и винта (G) (рис.
4).
7) Вставьте заглушку (из пакета с
инструкцией) в отверстие и зафиксируйте ее на месте с помощью монеты (рис. 5).
8) Выровняйте и установите машину по уровню с помощью двух передних регулируемых ножек.
6
Примечание: рекомендуем сохранить поперечную скобу и винты, чтобы заблокировать машину в случае возможной будущей транспортировки. Производитель не несет ответственности за любые возможные повреждения машины по причине невыполнения правил касающихся установки или снятия транспортного крепежа. Установка изделия производится за счет владельца машины.
Подсоединение заливного шланга
Машина укомплектована заливным шлангом с наконечниками с резьбой 19 мм (¾”) для подсоединения машины к крану подачи воды. Заливной шланг является неотъемлемой частью системы блокировки подачи воды и установлен изготовителем с тыльной части машины.
Машина должна быть подключена к источнику водоснабжения с помощью комплекта новых шлангов. Убедитесь, что есть в наличии прокладки в наконечниках. Не используйте старые шланги, оставшиеся от предыдущей машины. Не перетягивайте резьбовые соединения. Достаточно их затянуть вручную. Не перегибайте и не изламывайте шланги.
Подсоедините прямой наконечник шланга к крану подачи воды.
Аквастоп (в некоторых моделях)
Заливной шланг, которым укомплектована машина, имеет двойную оболочку и водяной клапан (А). В случае разрыва внутренней оболочки клапан автоматически перекрывает воду, чтобы предотвратить утечку воды. Индикатор становится красным (В). Если это произойдет, немедленно перекройте подачу воды и обратитесь в уполномоченный сервисный центр за новым заливным шлангом.
7
Подключение к системе канализации
Подключите машину к домашней системе канализации.
Машина должна быть подключена в соответствии с правилами по подключению к сетям водоснабжения.
Ниже показаны два варианта подключения:
Для правильной работы стиральной машины необходимо, чтобы конец сливного шланга находился на высоте от 60 до 85 см над уровнем пола.
8
Проверка установки
Обратитесь к таблице программ, чтобы выбрать программу. Чтобы прервать любую программу, необходимо ее отменить нажатием и удержанием клавиши «старт/пауза» в течение пяти секунд. Сообщение на дисплее проинформирует Вас о том, что программа отменена.
1. Откройте подачу воды и убедитесь, что нет протечек заливного шланга.
2. Включите подачу электроэнергии.
3. Выберите программу отжима No 29 и запустите программу нажатием клавиши «старт/пауза». Дайте машине поработать минуту, а затем отмените программу (См.
описание панели управления – отмена выполнения программ). Это поможет освободить машину от воды, оставшейся внутри машины после ее проверки на заводе-изготовителе.
4. Чтобы проверить подачу холодной воды в машину: Выберите программу полоскания и запустите ее нажатием клавиши «старт/пауза». Дайте машине поработать до тех пор, пока она не сольет воду. Убедитесь в отсутствии протечек сливного шланга.
5. По окончании цикла отключите машину поворотом ручки выбора программ в положение Stop.
6. Чтобы проверить подачу горячей воды в машину: Выберите программу № 2 и запустите ее нажатием клавиши «старт/пауза». Дайте машине поработать минуту, затем отмените программу. Альтернативно оба заливных входа машины можно подключить к холодной воде с помощью подходящего адаптера.
7. Выберите программу отжима No 29 и запустите программу нажатием клавиши «старт/пауза». Если машина будет сливать воду дольше одной минуты, проверьте сливной шланг на отсутствие перегибов.
Проверка установки завершена.
9
Чтобы обеспечить полную чистоту барабана машины после тестирования и хранения, выберите программу No 2 и запустите ее на полный цикл с загрузкой моющего средства.
Если нет необходимости в использовании машины, отключите подачу питания и выньте вилку из розетки. Также рекомендуем перекрыть кран подачи воды.
Внимание! После стирки всегда необходимо перекрывать кран подачи воды и отключать от электрической сети.
Электрическое подключение и меры безопасности
Стиральная машина работает от сети однофазного переменного тока 220-230 В и 50 Гц. Убедитесь, что электропроводка рассчитана, по меньшей мере, на 3 кВт. Затем вставьте вилку в розетку с заземлением. Электричество может быть очень опасно. Машина должна быть заземлена. Вилка стиральной машины и розетка в Вашем доме должны быть одного типа. Не рекомендуется использовать тройники, адаптеры и удлинители. Провода в сети питания имеют следующую цветовую маркировку:
Синий - нейтраль Коричневый - фаза Желто-зеленый - земля
При повреждении питающего кабеля, необходимо заменить его новым, который Вы можете найти только в Уполномоченном Сервисном Центре.
10
Полезные советы
Для экономной эксплуатации Вашей стиральной машины и в целях сохранения окружающей среды
Загрузка машины бельем
В целях экономного использования электроэнергии, воды, моющих средств рекомендуется производить полную загрузку белья в машину. Вы сэкономите до 50% электроэнергии, стирая один раз при полной загрузке по сравнению с двумя стирками при половинной загрузке.
Есть ли необходимость в предварительной стирке?
Только для сильно загрязненного белья!
Вы сэкономите моющее средство, время, воду и от 5 до 15% электроэнергии, не применяя предварительной стирки для слабо и нормально загрязненного белья
Как выбрать температуру стирки?
Удалите пятна специальными средствами, что позволит избежать необходимости стирки при температуре выше 60°С.
Стирка при температуре 40°С позволит сэкономить до 50% электроэнергии.
Сильно загрязненное белье
Чтобы обеспечить наилучшие результаты при стирке особо грязного белья, рекомендуем снизить количество стираемого белья. Если барабан не набит битком, белье будет циркулировать в нем свободнее и лучше отстирается.
АРИЭЛЬ – выбор и рекомендации Hoover
Всегда, когда мы выпускаем новую стиральную машину, мы подвергаем ее всем возможным тестам. И один из самых важных тестов – тот, который позволяет нашим экспертам определить самое подходящее моющее средство. Ариэль соответствует нашим требованиям: позволяет машине работать наиболее эффективно, не сокращает срок службы машины и обеспечивает наилучшие результаты стирки. Следовательно, превосходные результаты, которые и являются главной целью всех тестов, которые мы проводили, определили наш выбор и наши рекомендации. Главное назначение моющего средства, которое отвечает всем требованиям при стирке – взаимодействие с водой для удаления загрязнений из белья, удержание грязи в состоянии суспензии вплоть до слива воды и контроль процесса пенообразования в стиральной машине, не причиняя вреда волокнам стираемого белья. Ариэль полностью удовлетворяет всем этим требованиям, поскольку содержит высококачественные составляющие - результат самых передовых исследований, обеспечивающих превосходные результаты при любых условиях.
.
11
Loading...
+ 24 hidden pages