Bu ürün çevreye saygılı modern tesislerde doğaya zarar vermeden üretilmiştir.
AEEE yönetmeliğine uygundur.
PCB içermez
Page 3
4-7
8-10
11-12
11
11
11
13
13
13
4
4
5
6
6
7
7
8
8
9
13
13
135.1.1 Ekran gösterimi
135.1.2 Akıllı modunun ayarlanması
145.1.3 Turbo modunun ayarlanması
145.1.4 Turbo modunun ayarlanması
145.1.5 Çocuk kilidinin ayarlanması
155.1.6 Kumanda paneli
15
16
16
17
18
3 / 18 TR
Page 4
Bu bölümde, yaralanma ya da
maddi hasar tehlikelerini önlemeye
yardımcı olacak güvenlik talimatları
yer almaktadır. Bu talimatlara
uyulmaması halinde her türlü
garanti geçersiz hale gelir.
1.1 Genel güvenlik
• Kurulum ve tamir işlemlerini her
zaman Yetkili Servise yaptırın.
Yetkili olmayan kişiler tarafından
yapılan işlemler nedeniyle doğabilecek zararlardan üretici firma
sorumlu tutulamaz.
• Bu cihazın, çocuklar ile fiziksel,
duyusal ve zihinsel yetenekleri
gelişmemiş veya tecrübe ve bilgi
eksikliği bulunan kişiler tarafından
kullanılması amaçlanmamıştır.
Cihazla oynamamalarını güvence
altına almak için çocuklar gözetim
altında tutulmalıdır.
• Cihazın 8 yaş ve üzeri çocuklar ve
kısıtlı fiziksel, duyusal, zihinsel
kapasiteye sahip olan ya da bilgi
ve deneyime sahip olmayan kişiler
tarafından kullanılabilmesi için
gözetim altında olmaları veya
cihazın güvenli kullanımı ile ilgili
talimatları ve tehlikeleri anlamaları
gerekir. Çocuklar cihazla oynama-
malıdır. Temizlik ve kullanıcı
bakım işlemleri, başlarında bir
büyük olmadığı sürece çocuklar
tarafından yapılmamalıdır.
1.1.1 Elektrik güvenliği
• Ürün veya kablosu arızalı ise
yetkili servis tarafından onarılmadan çalıştırılmamalıdır! Elektrik
çarpma tehlikesi vardır!
• Kurulum, bakım, temizlik ve tamir
işlemleri sırasında ürünün elektrik
bağlantısını mutlaka kesin.
• Eğer bağlantı kablosu hasarlıysa
tehlikeyi engellemek amacıyla
üretici, satış sonrası servis veya
benzer derecede yetkin, sertifikalı
bir kişi (tercihen elektrik teknisyeni) ya da ithalatçı firmanın tarif
edeceği bir kişi tarafından kablo
değiştirilmelidir.
• Bu cihaz topraklanmalıdır. Cihazın
elektrik beslemesine mutlaka çift
kutuplu uygun bir sigorta bağlayın.
• Cihazın bağlantı düzenleri üzerinde çalışırken, besleme devreleri
kesilmelidir.
• Elektrik çarpma riskine karşı,
cihazın herhangi bir yerini açma-
yın, elektrik kablolarına zarar
vermeyin.
• Uzatma kablosu veya çoklu prizle
bağlantı yapılmamalıdır. Cihaz ile
birlikte verilen N-otomat kullanılarak sabit tesisata bağlanmalıdır.
Diğer cihazlar bu hattan beslenmemelidir (çamaşır mak., bulaşık
mak., ütü v.b).
4 / 18 TR
Page 5
1.1.2 Ürün güvenliği
• Ürün, bağlantı elemanları ürünün
ağırlığını kaldıracak şekilde kuvvetli ve sağlam durumda duvara
bağlanmalıdır.
• Ürünün parçaları yalnızca yetkili
servis tarafından sökülmelidir.
Ürün üzerinde mühürlü bulunan
parça ve elemanlara kesinlikle
müdahale edilmemelidir.
• Ürünün ilk çalıştırma işlemini
mutlaka Yetkili Servise yaptırın.
• Ürün, yağmur, kar gibi dış etken-
lerden etkilenebilecek ortamlara
monte edilmemelidir.
• Termosifonunuzun tamamen su
ile dolu olduğuna emin olmadan
cihazınızı çalıştırmayın. Sıcak su
musluğunu açtığınızda su geliyorsa, termosifonunuz su ile dolu
demektir.
• Şebeke suyu basıncının 6 bar
işletme basıncını geçmesi duru-
munda, emniyet ventilinden önce
soğuk su hattına bir basınç düşürücü bağlanmalıdır. Basınç düşürü-
cünün yeri cihazdan mümkün
olduğunca uzakta sayaç yakınında
olmalıdır.
• Ürünü harici, fiziki veya kimyevi
etkenlerden koruyun.
• Sökülebilen hortum takımları,
birlikte verilen yeni hortum takımla-
rı ile kullanılması ve eski hortum
takımlarının tekrar kullanılmaması
gerekir.
• Emniyet ventilinin tahliye borusun-
dan su damlayabilir. Emniyet
ventilinden yüksek su basınçların-
da güvenlik amacı ile su akacaktır.
Bu arıza olmayıp, güvenlik standardı gereğidir. Emniyet ventili ile
verilen drenaj hortumu birlikte
kullanılmalıdır. Drenaj hortumu
atmosfere, donma olmayan yere
açık olmalıdır. Soğuk su girişindeki emniyet ventiliniz, fabrikasyon
olarak ayarlanmıştır. Ayar mekaniz-
maları kurcalanmamalıdır.
• Cihazınız ile birlikte verilen emniyet ventilini kesinlikle değiştirmeyi-
niz.
5 / 18 TR
Page 6
1.2 Kullanım amacı
1.3 Çocuk güvenliği
• Ürün su ısıtma amacı ile kullanılır,
bunun dışındaki amaçlar için
kullanımı uygun değildir.
• Üretici, hatalı kullanım veya
taşıma nedeniyle oluşan herhangi
bir zarardan dolayı sorumluluk
kabul etmez.
• Satın almış olduğunuz ürünün
kullanım ömrü 10 yıldır. Bu,
ürünün tanımlandığı şekilde
çalışabilmesi için gerekli yedek
parçaları bulundurma süresidir.
• Ambalaj malzemeleri çocuklar için
tehlikelidir. Ambalaj malzemelerini
çocukların ulaşamayacağı bir
yerde saklayın.
• Elektrikli ürünler çocuklar için
tehlikelidir. Ürün çalışırken çocukları üründen uzak tutun. Ürünle
oynamalarına izin vermeyin.
6 / 18 TR
Page 7
7 / 18 TR
Page 8
8 / 18 TR
T 7350 SM E
T 7365 SM E
T 7380 SM E
Page 9
T 7350 SM E T 7365 SM E T 7380 SM E
506580
1800 + 1200 W
230 V AC, 50 Hz
10 - 75°C
Dijital (LCD)
1/2"
1 Mpa
Monoblok poliüretan
LCD
IP 25
Mg Anot / Emaye
590
500
500
17
21
555
440
440
713
500
500
20
24
680
440
440
840
500
500
24
28
805
440
440
9 / 18 TR
Page 10
Su temizliği ve koruma fonksiyonu:
Cihazınızda suyun temizliği için termal koruma
özelliği mevcuttur. Bu özellik cihazın ilk
çalıştırılmasından 3 gün sonra ilk kez devreye
girer ve su sıcaklığını 70 °C’ye çıkartarak suyun
temizliğini sağlarken, cihaz stand-by konumunda iken 30 günlük periyotlarla suyun temizlenmesi ve korunması işlemini devam ettirir.
Elektrik kesintisi sonrasında ürününüz ilk
çalıştırma durumuna gelecektir. Suyu
temizleme ve koruma fonksiyonu 3 gün sonra
devreye girecektir. Bu normal bir durumdur.
Su temizliği ve koruma fonksiyonu aktif iken
LCD ekran üzerinde su temizliği ve koruma
uyarı ışığı görünecektir.
EKO Mod:
seviyesinde çalıştırarak, enerji harcamanızı en
ekonomik şekilde gerçekleştirmenizi sağlayacaktır. Bu mod süresince cihazınız 47-53°C
aralığında çalışacaktır.
Turbo Mod:
istenilen su sıcaklığına ulaşmadığı takdirde
“turbo” düğmesine basarak, ayarlanan su
sıcaklığına hızlı bir şekilde ulaşmasını sağlaya-
caktır.
LCD ekran üzerinde “turbo” işareti belirecektir.
Bu özellik cihazı optimum sıcaklık
Bu özellik cihazın içerisinde
Akıllı Mod:
smart özelliği mevcuttur. Bu özellik kullanıcının
bir hafta cihazın kullanım saatlerini kaydedip,
takip eden hafta uygular.
Cihazla birlikte verilen askı vidalarını dübellere
yerleştirin. Dübelleri ve askı vidalarını duvara
yerleştirdikten sonra termosifonunuzun
ısıtıcınızın üzerindeki askı sacını askı vidasına
yerleştirin. Termosifonunuzu yere dik gelecek
şekilde tampon plastikleri ile ayarlayın.
11 / 18 TR
Page 12
12 / 18 TR
Page 13
1. Elektrikli termosifonu tamamen su ile doldurun.
Eğer sıcak su musluğundan su geliyor ise
elektrikli termosifon su ile dolu demektir.
2. Termostat düğmesini saat ibresi yönünde
döndürerek 10-75 °C arasında dilediğiniz
konuma getirin. Bu durumda LCD ekran
üzerinde “°C” simgesi yanıp sönecektir. Su
sıcaklığı termostat ayarı yapmış olduğunuz
sıcaklığa ulaştığında sembol sabit yanacaktır.
3. Termostat düğmesi resmi ve konumları altta
gösterilmektedir.
Cihazınızın kullanım ömrünün uzaması ve enerji
tasarrufu sağlaması amacıyla “akıllı mod” etkin
değil ise Eko modda (47-53 °C) çalıştırılması
tavsiye edilmektedir.
Cihazınızdan daha iyi performans alınabilmesi
için 2 yılda bir ısıtma elemanı (rezistans)
temizlenmeli ve korozyona karşı cihazınızda
bulunan Mg Anot değiştirilmelidir. Yüksek kireç
oranına sahip bölgelerde anot ve ısıtıcı her yıl
kontrol edilmelidir.
5.1.1 Ekran Gösterimi
1 Akıllı Mod
2 Dijit gösterge
3 Sıcaklık birimi
4 Arıza uyarısı
5 Turbo modu
6 Su temizleme fonksiyonu
7 Çocuk emniyeti fonksiyonu
8 Gün
9 Tatil modu
10 Manual mod
Şekil 3
Şekil 4
Seçilen fonksiyona veya seçtiğiniz moda göre
düğmede farklı değerler ayarlayabilirsiniz.
13 / 18 TR
Page 14
1 nolu sembol sürekli yanıyor; akıllı modu
etkindir.
1 nolu sembol yanıp sönüyor; akıllı modu ayar
modundadır.
2 nolu sembol sürekli yanıyor; seçilen mod
veya fonksiyona göre dijit gösterge bir sıcaklık,
gün sayısını, arıza kodunu veya akıllı kademesini
gösterir.
3 nolu sembol sürekli yanıyor; dijit gösterge
bir sıcaklık gösterir.
3 nolu sembol yanıp sönüyor; ürün ısıtma
aşamasındadır.
4 nolu sembol yanıp sönüyor; dijit gösterge bir
arıza gösterir.
5.1.2 Akıllı modunun
ayarlanması
Akıllı modunu kullanmak istiyorsanız, akıllı
tuşuna basın. Ekranda akıllı sembolü yanıp
söner. İstenen kademeyi döner düğmeyi
çevirerek ayarlayabilirsiniz. Üç saniye sonra ayar
kaydedilir ve ürün akıllı modunda çalışır.
EkranKonforEnerji Tasarrufu
L1
L2küçükbüyük
L3dengelidengeli
L4büyükküçük
L5en büyüken küçük
en küçüken büyük
5 nolu sembol sürekli yanıyor; turbo modu
etkindir.
6 nolu sembol sürekli yanıyor; su temizleme
fonksiyonu etkindir.
7 nolu sembol sürekli yanıyor; çocuk koruma
emniyet fonksiyonu etkindir.
8 nolu sembol sürekli yanıyor; dijit gösterge
günleri gösterir.
9 nolu sembol sürekli yanıyor; tatil modu
etkindir.
10 nolu sembol sürekli yanıyor; manuel mod
etkindir.
10 nolu sembol yanıp sönüyor; manuel modu
etkin ve gücel değeri gösterir.
Başka bir kademeyi seçmek için, akıllı tuşuna
yeniden basın.
Ayar düğmesini çevirerek manuel moduna
geçebilirsiniz.
- Açı: > 30°
5.1.3 Turbo modunun
ayarlanması
Turbo modunu kullanmak istiyorsanız, turbo
tuşuna basın. Ekranda turbo sembolü görüntülenir. Suyu hızlı bir şekilde ısıtmak için ikinci ısıtıcı
devreye girer. Sıcaklığa ulaşır ulaşmaz, turbo
modu otomatik olarak kapanır.
Turbo modunu erken sonlandırmak için, turbo
tuşuna yeniden basın.
Turbo modu, akıllı modunda kullanılamaz.
Akıllı modunda, turbo düğmesine bastığınız
takdirde akıllı mod devre dışı kalmaktadır.
14 / 18 TR
Page 15
5.1.4 Tatil modunun ayarlanması
Bu fonksiyonu günlerce evde bulunmamanız
durumunda kullanabilirsiniz. Döner düğmeyi
şemsiye sembolüne çevirerek fonksiyonu
etkileştirin. Ekranda şemsiye sembolü yanıp
söner. İstediğiniz gün sayısını girebilirsiniz.
Turbo tuşuna basarak gün sayısını arttırabilir ve
akıllı tuşuna basarak gün sayısını azaltabilirsiniz.
Aynı zamanda gün sayısı ekranda görüntülenir.
Turbo veya akıllı tuşuna uzun süre basma,
sayma hızını arttırır. Maksimum 99 gün
ayarlayabilirsiniz. Üç saniye sonra ayar kaydedi-
lir.
Ayarlanan gün sayısı aşıldığında veya döner
düğme manuel moduna çevrildiğinde fonksiyon
sona erer.
Gün sayısını kaydetmeden fonksiyonu etkinleştirdiyseniz, döner düğmeyi manuel moduna
çevirene kadar fonksiyon etkin kalır.
5.1.5 Çocuk kilidinin
ayarlanması
Ayarlanan değerleri ve fonksiyonları ayarlama-
dan önce korumak istiyorsanız, çocuk kilidi
fonksiyonunu etkinleştirebilirsiniz. Üç saniye
boyunca turbo tuşuna ve akıllı tuşuna aynı anda
basın.
Her iki tuşu aynı anda üç saniye boyunca basılı
tutarak çocuk kilidi fonksiyonunu tekrar devre
dışı bırakabilirsiniz.
5.1.6 Kumanda paneli
1 turbo tuşu
2 Ekran
Gerilim söz konusu olduğunda, kısa süreliğine
tüm semboller ekranda görüntülenir.
Temel ayar, ayarlanan fonksiyonu ve suyun
güncel sıcaklığını gösterir.
Bir arıza olması halinde ekranda bir arıza kodu
gösterilir.
Ekran sadece bir tuşu veya döner düğmeyi
devreye alırsanız yanar.
3 Ayar düğmesi
4 Akıllı tuşu
5.2 Ürünün kapatılması
1. Termostat ayar düğmesini saat ibresinin tersi
yönünde döndürerek Şekil 3’de görülen
pozisyona getirin.
2. Şalteri kapalı konuma getirin.
3. Elektrikli termosifonunuzu uzun süre kullanmayacaksanız (yaz tatili vs.) cihazınızın içerisindeki
suyu boşaltın.
Not:
Elektrikli termosifonunuzun ideal çalışma
sıcaklığı termostatın EKO konumudur (Eko mod:
47-53°C). Bu sıcaklıkta kireçlenmenin daha az
olması sebebiyle cihazınızın kullanım ömrü
uzayacak ve enerji tasarrufu sağlanacaktır.
Sertlik derecesi fazla olan suların kireçlenme
yapacağı göz önünde bulundurulmalıdır.
15 / 18 TR
Page 16
16 / 18 TR
Page 17
F 1
F 2
Ürününüz içerisinde su bulunmamaktadır. Bu arıza ile karşılaşıldığında
servis çağırılmalıdır.
Çok uzun gündüz konumu hatasıdır. Sıcaklık sensör arızalıdır veya bağlantı hatası vardır. Bu arıza ile karşılaşıldığında servis çağırılmalıdır.
F 3
F 4
F 5
F 6
F 7
Emniyet termostatı arızasıdır. Ürünü kapatınız ve servis çağırınız.
Sıcaklık sensör arıza hatasıdır. Bu arıza ile karşılaşıldığında servis çağırıl-
malıdır.
Elektronik kart hatasıdır. Bu arıza ile karşılaşıldığında servis çağırılmalıdır.
Elektronik kart bağlantı hatasıdır. Bu arıza ile karşılaşıldığında servis çağı-
rılmalıdır.
Ürün sınıflandırılmamış bir hata vermektedir. Bu arıza ile karşılaşıldığında
servis çağırılmalıdır.
17 / 18 TR
Page 18
6 Tüketici hizmetleri
Değerli Müșterimiz,
Beko Çağrı Merkezi haftanın 7 günü 24 saat
hizmet vermektedir.
Sabit veya cep telefonlarınızdan alan kodu
tușlamadan çağrı merkezi numaramızı arayarak
ürününüz ile ilgili arzu ettiğiniz hizmeti talep
edebilirsiniz.
Çağrı merkezimiz ile yaptığınızgörüșmeler iletișim
hizmeti aldığınız operatör firma tarafından sizin
için tanımlanan tarifeye göre ücretlendirilir.
Çağrı Merkezimize ayrıca www.beko.com.tr
adresindeki “Tüketici Hizmetleri” bölümünde
bulunan formu doldurarak veya 0 216 423 23 53
nolu telefona faks çekerek de ulașabilirsiniz.
Yazılı bașvurular için adresimiz:
Beko Çağrı Merkezi, Arçelik A.Ș. Ankara Asfaltı
Yanı,34950 Tuzla/İSTANBUL
Yetkili servislerimizin, güncel iletișim bilgilerine
www.beko.com.tr adresinden ulașabilirsiniz
Müșteri Memnuniyeti Politikası
Arçelik A.Ș. olarak, hizmet verdiğimiz markamızın müșteri istek ve önerilerinin müșteri profili ayrımı yapılmaksızın her kanaldan
(çağrı merkezi,e-posta, www.arcelik.com.tr, faks,mektup,sosyal medya,bayi) rahatlıkla iletilebildiği, izlenebilir, raporlanabilir,șeffaf ve güvenli tek bir bilgi havuzunda toplandığı, bu kayıtların yasal düzenlemelere uygun, objektif, adil ve gizlilik içinde ele alındığı,
değerlendirildiği ve süreçlerin sürekli kontrol edilerek iyileștirildiği, mükemmel müșteri deneyimini yașatmayı ana ilke olarak kabul
etmiș müșteri odaklı bir yaklașımı benimsemekteyiz.
Yaklașımımıza paralel olarak tüm süreçler yönetim sistemi ile entegre edilerek, birbirini kontrol eden bir yapı geliștirilmiș olup,
yönetim hedefleri de bu sistem üzerinden beslenmektedir.
1
Web sitesi
Beko Çağrı
Merkezi
444 0 888
(Sabit telefonlardan veya
cep telefonlarından alan
kodu çevirmeden arayın*)
Diğer Numara
0216 585 8 888
Așağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz.
1 Ürününüzü aldığınızda Garanti belgesini Yetkili
Satıcınıza onaylattırınız.
2 Ürününüzü kullanma kılavuzu esaslarına göre
kullanınız.
3 Ürününüz ile ilgili hizmet talebiniz olduğunda
yukarıdaki telefon numaralarından Çağrı
Merkezimize bașvurunuz.
4 Hizmet için gelen teknisyene “teknisyen kimlik
kartı”nı sorunuz.
5 İșiniz bittiğinde servis teknisyeninden “Hizmet
Fiși” istemeyi unutmayınız. alacağınız “Hizmet
Fiși” , ilerde ürününüzde meydana gelebilecek
herhangi bir sorunda size yarar sağlayacaktır.
6 Ürünün kullanım ömrü: 10 yıldır. (Ürünün
fonksiyonunu yerine getirebilmesi için gerekli
yedek parça bulundurma süresi)
18 / 18 TR
2
3
4
5
Memnun
6
Memnun
Page 19
Kullanım Hatal
1)Kullanım hatalarından kaynaklanan hasar ve arızalar,
arızalar,
4)Doğa olayları ve yangın, su baskını vb. kaynaklı meydana gelen hasar ve arızalar,
5)Malın tanıtma ve kullanma kılavuzlarında yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan hasar ve arızalar,
kullanımı durumunda ortaya çıkan hasar ve arızalar.