Değerli Müşterimiz,
Arçelik ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz. Bunun için, bu kılavuzun tamamını ve verilen diğer belgeleri ürünü kullanmadan önce dikkatle okuyun ve bir başvuru kaynağı olarak saklayın. Ürünü başka birisine
verirseniz, kullanma kılavuzunu da birlikte verin. Kullanma kılavuzunda belirtilen tüm bilgi ve uyarıları dikkate alarak talimatlara uyun.
Bu kullanma kılavuzunun başka modeller için de geçerli olabileceğini unutmayın. Modeller arasındaki
farklar kılavuzda açık bir şekilde belirtilmiştir.
Semboller ve açıklamaları
Kullanma kılavuzunda şu semboller yer almaktadır:
Önemli bilgiler veya kullanımla ilgili
C
A
faydalı ipuçları.
Can ve mal açısından tehlikeli durumlara
karşı uyarı.
B
Elektrik çarpmasına karşı uyarı.
Yangın tehlikesine karşı uyarı.
Sıcak yüzeylere karşı uyarı.
Bu ürün çevreye saygılı modern tesislerde doğaya zarar vermeden üretilmiştir.
• Kurulum ve tamir işlemlerini her zaman Yetkili
Servise yaptırın. Yetkili olmayan kişiler tarafından
yapılan işlemler nedeniyle doğabilecek zararlardan üretici firma sorumlu tutulamaz.
• Kombilerimiz tesislerimizde üretilmekte ve
kullanıcı ve kurulumcuların yaralanmasını engellemek amacıyla en küçük detaya kadar kontrol
edilmektedir. Ürünün üzerindeki çalışma tamamlandıktan sonra, uzman personel elektrik kablolarını, özellikle de iletkenlerin açıktaki parçalarını
kontrol etmek zorundadır. Bu parçalar terminal
kutusundan dışarı taşmamalı ve söz konusu
iletkenin akım geçen kısımlarıyla olası temaslar
engellenmelidir.
• Bu kullanma kılavuzu, kullanıcı el kitabıyla birlikte
ürünün ayrılmaz bir parçasıdır: Cihazın başka
bir kullanıcı tarafından kullanılması veya başka
bir ısıtma sistemine monte edilmesi durumunda
bile, bu belgelerin cihazın yanında olduğundan
emin olun. Kayıp veya hasar durumunda, bu belgelerin yeni birer kopyasını edinmek için lütfen
Teknik Destek Servisiyle temas kurun.
• Kombinin kurulumu ve diğer tüm yardım ve
bakım çalışmaları, uzman personel tarafından
ve mevcut yerel ve uluslararası düzenlemelere
uygun şekilde yapılmalıdır.
• Kurulumcu, kullanıcıya cihazın işleyişi ve temel
güvenlik düzenlemeleriyle ilgili gerekli talimatları
vermelidir.
• Bu kombi, yalnızca tasarlandığı uygulama için
kullanılmalıdır. Arçelik A.Ş., cihazın doğru şekilde
kullanılmamasından kaynaklı olarak insanların
veya hayvanların yaralanmasından veya oluşan
maddi hasardan doğan her tür akdi veya sözleşme dışı sorumluluğu reddeder.
• Ambalajı açtıktan sonra, içindeki cihazın iyi du-
rumda ve eksiksiz olduğundan emin olun. Aksi
takdirde, cihazı satın almış olduğunuz bayi ile
temas kurun.
• Emniyet valfı çıkışının uygun bir toplama ve
havalandırma sistemine bağlı olması gerekir.
Üretici, emniyet valfine yapılan müdahalelerden
kaynaklı herhangi bir yaralanmayla ilgili tüm sorumlulukları reddeder.
• Tüm ambalaj malzemelerini ilgili toplama mer-
kezlerindeki uygun konteynerlere atın.
• Atıkları bertaraf ederken insan sağlığına zarar
vermemeye dikkat edin ve çevreye zarar verebilecek prosedür veya yöntemler kullanmayın.
• Kurulum sırasında kullanıcıyı şu konularda bilgi-
lendirin:
• Su sızıntısı meydana gelmesi durumunda,
hemen su kaynağı kapatılarak Teknik Destek
Servisiyle temas kurulmalıdır.
• Hidrolik sistemin işletme basıncı 1 ila 2 bar ara-
sında olmalı ve 3 barı geçmemelidir. Zorunlu durumlarda, “Sistemin dolumu” başlıklı paragrafta
belirtilen şekilde basıncı sıfırlayın.
• Kombinin uzun süre kullanılmadığı durumlarda,
Teknik Destek Servisinin en azından aşağıdaki
işlemleri yapması önerilir:
• Cihazın ana düğmesini ve sistemin genel kontrol
düğmesini “kapalı” konuma getirin.
• Hem ısıtma hem de ev içi sıcak su sistemlerinin
gaz ve su vanalarını kapatın.
• Donmaları önlemek amacıyla ısıtma ve ev içi
sıcak su sistemlerini tahliye edin.
• Kombi bakımı yılda en az bir kere yapılmalıdır.
Bakım için Teknik Destek Servisinden önceden
randevu alınmalıdır.
• Güvenliğiniz için, her zaman şunları hatırlayın:
• Kombi çocuklar veya yardım almayan engelli
yetişkinler tarafından kullanılmamalıdır.
• Bu durumlarda elektrikli aygıt veya cihazları ça-
lıştırmak tehlikelidir.
4 / 23 TR
Kombi / Kullanma Kılavuzu
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları
• Kılavuzun bazı kısımlarında bazı semboller kulla-
nılmaktadır:
• UYARI= Özel dikkat ve duruma özel hazırlık ge-
rektiren işlemler için
• YASAKTIR= YAPILMAMASI GEREKEN işlemler
için Gaz veya duman kokusu almanız durumunda
kullanılacak düğmeler, ev aletleri, vs. Gaz kaçağı
durumunda kapı ve pencereleri açarak odayı
havalandırın; ana gaz vanasını kapatın; hemen
Teknik Destek Servisinden uzman bir personelle
temas kurun.
• Ayaklarınız çıplakken veya vücudunuzun bir kısmı
ıslak ya da nemliyken kombiye dokunmayın.
• Cihazı temizlemeden önce cihazın iki pozisyonlu
sistem düğmesini ve ana kontrol paneli düğmesini “KAPALI” konuma getirerek kombiyle ana
güç kaynağının bağlantısını kesin.
• Üreticinin izni veya konuyla ilgili herhangi bir
talimat yoksa, güvenlik ve ayar cihazlarında değişiklik yapmayın
• Ana güç kaynağına bağlı değilse bile kombiden
çıkan elektrik kablolarını çekmeyin, kabloları
cihazdan ayırmayın veya bükmeyin.
• Kurulumun yapıldığı odadaki havalandırma açık-
lıklarını kapatmaktan veya küçültmekten kaçının.
• Kurulumun yapıldığı odada yanıcı kap veya mad-
deler bırakmayın.
• Ambalaj malzemelerini çocukların erişemeyeceği
yerlerde saklayın.
1.2 AEEE Yönetmeliğine Uyum ve
Atık Ürünün Elden Çıkarılması
Bu ürün, T.C. Çevre ve Şehircilik
Bakanlığı tarafından yayımlanan “Atık
Elektrikli ve Elektronik Eşyaların
Kontrolü Yönetmeliği”nde belirtilen za-
rarlı ve yasaklı maddeleri içermez.
AEEE Yönetmeliğine uygundur. Bu ürün, geri dönüşümlü ve tekrar kullanılabilir nitelikteki yüksek kaliteli parça ve malzemelerden üretilmiştir. Bu nedenle, ürünü, hizmet ömrünün sonunda evsel veya
diğer atıklarla birlikte atmayın. Elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için bir toplama noktasına götürün. Bu toplama noktalarını bölgenizdeki
yerel yönetime sorun. Kullanılmış ürünleri geri kazanıma vererek çevrenin ve doğalkaynakların korunmasına yardımcı olun.
1.3 Ambalaj bilgisi
Ürünün ambalajı, Ulusal Mevzuatımız
gereği geri dönüştürülebilir malzemelerden üretilmiştir. Ambalaj atığını evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın,
yerel otoritenin belirttiği ambalaj topla-
Ürünün üzerinde bulunan işaretlemelerde veya ürünle birlikte verilen diğer basılı dökümanlarda beyan edilen değerler, ilgili standartlara göre laboratuar ortamında elde edilen değerlerdir. Bu değerler, ürünün kullanım ve ortam şartlarına göre değişebilir.
6 / 23 TR
13- Baca gazı basınç şalteri
14- Sinyal güçlendirici
15- Genleşme kabı
16- Akış şalteri
17- Havalandırma vanası
18- Sirkülasyon pompası
19- Gaz vanası
20- Ev içi sıcak su eşanjörü
21- 3 yollu vana
22- NTC ev içi sıcak su sensörü
Kombi / Kullanma Kılavuzu
2 Kombiniz
2.1 Görünüm
BK 30 EK LCD
2.1.1. Kontroller ve parçalar
1- Doldurma vanası
2- Gaz vanası
3- Tahliye vanası
4- Isıtma basıncı şalteri
5- Güvenlik vanası
6- NTC ev içi sıcak su sensörü
7- Alev algılama elektrodu
8- Brülör
9- Fan
10- Baca gazı flanşı
11- Baca gazı basınç şalteri
12- Basınç ölçüm borusu
Kombi / Kullanma Kılavuzu
13- Basınç düşüş ölçüm borusu
14- Isı eşanjörü
15- Birincil NTC sensörü
16- Limit termostat
17- Genleşme kabı
18- Havalandırma vanası
19- Sirkülasyon pompası
20- Akış şalteri
21- Ev içi sıcak su eşanjörü
22- 3 yollu vana
7 / 23 TR
2 Kombiniz
1
4
2
3
Kontrol paneli
Kontrol Paneli
1- Mod seçici: Kapalı/Alarm sıfırla,
Yaz,
Kış/Isıtma suyu sıcaklık ayarı
2- Ev içi sıcak su sıcaklık ayarı
Ön ısıtma fonksiyonu (daha hızlı sıcak su)
3- Basınç Göstergesi
4- Çalışma sıcaklığını ve hata kodlarını gösteren
Aşağıdaki grafikte ısıtma sisteminin net basıncının
kapasiteye bağlı değişimi yer almaktadır.
Isıtma sisteminde kullanılacak boru ebatları
sistemin net basıncı göz önünde bulundurularak
belirlenmelidir. Kombinin uygun şekilde çalışmasının
ısı eşanjöründeki su sirkülasyonun yeterli
seviyede olmasına bağlı olduğunu unutmayın.
Bu amaçla kombiye, ısı eşanjöründeki su
kapasitesini her tür sisteme uyumlu olacak şekilde
ayarlayan otomatik bir baypas sistemi yerleştirilmiştir.
1 İlk hız
2 İkinci hız
3 Üçüncü hız
BK 20 EK LCD
BK 30 EK LCD
230230
780
505
Water-Gas
161
Kombi / Kullanma Kılavuzu
Şekil 1
9 / 23 TR
2 Kombiniz
50
50
50
50
Kapalı mekan kurulumu
Şekil 2
Şekil 4
M AC G AF R
Şekil 5
mm cinsinden ölçüm
10 / 23 TR
Şekil 3
200
B
Şekil 6
Kombi / Kullanma Kılavuzu
2 Kombiniz
F
F
S
F
F = Sigorta
S = Besleme kablosu
T.A. =Termostat bölmesi
BK 20 EK LCD
E
T.A.
Şekil 7
BK 20 EK LCD
X
G
BK 20 EK LCD
X
G
F
F
BK 30 EK LCD
E
Şekil 8
Kombi / Kullanma Kılavuzu
Şekil 9
11 / 23 TR
2 Kombiniz
B
BK 20 EK LCD
BK 30 EK LCD
BK 20 EK LCD
A
D
C
B
BK 30 EK LCD
A
D
C
Şekil 11
Şekil 10
12 / 23 TR
A
A
Şekil 12
Kombi / Kullanma Kılavuzu
2 Kombiniz
B
MAX
1
4
2
3
CN12
1
JP3
JP4
JP5
JP2
CN6
CN8
CN7
CN5
CN13
JP1
JP6
JP1 Fonksiyon kalibrasyonunu sağlayan köprü
JP2 Maksimum ısıtmayı ayarlayan köprü
JP3 MTN-LPG tercihini yapmayı sağlayan köprü
Şekil 13
D
E
A
P2
MIN
BC
MİNİMUM ısıtma minimum kalibrasyon
A
MAKSİMUM ısıtma maksimum kalibrasyon
Şekil 15
C
Şekil 1a
A - YARDIMCI VANA
B - BASINÇ BORUSU
C - GÜVENLİK KAPAĞI
D - SOKET KONNEKTÖRLERİ
E - MAKSİMUM GÜÇ AYAR SOMUNU
F - MİNİMUM EV İÇİ SU SICAKLIĞINI
AYARLAMAK İÇİN ALYAN ANAHTAR
Kombi / Kullanma Kılavuzu
Şekil 14
F
Şekil 2a
Şekil 2b
13 / 23 TR
2 Kombiniz
Şekil 3a
Şekil 4a
Şekil 5a
Şekil 6a
CTR. function
Şekil 7a
Şekil 8a
14 / 23 TR
Şekil 5b
Şekil 9a
Kombi / Kullanma Kılavuzu
2 Kombiniz
2.2 Teknik özellikler
TANIMBK 20 EK LCDBK 30 EK LCD
Maksimum ısı girişikW / kcal/s25,8 / 22.18837,6 / 32.336
Maksimum ısı çıkışı (80/60°)kW / kcal/s23,94 / 20.59034,93 / 30.040
Minimum ısı girişikW / kcal/s8,9 / 7.65412,9 / 11.094
Maksimum ısı çıkışı (80/60°)kW / kcal/s7,52 / 6.46810,82 / 9.308
Kullanım verimliliği (Pn
maksimum - Pn minimum)
%30 Verimlilik (47° dönüş)%91.892.5
Elektrik enerjisiWatt115172
Güç kaynağı gerilimiV - Hz230-50230-50
Koruma SınıfıIPX5DX5D
Isıtma ișletimi
Standart çalışma için minimum basınçbar0,25 - 0,450,25 - 0,45
Isıtma suyu sıcaklığı ayar aralığı°C40/8040/80
Pompa: Kullanılabilir maksimum basınçmbar300300
Genleşme tankı kapasitesilt810
Kullanım Suyu İșletimi
Maksimum / Minimum basınçbar6 / 0,156 / 0,15
25°C sıcaklık farkında sıcak su miktarıl/dak13.720
Minimum ev içi sıcak su çıkışıl/dak22
Kullanım suyu sıcaklığı ayar aralığı°C37/6037/60
Gaz basıncı
Doğal gaz nominal basıncı (G 20)mbar2020
LPG likit gaz nominal basıncı (G30-G 31)mbar30-3737
Hidrolik bağlantılar
Isıtıcı giriş-çıkışıØ3/4"3/4"
Ev içi sıcak su giriş-çıkışıØ1/2"1/2"
Gaz girişiØ3/4"3/4"
Kombi ebatları
Yükseklikmm715780
Genişlikmm405505
Muhafazanın derinliğimm248328
Kombi ağırlığıkg3142
Maksimum Gas Consumption (DG)Sm3/h2.733.98
Maksimum Gas Consumption (LPG)kg/saat22.92
Minimum Gas Consumption (DG)Sm3/h0.941.36
Minimum Gas Consumption (LPG)kg/saat0.691
%92,8 - 84,592,9-83,9
Kombi / Kullanma Kılavuzu
15 / 23 TR
3 Kurulum
Kombinin tanımı
BK 20 EK LCD- BK 30 EK LCD cihazlar, C-tipi duvara monte edilen ve suyu ısıtarak ev içi sıcak su
üreten kombilerdir: Baca gazı çıkış cihazına göre
kombi şu kategorilere ayrılır: B22P, B52P, C12,
C22, C32, C42, C52, C62, C82, C92, C12x, C32x,
C42x, C52x, C62x, C82x, C92x.
B22P ve B52P konfigürasyonlarında (kapalı mekanlara kurulduğunda) cihaz yatak odalarına, banyolara, duşlara veya açık ocaklı ve uygun hava akışı
olmayan yerlere kurulamaz. Kombinin kurulduğu
oda uygun havalandırma sistemine sahip olmalıdır.
C konfigürasyonunda cihaz her tür odaya kurulabilir. Bu konfigürasyonda havalandırma koşulları veya
oda hacmiyle ilgili herhangi bir sınırlama yoktur.
3.1 Kurulum kuralları
Kurulum vasıflı personel tarafından yapılmalıdır.
Her zaman ulusal ve yerel yönetmeliklere uyulma-
lıdır.
Pozisyon
BK 20 EK LCD- BK 30 EK LCD kombiler kapalı mekanlara kurulabilir (Şekil 2).
Kombi 0°C ila 60°C arasında düzgün şekilde çalışmasını garanti eden bir korumaya sahiptir.
Korumadan faydalanabilmesi için cihazın çalışabilir durumda olması gerekir. Çünkü herhangi bir
kilitlenme durumu (örneğin gaz veya elektriğin
kesilmesi veya güvenlik müdahalesi) koruyucuları
devre dışı bırakır.
Minimum mesafeler
Kombiye müdahale ederek düzenli bakım işlemlerini yapmak için, kurulum için belirlenen minimum
mesafelere uyun (Şekil 3).
Cihazı uygun şekilde yerleştirmek için:
• Cihazı fırın veya başka bir yemek pişirme cihazının üstüne koymayın.
• Kombinin kurulu olduğu odalarda yanıcı ürünler
bırakmayın.
• Isıya hassas duvarlar (örneğin tahta duvarlar)
uygun şekilde yalıtılarak korunmalıdır.
Önemli
Kurulumdan önce her tür boru tesisatını dikkatle
yıkayarak cihazın işleyişini olumsuz etkileyecek
her tür kalıntıyı temizleyin. Isınma sisteminin aşırı
basınca maruz kalması ve böylece sızıntıların meydana gelmesi ihtimaline karşı, güvenlik vanasının
altına su toplayıcı bir boru ve buna uygun bir tahliye
sistemi kurun. Ev içi sıcak su sisteminde güvenlik
vanası kullanılmasına gerek yoktur. Ancak su sistemi basıncının 6 barı geçmediğinden emin olun.
Şüphelendiğiniz durumlarda, bir basınç düşürücü
kurun.
Ateşlemeden önce, kombinin kullanılan gazla birlikte çalışabilecek şekilde tasarlandığından emin olun.
Bu, ambalajdaki uyarılardan ve gaz tipini gösteren
yapışkan etiketten kontrol edilebilir.
Bazı durumlarda duman tahliye borularının basınç
altında kalmakta olduğu göz önünde bulundurulmalı, bu nedenle bazı bileşenlerin bağlantıları hava
geçirmez olmalıdır.
Antifriz sistemi
Kombi standart olarak, sistem birincil devredeki
suyun ısısı 6 °C’nin altına düştüğünde devreye
giren otomatik bir antifriz sistemiyle birlikte sunulmaktadır. Bu sistem her zaman aktiftir ve kombinin
-3 °C’ye kadar dış ortamlarda çalışmasını garanti
eder. Bu korumadan (brülörün çalışmasına bağlıdır)
faydalanmak için kombi kendi kendine çalışır duruma gelebilmelidir; her tür kilitlenme durumu (örneğin gazın/elektriğin kesilmesi veya güvenlik cihazının devreye girmesi) korumayı devre dışı bırakır.
Antifriz koruması kombi bekleme modundayken de
aktiftir. Normal çalışma koşullarında, kombi kendini donmaya karşı koruyabilir. Cihaz sıcaklığın 0
°C’nin altına düşebildiği yerlerde uzun süre kapalı
konumda bırakılmışsa ve ısıtma sistemini tahliye
etmek istemiyorsanız, birincil devreye özel ve yüksek kalite bir antifriz sıvı eklemeniz tavsiye edilir.
Sıvı dökülürken yalnızca makine sistemi için tercih
ettiğiniz minimum sıcaklığa göre kullanacağınız
16 / 23 TR
Kombi / Kullanma Kılavuzu
3 Kurulum
antifriz sıvısının yüzdesini ayarlamak için değil, aynı
zamanda sıvının kullanım süresi için de üreticinin
talimatlarını dikkatle uygulamanız gerekmektedir.
Ev içi sıcak su sisteminiz için sistemi tahliye etmenizi öneriyoruz. Kombinin bileşen malzemeleri etilen
glikol bazlı antifriz sıvılara dayanıklıdır.
3.2 Kombinin duvara montajı ve
hidrolik bağlantılar
Kombiyi duvara tutturmak için ambalajdaki karton
şablonu (şekil 4) kullanın. Hidrolik bağlantıların pozisyonu ve boyutu aşağıda belirtilmektedir (Şekil 5):
R CH dönüş 3/4”
M CH verme 3/4”
G gaz bağlantısı 3/4”
AC Ev içi sıcak su çıkışı 1/2”
AF Ev içi sıcak su girişi 1/2”
3.3 Elektrik bağlantısı
Isıtıcılar tesisten sevk edilirken güç kablosuna zaten bağlıdırlar ve tek yapılması gereken, cihazların
ortam termostatına (AT) bağlanmasıdır. Bu işlem
belirli terminallerde gerçekleştirilir (sayfa 16).
Terminal kutusuna erişmek için:
• Sistemin ana anahtarını kapalı konuma getirin
• Üst kapağın sabitleme vidalarını (A) çıkartın
(Şekil 12)
• Üst kapağı öne ve arkaya doğru hareket ettirerek
cihaz gövdesinden ayırın.
• Kontrol panelinin sabitleme vidalarını (B) çıkarın
(Şekil 6).
• Kontrol panelini ters çevirin.
• Terminal kutusunun kapağını çıkarın (Şekil 7)
• Olası bir sıcaklık alarmı için T.A. kablosunu yerleştirin. (Şekil 79)
Ortam termostatı sayfa 16’daki elektrik bağlantısı
şemasında belirtilen şekilde bağlanmalıdır.
Güvenli alçak gerilim ortam termostat girişi (24
Vdc).
Ana güç kaynaklarına yapılan bağlantı en az 3,5
mm’lik çok kutuplu açıklığı bulunan bir ayırma ci-
hazı vasıtasıyla yapılır (EN 60335-1, kategori III).
Cihaz 230 Volt/50 Hz alternatif akım ve 115W
(24kW) - 172 W (35kW) elektrik gücüyle çalışır ve
EN 60335-1 standardına uygundur.
• Ulusal ve yerel mevzuata göre, cihazı etkin bir
toprak devresine bağlamak zorunludur.
• Nötr faz bağlantısına (L-N) uyulması tavsiye
edilir.
• Topraklama kablosu diğer kablolardan birkaç
santimetre uzun olmalıdır.
• Elektrikli cihazları topraklamak için gaz ve/veya
su borularını kullanmayın
3.4 Gaz bağlantısı
Gaz tesisatı dış mekana döşenmelidir. Boru duvar
içinden geçiyorsa, şablonun alt kısmındaki merkezi
açıklıktan geçmelidir.
Dağıtım ağı birleşik parçalardan oluşuyorsa, gaz
hattına uygun boyutlu bir filtre takılması tavsiye
edilir.
Cihaz kurulduktan sonra bağlantıların mevcut kurulum yönetmeliklerine uygun şekilde yalıtıldığından
emin olun.
3.5 Duman tahliyesi ve hava emi-
limi
Duman tahliyesi için mevcut yerel ve ulusal düzenlemelere bakın.
Yanma ürünlerinin tahliyesi bir santrifüj fan tarafından sağlanır. Bu fan yanma bölmesinin içinde yer
alır ve doğru çalışıp çalışmadığı bir basınç anahtarı
sayesinde sürekli olarak kontrol edilir. Baca gazı
çıkışı/hava emiş teçhizatı ısıtıcı ile birlikte verilmez.
Çünkü aksesuarları cihazla ve cebri çekişli ve yalıtılmış bir bölmeyle birlikte kullanmak mümkündür
ve bu kullanım kuruluma daha uygundur.
Baca gazı çıkışı ve kombinin yanma havası girişinde sertifikalı borular kullanmak zorunludur. Bu
bağlantılar baca gazı aksesuarlarıyla birlikte verilen
talimatlarda belirtilen şekilde yapılmalıdır.
Kombi / Kullanma Kılavuzu
17 / 23 TR
3 Kurulum
Rear outlet
Eș eksenli çıkıșlar (0 60-100) - șekil 8
Kombi eş merkezli çıkışlarla/emiş borularıyla ve
hava emiş açıklığıyla kapalı olarak bağlanacak
şekilde (E) tasarlanmıştır(Şekil 8). Eş merkezli çıkış
ağızları, odanın gereklilikleri ve tablodaki maksimum uzunluklar göz önünde bulundurularak en
uygun şekilde yerleştirilmelidir. Kurulum için kurulum kitiyle birlikte sunulan talimatları uygulayın.
Kullanılan boruların uzunluğuna bağlı olarak, flanş
kullanımı zorunlu olabilir. Flanşlar kombinin içinden
seçilecektir (Aşağıdaki tabloyu inceleyin). Zorunlu
durumlarda, baca gazı flanşı (F) bir tornavida yardımıyla yerinden çıkarılmalıdır Tabloda izin verilen
doğrusal uzunluklar yer almaktadır. Kullanılan
boruların uzunluğuna bağlı olarak, flanş kullanımı
zorunlu olabilir.
B22P/B52P kapalı mekan emiş cihazları ve
C12-C12x dış mekan tahliye cihazları, eş
eksenli duvar çıkışı sayesinde tahliye işlemini
gerçekleştirir. Borular kombiyi bağımsız olarak
terk edebilir. Ancak çıkışlar eş merkezli ya da
benzer rüzgar koşullarına maruz kalacak şekilde birbirine yakın konumlandırılmalıdır (50 cm
aralık dahilinde)
C22 Ortak duman borusunda eşmerkezli çıkış
aracılığıyla tahliye (aynı boruda emme ve
tahliye).
C32-C32xEşmerkezli çatı çıkışı aracılığıyla
tahliye. Çıkış ağızları C12‘deki gibidir.
C42-C42x ortak duman borularında tahliye
ve emiş birbirinden ayrı gerçekleştirilir, ancak
benzer rüzgar koşullarına maruziyet söz konusudur.
C52-C52x Duvarda, çatıda ve basıncı farklı
olan ortamlarda farklı tahliye ve emiş hatlarına
sahiptir. Tahliye ve emiş hatları asla karşılıklı
duvarlara döşenmemelidir.
C62-C62x Tahliye ve emiş hatlarında kullanılan
borular ayrı olarak pazarlanmakta ve belgelenmektedir (1856/1)
C82-C82x Tahliye tek veya ortak duman
borusundan ve duvar emiş hattından gerçekleştirilir.
C92-C92x Tahliye çatıdan gerçekleştirilir (C32‘ye benzer
şekilde), ayrıca hava emişi mevcut tek bir duman borusundan yapılır.
İkiz çıkıșlar (ø 80) -șekil 9
İkiz çıkışlar odanın gereklilikleri göz önünde bulundurularak en uygun şekilde yerleştirilmelidir.
Hava giriş adaptörü (X) uygun şekilde yerleştirilmelidir. Adaptörün uygun vidalarla sıkıştırılması
zorunludur. Bu sayede alt kapağın yeri üst kapak
için engel oluşturmaz (Şekil 9).
Zorunlu durumlarda, baca gazı flanşı (L) bir tornavida yardımıyla yerinden çıkarılmalıdır.
Tabloda izin verilen doğrusal uzunluklar yer almaktadır. Kullanılan boruların uzunluğuna bağlı olarak,
flanş kullanımı zorunlu olabilir. Flanşlar kombinin
içinden seçilecektir (Tabloyu inceleyin).
Zorunlu durumlarda, baca gazı flanşı (F) bir tornavida yardımıyla yerinden çıkarılmalıdır. Tabloda
izin verilen doğrusal uzunluklar yer almaktadır.
Kullanılan boruların uzunluğuna bağlı olarak, flanş
kullanımı zorunlu olabilir. Flanşlar kombinin içinden
seçilecektir (Tabloyu inceleyin).
18 / 23 TR
Kombi / Kullanma Kılavuzu
3 Kurulum
3.6 Isıtma sisteminin dolumu
(Șekil 11)
Hidrolik bağlantılar yapıldıktan sonra ısıtma sistemini doldurun. Bu işlem soğuk sistem kullanılarak
ve aşağıdaki talimatlara göre yapılmalıdır:
• Otomatik tahliye vanasının kapağını (A) iki veya
üç tur döndürün.
• Soğuk su giriş musluğunun açık olduğundan
emin olun.
• Su basıncı göstergesi 1 ila 1,5 barı gösterene
kadar doldurma musluğunu (B) açık tutun.
Doldurma işlemi tamamlandıktan sonra doldurma
musluğunu kapatın.
Kombinin verimli çalışan bir hava ayırıcısı olduğundan elle müdahaleye ihtiyaç yoktur. Brülör yalnızca
hava tahliyesi sona erdiğinde devreye girer.
4 Ateșleme ve çalıștırma
4.1 Ön kontroller
Cihaz ilk ateşlemesi, Teknik Destek Servisinden
yetkili bir uzman personel tarafından yapılır.
Kombiyi çalıştırmadan önce şunları kontrol edin:
a) Kaynak tesisat verilerinin (elektrik, su gaz tesisa-
tı) etiket verilerine uygun olup olmadığını
b) Kombiden çıkan boru tesisatının termal izolasyon
kaplamasıyla kaplı olup olmadığını
c) Baca gazı çekiş ve hava emiş borularının tam
randımanla çalıştığını
d) Kombinin mobilyaların içine veya arasına yer-
leştirilmesi durumunda düzenli bakımın garanti
edilip edilmediğini.
e) Gaz giriş sisteminin sızdırmazlığını,
f) Yakıt kapasitesinin kombinin gerektirdiği değerle-
re uygun olup olmadığını
3.7 Isıtma sisteminin boșaltılması
Sistemi boşaltmak için aşağıdaki işlemleri yapın:
• Kombiyi kapatın.
• Kombi tahliye musluğunu (C) açın
• Sistemin en alt noktalarını boşaltın.
3.8 Ev içi sıcak suyun boșaltılması
Donma riski bulunduğunda, ev içi sıcak su sistemi
aşağıdaki şekilde boşaltılmalıdır:
• Su şebekelerinin ana vanasını kapatın.
• Tüm sıcak ve soğuk su musluklarını açın.
• En alt noktaları boşaltın.
UYARI
Güvenlik vanası (D) kullanılarak tahliye yapılırken,
vana uygun bir toplama sistemine bağlanmalıdır.
Üretici güvenlik vanasının kullanılması sonucu oluşabilecek olası hasarlardan sorumlu değildir.
g) Yakıt besleme sisteminin kombinin gerektirdiği
kapasiteye sahip olup olmadığını ve mevcut
yönetmeliklerde belirtilen tüm güvenlik ve kontrol
cihazlarına sahip olup olmadığını kontrol edin.
4.2 Cihazın ateșlenmesi
Kombiyi çalıştırmak için aşağıdaki işlemlerin yapılması zorunludur:
• Kombiyi çalıştırın.
• Sistemdeki gaz vanasını açarak yakıt akışına izin
verin.
• Mod seçiciyi (1- şekil 1a) istenen pozisyona
getirin:
Yaz modu: Mod seçicinin düğmesini yaz sembolünün üzerine gelene kadar çevirin (Şekil 2a).
Bu durumda yalnızca ev içi sıcak su sisteminin
geleneksel fonksiyonları aktif hale gelir. Ev içi sıcak
su sisteminde sıcak su ihtiyacı oluştuğunda, dijital
göstergede sıcak su sisteminin sıcaklığı, sıcak su
Kombi / Kullanma Kılavuzu
19 / 23 TR
4 Ateșleme ve çalıștırma
tedarik edildiğini gösteren simge ve alev simgesi
görülür.
Kıș modu: Mod seçicinin düğmesi küçük daire
işaretlerinin arasında kalan alana gelene kadar
çevrilir (Şekil 2b), kombi ev içine sıcak su tedarik
eder ve evi ısıtır Isınma ihtiyacı varsa, kombi açık
konuma gelir ve dijital monitörde havanın hangi
dereceye ısıtıldığı, ısıtma simgesi ve alev simgesi
görülür (Şekil 3a). Ev içi sıcak su sisteminde sıcak
su ihtiyacı oluştuğunda, kombi açık konuma gelir
ve dijital göstergede sıcak su sisteminin sıcaklığı,
sıcak su tedarik edildiğini gösteren simge ve alev
simgesi görülür (Şekil 4a) .
Ön ısıtma (daha hızlı sıcak su sağlar): Ev
içi su sıcaklığı ayar düğmesini (2- Şekil 1a)
sembolünün (Şekil 5a) üzerine getirerek ön ısıtma
fonksiyonunu aktive edin. Bu fonksiyon ev içi sıcak
su eşanjöründeki suyun sıcak kalmasını sağlar ve
sıcak suyu bekleme sürelerini kısaltır. Ön ısıtma
fonksiyonu aktif hale getirildiğinde, monitör mevcut
talebe göre suyun ısınacağı sıcaklığı veya o anki
sıcaklığını gösterir. Ön ısıtma talebinin ardından,
ateşleme sırasında monitörde sembolü görülür
(Şekil 5b). Ön ısıtma fonksiyonunu devre dışı bırakmak için, ev içi su sıcaklığı ayar düğmesini yeniden
sembolünün üzerine getirin. Ev içi su sıcaklığı
ayar düğmesini gerekli pozisyona getirin. Bu fonksiyon kombi KAPALI konumdayken aktive edilemez:
‘deki fonksiyon seçici (1 Şekil 1a) KAPALI konumda olduğunu ifade eder (Şekil 8a).
Bu süre boyunca ortam termostatından yine ısınma
sinyali gelirse, ısıtılacak su sıcaklığı değeri otomatik
olarak 5 °C daha artar.
Bu yeni sıcaklık değeri ısıtılacak su sıcaklığı selektöründe manüel olarak seçilen sıcaklığın ve C.T.R.
fonksiyonundan kaynaklı 10 °C’lik artışın sonucu
olarak ortaya çıkar.
İkinci döngüden sonra, ortam termostat talebi
karşılanıncaya kadar sıcaklık değeri +10°C olarak
ayarlanmış değerde tutulmalıdır.
4.3 Kapama
Geçici kapama
Evden kısa süreli olarak çıkacağınız durumlarda
mod seçiciyi (1-Şekil 1a) konumuna getirin
(KAPALI - Şekil 8a).
Bu sayede (elektrik ve yakıt tedarik sistemleri açık
bırakıldığından) kombi aşağıdaki sistemlerce korunur:
• Antifrost cihaz: Su ve kombinin sıcaklıkları
5°C’nin altına düştüğünde sirkülatör ve zorunlu
olması durumunda brülör minimum çıkış seviyelerinde devreye girerek su sıcaklığını yeniden güvenli değerlere (35°C) getirir. Antifrost döngüsü
sırasında dijital monitörde sembolü görülür.
• Sirkülatör antiblokaj fonksiyonu: İşletim
döngüsü her 24 saatte bir devreye girer.
Otomatik Çevresel Ayar Sistemi Fonksiyonu
(C.T.R.) Șekil 7a
Isıtılacak su sıcaklığı 55 ila 65°C aralığındaki
OTOMATİK sıcaklık değeri alanına getirildiğinde,
C.T.R. kendiliğinden ayar sistemi devreye girer:
Bu durumda kombi su çıkış sıcaklığını ortam termostatından gelen kapama sinyaline göre ayarlar.
Sıcaklık seçici ile ayarlanan su sıcaklığına erişildiğinde, 20 dakikalık geri sayım süresi başlar. Bu
süre boyunca ortam termostatından yine ısınma
sinyali gelirse, ısıtılacak su sıcaklığı değeri otomatik
olarak 5 °C daha artar.
Bu yeni değere ulaşıldığında ise, yeni bir 20 dakikalık süre başlar.
20 / 23 TR
Uzun süreli kapama
Evden uzun süreli olarak çıkacağınız durumlarda
mod seçiciyi (1-Şekil 1a) konumuna getirin
(KAPALI - Şekil 8a).
Daha sonra sistemdeki gaz vanasını kapatın. Bu
durumda antifrost cihazı devre dışı kalır: Donma
riski oluşursa sistemleri tahliye edin.
4.4 Ișık sinyalleri ve arızalar
Kombinin hangi durumda çalıştığı dijital ekranda
görülür. Aşağıda ekran tiplerinin bir listesi yer almaktadır.
Kombi / Kullanma Kılavuzu
4 Ateșleme ve çalıștırma
Yeniden çalıștırma (alarmları devre dıșı bırakma):
Arızalar A 01-02-03
Görev tercihi düğmesini ‘konumuna getirin
(KAPALI- Şekil 8a). 5-6 saniye bekledikten sonra
düğmeyi gerekli pozisyona yani yaz moduna
veya kış moduna getirin.
Sıfırlama girişimlerinize rağmen kombi yeniden
çalışmaya başlamıyorsa, Teknik Destek Merkeziyle
temas kurun.
Arıza A 04
Hata koduna ek olarak, dijital ekranda yy sembolü
Daha sonra mod seçiciyi istenen pozisyona
yani yaz veya kış moduna getirin.
Kombi yaklaşık 2 dakika sürecek bir tahliye döngüsüne girecektir.
Sıklıkla basınç düşüşleri yaşanıyorsa Teknik Destek
Servisinden yardım isteyin.
Kombi normal olarak çalışıyor, ancak ev içi su
sıcaklığını 50°C civarındaki sabit bir ayar seviyesinde tutamıyorsa, Teknik Destek Merkeziyle temas
kurun.
Arıza A 07
Teknik Destek Merkeziyle temas kurun.
de görülür. Su basıncı göstergesinden basınç değerini kontrol edin: Değer 0,3 barın altındaysa görev
tercih düğmesini (KAPALI - Şekil 8a) konuma
getirin ve doldurma vanasını ( Şekil 11-B) basınç 1
ila 1,5 bar olana kadar ayarlayın.
Kombi durumuEkran
BeklemedeKAPALI durumdaKAPALI
ACF modülü kilitlenme alarmı A01
ACF elektrik arızası alarmı A01
Limit termostat alarmı A02
Hava basınç anahtarı alarmı A03
H2O basınç anahtarı alarmı A04
NTC ev içi su arızası A06
NTC ısıtma arızası A07
Parazit yanma A011
Elektrik kalibrasyonu minimum ve maksimum ısınma ADJ
Geçici ateşleme bekleme88°C ışıklı ikaz
Hava basınç anahtarının devreye girmesi
H2O basınç anahtarının devreye girmesi
Ön ısıtma fonksiyonu aktifP
Ön ısıtma ihtiyacıP ışıklı ikaz
Harici sensör mevcut
Ev içi su ısıtma ihtiyacı
Isınma ısısı ihtiyacı 80°C
Antifriz ısıtma ihtiyacı
Alev mevcut
4.5 Gaz dönüșüm ișlemleri
Dönüşüm uzman personel tarafından yapılmalıdır.
ışıklı ikaz
ışıklı ikaz
60°C
Kombi / Kullanma Kılavuzu
21 / 23 TR
5 Bakım ve temizlik
5.1 Temizleme ve bakım
Ürün özelliklerinin ve verimliliğinin aynı seviyede
kaldığından ve mevcut düzenlemelerdeki talimatlara uyulduğundan emin olunması için cihazın
belirli aralıklarla sistematik olarak kontrol edilmesi
zorunludur. Kontrol sıklığı kuruluma ve kullanım
koşullarına bağlıdır, ancak cihazın Teknik Destek
Servisinden yetkili bir personel tarafından yılda bir
kere kontrol edilmesi zorunludur.
ÖNEMLİ: Cihazda herhangi bir temizlik veya bakım
işlemi gerçekleştirmeden önce, güç kaynağını
kesmek için cihazın sistemini kullanın ve ısıtıcıdaki
vanayı çevirerek gaz akışını durdurun.
Cihazı veya parçalarını yanıcı maddelerle (örneğin
benzin,alkol vs.) temizlemeyin.
Paneli, boyalı parçaları ve plastik parçaları boya
tineriyle temizlemeyin. Panel sabunlu suyla temizlenmelidir.
22 / 23 TR
Kombi / Kullanma Kılavuzu
6 Tüketici Hizmetleri
Değerli Müşterimiz,
Sizlere iyi ürün vermek kadar, iyi hizmet vermenin de önemine inanıyoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüketicilere çok geniş kapsamlı yeni hizmetler sunmaya devam ediyoruz.
Yetkili Servislerimizin haftanın 7 günü 09:00 - 22:00 saatleri arasında hizmet vermeye başlamasının
ardından, Beko Hizmet Merkezi haftanın 7 günü 24 saat yeni telefon numarası 444 1 404 ile canlı olarak
hizmet vermeye başladı.
Doğrudan bu numarayı çevirerek Beko Hizmet Merkezine başvurabilir ve arzu ettiğiniz hizmeti talep
edebilirsiniz.
Beko Hizmet Merkezi
444 1 404
(Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından alan kodu çevirmeden *)
Diğer Numara:
(0216) 585 8 404
Çağrı Merkezimize ayrıca www.beko.com.tr adresindeki Tüketici Hizmetleri bölümünde bulunan formu
doldurarak ya da 0216 585 8 404 nolu telefonu arayarak ya da 0216 423 23 53 nolu telefona faks
çekerek de ulaşabilirsiniz.
Yazılı başvurular için adresimiz: Beko Hizmet Merkezi, Ankara Asfaltı Yanı, 34950 Tuzla/İSTANBUL
2. Ürününüzü kullanma kılavuzu esaslarına göre kullanınız.
3. Ürününüzle ilgili hizmet talebiniz olduğunda yukarıdaki telefon numaralarından Çağrı Merkezimize
başvurunuz.
4. Hizmet için gelen teknisyene “teknisyen kimlik kartı”nı sorunuz.
5. İşiniz bittiğinde servis teknisyeninden “HİZMET FİŞİ“ istemeyi unutmayınız. Alacağınız Hizmet Fişi, ilerde
ürününüzde meydana gelebilecek herhangi bir sorunda size yarar sağlayacaktır.
6. Kullanım ömrü: 15 yıldır. (Ürünün fonksiyonunu yerine getirebilmesi için gerekli yedek parça süresi.)
Kombi / Kullanma Kılavuzu
23 / 23 TR
Garanti ile ilgili olarak müşterinin dikkat etmesi
gereken hususlar
Beko tarafından verilen bu garanti, Kombi’nin normalin dışında kullanılmasından doğacak
arızaların giderilmesini kapsamadığı gibi, aşağıdaki durumlar da garanti dışıdır:
1. Kullanma hatalarından meydana gelen hasar ve arızalar,
2.Ürünün müşteriye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma ve taşıma sırasında oluşan hasar
ve arızalar,
3. Voltaj düşüklüğü veya fazlalığı; hatalı elektrik tesisatı; ürünün etiketinde yazılı voltajdan farklı
voltajda kullanma nedenlerinden meydana gelecek hasar ve arızalar,
4. Yangın ve yıldırım düşmesi ile meydana gelecek arızalar ve hasarlar.
5.Ürünün kullanma kılavuzlarında yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar.
Yukarıda belirtilen arızaların giderilmesi ücret karşılığında yapılır.
Ürünün kullanım yerine montajı ve nakliyesi ürün fiyatına dahil değildir.
Garanti belgesinin tekemmül ettirilerek tüketiciye verilmesi sorumluluğu, tüketicinin malı satın
aldığı satıcı, bayi, acenta ya da temsilciliklere aittir. Garanti belgesi üzerinde tahrifat yapıldığı,
ürün üzerindeki orijinal seri numarası kaldırıldığı veya tahrif edildiği takdirde bu garanti geçersizdir.
Ürününüzün CE uygunluğu Kiwa Italia S.p.A. - Via Treviso, 32/34 31020 San Vendemiano (TV)
Italy – Tel : + 39 0438 411755 - Fax: + 39 0438 22428 -claudio.soligon@kiwa.it- www.1kiwa.
com – tarafından onaylanmıştır.
İmalatçı /İthalatçı: ARÇELİK A. Ş. Genel Müdürlük Karaağaç Cad. No: 2-6 Sütlüce 34445
İstanbul/Türkiye
ARÇELİK A.Ş. Tuzla 34950 İstanbul Tel.:(0-216) 585 85 85 Fax: (0-216) 585 85 80 Menşei: Polonya
Kombi
Garanti Belgesi
BEKO Kombi’nin kullanma kılavuzunda gösterildiği şekilde kullanılması ve Arçelik’in yetkili kıldığı Servis elemanları
dışındaki şahıslar tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmemiş olması şartıyla, bütün
parçaları dahil olmak üzere tamamı malzeme, işçilik ve üretim hatalarına karşı
3 (ÜÇ) YIL SÜRE İLE GARANTİ EDİLMİŞTİR.
Garanti kapsamı içinde gerek malzeme ve işçilik gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halinde yapılan
işlemler için işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka bir ad altında hiçbir ücret talep edilmeyecektir.
Garanti süresi içinde yapılacak onarımlarda geçen süre, garanti süresine ilave edilir. Tamir süresi en fazla 20 iş
günüdür. Bu süre mamulün yetkili servis atölyelerimize, yetkili servis atölyelerimiz bulunmaması durumunda Yetkili
Satıcılarımıza veya Firmamıza bildirildiği tarihten itibaren başlar. Ürünün arızasının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde Arçelik A.Ş. ürünün tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir ürünü,
müşterinin kullanımına tahsis edecektir.
Arızanın giderilmesi konusunda uygulanacak teknik yöntemlerin tespiti ile değiştirilecek parçaların saptanması
tamamen fırmamıza aittir. Arızanın giderilmesi ürünün bulunduğu yerde veya Yetkili Servis atölyelerinde yapılabilir.
Müşterimizin buna onayı şarttır.
Ancak;
Tüketicinin onarım hakkını kullanmasına rağmen malın;
-Tüketiciye teslim edildiği tarihten itibaren,garanti süresi içinde kalmak kaydıyla, bir yıl içerisinde en az dört defa
veya imalatçı-üretici ve/veya ithalatçı tarafından belirlenen garanti süresi içerisinde altı defa arızalanmasının yanı
sıra, bu arızalarınmaldan yararlanmamayı sürekli kılması, ,
-Tamiri için gereken azami süresinin aşılması ,
-Firmanın servis istasyonunun, servis istasyonunun mevcut olmaması halinde sırayla satıcısı, bayii, acentesi temsilciliği ithalatçısı veya imalatçı-üreticisinden birisinin düzenleyeceği raporla arızanın tamirini mümkün
bulunmadığının belirlenmesi, durumlarında tüketici malın ücretsiz değiştirilmesini, bedel iadesi veya ayıp
oranda bedel indirimi talep edebilir. Garanti belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için T.C. Gümrük ve
Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetim Genel Müdürlüğü’ne başvurulabilir. Bu Garanti
Belgesi’nin kullanılmasına 4077 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ile bu Kanun’a dayanılarak
yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına Dair Yönetmelik uyarınca, T.C. Gümrük ve Ticaret
Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetim Genel Müdürlüğü tarafından izin verilmiştir.
Arçelik A.Ş.
Genel Müdür
Seri No:
Tip: BK 20 EK LCD-BK 30 EK LCD
Teslim Tarihi, Yeri:
Fatura Tarihi, No:
Satıcı Firma Ünvanı:
Bu belge, T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı’nın 81793 no’lu ve 15.04.2010 izin tarihli belgesine göre düzenlenmiştir.
Bu bölümü, ürünü aldığınız Yetkili Satıcı imzalayacak ve kaşeleyecektir.
Genel Müdür Yardımcısı
Adres:
Tel-Faks:
Satıcı Firma (Kaşe ve İmza):
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.