BEKOMAT 32 stand alone
7
En el BEKOMAT 32, dos LED‘s se encarga de indicar los distintos estados
de servicio.
En funcionamiento.
El aparato está bajo tensión
Si la salida del condensado está perturbada la válvula se abre en secuencias
(aprox. cada 3 segundos), para eliminar
la perturbación
Perturbación / alarma
Test control funcional de la
válvula. Purga manual active el
pulsador.
Posee TEST de la alarme. Active el pulsador durante 1 minuto.
No caso do BEKOMAT 32 dois LED‘s
indica cada um dos estados de funcionamento.
Estado pronto a funcionar
Tensão aplicada
Se o escoamento do condensado estiver
obstruído, a válvula abre com sequências
de 3 segundos para solucionar automaticamente esta anomalia.
Avaria / alarme
Teste de funcionamento da válvula
(drenagem manual): pressionar a
tecla.
Para testar A funcao de alarme (ver em baixo) pressionar a tecla pelo menos 1 min.
français portuguêsespañol
El condensado uye a través de la tubería de entrada (1) al BEKOMAT 32 y se
acumula en el depósito (2).
El sensor capacitivo de nivel (3) controla
permanentemente el nivel de llenado. Si
el depósito está lleno, el sensor emite
una señal a la unidad de pilotaje electrónico.
Inmediatamente se acciona la válvula
de pilotaje (4) y la membrana (5) abre la
salida (6) para purgar el condensado.
En el momento en el que el BEKOMAT
32 esta vacío se cierra la salida herméticamente antes de que se produzca un
escape de aire comprimido.
O condensado ui através do tubo de
entrada (1) para o interior do BEKOMAT
32 e acumula-se no depósito (2).
Um sensor que trabalha capacitivamente
(3) vai registando continuamente o nível, transmitindo um sinal á unidade de
comando electrónico logo que o depósito
estaja cheio de condensado.
A válvula de comando piloto (4) é accionada e o diafragma (5) abre o tubo
de descarga (6) para escoamento do
condensado.
No momento em que o depósito fica
vazio, o orifício de descarga é fechado
hermeticamente a m de se evitar uma
perda desnecessária de ar comprimido.
Le BEKOMAT 32 dispose en plus
d'une fonction mode d'alarme :
Si un défaut n'est pas résolu au bout d'une
minute, un signal de dysfonctionnement
est émis:
• La LED alarme clignote
• Le relai d'alarme commute (le signal est
délivré sur un contact sans potentiel)
• La vanne s'ouvre toutes les 4 minutes,
pendant 7,5 secondes
Dès que le défaut est résolu, le BEKOMAT
32 revient automatiquement en mode
normal.
Causes de dysfonctionnement possibles:
• Défaut au niveau de l'installation
• Pression minimale non atteinte
• Trop de condensat (surcharge)
• Ecoulement bouché ou obturé
• Importantes quantités d'impuretés
• Conduites gelées
Sur le BEKOMAT 32, les états de
fonctionnement sont afchés par deux
LED‘s.
Prêt à fonctionner
Tension d'alimentation présente
Si l'écoulement du condensat est pertu
bé, la vanne s'ouvre par intermittences
(toutes les 3 s), an de remédier automatiquement au défaut :
Dysfonctionnement / alarme
Test du fonctionnement de l'élec-
trovanne et purge manuel le:
actionner brièvement la touche.
Pour tester la fonction alarme (voir ci-dessous) actionner la touche > 1 minute
1
1
1
2
2
2
3
3
3
O BEKOMAT 32 dispõe adicionalmente
de uma função de modo de alarme:
Se uma anomalia não se resolver ao
m de 1 minuto, é emitido um sinal de
alarme:
• O LED de alarme começa a piscar
• O relé de alarme comuta (o sinal pode
ser transmitido via um contacto livre de
potência)
• A válvula abre durante 7,5 segundos,
de 4 em 4 minutos
Quando a anomalia for eliminada, o
BEKOMAT 32 retorna automaticamente
ao seu funzionamento normal.
As possíveis causas de anomalia
são, p.ex.:
• defeitos na instalação
• a pressão mínima não foi atingida
• quantidades excessivas de condensado (sobrecarga)
• tubo de descarga obstruído/bloqueado
• grande quantidade de impurezas
• tubos congelados
El BEKOMAT 32 tiene adicionalmente
una función en modo de alarma:
Si después de 1 minuto la perturbación
no está eliminada se emite una señal
de alarma:
• El diodo de alarma parpadea
• El rele de alarma está activada (la señal
esta disponible en el contacto libre de
potencial).
• La válvula abre cada 4 minutos durante
7,5 segundos.
Cuando la perturbación está eliminada el
BEKOMAT 32 vuelve automáticamente a
su modo normal.
Posibles causas son p.ej.:
• Fallos en el montaje.
• La presión mínima esta por debajo de
la indicada.
• La cantidad de condensado es dema
-
siado alta.
• La tubería de salida está cerrada o
taponada.
• Cantidad extrema de partículas de
suciedad.
• Tuberia congelamiento
Amené dans le BEKOMAT 32 par la
conduite d'arrivée (1), le condensat est
collecté dans le réservoir (2).
Une sonde capacitive (3) surveille en
permanence le niveau de remplissage et
envoie un signal à la commande électronique dès que le réservoir est rempli.
L'électrovanne pilote (4) est activée et la
membrane (5) ouvre la conduite d'évacuation (6) pour l'éclusage du condensat.
Dès que le BEKOMAT 32 est vide, la
conduite d'évacuation est à nouveau
refermée avec une parfaite étanchéité,
avant même que l'air comprimé ne puisse
s'échapper.