Manual i përdoruesit
Korisničko uputstvo
Drogi kliencie, Przed użyciem produktu dokładnie przeczytaj instrukcje obsługi.
Dziękujemy za wybranie produktu. Chcielibyśmy, abyś mógł wykorzystać optymalną wydajność tego wysokiej jakości produkt, który został wykonany przy użyciu najnowocześniejszej technologii. Aby to zrobić, przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję i wszelkie inne dokumenty dostarczone z produktem, przed jego użyciem i zachowaj je.
Przestrzegaj wszystkich informacji i ostrzeżeń zawartych w instrukcji obsługi. W ten sposób zabezpieczysz siebie i swój produkt przed zagrożeniami, które moga wystapić.
Zachowaj instrukcję obsługi. W przypadku sprzedaży produktu należy dołączyć do niego instrukcję obsługi.
W tej instrukcji obsługi są używane następujące symbole:
🛕 Zagrożenie, które może spowodować śmierć lub obrażenia.
UWAGA Zagrożenie, które może spowodować uszkodzenie produktu lub jego otoczenia
Ważne informacje lub przydatne wskazówki dotyczące obsługi.
Przeczytaj instrukcję obsługi.
1. Instrukcje bezpieczeństwa | 4 |
---|---|
1.1 Zastosowanie | .4 |
1.2.Bezpieczeństwo dzieci, | |
osób wymagających szczególneg | 0 |
traktowania i zwierząt domowych | ۱4 |
1.3 .Bezpieczeństwo | _ |
elektryczne | . 5 |
I.4. Bezpieczenstwo | , |
. 6 | |
instalacii |
as
Z |
.0 | |
15
7 |
|
17 Beznieczeństwo podcz |
. /
ac |
konserwacji i czyszczenia | 9 |
1.8.HomeWhiz |
.,
10 |
1.9. Oświetlenie | 10 |
2. Instrukcie środowiska ź | 11 |
2.1.Zgodność z dyrektywa WEEE | i |
usuwanie odpadów: | 11 |
2.2.Zgodność z dyrektywą RoHS: | 11 |
2.3.Informacje o opakowaniu | 11 |
3. Lodówka ź | 2 |
4. Instalacja 🧳 | 13 |
4.1.0dpowiednie miejsce na | |
instalację1 | 3 |
4.2.Zakładanie klinów | |
plastikowych | 13 |
4.3.Regulacja nóżek | 14 |
4.4.Połączenie elektryczne | 14 |
5. Przygotowanie | 15 |
---|---|
5.1 Co zrobić, aby oszczędzać | |
energię | . 15 |
5.2 Pierwsze uruchomienie | .16 |
6. Obsługa urządzenia | 17 |
6.1.0świetlenie wnętrza | .20 |
6.2.Alert otwarcia drzwi | |
(opcjonalny) | 20 |
6.3.Zmiana kierunku | |
otwierania drzwi | 20 |
6.4.Niebieskie światło/ | |
Vitamin Zone | 20 |
6.5.Pochłaniacz zapachów | 21 |
6.6.Zamrażanie świeżej | |
żywności | 22 |
6.7.Zalecenia dotyczące | |
przechowywania mrożonej | ~ ~ |
zywności | 23 |
6.8.Informacje o głębokim | ~~ |
zamrazaniu | .23 |
6.9.Rozmieszczanie zywności | .23 |
6.10.Komora schładzania | 24 |
6. I I. Pojemnik na swieże | |
24 | |
6. IZ. POJemnik na świeże warzyw | va |
z kontrolowaną wilgotnością | م ر |
24 | |
7. Konserwacja i czyszczenie | 25 |
7.1.Unikanie nieprzyjemnych | 25 |
25 | |
7.2.0chrona powierzchni
plactikowych |
າ⊏ |
20 | |
8. Rozwiazywanie problemów | - 26 |
AProcedury instalacji i naprawy muszą być zawsze wykonywane przez producenta, autoryzowanego przedstawiciela serwisu lub
. wykwalifikowaną osobę wskazaną przez importera.
Używaj tylko oryginalnych części i akcesoriów.
AOryginalne części zamienne będą dostępne przez 10 lat od daty zakupu produktu.
ANie naprawiaj ani nie wymieniaj żadnej części produktu, chyba że jest to wyraźnie określone w instrukcji obsługi.
ANie wprowadzaj żadnych zmian technicznych w produkcie.
Ten produkt nie nadaje się do użytku komercyjnego i należy go używać zgodnie z jego przeznaczeniem. Ten produkt jest przeznaczony do stosowania w domach i pomieszczeniach.
Na przykład:
- Kuchnie dla personelu w sklepach, biurach i innych środowiskach pracy - Gospodarstwach agroturvstvcznvch. - Obszarach wykorzystywanych nrzez klientów w hotelach motelach i innvch rodzajach zakwaterowania. - Hotelach typu bed&breakfast, pensionatach. - Cateringach i podobnych zastosowaniach niekomercvinvch. Ten produkt nie powinien być używany na zewnatrz z lub bez namiotu nad nim, takiego jak łódki. balkony lub tarasy. Nie wystawiai produktu na działanie deszczu, śniegu, słońca lub wiatru.
Istnieje ryzyko pożaru!
Przed wyrzuceniem starego lub przestarzałego produktu:
Produkt musi być odłączony od zasilania podczas instalacji, konserwacji, czyszczenia, naprawy i przenoszenia.
Skontaktuj się z autoryzowanym agentem serwisowym w celu instalacii produktu. Aby przygotować produkt do użycia, sprawdź informacie w instrukcji obsługi, aby upewnić sie, że instalacje elektryczne i wodne sa odpowiednie. Jeśli nie sa. skontaktuj sie z wykwalifikowanym elektrykiem i hydraulikiem, aby dokonać niezbednych ustaleń W przeciwnym razie istnieje ryzyko porażenia pradem, pożaru. problemów z produktem lub ohrażeń
Wymagana przestrzeń na każde 8 g czynnika chłodniczego wynosi minimum 1 m3. Ilość
czynnika chłodniczego w produkcie jest podana na etykiecie typu.
Produktu nie wolno instalować w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych i należy go trzymać z dala od źródeł ciepła, takich jak płyty grzejne, grzejniki itp.
produktu w pobliżu źródła ciepła, należy zastosować odpowiednią płytę izolacyjną pomiędzy nimi i
6 / 32 PL
zachować następujące minimalne odległości do źródła ciepła: - Co najmniej 30 cm od źródeł ciepła, takich jak płyty grzejne, piekarniki, urządzenia grzewcze lub piece.
- Minimum 5 cm od piekarników elektrycznych.
których wilgotność jest wysoka lub woda może pryskać. Jeśli lodówka zostanie zamoczona wodą, odłącz ją od zasilania i skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
Nigdy nie podłączaj lodówki do urządzeń oszczędzających energię. Takie systemy są szkodliwe dla twojego produktu.
urządzeń elektrycznych wewnątrz lodówki/zamrażarki.
produkcie. Rozpryskiwanie wody na część elektryczną może spowodować porażenie prądem lub ryzyko pożaru.
8 / 32 PI
/ przewrócić się. Przedmioty takie mogą spaść, gdy drzwi są otwarte, powodując obrażenia i / lub szkody materialne.
- Nie dotykaj produktu ani kabla zasilającego,
Trzymaj się z dala od potencjalnych źródeł ognia, które mogą spowodować zapalenie się produktu.
- Przewietrz miejsce, w którym znajduje się produkt. Nie używaj wentylatorów.
- Zadzwoń do autoryzowanego przedstawiciela serwisu.
Jeśli produkt jest uszkodzony i zobaczysz wyciek czynnika chłodniczego, trzymaj się od niego z dala. Czynnik chłodniczy może powodować odmrożenia w przypadku kontaktu ze skóra.
środków czyszczących, detergentów, gazu, benzyny, rozcieńczalników, alkoholu, lakierów itp.
Podczas obsługi produktu za pośrednictwem aplikacji HomeWhiz należy przestrzegać ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa, nawet gdy jesteś z dala od produktu. Musisz także przestrzegać ostrzeżeń zawartych w aplikacji.
Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem, gdy konieczna jest wymiana diody LED/żarówki używanej do oświetlenia.
Ninieiszy wyrób iest zgodny z dvrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (2012/19/ WE). Wyrób ten oznaczony jest symbolem klasyfikacji zużytych urzadzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE).
Ten symbol oznacza, że sprzet nie może być umieszczany łacznie z innymi odpadami gospodarstwa domowego
po okresie jego użytkowania. Zużyte urządzenie należy oddać do specialnego punktu zbiorki zużytego sprzetu elektrycznego i elektronicznego w celu utylizacji. Aby uzyskać informacie o punktach zbiórki w swoiej okolicy należy skontaktować sie z lokalnymi władzami lub punktem sprzedaży tego produktu. Gospodarstwo domowe spełnia ważna role w przyczynianiu sie do ponownego użycia i odzysku zużytego sprzetu Odnowiednie nostenowanie ze zużytym sprzetem zapobiega potencialnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia.
Ninieiszy wyrób iest zgodny z dyrektywa Parlamentu Europeiskiego i Rady RoHS lograniczenie użycia substancii niebezpiecznych) (2011/65/ WE). Nie zawiera szkodliwych i zakazanych materiałów podanych w tej dyrektywie.
Opakowanie tego wyrobu wykonano z materiałów nádaiacvch sie do recyklingu zgodnie z naszym ustawodawstwem kraiowym. Nie wyrzucai
materiałów opakowaniowych do śmieci wraz z innymi odpadkami domowymi. Oddaj je w jednym z wyznaczonych przez władze lokalne punktów zbiórki materiałów opakowaniowych.
*Opcjonalne: Rysunki w tej instrukcji obsługi są schematyczne i mogą nie pasować dokładnie do konkretnego produktu. Jeśli posiadany produkt nie zawiera odpowiednich części, informacje dotyczą innych modeli.
12 / 32 PL
Przed użyciem urządzenia należy przeczytać rozdział "Instrukcje bezpieczeństwa"!
W sprawie instalacji produktu skontaktuj się z autoryzowanym serwisem. Aby przygotować produkt do instalacji, zapoznaj się z informacjami w instrukcji użytkownika i sprawdź, czy zasilanie elektryczne i dopływ wody są zgodne z wymaganiami. Jeśli nie, skontaktuj się elektrykiem i hydraulikiem, aby dokonać stosownych zmian.
i podobnych źródeł ciepła, oraz co najmniej 5 cm od kuchenek elektrycznych.
Użyj klinów plastikowych dostarczonych wraz z produktem, aby zapewnić wystarczająco dużo miejsca na cyrkulację powietrza między produktem a ścianą.
Jeśli produkt nie jest ustawiony równo, wyreguluj przednie regulowane nóżki, obracając je w prawo lub w lewo.
nowierzchni W bocznych ściankach produktú poprowadzone sa przewody z chłodziwem dla poprawy systemu chłodzenia. Czynnik chłodniczy w wysokich temperaturach może przepływać przez te obszary, co może bardzo rozarząć powierzchnie ścianek bocznych. Jest to normalne i nie wymaga żadnego serwisowania. Prosze zachować ostrożność podczas dotykania tych obszarów.
A Przed użyciem urządzenia należy przeczytać rozdział "Instrukcje bezpieczeństwa"!
Podłączanie produktu do elektronicznych systemów oszczędzania energii jest niebezpieczne, ponieważ może uszkodzić produkt.
Nie trzymaj chłodziarki otwartej przez dłuższy czas.
Wkładając żywność, należy zachować minimum 3 cm
odstępu od osłony wentylatora.
Ponieważ gorace i wilgotne powietrze nie bedzie miały bezpośredniego dostepu do Twojego produktu kiedv drzwi beda zamkniete produkt dokona samodzielnei optymalizacii w warunkach wystarczaiacych do ochrony Twoiej żywności W takich okolicznościach funkcie i komponenty, takie jak kompresor, wentylator, podgrzewacz, rozmrażanie, oświetlenie, wyświetlacz itp. beda działały w taki sposób, aby zużywać minimalna potrzebna ilość energii.
Przed użyciem chłodziarki wykonaj odpowiednie przygotowania zgodnie z instrukcjami w sekcjach "Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska" i "Instalacja".
Zostaw produkt włączony bez żywności w środku na 6 godzin i nie otwieraj drzwi, jeśli nie jest to absolutnie konieczne.
(1) |
Gdy zaczyna działać
sprężarka, rozlega się dźwięk. Nawet jeśli sprężarka jest wyłączona, dźwięki są normalne z powodu skompresowanych cieczy i gazów w systemie chłodzenia. |
|
---|---|---|
1 |
Przednie krawędzie
produktu mogą się nagrzewać. Jest to całkiem normalne. Te obszary zostały zaprojektowane, aby się nagrzewać w celu zapobiegnięcia kondensacji. |
W niektórych modelach panel wskaźników wyłącza się automatycznie po 5 minutach od zamknięcia drzwi. Włącza się on ponownie w momencie otwarcia drzwi lub naciśnięcia dowolnego przycisku.
A Najpierw należy przeczytać rozdział "Instrukcje dotyczace bezpieczeństwa"!.
* Funkcja nie jest dostępna w niektórych modelach
Rysunki w tej instrukcji obsługi są schematyczne i mogą nie pasować dokładnie do konkretnego produktu. Jeśli zakupione urządzenie nie ma opisywanych części, części te są dostępne w innych modelach.
Ten wskaźnik ((!)) będzie aktywny, gdy chłodziarka nie może zapewnić odpowiedniego chłodzenia lub w przypadku iakiegokolwiek błedu czujnika. Na wskaźniku temperatury komory zamrażarki pojawi się litera F" a na wskaźniku temperatury komory chłodziarki cyfry 1, 2, 3. Cyfry na wskaźniku określaja serwis dotyczacy awarii. Jeśli włożysz gorace jedzenie do komory zamrażarki lub zostawisz jej drzwi otwarte przez dłuższy czaś, może zaświecić się wykrzyknik. To nie jest usterka, ostrzeżenie zniknie po ostvonieciu potrawy lub po naciśniecju dowolnego przycisku.
Funkcia oszczedzania energii włacza sie automatycznie a symbol oszczedzania energii l —) pojawja sie na ekranje, odv drzwi urządzenia nie są otwierane lub zamykane przez pewien czas. Gdy funkcia oszczedzania energii iest aktywna, wszystkie symbole na wyświetlaczu, oprócz symbolu oszczedzania energii, wyłacza sie. Gdv funkcia oszczedzania energii jest aktywna, naciśniecie dowolnego przycisku lub otwarcie drzwi spowoduje jej wyłaczenie j sygnały na wyświetlaczu powróca do normalnego stanu. Funkcia oszczedzania energii jest funkcia aktywowana fabrycznie i nie można iei anulować.
Ten przycisk 🗇 służy do bezprzewodowego łaczenia się z urzadzeniem za pośrednictwem aplikacii mobilnei HomeWhiz. Jeśli przycisk jest wciśniety przez długi czas (3 sek.), dioda na przycisku zacznie migać (co 0.5 sekundy). Zostanie zainiciowane połaczenie miedzy urzadzeniem a siecia domowa. Po nawiazaniu połaczenia bezprzewodowego z urządzeniem LED bedzie świecić nieprzerwanie. Po wstepnei konfiguracii. połaczenie można aktywować/ dezaktywować, naciskajac ten przycisk. LED na przycisku bedzie szybko migać (co 0,2 sekundy) aż do nawiazania połaczenia. Gdy połaczenie jest aktywne. LED bedzie świecić nieprzerwanie Jeśli nie można nawiazać połaczenia przez długi czas, sprawdź ustawienia połaczenia i zapoznaj sie z cześcia "Rozwiazywanie problemów" w instrukcji obsługi. Do połaczenia bezprzewodowego należy używać aplikacji HomeWhiz. Kroki instalacii sa wyjaśnione w aplikacji podczas instalacji. Dostep do aplikacii można uzyskać odczytując kod QR dostepny na etykiecie HomeWhiz na urządzeniu. Aplikacie można pobrać z App Store lub Play Store na urządzenia z systemem Android. Aby uzyskać szczegółowe informacie, odwiedź strone https:// www.homewhiz.com/
Pozwala na ustawienie temperatury komory chłodziarki ( c). Naciśnięcie tego przycisku umożliwia ustawienie temperatury w chłodziarce na 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2 i 1°C.
Ustawiana jest temperatura dla chłodziarki. Naciśnięcie przycisku (c) umożliwia ustawienie temperatury w komorze zamrażarki na -18, -19, -20, -21, -22, -23, -24°C.
Naciśnij przycisk przez 3 sekundy, aby aktywować/dezaktywować funkcję antyzapachową (P3"). Gdy funkcja antyzapachowa jest aktywna, LED na odpowiednim przycisku zaświeci się. Gdy funkcja jest aktywna, moduł antyzapachowy będzie uruchamiany okresowo.
Po naciśnięciu klawisza szybkiego zamrażania dioda na klawiszu zaświeci się i funkcja szybkiego zamrażania zostanie aktywowana. Temperatura komory zamrażania jest ustawiona na -27°C. Naciśnij przycisk ponownie, aby anulować funkcję. Funkcja szybkiego zamrażania zostanie automatycznie anulowana po 24 godzinach. Aby zamrozić dużą ilość świeżej żywności, naciśnij przycisk szybkiego zamrażania przed umieszczeniem żywności w komorze zamrażania.
Naciśnięcie przycisku konwersji komory ( and a sekundy przełącza komorę zamrażarki między trybami chłodzenia, wyłączenia i zamrażania. Jeśli pracuje jako komora chłodzącej, temperatura zostanie ustawiona na 4°C. W trybie WYŁĄCZENIA wskaźnik temperatury w komorze powinien wskazywać "- -".
Aby uruchomić funkcje Wakacji ( 📲 🖬 naciśnii przycisk na 3 sekundy. Uruchomi się tryb Wakacji i zaświeci się LED w przycisku. Na wskaźniku temperatury komory chłodzącej powinien pojawić się symbol "- -", a komora chłodzaca nie ma właczonego aktywnego chłodzenia. Gdy ta funkcja jest aktywna, nie wolno przechowywać żywności w komorze chłodzenia. Pozostałe komory zamrażarki beda nadal chłodzić zgodnie z ustawiona temperatura. Naciśnii przycisk przez 3 sekundy, aby wyłaczyć te funkcje. 10. Przycisk resetowania ustawień
Aby zresetować ustawienia połączenia bezprzewodowego, naciśnij jednocześnie przyciski Szybkie zamrażanie (************************************
Do oświetlenia wnętrza są używane diody LED. W razie jakichkolwiek problemów z tym oświetleniem należy się skontaktować z autoryzowanym serwisem. Lampa (lampy) wykorzystywane w tym urządzeniu nie są przeznaczone do oświetlania pomieszczeń. Lampa ta ma pomagać użytkownikowi wygodnie i bezpiecznie umieszczać pożywienie w lodówce/zamrażarce.
Alarm dźwiękowy rozlegnie się, jeśli drzwi produktu pozostaną otwarte przez minutę. Alarm dźwiękowy ucichnie po zamknięciu drzwi lub naciśnięciu dowolnego przycisku na wyświetlaczu (o ile jest dostępny).
Możesz zmienić kierunek otwierania chłodziarki, w zależności od miejsca użytkowania. Jeśli musisz to zrobić, skontaktuj się z najbliższym autoryzowanym serwisem. Powyższe wyjaśnienie to stwierdzenie ogólne. Aby uzyskać informacje o możliwości zmiany kierunku otwierania drzwi, sprawdź etykietę ostrzegawczą wewnątrz opakowania produktu.
Vitamin Zone
owoce i warzywa przechowywane w pojemnikach oświetlonych niebieskim światłem dalej wytwarzają fotosyntezę. Dzieje się tak dzięki efektowi długości fali niebieskiego światła, a tym samym zachowują one witaminy.
owoce i warzywa przechowywane w pojemnikach oświetlonych technologią Vitamin Zone dłużej zachowują witaminy. Dzieje się tak dzięki cyklom niebieskiego, zielonego, czerwonego światła oraz ciemności, które symulują cykl dzienny.
Jeśli otworzysz drzwi lodówki podczas ciemnego cyklu technologii Vitamin Zone, lodówka
automatycznie to wykryje i umożliwi niebiesko-zielone lub czerwone światło, aby podświetlić pojemnik
na warzywa. Po zamknieciu drzwi lodówki cykl ciemności będzie kontynuowany, symulując noc w cyklu dziennym.
Pochłaniacz zapachów błyskawicznie usuwa z lodówki nieprzyjemne zapachy, zanim przenikną do powierzchni. Urządzenie znajduje się na suficie komory na świeżą żywność. Dzięki niemu nieprzyjemne zapachy zostają zneutralizowane podczas aktywnego przepływu powietrza przez filtr zapachowy. Po oczyszczeniu powietrze wraca do komory na świeżą żywność. Dzięki temu nieprzyjemne zapachy pochodzące z żywności przechowywanej w lodówce zostają usunięte, zanim przenikną do powierzchni.
Jest to możliwe dzieki wentylatorowi. diadzia LED araz filtrowi zapachowemu – wszystkie te elementy stanowia integralna część pochłaniacza zapachów. Podczas codziennego użytkowania pochłaniacz zapachów okresowo włacza się automatycznie. Aby zapewnić skuteczne działanie wyrobu, zaleca sie wymiane filtra zapachowego przez autoryzowany serwis co 5 lat. Ponieważ pochłaniacz zapachów iest wyposażony w wentylator. podczas pracy emituje hałas – jest to normalne ziawisko. W przypadku adv drzwi komory na świeża żywność zostana otwarte podczas pracy pochłaniacza, wentylator wstrzyma
działanie, a po zamknieciu drzwi wznowi prace po pewnym czasie. W przypadku awarii zasilania pochłaniacz wznowi prace po przywróceniu zasilania na tym samym etanie cyklu działania na którym została ona przerwana. Informacia: Zaleca sie przechowywanie żywności o silnym zanachu (takiei jak serv oliwki i wyroby garmażeryjne) w zamknietym opakowaniu, aby uniknać nieprzviemnej woni powstałej na skutek wymieszania zapachów różnych produktów. Ponadto zaleca się szybkie wyimowanie z lodówki zepsutych produktów, aby zapobiec nieprzviemnym zapachom oraz zensuciu innych artykułów
Ustawianie
komory zamrażania |
Ustawianie
komory chłodzenia |
Opisy |
---|---|---|
-18°C | 4°C | Jest to domyślne zalecane ustawienie. |
-20,-22 lub-
24°C |
4°C |
Te ustawienia są zalecane dla
temperatur otoczenia powyżej 30°C. |
Szybkie
zamrażanie |
4°C |
Należy ich używać do szybkiego
zamrażania żywności – produkt powróci do poprzednich ustawień po zakończeniu tego procesu. |
-18°C lub mniej | 2°C |
Tych ustawień należy użyć, jeśli
komora chłodzenia nie jest wystarczająco schłodzona ze względu na temperaturę otoczenia lub częste otwieranie drzwi.Lodówka/Instrukcja obsługi |
Temperatura komory musi być ustawiona przynajmniej na -18°C.
Zgodnie z norma IEC 62552 zamrażarka muśi umożliwiać zamrożenie 4.5 kg żywności do temperatury -18°C lub niższej w ciagu 24 godzin na każde 100 litrów pojemności komory zamrażarki Żywność można przechowywać przez dłuższy czas tylko w temperaturze równei -18°C lub niższej. Żywność może zachować świeżość przez całe miesiace (po głebokim zamrożeniu do temperatury przynajmniej -18°C ). Żywność do zamrożenia nie może sie stykać z wcześniej zamrożona żywnościa, aby uniknać częściowego rozmrożenia. Warzywa należy zagotować i odcedzić wode, aby wydłużyć czas zamrażania. Úmieść żywność w hermetycznych opakowaniach po odfiltrowaniu i włóż do zamrażarki
Banany, pomidory, sałata, seler, gotowane jajka, kartofle i podobna żywność nie powinna być mrożona. Zamrażanie tej żywności po prostu
pogarsza wartość odżywczą i jakość żywności oraz może powodować psucie, które jest szkodliwe dla zdrowia.
Półki komory
zamrażarki |
Różne
zamrożono produkty łącznie z mięsem, rybami, lodami, warzywami itd. |
---|---|
Półki komory
chłodziarki |
Żywność w
garnkach, przykryte talerze i pudełka, jajka (w pudełku z pokrywką) |
Półki w drzwiach
komory chłodziarki |
Małe i
zapakowane porcje żywności lub napojów |
Pojemnik na
warzywa |
Owoce i
warzywa |
Komora świeżej
żywności |
Delikatesy
(porcje śniadaniowe, produkty mięsne do spożycia w krótkim terminie) |
Komory schładzania umożliwiaja przygotowanie jedzenia do zamrażania. Można w nich także przechowywać żywność w temperaturze o kilka stopni niższej niż w komorze zamrażania. Pojemność wnetrza lodówki można zwiekszyć, wyjmujac z niej pojemniki na żywność do
Pojemnik na świeże warzywa w tei lodówce służy specialnie do zachowania świeżości warzyw bez utraty ich wilgoci. W tym celu wymusza się ogólne krażenie zimnego powietrza wokół pojemnika na świeże warzywa. Zanim wyimiesz poiemnik na świeże warzywa, najpierw wyjmij półki z drzwiczek na tym samym poziomie.
Parametry wilgotności owoców i warzyw znajduja sie pod kontrola dzieki pojemnikowi na świeże warzywa z kontrolowana wilgotnościa, dzieki czemu żywność na pewno będzie świeża przez dłuższy czas. Zalecamy umieszczanie warzyw liściastych takich jak sałata i szpinak oraz warzyw wrażliwych na utrate wilgoci jak najbardziej poziomo podczas wkładania ich do pojemnika na świeże warzywa – nie w pozycii poziomej na ich korzeniach. W przypadku wymiany warzyw należy uwzględnić ich ciężar. Ciężkie i twarde warzywa należy umieszczać na spodzie pojemnika na świeże warzywa, a lekkie i delikatne warzywa musza znajdować się w górnej części Nigdy nie pozostawiać warzyw zanakowanych w plastikowe worki w pojemniku na świeże warzywa. Jeżeli zostana w plastikowych wórkach. spowoduje to ich szybkie gnicie. Aby nie dopuścić do kontaktu warzyw z innymi warzywami ze względów higienicznych, należy stosować papier perforowany lub podobny materiał zamiast plastikowych worków. Nie umieszczać gruszek moreli brzoskwiń itd., a zwłaszcza owoców wytwarzających dużą ilość etylenu, w tym samym pojemniku na świeże warzywa co inne owoce i warzywa. Etylen wydzielany przez te owoce może spowodować szybsze gnicie innych owoców oraz gnicie w krótszym
zawartość witamin
Regularne czyszczenie produktu przedłuży jego okres eksploatacji.
OSTRZEŻENIE: Przed czyszczeniem lodówki należy wyłączyć zasilanie.
Do czyszczenia nie wolno używać ostrych ani ściernych narzędzi, mydła, domowych środków czyszczących, detergentów, benzyny, nafty, pokostu ani podobnych substancji. W przypadku produktów, które nie mają funkcji No Frost, na tylnej ścianie wewnątrz komory chłodzenia mogą pojawiać się krople wody i szron. Nie należy ich usuwać; nie stosować tłuszczy ani podobnych środków.
Należy używać wyłącznie wilgotnej ściereczki z mikrofibry w celu wyczyszczenia zewnętrznej części produktu. Gąbki lub inne materiały do czyszczenia mogą powodować zadrapania na powierzchni. Należy rozpuścić w wodzie pełną łyżeczkę do herbaty węglanu. Nastepnie należy zanurzyć w wodzie
szmatkę i wycisnąć ją. Urządzenie należy przetrzeć tą szmatką i dokładnie wysuszyć.
Wodę należy trzymać z dala od pokrywy lampy i innych części elektrycznych.
Drzwi należy czyścić mokrą szmatką. Oby odłączyć półki drzwi i obudowy, należy wyjąć cała ich zawartość. Unieś półki drzwi, aby je odłączyć. Oczyść i wysusz półki, a następnie zamocuj je z powrotem na miejscu, wsuwając je od góry.
Do powierzchni zewnętrznej i części chromowanych produktu nie wolno używać wody chlorowej ani produktów do czyszczenia. Chlor spowoduje rdzewienie powierzchni metalowych.
Wyprodukowany produkt jest wolny od wszelkich materiałów zapachowych. Jednak przechowywanie żywności w nieodpowiednich komorach
i niepoprawne czyszczenie powierzchni wewnętrznych może wywoływać nieprzyjemne zapachy. Aby tego uniknąć, należy czyścić wnętrze wodą z węglanem co 15 dni. Żywność należy przechowywać w zamkniętych opakowaniach.
Drobnoustroje mogą się rozprzestrzeniać z niezamkniętych opakowań i powodować nieprzyjemne zapachy.
W lodówce nie należy przechowywać przeterminowanej ani zepsutej żywności.
Nie korzystaj z ostrych i ścierających narzędzi lub mydła, domowych środków czyszczących, detergentów, benzyny, benzenu, wosku, itp., gdyż może to spowodować odklejenie się znaczków i części plastikowych oraz może doprowadzić do deformacji. Do czyszczenia używaj ciepłej wody i miękkiej ściereczki, następnie wytrzyj do sucha.
Olej rozlany na powierzchnie plastikowe może je uszkadzać i należy go natychmiast usunąć ciepłą wodą.
Przed skontaktowaniem się z serwisem należy sprawdzić tę listę. Umożliwi to zaoszczędzenie czasu i pieniędzy. Ta lista zawiera często spotykane problemy niezwiązane z wadami jakości wykonania lub materiałów. Pewne wymienione tutaj funkcje mogą nie dotyczyć posiadanego produktu.
Kondensacja na bocznej ściance komory chłodziarki (WIELOSTREFOWE, CHŁODZENIE, KONTROLA I STREFA ELASTYCZNA).
Spreżarka nie działa.
Wydajność robocza produktu może się zmieniać w zależności od zmian temperatury otoczenia. To jest sytuacja normalna, a nie awaria.
Lodówka włącza się za często lub na zbyt długo.
Temperatura komory zamrażarki jest ustawiona bardzo nisko. >> Ustaw wyższą temperaturę komory zamrażarki i sprawdź ponownie.
Temperatura komory chłodziarki jest ustawiona bardzo nisko. >> Ustaw wyższą temperaturę komory chłodziarki i sprawdź ponownie.
Temperatura komory chłodziarki jest ustawiona bardzo nisko. >> Ustaw wyższą temperaturę komory zamrażarki i sprawdź ponownie.
Temperatura komory chłodziarki jest ustawiona bardzo wysoko.
>>> Nastawa temperatury komory chłodziarki wpływa na temperaturę komory zamrażarki.
Zmień temperaturę komory chłodziarki lub zamrażarki i poczekaj aż odpowiednia komora osiągnie ustawiony poziom temperatury.
Zasada działania produktu obejmuje przepływy płynu i gazu. >> To jest sytuacja normalna, a nie awaria.
Produkt używa wentylatora w procesie chłodzenia. To jest sytuacja normalna, a nie awaria.
Pogoda może być wilgotna i to zjawisko jest normalne w takich warunkach. >>> Po zmniejszeniu wilgotności kondensacja zniknie.
Żywność może się stykać z górną częścią szuflady. >>> Zmień ułożenie żywności w szufladzie.
Podczas pracy produktu obszar między drzwiczkami, panele boczne i tylny ruszt mogą osiągać wysoką temperaturę. Jest to normalne zjawisko i nie oznacza konieczności dokonywania naprawy!
problem nie zniknie po wykonaniu instrukcji podanych w tym rozdziale, skontaktuj się ze sprzedawcą lub autoryzowanym serwisem. Nie próbuj naprawiać produktu.
Niektóre (proste) awarie mogą być naprawione przez użytkownika końcowego bez obawy przed niebezpieczeństwem lub wynikającym z tego niebezpiecznego użytkowania, pod warunkiem, że naprawy zostaną wykonane w określonych granicach i zgodnie z następującymi instrukcjami (patrz rozdział "Samodzielna naprawa").
Dlatego, o ile nie określono inaczej w rozdziale "Samodzielna naprawa", naprawy powinny być zlecane do profesionalnych warsztatów w celu unikniecia problemów związanych z bezpieczeństwem Zarejestrowany profesionalny podmiot zaimujacy sie naprawami to profesionalny warsztat, któremu producent przyznał dostep do instrukcji i wykazu cześci zamiennych produktu zgodnie z metodami opisanymi w aktach ustawodawczych zgodnie z dvrektywa 2009/125/WE Jednak tylko przedstawiciel serwisu (tj. autoryzowane profesjonalne warsztaty), z którym można skontaktować sie pod numerem telefonu podanvm w instrukcji obsługi/karcie gwara lub za pośrednictwem autoryzowanego sprzedawcy, może świadczyć usługi na warunkach gwarancji. W zwiazku z tym należy pamietać, że naprawy wykonywane przez profesjonalne warsztaty (nieautoryzowane przez Beko) powoduja utrate gwarancij.
Użytkownik końcowy może samodzielnie naprawić następujące części zamienne: klamki, zawiasy drzwi, tace, kosze i uszczelki drzwi (zaktualizowana lista jest również dostępna na support.beko.com od 1 marca 2021).
Ponadto, aby zapewnić bezpieczeństwo produktu i zapobiec ryzyku poważnych obrażeń, samodzielną naprawę należy wykonać zgodnie ze wskazówkami zawartymi w instrukcji obsługi w rozdziale "Samodzielna naprawa" lub dostępnymi w support.beko.com Dla własnego bezpieczeństwa, przed samodzielną naprawą, odłącz urządzenie od zasilania.
Naprawy i próby naprawy dokonywane przez użytkowników końcowych w przypadku części niewymienionych na liście i/lub nieprzestrzeganie wskazówek zawartych w rozdziale "Samodzielna naprawa" lub dostępnych w support.beko. com, mogą stanowić zagrożenie, którego nie można przypisać do Beko, oraz spowoduja utratę gwarancji.
W związku z tym zdecydowanie zaleca się, aby użytkownicy końcowi powstrzymali się od podejmowania prób wykonywania napraw spoza wymienionego wykazu części zamiennych, kontaktując się w takich przypadkach z autoryzowanymi warsztatami lub profesjonalnymi warsztatami. Samodzielne próby naprawy mogą stważać zagrożenie i uszkodzić urządzenie, a następnie spowodować pożar, powódź, porażenie prądem i poważne obrażenia ciała.
Na przykład, ale nie tylko, następujące naprawy muszą zostać zlecone w autoryzowanych
warsztatach lub lub zarejestrowanych profesjonalnych warsztatach: sprężarka, obwód chłodzenia, płyta główna,płyta falownika, tablica wyświetlacza itp.
Producent/sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności w przypadku gdy użytkownik nie stosuje się do zaleceń.
Dostępność części zamiennych do zakupionej lodówkę wynosi 10 lat. Przez ten czas dostępne będą oryginalne części zamienne do prawidłowej eksploatacji lodówkę. Minimalny okres gwarancji na zakupioną lodówkę wynosi 24 miesiące. Ten produkt jest wyposażony w źródło światła o klasie energetycznej «G». Źródło światła w tym produkcie może być wymieniane wyłącznie przez
profesjonalnych serwisantów.
Faleminderit që keni zgjedhur këtë produkt. Dëshirojmë që të arrini efikasitetin optimal nga ky produkt i cilësisë së lartë i cili është prodhuar me teknologjinë e fundit. Për ta bërë këtë, lexoni me vëmendje këtë manual dhe çfarëdo dokumentacioni tjetër të ofruar para se të përdorni produktin dhe mbajeni si referencë. Kushtojini vëmendje të gjitha informacioneve dhe paralajmërimeve në manualin e përdoruesit. Në këtë mënyrë, do ta mbroni vetën dhe produktin tuaj kundër rreziqeve që mund të ndodhin. Ruajeni manualin e përdoruesit. Përfshijeni ketë udhëzues me pajisjen nëse ia dorëzoni dikuit tjetër.
Simbolet në vijim përdoren në udhëzuesin e përdoruesit:
A Rrezik që mund të shkaktojë vdekje ose lëndim. NJOFTIM Një rrezik që mund të shkaktojë dëme materiale te produkti ose përreth tij
nformacione të rëndësishme ose këshilla të dobishme.
Ruajeni manualin e përdoruesit.
1 Udhëzimet lidhur me sigurinë3 |
---|
1.1 Qëllimi i përdorimit |
1.2 Siguria e fëmijëve,
personave dhe kafshëve të pambrojtura3 |
1.3 Siguria elektrike4 |
1.4 Siguria gjatë manovrimit4 |
1.5 Siguria gjatë instalimit4 |
1.6 Siguria operacionale5 |
1.7 Siguria e mirëmbajtjes dhe pastrimit7 |
1 .8HomeWhiz7 |
1.9 Ndriçimi7 |
2 Udhëzimet mjedisore8 |
3 Frigoriferi juaj9 |
4 Instalimi10 |
4.1. Vendi i përshtatshëm për instalim10 4.2. Rregullimi i këmbëve11 |
4.3. Lidhja elektrike 11 |
---|
4.4. Lidhja e pykave të plastikes11 |
5 Përgatitja12 |
6 Përdorimi i produktit13 |
6.1 Ndërrimi i llambës ndriçuese15 |
6.2 Ndërrimi i drejtimit të hapjes së derës15 |
6.3 Paralajmërimi i hapjes së derës15 |
6.4. Moduli i deodoruesit16 |
6.5. Drita e kaltër/"HarvestFresh"17 |
6.6. Koshi i perimeve me lagështi të kontrolluar 17 |
6.7. Ngrirja e ushqimeve të freskëta18 |
6.8. Rekomandimet për ruajtjen |
ushqimet e ngrira19 |
6.9. Hollësime rreth ngrirësit të thellë19 |
6.10. Vendosja e ushqimeve20 |
7 Mirëmbajtja dhe pastrimi21 |
8 Zgiidhia e problemeve22 |
• Operacionet e instalimit dhe riparimit duhet gjithmonë të kryhen nga Shërbimet e Autorizuara.
A Gjithmonë përdorni pjesë rezervë dhe aksesorë origjinale.
APjesët rezervë origjinale do të ofrohen për 10 vjet pas datës së blerjes së produktit.
A Mos riparoni ose zëvendësoni një pjesë të produktit përveç nëse specifikohet në mënyrë të veçantë në manualin e përdoruesit.
Mos bëni asnjë ndërhyrje në produkt. 1.1 Qëllimi i përdorimit
Ky produkt nuk është destinuar për përdorim komercial dhe nuk duhet të përdoret jashtë qëllimit të synuar.
Ky produkt është destinuar për funksionimin e ambienteve të brendshme, shtëpiake ose të ngjashme. Për shembull;
Ky produkt nuk duhet të përdorët në ambiente të hapura ose të mbyllura siç janë anijet, ballkonet ose tarracat. Ekspozimi i produktit në shi, borë, dritën e diellit dhe në erë mund të shkaktoj rrezik të zjarrit.
Bëni kujdes që të mos e dëmtoni sistemin e ftohjes dhe gypat gjatë manovrimit me produkt. Mos e vëni produktin në funksion nëse gypat janë të dëmtuar dhe kontaktoni një shërbim të autorizuar.
Nëse nuk mund të parandaloni instalimin e produktit në afërsi të një burimi të nxehtësisë, mund të përdorni një pllakë të përshtatshme izoluese dhe distanca minimale nga burimi i nxehtësisë duhet të ietë sic specifikohet më poshtë.
- Mos e prekni produktin ose kordonin e rrymës.
Mbajeni produktin larg burimeve të mundshme të zjarrit që mund të shkaktojnë që produkti të marrë flakë.
- Ajroseni zonën ku vendoset produkti. Mos përdorni ventilator.
- Kontaktoni shërbimin e autorizuar.
Nëse produkti është i dëmtuar dhe vëreni rrjedhje gazi, ju lutemi qëndroni larg gazit. Gazi mund të shkaktojë morth nëse bie në kontakt me lëkurën tuaj
Ndiqni paralajmërimet e sigurisë edhe nëse jeni larg produktit gjatë përdorimit të produktit nëpërmjet aplikacionit HomeWhiz. Gjithashtu, kushtojini vëmendje paralajmërimeve në aplikacion.
Kontaktoni një shërbim të autorizuar kur do të zëvendësoni LED / llambën e ndriçimit.
Ky produkt është në përputhje me Direktivën EU WEEE (2012/19EU). Ky produkt mbart simbolin e klasifikimit për pajisjet
mbeturina elektrike dhe elektronike (WEEE).
Ky simbol tregon se ky produkt nuk duhet të hidhet me mbeturina të tjera shtëpiake në fund të përdorimit të tij. Pajisja e përdorur duhet të kthehet të pika zyrtare e grumbullimit për riciklimin e pajisjeve elektrike dhe elektronike. Për të gjetur këto sisteme grumbullimi, ju lutemi kontaktoni autoritetet lokale ose shitësin ku është blerë produkti. Çdo familje luan një rol të rëndësishëm në rikuperimin dhe riciklimin e pajisjes së vjetër. Hedhja e duhur e pajisjes së përdorur ndihmon në parandalimin e pasojave të mundshme negative për mjedisin dhe shëndetin e njeriut.
2.2 Pajtueshmëria me Direktivën RoHS Produktin që keni blerë përputhet me
Direktivën EU RoHS (2011/65/EU). Ai nuk përmban materiale të dëmshme dhe të ndaluara të specifikuara në Direktivë.
2.3 Informacione për paketimin
Materialet e paketimit të produktit janë prodhuar nga materiale të riciklueshme në përputhje me Rregullat
Kombëtare për Mjedisin.
2.4 Informacione të paketimit
Materialet e paketimit të produktit janë prodhuar nga materiale të riciklueshme në përputhje me Rregullat Kombëtare për Mjedisin. Mos i hidhni materialet e paketimit së bashku me mbeturinat e tjera ose ato shtëpiake. Çojini në pikat e grumbullimit të materialeve të paketimit të caktuara nga autoritetet lokale.
6
Figurat që ndodhen në këtë manual janë skematike dhe mund të mos korrespondojnë saktësisht me produktin tuaj. Nëse pjesët e subjektit nuk janë përfshirë në produktin që keni blerë, atëherë është vleinë për modele të tiera.
Kontaktoni shërbimin e autorizuar për instalimin e produktit. Për të përgatitur produktin për përdorim, referojuni informacionit në manualin e përdorimit dhe sigurohuni që instalimi elektrik dhe instalimi i ujit janë të përshtatshëm. Nëse jo, telefononi një elektricist dhe teknik të kualifikuar për të kryer çdo rregullim të nevojshëm.
Nëse produkti qëndron i çekuilibruar pas instalimit, rregulloni këmbët në pjesën e
përparme duke i rrotulluar djathtas ose majtas.
lidhje me anë të kabllove zgjatuese ose pajisjeve me shumë priza.
dëmtuar e energjisë duhet të
zëvendësohet nga agjenti i autorizuar i shërbimit
Nëse instalohen dy pajisje ftohëse pranë njëra-tjetrës, duhet të ketë një distancë të paktën 4 cm midis ture
Muret anësore të produktit tuaj janë të pajisura me gypa ftohës për të përmirësuar sistemin e ftohjes. Ftohësi me temperatura
⚠
të larta mund të rrjedhë nëpër këto zona, duke shkaktuar sipërfaqe të nxehta në muret anësore. Kjo është normale dhe nuk ka nevojë për ndonjë
nuk ka nevoje për ndonje shërbim. Ju lutemi kushtojini
vëmendje kur prekni këto zona
Përdorni pykat plastike në pajisjen e sjellë me produktin për të siguruar hapësirë të mjaftueshme për qarkullimin e ajrit midis produktit dhe murit.
A Sigurohuni që së pari t'i lexoni "udhëzimet e sigurisë"!
A Sigurohuni që së pari t'i lexoni "udhëzimet e sigurisë"!
1.1. Pulla e konvertimit të dhomëzave
Duke shtypur pullën e konvertimit të dhomëzës (2013°) për 3 sekonda, seksioni i ngrirësit kalon ndërmjet opsioneve të ftohësit, fikjes dhe ngrirësit. Nëse përdoret si dhomëza e ftohësit, temperatura do të vendoset në 4 °C. Në rast të modalitetit OFF, treguesi i temperaturës së dhomëzës do të shfaqë "- -".
Vendosja e temperaturës është bërë për dhomëza më të ftohta. Shtypja e pullës (
do të mundësojë që temperatura e dhomëzës së ngrirësit të vendoset në -18,-19 -20 21 -22 -23 -24 ℃
Funksioni i kursimit të energjisë aktivizohet automatikisht dhe simboli i kursimit të energjisë (------------------------------------
*Mund të mos jetë i disponueshëm për të gjitha modelet
Numrat në këtë manual të përdoruesit janë skematike dhe mund të mos përputhen saktësisht me produktin. Nëse pjesët e subjektit nuk janë të përfshira në produktin që keni blerë, atëherë ato pjesë janë të vlefshme për modelet e tjera.
Ky treques (!) do të jetë aktiv kur frigoriferi juai nuk mund të krvejë ftohjen e duhur ose në rast të ndonië gabimi të sensorit. Në trequesin e temperaturës së dhomëzës së ngrirësit do të shfaqen shkronja "E" dhe në trequesin e temperaturës së dhomëzës së ftohësit, numrat 1, 2, 3. Numrat në tregues specifikoinë shërbimin që ndërlidhet me gabimin. Nëse vendosni ushqim të nxehtë në dhomëzën e narirësit ose e lini derën e tij të hapur për një kohë të gjatë. mund të ndizet një pikë cuditëse. Ky nuk është një gabim, ky paralajmërim hiqet kur ushqimi ftohet ose kur shtypet ndonjë pullë
Kur shtypet pulla e ngrirjes së shpejtë, LED në pullë ndizet dhe funksioni i ngrirjes së shpejtë do të aktivizohet. Temperatura e dhomëzit të ngrirjes është vendosur në -27 °C. Shtypni përsëri pullën për të anuluar funksionin. Funksioni i ngrirjes së shpejtë do të anulohet automatikisht pas 24 orësh. Për të ngrirë një sasi të madhe ushqimesh të freskëta, shtypni tastin e ngrirjes së shpejtë përpara se ta vendosni ushqimin në dhomëzën e ngrirësit.
Kjo pullë ( • ) përdoret për t'u lidhur me valë (Wireless) me pajisjen tuaj nëpërmjet aplikacionit celular HomeWhiz. Nëse pulla shtypet për një kohë të gjatë (3 sekonda), LED në buton do të pulsojë (në intervale prej 0,5 sekondash). Lidhja midis pajisjes dhe rrjetit të shtëpisë është iniciuar. Pasi të vendoset lidhja me valë me pajisjen, LED do të ndizet plotësisht. Pas konfigurimit fillestar, lidhja mund të aktivizohet/çaktivizohet duke shtypur këtë buton. LED në buton do të pulsojë shpejt (në intervale prej 0,2 sekondash) derisa të vendoset lidhja. Kur lidhja është
aktive, LED mbetet ndezur vazhdimisht. Nëse lidhja nuk mund të vendoset për një periudhë të gjatë, kontrolloni parametrat e lidhjes dhe referojuni seksionit "Zgjidhja e problemeve" të ofruar në manualin e përdoruesit. Aplikacioni HomeWhiz do të përdoret për lidhje me valë. Hapat për konfigurimin shpjegohen përmes aplikacionit gjatë konfigurimit. Mund të përdorni aplikacionin duke skanuar kodin QR në etiketën HomeWhiz e cila ndodhet në pajisje. Aplikacioni mund të merret nga App Store ose nga Play Store për pajisjet Android. Për detaje vizitonihttps://www. homewhiz.com/.
Për të aktivizuar funksionin e pushimeve (1/3"), shtypni butonin për 3 sekonda. Opsioni i pushimit do të aktivizohet dhe LED në pullë do të ndizet. "--" do të shfaqet në treguesin e temperaturës së dhomëzës së ftohjes dhe dhoma e ftohjes nuk kryen ftohje në mënyrë aktive. Nuk duhet ta mbani ushqimin tuaj në dhomëzën e ftohjes kur ky funksion është i aktivizuar. Dhomëzat e tjera vazhdojnë të ftohen sipas temperaturave të vendosura. Shtypni përsëri pullën për 3 sekonda për të anuluar këtë funksion.
Mundëson vendosjen e temperaturës për një dhomëz më të ftohtë (°) Shtypja e
kësaj pulle do të mundësojë që temperatura e dhomës së ftohjes të vendoset në 8.7.6.5.4.3.2 dhe 1°C.
Shtypni këtë pullë për 3 sekonda për të aktivizuar/çaktivizuar funksionin kundër erërave ($\vec{\Phi_3"}$). Duke qenë se funksioni kundër erërave është aktiv, LED ndizet në pullën përkatëse. Kur funksioni është aktiv, moduli kundër erërave do të përdoret periodikisht.
Për të rivendosur parametrat e lidhjes me
valë, shtypni "Ngrirja e shpejtë" (****)
dhe pullat e lidhjes me valë ( • ) duhet të shtypen për 3 sekonda. Në pajisjen ku parametrat e lidhjes me valë janë rivendosur/kthyer në standardet e
fabrikës, çdo set i të dhënave të mëparshme të përdoruesit në pajisje humbet.
Për të ndryshuar llambën/LED që përdoret për ndriçimin e frigoriferit tuaj, telefononi shërbimin tuaj të autorizuar. Llambat e përdorura në këtë pajisje nuk janë të përshtatshme për ndriçimin e dhomës shtëpiake. Qëllimi i synuar i kësaj llambë është të ndihmojë përdoruesin që të vendosë produktet ushqimore në frigorifer/frigorifer me ngrirje të thellë në mënyrë të sigurt dhe të rehatshme.
Llambat e përdorura në këtë pajisje duhet t'i rezistojnë kushteve fizike ekstreme si temperaturat nën -20 °C. (vetëm kraharori dhe ngrirës i pjesës
Drejtimi i hapjes të derës të frigoriferit tuaj mund të ndryshohet sipas vendit ku do ta përdorni. Nëse është e nevojshme kjo, ju lutem thërrisni Shërbimin e Autorizuar më të afërt.
Një paralajmërim audio do të dëgjohet kur dera e dhomëzës së frigoriferit ose ngrirësit të produktit tuaj të lihet e hapur për një periudhë të caktuar kohore. Ky sinjal paralajmërues audio do të ndalet kur shtypet ndonjë buton në tregues ose kur dera është e mbyllur.
Moduli i deodorantit eliminon shpejt erërat e këqija në frigorifer përpara se të depërtojnë në sipërfaqe. Falë këtij moduli, i cili vendoset në pjesën e sipërme të dhomëzës së ushqimit të freskët, erërat e këqija shpërndahen derisa ajri kalon në mënyrë aktive në filtrin e erërave, pastaj ajri që është pastruar nga filtri lëshohet sërish në dhomëzën e ushqimit të freskët. Në këtë mënyrë, erërat e padëshiruara që mund të shfaqen gjatë ruajtjes së ushqimeve në frigorifer eliminohen para se të depërtojnë në sipërfaqe.
Kio arribet falë ventilatorit dritës I FD dhe filtrit të erërave të integruar në modul. Në përdorim të përditshëm, moduli i deodorantit ndizet automatikisht në baza të herëpashershme. Për të ruajtur performancën efikase, rekomandohet që filtri të vendoset në modulin e deodorantit nga ofruesi i shërbimit të autorizuar cdo 5 viet Për shkak të ventilatorit të integruar në modul, zhurma që do të dëgioni gjatë përdorimit është normale. Nëse hapni derën e dhomëzës së ushqimeve të freskëta ndërsa moduli është aktiv ventilatori do të ndalojë përkohësisht dhe do të rifillojë atv ku është ndërprerë pas njëfarë kohe, kur dera të mbyllet përsëri Në rast të ndërpreries së rrymës, moduli i deodorantit do të rifillojë atv ku ka ndërprerë kohëzgiatien totale të operimit sapo të kthehet rryma.
Rekomandohet ruajtja e ushqimeve aromatike (si djathi, ullinjtë dhe ushqimet gjysmë të gatshme) në paketimin e tyre dhe të sigurohen për të
£
shmangur erërat e këqija që mund të rezultojnë kur erërat e ushqimeve të ndryshme të përzihen. Përveç kësaj, rekomandohet që ushqimet e prishura të nxirren shpejt nga frigoriferi për të parandaluar që ushqimet e tjera të prishen dhe të shmangen aromat e këqija.
Frutat dhe perimet e ruajtura në koshin e freskët që ndriçohen me dritë të kaltër vazhdojnë fotosintezën e tyre me anë të efektit të gjatësisë së valës së dritës së kaltër dhe kështu ruajnë përmbajtjen e tyre të vitaminave.
Frutat dhe perimet e ruajtura në drithëra të ndriçuara me teknologjinë HarvestFresh ruajnë vitaminat e tyre për një kohë më të gjatë falë cikleve të kaltër, jeshilë, të kuqë dhe të errëta, të cilat simulojnë një cikël ditor.
Nëse e hapni derën e frigoriferit gjatë periudhës së errët të teknologjisë HarvestFresh, frigoriferi do ta kuptojë automatikisht këtë dhe do të mundësojë dritën blu-jeshile ose të kuqe të ndriçojë koshin e freskët për lehtësinë tuaj. Pasi të keni mbyllur derën e frigoriferit, periudha e errët do të vazhdojë, duke përfaqësuar kohën e natës në një cikël të ditës.
Me veçorinë e kontrollit të lagështisë, përqindja e lagështisë të perimeve dhe frutave mbahet në kontroll dhe garanton një periudhë freskie më të gjatë për ushqimet.
Rekomandohet që t'i mbani perimet me gjethe si marulet dhe spinaqin dhe perimet e ngjashme të cilat humbasin lagështi jo mbi rrënjët e tyre por në pozicion horizontal në koshin e perimeve sa më shumë të jetë e mundur.
Kur vendosni perimet, vendosni perimet e rënda dhe të forta në fund dhe ato të lehta dhe të buta sipër, duke marrë parasvsh peshën e perimeve. Mos i lini perimet në koshin e perimeve brenda geseve plastike. Lënia e tyre në gese plastike bën që perimet të prishen shpeit. Në situata ku nuk preferohet kontakti me perime të tiera, përdorni materiale paketimi si letër që ka porozitet të caktuar për sa i përket higjienës. Mos vendosni fruta që kanë një prodhim të lartë të gazit etilien si dardhat, kajsitë, pieshkët dhe vecanërisht mollët në të niëitin kosh perimesh me perimet dhe frutat e tiera. Gazi etilien gë del nga këto fruta mund të bëjë që perimet dhe frutat e tjera të piqen më shpejt dhe të prishen brenda një kohe më të shkurtër. Në mënyrë që të ruani frutat dhe perimet tuaia në kushte ideale laqështie mund të ndrvshoni vendndodhien e shulës në kochin o frocköt. Nöco ruhon votöm frutat dhe perimet, vendoseni shulën te frutat: nëse ruhen vetëm perimet, vendoseni shulën te perimet, nëse ruhen artikuj të përzier vendoseni shulën në parametër të nërzier
Akulli në dhomën e ngrirjes shkrihet
automatikisht
Ð
Rregullimi i
temperaturës të dhomës së ngrirjes. |
Konfigurimi i
temperaturës së pjesës së ftohjes. |
Detajet |
---|---|---|
-18°C | 4°C | Ky është rregullimi normal i rekomanduar. |
-20, -22 ose -24°C | 4°C | Këto rregullime rekomandohen kur temperatura e ambientit i kalon 30°C. |
Quick Freeze | 4°C |
Përdoreni kur doni të ngrini ushqime për kohë të
shkurtër. Kur procesi përfundon, produkti do të rikthehet në pozicionin e tij. |
-18°C ose më ftohtë | 2°C |
Përdorni këto cilësime nëse besoni se dhomëza
e ftohësit nuk është mjaft e ftohtë për shkak të temperaturës së ambientit ose hapjes së shpeshtë të derës. |
dubet të vendoset në të paktën -18°C
Sipas standardeve IEC 62552, ngrirësi duhet të ketë kapacitetin për të ngrirë 4,5 kg artikuj ushqimorë në -18°C ose temperatura më të ulëta në 24 orë për çdo 100 litra vëllim të dhomëzës së ngrirësit. Artikujt ushqimorë mund të ruhen vetëm për periudha të gjata në ose nën temperaturën -18°C.
Ju mund t'i mbani ushqimet të freskëta për muaj të tërë (në frigorifer të thellë në ose nën temperatura 18°C).
Artikujt ushqimorë që do të ngrihen nuk duhet të kenë kontakt me ushqimin tashmë të ngrirë brenda për të shmangur shkririen e piesshme.
Zieni perimet dhe filtroni ujin për të zgjatur kohën e ruajtjes së ngrirë. Vendoseni ushqimin në pako të mbyllura ajri pas filtrimit dhe vendoseni në ngrirje. Bananet, domatet, marulet, seleri, vezët e ziera, patatet dhe ushqimet e ngjashme nuk duhet të ngrihen. Në rast se ky ushqim kalbet, do të ndikohen negativisht vetëm vlerat ushqyese dhe cilësitë e të ngrënit. Nuk bëhet fjalë për një kalbur që është kërcënues për shëndetin e njeriut.
Raftet e dhomëzës
së ngrirësit |
Ushqimet e ndryshme të
ngrira si mishi, peshku, akulloret, perimet, etj. |
Raftet e dhomëzës
së ftohësit |
Artikuj ushqimorë brenda
tenxhereve, pjata me kapak dhe kuti me kapak, vezë (në kuti të mbyllura) |
Raftet e derës së
dhomës së ngrirjes |
Ushqim ose pije të vogla
dhe të paketuara |
Koshi i perimeve | Frutat dhe perimet |
Dhoma e ushqimeve
të freskëta |
Delikatesa (ushqimi i
mëngjesit, produktet e mishit duhet të konsumohen brenda një afati të shkurtër) |
Ju lutem shikoni këtë listë para se të thërrisni shërbimin. Do t'ju kursejë kohë dhe para. Kjo listë përmban ankesat e shpeshta që nuk lindin nga defektet e prodhimit ose përdorimi i materialeve. Disa nga karakteristikat të përshkruar këtu mundësish nuk ekzistojnë në prodhimin juaj.
Spina nuk është futur mirë në prizë. >>>Vendoseni spinën mirë në prizë. Siguresa e prizës në të cilën është lidhur frigoriferi juaj ose siguresa kryesore mund të kenë rënë. >>>Kontrolloni siguresën. Condensim në muret anësore të dhomëzës së rigoriferit (MULTIZONE, COOL CONTROL dh CLEXI ZONE).
Kompresori nuk punon. Mbrojtja termike e kompresorit do të fryhet gjatë ndërprerjeve të papritura të energjisë ose heqjes dhe vënies në prizë pasi presioni i lëngut ftohës në sistemin e ftohjes të frigoriferit nuk është balancuar akoma. Frigoriferi do të fillojë të punojë për rreth 6 minuta. Ju lutem të thirrni shërbimin nëse frigoriferi nuk ndizet në fund të kësaj periudhe. Frigoriferi është në ciklin e shkrirjes. >>>Kje është normale për një shkrirje të plotë automatike të frigoriferit. Cikli i shkrirjes ndodh rregullisht.
Frigoriferi nuk është futur në prizë. >>>Sigurohuni që spina është futur në prizë.
Parametrat e temperaturës nuk janë bërë mirë. >>>Zgjidhni vlerën e duhur të temperaturës.
Ka një ndërprerje energjie. >>>Frigoriferi kthehet në punimin normal kur kthehet energija.
hurma e punimit rritet kur frigoriferi është në unë.
Performanca e frigoriferit mund të ndryshojë për shkak të ndryshimeve në temperaturën
e ambientit. Kjo është normale dhe nuk është defekt.
Frigoriferi punon shpesh për një kohë të gjatë.
• |
Produkti i ri mund të jetë më i gjerë se ai i
mëparshmi. Frigoriferët më të mëdhenj punojnë për një kohë më të gjatë. Temperatura e dhomës mund të jetë e lartë. >>>Është normale që produkti të punojë për periudha më të gjata në ambient të ngrohtë. Frigoriferi mund të jetë vënë në prizë së fundi ose mund të jetë i mbushur me ushqime. >>>Kur frigoriferi vihet në prizë ose është mbushur së fundi me ushqime, do të kërkojë më shumë kohë që të arrijë temperaturën e caktuar. Kjo është normale. Sasi të mëdha ushqimesh të nxehta mund |
|
---|---|---|
>>>Mos vendosni ushaime të nxehta në | shumë e ulët. | |
• |
>>>Mos vendosni ushqime të nxehta në
frigorifer. Dyert mund të hapen shpesh ose të lihen pak hapur për një kohë të gjatë. >>>Ajri i ngrohtë që ka hyrë në frigorifer bën që frigoriferi të punojë për periudha më të gjata. Mos i hapni dyert shpesh. Dera e dhomëzës të frigoriferit ose ngrirësit mund të jetë lënë pak hapur. >>>Kontrolloni nëse dyert janë mbyllur plotësisht. Frigoriferi është rregulluar në një temperaturë shumë të ulët. >>>Rregulloni temperaturë ne frigoriferit në një gradë më të ngrohtë dhe prisni derisa të arrihet temperatura. Gomina e derës të frigoriferit ose ngrirësit mund të jetë ndotur, konsumuar, çarë ose të mos jetë izoluar mirë. >>>Pastroni ose ndërroni gominën. Gominat e dëmtuara/çara bëjnë që frigoriferi të punojë më gjatë për të ruajtur temperaturën aktuale. |
|
r ei
nde |
ërsa temperatura e frigoriferit është e | frigorifer. |
nja | aftueshme. | Drunje use znume. Drushemeja nuk është në nivel ose është e |
Temperatura e ngrirësit është rregulluar në
një vlerë shumë të ulët. >>>Rregulloni temperaturën e ngrirësit në një gradë më të ngrohtë dhe kontrolloni. |
paqëndrueshme. >>> Nëse frigoriferi tunde
kur lëvizet ngadalë, balancojeni duke i rregulluar këmbët. Gjithashtu sigurohuni që dyshemeja të jetë e fortë mjaft për të mbajtur frigoriferin, dhe të jetë në nivel. |
|
|
Ka zhurma që vijnë nga frigoriferi si për | Dera nuk mbyllet. |
---|---|
shembull rrjedhje lëngjesh, spërkatje, etj. |
|
|
të mbyllet. >>>Lëvizni paketimet që |
parimeve të punimit të frigoriferit tuaj. Kjo | pengojnë derën. |
është normale dhe nuk është defekt. |
|
Vjen një fishkëllimë nga frigoriferi. | dysheme. >>>Rregulloni këmbët për të |
|
balancuar frigoriferin. |
frigoriferin. Kjo është normale dhe nuk |
|
është defekt. | është e fortë. >>>Sigurohuni që dyshemeja |
Kondensim në muret e brendshme të | është në nivel dhe është në gjendje të |
frigoriferit. | mbajë frigoriferin. |
|
Krisperët kanë ngecur. |
kondensimin. Kjo është normale dhe nuk |
|
është defekt. | ushqimet në sirtar. |
|
Nëse sipërfaqja e produktit është e nxehtë. |
për një kohë të gjatë. >>>Mos i hapni dyert |
|
shpesh. Mbyllini nëse janë hapur. | dy dyerve, në panelet anësore dhe në |
|
grilën e pasme ndërsa produkti është në |
plotësisht. | punë. Kjo është normale dhe nuk kërkon |
Ndodh lagështi nga jashtë frigoriferit ose midis | shërbim mirëmbajtjeje! |
dyerve. | |
|
|
normale në mot me lagështi. Kur lagështia | |
është më e ulët, do të shfaqet kondensimi. | |
Erë e keqe brenda frigoriferit. | |
|
|
>>>Pastroni pjesën e brendshme të | |
frigoriferit rregullisht me një sfungjer, ujë të | |
ngrohtë ose karbonat të tretur në ujë. | |
|
|
shkaktojnë erë. >>>Përdorni enë të tjera | |
ose materiale paketimi origjinale. | |
|
|
pambuluara. >>>Mbajeni ushqimin në enë | |
të mbyllura. Mikroorganizmat që përhapen | |
nga enët e pambuluara mund të shkaktojnë | |
erëra të pakëndshme. | |
|
|
skadencës dhe që janë prishur nga |
24 / 25 SQ
Disa defekte (të thjeshta) mund të trajtohen në mënyrë adekuate nga përdoruesi i fundit ndonjë problem sigurie ose përdorim të pasigurt, duke qenë që ato të kryhen brenda kufijve dhe në përputhje me udhëzimet e mëposhtme (shih seksionin "Vetë-riparimi").
Prandaj, përveç rasteve kur autorizohet ndryshe në seksionin "Vetë-riparimi" më poshtë, riparimet duhet t'u drejtohen riparuesve profesionistë të regjistruar në mënyrë që të shmangen çështjet e sigurisë. Një riparues profesionist i regjistruar konsiderohet një riparues profesionist të cilit i është dhënë qasje në udhëzimet dhe listën e pjesëve të këmbimit të këtij produkti nga prodhuesi sipas metodave të përshkruara në aktet legjislative në përputhje me Direktivën 2009/125/EC.
Vetë-riparimi mund të kryhet nga përdoruesi i fundit lidhur me pjesët e mëposhtme të këmbimit: dorezat e dyerve, menteshat e dyerve, tabaka, shporta dhe rondelat e dyerve (një listë e përditësuar është gjithashtu e disponueshme në support.beko.com që nga 1 mars 2021).
Për më tepër, për të garantuar sigurinë e produktit dhe për të parandaluar rrezikun e lëndimeve serioze, vetë-riparimi i përmendur duhet të bëhet duke ndjekur udhëzimet në manualin e përdorimit për vetë-riparim ose që janë të disponueshme në support.beko.com. Për sigurinë tuaj, hiqni produktin nga priza përpara se të provoni ndonjë vetë-riparim.
Përpjekjet për riparim dhe riparim nga përdoruesit e fundit për pjesët që nuk përfshihen në këtë listë dhe/ose mosndjekja e udhëzimeve në manualet e përdoruesit për
vetë-riparim ose që janë të disponueshme në support.beko.com, mund të ngrenë çështje sigurie për të cilat Beko nuk mund të mbahet përgjegjës, dhe do të anulojë garancinë e
produktit.
Prandaj, rekomandohet fuqishëm që përdoruesit e fundit të përmbahen nga përpjekjet për të kryer riparime që janë jashtë listës së përmendur të pjesëve rezervë, duke kontaktuar në raste të tilla riparues profesionistë të autorizuar ose riparues profesionistë të regjistruar. Në rastin e kundërt, përpjekje të tilla nga përdoruesit e fundit mund të shkaktojnë probleme sigurie dhe të dëmtojnë produktin dhe më pas të shkaktojnë zjarr, përmbytje, shok elektrik dhe lëndime të rënda personale.
Për shembull, por pa u kufizuar në të, riparimet e mëposhtme duhet t'u drejtohen riparuesve profesionistë të autorizuar ose riparuesve profesionistë të regjistruar: kompresori, qarku ftohës, bordi kryesor, bordi i inverterit, paneli i ekranit, etj.
Prodhuesi/shitësi nuk mund të mbahet
përgjegjës në asnjë rast kur përdoruesit përfundimtarë nuk respektojnë sa më sipër.
Disponueshmëria e pjesëve rezervë të frigoriferit që keni blerë është 10 vjet.
Gjatë kësaj periudhe, do të jenë në dispozicion pjesë këmbimi origjinale për ta përdorur mirë produktin.
Kohëzgjatja minimale e garancisë së frigoriferit që keni blerë është 24 muaj.
Ky produkt është i pajisur me një burim ndriçimi të klasës energjetike «G».
Burim i ndriçimit në këtë produkt duhet të zëvendësohet vetëm nga riparues profesionistë.
Hvala što ste izabrali ovaj proizvod. Želimo da postignete optimalnu efikasnost ovog visoko kvalitetnog proizvoda koji je proizveden pomoću najnovije tehnologije. Da biste to postigli, pročitajte ovo korisničko uputstvo i svu priloženu dokumentaciju prije korištenja proizvoda i sačuvajte za buduće korištenje. Obratite pažnju na sve informacije i upozorenja u korisničkom uputstvu. Tako ćete zaštititi sebe i svoj proizvod od opasnosti do kojih može doći.
Čuvajte korisničko uputstvo. Ako ovaj uređaj proslijeđujete drugoj osobi, uključite i ovaj vodič.
Sliedeći simboli su korišteni u korisničkom vodiču:
A Opasnost koja može dovesti do smrti ili povreda. NAPOMENA Opasnost koja može dovesti do materijalne štete na proizvodu ili
njegovom okruženju
0
Važne informacije ili korisni savjeti za korištenje.
Pročitajte korisničko uputstvo.
1 Sigurnosna uputstva3 |
---|
🛦 1.1 Svrha korištenja3 |
1.2 Sigurnost djece, osjetljivih
osoba i ljubimaca3 |
1.3 Električna sigurnost4 |
1.4 Sigurno rukovanje4 |
🛦 1.5 Sigurna ugradnja4 |
1 .6 Siguran rad5 |
1.7 Sigurno održavanje i čišćenje7 |
1.8HomeWhiz7 |
🚹 1.9 Osvjetljenje7 |
21Uputstva za zaštitu okoline8 |
3 Vaš frižider9 |
4 Ugradnja10 |
4.1. Odgovarajuće mjesto ugradnje10
4.2. Podešavanje nožica11 |
4.3. Priključivanje na električno napajanje 11
4.4. Pričvršćivanje plastičnih klinova |
---|
5 Priprema12 |
6 Puštanje proizvoda u rad13 |
6.1. Zamjena lampice za osvjetljenje15 |
6.2. Izmjena pravca otvaranja vrata15 |
6.3. Upozorenje na otvorena vrata 15 |
6.4. Modul dezodoransa 16 |
6.5. Plavo svjetlo/HarvestFresh 17 |
6.6. Korpa za povrće s kontrolisanom vlažnosti |
6.7. Zamrzavanje svježe hrane18 |
6.8. Preporuke za pohranu zamrznute hrane .19 |
6.9. Detalji odjeljka za duboko zamrzavanje19 |
6.10. Stavljanje hrane20 |
7 Održavanje i čišćenje21 |
8 Rješavanje problema22 |
Ugradnju i popravku uvijek mora izvršiti ovlašteni servis.
AUvijek koristite originalne rezervne
dijelove i dodatnu opremu.
AOriginalni rezervni dijelovi će biti osigurani tokom 10 godina, nakon datuma kupovine proizvoda.
ANemojte popravljati niti zamjenjivati bilo koji dio proizvoda osim ako nije izričito
naglašeno u korisničkom uputstvu
ANemoite modificirati proizvod.
Ovaj proizvod nije namijenjen komercijalnoj upotrebi i ne smije se koristiti izvan svoje namijene.
Ovaj proizvod je namijenjen za rad u zatvorenom prostoru poput domaćinstva i slično. Na primier:
Proizvod ne treba koristiti u otvorenom ili zatvorenom vanjskom okruženju kao što su plovila, balkoni ili terase. Izlaganje proizvoda kiši, snijegu, sunčevoj svjetlosti i može izazvati požar.
Proizvod ne treba biti uključen u utičnicu tokom ugradnje, održavanja, čišćenja, popravke i transporta.
• Ovaj proizvod je težak, nemojte ga nositi sami.
Ako ne možete spriječiti ugradnju proizvoda u blizini izvora topline, morate koristiti prikladnu izolacionu ploču i minimalno rastojanje od izvora topline mora biti kao što je dolje naznačeno.
u utičnice koje su ispale iz ležišta niti u utičnice koje mogu doći u kontakt sa vodom.
Na proizvodu nemojte koristiti hemijske otopine. Takvi materijali mogu izazvati
- Nemojte dodirivati proizvod ili kabl za napajanje.
Proizvod držite dalje od potencijalnog izvora vatre koji bi mogao izazvati požar na proizvodu.
- Ventilirajte područje gdje se proizvod nalazi. Ne koristite ventilator.
Pratite sigurnosna upozorenja čak i kada ste udaljeni od proizvoda dok radi putem HomeWhiz aplikacije. Takođe obratite pažnju na upozorenja u aplikaciji.
Kontaktirajte ovlašteni servis kada trebate zamijeniti LED / sijalicu koja služi za osvjetljenje.
Ovaj proizvod je u skladu sa EU WEEE Direktivom (2012/19/EU). Ovaj proizvod posjeduje klasifikacijski simbol za otpadnu
električnu i elektroničku opremu (WEFE). Ovai simbol ukazuje da se proizvod ne treba odlagati sa ostalim kućnim otpadom na kraju svog radnog vijeka. Korišteni uređaji trebaju se vratiti na odredišta za sakupljanje za reciklažu električnog i elektroničkog otpada. Da biste pronašli odredišta za sakuplianie kontaktiraite lokalne vlasti ili prodavca kod kojeg ste kupili projzvod. Svako domaćinstvo igra važnu ulogu u oporavku i reciklaži starih uređaja. Prikladno odlaganje starih uređaja pomaže u spriečavanju mogućih negativnih posljedica po okruženje i liudsko zdravlie.
Proizvod koji ste kupili je usklađen s EU RoHS direktivom (2011/65/EU). On ne sadrži štetne i zabranjene materijale određene ovom direktivom.
Materijali za pakovanje proizvoda su proizvedeni od materijala koji se mogu reciklirati u skladu sa našim
državnim
Materijali za pakovanje proizvoda su proizvedeni od materijala koji se mogu reciklirati u skladu sa našim državnim propisima o životnoj sredini. Nemojte odlagati materijale za pakovanje zajedno s kućnim ili drugim otpadom. Odložite ih na odredišta za prikupljanje materijala za pakovanje koja su naznačena od strane lokalnih vlasti.
Slike koje su prikazane u ovom priručniku su shematske i možda neće tačno odgovarati vašem proizvodu. Ako su opisani neki dijelovi koji nisu uključeni u proizvod koji ste vi kupili, onda se oni odnose na druge modele.
A Prvo pročitajte odjeljak "Sigurnosna uputstva"
Kontaktirajte ovlašteni servis za ugradnju proizvoda. Da biste proizvod pripremili za korištenje pogledajte informacije u korisničkom uputstvu i uvjerite se da su strujne i vodovodne instalacije prikladne. Ako ne, pozovite kvalificiranog električara i tehničara da obave sve potrebne radnje.
UPOZOREN IE. Proizvođač se neće držati odgovornim za oštećenia koja mogu nastati zb postupaka koji su obavljeni od strane neovlaštenih osoba UPOZORENJE: Proizvod ne smije biti priključen za vrijeme ugradnje. U suprotnom, postoji rizik od smrti ili ozbiline po UP070RFN.IF Ako je prostor vrata za prolazak proizvoda toliko uzak da onemogućuje prolazak proizvoda, uklonite vrata prostorije i provucite proizvod okrećući ga na bočnu stranu; ak ne uspijete, kontaktirajte ovlašteni servis
i plafona, kao i uređaja i zidova sa strane.
Ako proizvod stoji nesigurno nakon ugradnje, podesite prednje nožice rotirajući ih desno ili lijevo.
UPOZORENJE: Nemojte priključivati pomoću produžnih kablova ili višestrukih utikača.
napojni kabl se mora zamijenit od strane ovlaštenih servisnih zastupnika.
Ako dva hladnjaka treba da budu postavljena jedan do drugog, trebala bi biti najmanje 4 cm razdaljina između njih
Bočni zidovi vašeg proizvoda sadrže cijevi za rashladno sredstvo kako bi se poboljšao rashladni sistem. Kroz ova područja teče rashladno sredstvo čija je temperatura visoka, što rezultira vrućom površinom bočnih zidova. Ovo je normalno i ne zahtijeva nikakvu intervenciju. Obratite pažnju kada dodirujete
ova područia
Koristite plastične klinove isporučene uz proizvod da biste omogućili dovoljno prostora za cirkulaciju vazduha između proizvoda i zida.
APrvo pročitajte odjeljak "Sigurnosna uputstva"!
uređaja. Zato izbjegavajte bilo kakav kontakt sa senzorima.
Prvo pročitaite odieliak "Sigurnosna uputstva"!
6* 5
Pritiskom na tipku za promjenu odjeljka (
Postavka temperature je sačinjena za
odjeljak frižidera.. Pritiskanje tipke (أها) će omogućiti da temperatura odjeljka
zamrzivača bude podešena na -18, -19, -20, -21, -22, -23, -24°C.
3 2 1*
Funkcija uštede energije omogućena je automatski i simbol uštede energije (—) prikazan je kada vrata
proizvoda nisu otvorena ili zatvorena neko vrijeme. Kada je aktivna funkcija uštede energije, svi simboli na ekranu osim simbola za uštedu energije bit će isključeni. Kada je funkcija uštede energije aktivna, pritisak na bilo koje dugme ili otvaranje vrata će deaktivirati funkciju uštede energije i signali na displeju će se vratiti u normalu. Funkcija uštede energije je funkcija aktivirana po fabričkim postavkama i ne može se otkazati
Slike u korisničkom uputstvu su shematske i možda se ne podudaraju tačno s ovim proizvodom. Ako opisani dijelovi nisu uključeni u proizvod koji ste kupili, onda se ti dijelovi odnose na druge modele.
Ovaj indikator ()) bit će aktivan kada vaš frižider ne bude u mogućnosti adekvatno hladiti ili u slučaju bilo kakve senzorne greške. Na indikatoru temperature odjeljka zamrzivača bit će prikazano slovo "E", a na indikatoru temperature odjeljka frižidera bit će prikazani brojevi 1, 2, 3. Brojevi na indikatoru označavaju uslugu u pogledu kvara. Ako smjestite vruću hranu u odjeljak zamrzivača ili duže vrijeme vrata ostavite otvorena, zasijat će znak uzvika. To nije kvar, upozorenje će nestati kada se hrana ohladi ili kada se pritisne bilo koja tipka.
5. Tipka za brzo zamrzavanje Kad se pritisne tipka za brzo zamrzavanje, zasijat će LED na tipki i aktivirat će se funkcija brzog zamrzavanja. Temperature odjeljka za zamrzavanje postavljena je na -27 °C. Pritisnite tipku opet za otkazivanje funkcije. Funkcija brzog zamrzavanja automatski će biti otkazana nakon 24 sata. Za zamrzavanje velike količine svježe hrane, pritisnite tipku za brzo zamrzavanje prije stavljanja hrane u odjeljak zamrzivača.
Dugme ( •• ) se koristi za bežično povezivanje sa vašim uređajem putem mobilne aplikacije HomeWhiz. Ako se dugme drži pritisnuto duže vremena (3 sekunde), LED na dugmetu će treperiti (u razmacima od 0,5 sekundi). Veza između uređaja i kućne mreže je pokrenuta. Nakon što se uspostavi bežična veza s uređajem, LED će stabilno sijati. Nakon inicijalnog postavljanja, veza se može aktivirati/deaktivirati pritiskom na dugme. LED na dugmetu će treperiti brzo (u razmacima od 0,2 sekunde) dok se veza ne uspostavi. Kada je veza aktivna, LED će sijati kontinuirano. Ako se veza dugo
ne može uspostaviti, provjerite postavke povezivanja i pročitajte odjeljak "Rješavanje problema" u korisničkom uputstvu. Aplikacija HomeWhiz treba se koristiti za bežično povezivanje. Koraci za postavljanje objašnjeni su u aplikaciji tokom postavljanja. Aplikaciji možete pristupiti skeniranjem QR koda na HomeWhiz etiketi na uređaju. Aplikacija se može preuzeti iz radnji App Store ili Play Store za Android uređaje. Za više detalja posjetite https://www. homewhiz.com/
7. Tipka za funkciju ISKLJUČIVANJA odielika za hlađenje (Godišnji odmor) Da biste aktivirali funkciju godišnjeg odmora (🏝), pritisnite dugme u trajanju od 3 sekunde. Režim godišnjeg odmora će se aktivirati i zasijaće LED na dugmetu. "- -" će se prikazati na indikatoru temperature odjeljka za hlađenje i odjeljak za hlađenje neće aktivno hladiti. Ne trebate čuvati hranu u odieliku za hlađenje kada je aktivirana ova funkcija. Ostali odjelici će nastaviti s hlađeniem u skladu s postavljenim temperaturama. Pritisnite i držite tipku 3 sekunde opet za otkazivanie ove funkcije.
Omogućava postavku temperature za odjeljak frižidera (CD). Pritisak na tipku će omogućiti da temperatura odjeljka za hlađenje bude podešena na 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2 i 1°C.
Pritisnite i držite dugme 3 sekunde za aktiviranje/deaktiviranje funkcije protiv
mirisa ($\Phi_3"). Kada je funkcija protiv mirisa aktivna, sija LED na
odgovarajućem dugmetu. Kada je funkcija aktivna, modul protiv mirisa radit će periodično.
Za resetiranje postavki bežičnog povezivanja pritisnite dugmad Brzo zamrzavanje (****) i bežično povezivanje (*****) i držite pritisnuto 3 sekunde. Na uređaju na kojem su postavke bežičnog povezivanja resetirane/vraćene na zadane fabričke, svi prethodno postavljeni korisnički podaci na uređaju bit će izgubljeni.
Da biste zamijenili sijalicu/LED lampice koje se koriste za osvjetljenje u vašem frižideru, pozovite ovlašteni servis. Lampa/lampice koje se koriste u ovom uređaju nisu pogodne za osvjetljenje prostorija u kući. Namijenjena upotreba ove lampice je da pomogne korisniku da ostavi namirnice u frižider/zamrzivač na siguran i ugodan način.
Lampice koje se koriste u ovom uređaju moraju podnositi ekstremne fizičke uslove kao što su temperature ispod -20°C.
(samo škrinja i uspravni zamrzivač)
Smijer otvaranja vašeg frižidera može se promijeniti u skladu sa mjestom na kojem ga koristite. Ako je ovo neophodno, pozovite najbliži ovlašteni servis.
Zvučno upozorenje će se oglasiti kada su vrata odjeljka frižidera ili zamrzivača otvorena neko vrijeme. Signal zvučnog upozorenja će se isključiti kada se pritisne bilo koje dugme na indikatoru ili kada se vrata zatvore.
Modul dezodoransa brzo uklanja loše mirise u frižideru prije nego što zahvate površine. Zahvaljujući ovom modulu koji se nalazi na plafonu odjeljka za svježu hranu, loši mirisi se otapaju dok se zrak aktivno prenosi na filter za miris, a zatim se zrak koji je očišćen filterom ponovno šalje u odjeljak za svježu hranu. Na taj način, neželjeni mirisi koji mogu nastati tokom skladištenja hrane u frižideru se eliminiraju prije nego što zahvate površine.
To se postiže zahvaljujući ventilatoru. I ED diodi i filteru za miris ugrađenom u modul. U svakodnevnoj upotrebi, modul dezodoransa se automatski ukliučuje na periodičnoi osnovi. Da bi se održao efikasan rad, preporučuje se da ovlašteni pružatelj usluga svakih 5 godina u modulu za uklanjanje neprijatnih mirisa postavi filter. Zbog ugrađenog ventilatora u modul buka koju čujete tokom rada je uobičajena. Ako otvorite vrata odjeljka za sviežu hranu dok je modul aktivan. ventilator će se privremeno zaustaviti i nastaviti tamo gdje je stao nakon nekog vremena nakon ponovnog zatvaranja vrata U slučaju nestanka struje modul dezodoransa će nastaviti rad tamo odje je prestao s radom u ukupnom trajanju rada nakon što se napajanje vrati.
Preporučuje se pohranjivati aromatičnu hranu (kao što su sir, masline i delikatesna hrana) u njihovoj ambalaži i zatvorenu, kako bi se izbjegli neugodni mirisi koji mogu nastati kad se pomiješaju mirisi različitih namirnica. Osim toga, preporučuje se brzo vađenje pokvarene hrane iz frižidera kako bi se spriječilo kvarenje ostale hrane i izbjegli neugodni mirisi
*Možda nije dostupno na svim modelima
Voče i povrće pohranjeno u odjeljku za svježe povrće koji je osvijetljen plavim svjetlom nastavljaju svoju fotosintezu pomoću efekta talasne dužine plavog svjetla i na taj način održavaju svoju sadržinu vitamina.
Voće i povrće pohranjeno u odjeljku za svježe povrće koji je osvijetljen HarvestFresh tehnologijom održava svoju sadržinu vitamina duže vremena zahvaljujući plavom, zelenom, crvenom svjetlu i ciklusima mraka koji simuliraju ciklus dana.
Ako otvorite vrata frižidera tokom ciklusa mraka HarvestFresh tehnologije, frižider će automatski detektovati to i omogućiti da plavo-zeleno ili crveno svjetlo osvijetle odjeljak za svježe povrće za vašu ugodnost. Nakon što zatvorite vrata frižidera, nastavit će se ciklus mraka predstavljajući noć u ciklusu dana.
Pomoću svojstva za kontrolu vlažnosti, stepen vlažnosti povrća i voća se čuva pod kontrolom i osigurava duži period svježine za namirnice.
Preporučljivo je pohranjivati lisnato povrće poput zelene salate i špinata i sličnog povrća koje ima sklonost gubitka vlažnosti, ne u svom korijenju nego u horizontalnom položaju, u korpi za povrće što je moguće više. Kad smještate povrće, stavite teško i tvrdo povrće na dno, a lagano i mekano na vrh, uzimajući u obzir specifičnu težinu povrća.
Ne stavliaite povrće u korpu za povrće u plastičnim kesama. Ostavlianie u plastičnim kesama uzrokuje truljenje povrća u kratkom vremenu. U situacijama gdje se ne preporučuje dodir s drugim povrćem, koristite materijale za pakovanje kao što je papir koji ima određenu poroznost po pitanju higijene. Nemoite stavljati voće koje ima visoku proizvodniu etilenskog plina kao što je kruška, kaisija, breskva i naročito jabuka u istu korpu za povrće zajedno s drugim povrćem i voćem. Etilenski plin koji izlazi iz ovo vroto voćo možo uzrokovati do drugo povrće i voće sazri brže i trune u kraćem vremenskom periodu.
Da biste pohranili svoje voće i povrće u idealnim uslovima vlažnosti, možete promijeniti položaj reze na odjeljku za svježe povrće. Ako se pohranjuju samo voće i povrće, postavite rezu na voće; ako se pohranjuje samo povrće, postavite rezu na povrće; ako se pohranjuju mješovite namirnice, postavite rezu na mješovito.
6
Led u odjeljku za zamrzavanje otapa se automatski.
Podešavanje
temperature odjeljka zamrzivača |
Podešavanje
temperature odjeljka hladnjaka |
Detalji |
---|---|---|
-18 °C | 4 °C | Ovo je zadana preporučena postavka. |
-20, -22 ili -24°C | 4 °C | Ove postavke se preporučuju kada temperatura okoline prelazi 30°C. |
Brzo zamrzavanje | 4 °C |
Koristite ovo kada hoćete zamrznuti hranu u
kratkom vremenu. Kada se proces završi, proizvod će se vratiti u svoj položaj. |
-18 °C ili hladnije | 2 °C |
Koristite ovu postavku ako vam se čini da
odjeljak hladnjaka nije dovoljno hladan zbog vanjske temperature ili čestog otvaranja vrata. |
zamrznute hrane Odjeljak se treba postaviti na najmanje -18°C.
kapacitet da zamrzne 4,5 kg namirnica na -18°C ili nižoj temperaturi u 24 sata na svakih 100 litara volumena odjeljka zamrzivača. Namirnice mogu biti sačuvane duže vrijeme samo na temperaturi od ili iznad -18°C . Svježinu hrane možete sačuvati mjesecima (u zamrzivaču sa dubokim zamrzavanjem na temperaturi od 18°C ili nižoj)
Namirnice koje hoćete da zamrznete ne smiju doći u kontakt sa već zamrznutom hranom unutra kako bi se izbjeglo dielomično odmrzavanie.
Obarite povrće i isfiltrirajte vodu da biste produžili vrijeme pohrane u zamrzivaču. Hranu stavite u hermetička pakovanja nakon što isfiltrirate vodu i stavite je u zamrzivač. Banane, paradajz, zelena salata, celer, kuvana jaja, krompir i slične namirnice ne trebaju se zamrzavati. U slučaju da hrana istruli, to će imati negativni uticaj samo na nutritivne vrijednosti i kvalitet. Nije u pitanju truljenje opasno po ljudsko zdravlje.
Police odjeljka
zamrzivača |
Razna zamrznuta hrana
uključujući meso, ribu, sladoled, povrće i slično. |
||
Police u odjeljku
hladnjaka |
Namirnice u posudama,
zatvorenim tanjirima i kutijama, jaja (u zatvorenoj kutiji) |
||
Police na vratima u
odjeljku hladnjaka |
Mala i upakovana hrana ili
piće |
||
Korpa za povrće | Voće i povrće | ||
Odjeljak za svježu
hranu |
Delikates (hrana za
doručak, mesni proizvodi koji će se konzumirati odmoh) |
Prvo pročitajte odjeljak "Sigurnosna uputstva"
Nikada nemojte koristiti benzin, benzen ili slične tvari za čišćenje.
uklonite sav sadržaj i potom jednostavno povucite policu na vratima prema gore iz njenog ležišta.
▲Da biste uklonili police na vratima,
Molimo da, prije nego pozovete servisera, pregledate ovaj popis. To će Termička zaštita kompresora će pror tokom iznenadnog nestanka struje ili sačuvati vaše vrijeme i novac. Ovaj popis uključivanja-isključivanja jer rashladni ukliučuje česte prigovore koji ne pritisak u sistemu hlađenja frižidera još nije proizlaze iz neispravne izvedbe ili izbalansiran. Frižider će početi s radom korištenja loših materijala. Neke od otprilike nakon 6 minuta. Pozovite servis osobina koje su opisane ovdje mogu da ako frižider ne počne raditi na kraju ovoga se ne nalaze u vašem proizvodu. . Frižider ie u ciklusu odmrzavania. >>>To ie Utikač nije ispravno priključen u utičnici normalno za frižidere s potpuno >>>Priključite ispravno utikač u utičnicu. automatskim odmrzavanjem. Ciklus Pregorio je osigurač utičnice u koju je odmrzavania se ponavlia periodično. priključen vaš frižider ili glavni osigurač. Frižider nije priključen u utičnicu >> Provierite osigura >>>Uvjerite se da je utikač priključen przecija na bočnom zi ispravno u utičnicu. nrzivača (MULTIZONE, COOL CONTROL Temperaturne postavke nisu ispravno podešene. >>> Odaberite odgovarajuću Vrata su se često otvarala. >>>Nemojte vrijednost temperature često otvarati i zatvarati vrata frižidera. Došlo je do nestanka struje. >>>Frižider se Okolina je veoma vlažna >>>Nemojte vraća u normalan način rada kada struja ugrađivati vaš frižider na jako vlažnim nonovo dođe miestima Hrana koja sadrži tekućinu je pohranjena u adne performanse frižidera mogu biti otvorenim posudama. >>>Nemoite promijenjene zbog promjena temperature pohranijvati hranu koja sadrži tekućinu u okoline. To je normalna pojava i ne radi se
otvorenim posudama.
Vrata frižidera su ostavljena odškrinuta. >>>Zatvorite vrata frižidera.
Termostat je podešen na veoma hladan nivo. >>>Podesite termostat na odgovarajući nivo.
• |
Temperatura prostorije može biti visoka.
>>>Normalno je da proizvod radi duži period u toploj okolini. Frižider je možda nedavno priključen ili napunjen namirnicama. >>>Kada je frižider nedavno priključen ili napunjen namirnicama, trebat će više vremena da dostigne podešenu temperaturu. To je normalno. Velike količine tople hrane su možda nedavno stavljene u frižider. >>>Nemojte stavljati toplu hranu u frižider. Vrata se možda otvaraju često ili su |
•
je z • Ten nisł |
Temperatura frižidera je podešena na vrlo
nisku vrijednost. >>> Podesite temperaturu frižidera na viši nivo i provjerite. na koja se drži u ladicama odjeljka frižidera amrznuta. Temperatura frižidera je podešena na vrlo visoku vrijednost. >>> Podesite temperaturu frižidera na niži nivo i provjerite. mperatura frižidera ili zamrzivača je jako ka. Temperatura frižidera je podešena na veoma visoku vrijednost. >>>Postavke |
---|---|---|---|
•
• |
ostavljena odškrinuta duže vremena.
>>>Topli zrak koji je ušao u frižider uzrokuje da frižider radi više vremena. Nemojte često otvarati vrata. Vrata odjeljka zamrzivača ili frižidera su možda ostavljena odškrinuta. >>>Provjerite da li su vrata dobro zatvorena. Frižider je podešen na veoma nisku temperaturu. >>>Podesite temperaturu frižidera na topliji stepen i sačekajte dok se data temperatura ne dostigne. Zaptivač na vratima frižidera ili zamrzivača je možda zaprljan, istrošen, prekinut ili nije pravilno nalegao. >>>Očistite ili zamijenite zaptivač. Oštećeni/slomljeni zaptivači mogu uzrokovati da frižider radi duži period u cilju održanja trenutne temperature. mperatura zamrzivača je veoma niska dok je |
• |
temperature odjeljka frižidera imaju uticaja
na temperaturu zamrzivača. Promijenite temperature frižidera ili zamrzivača i sačekajte dok odgovarajući odjeljci ne dostignu dovoljnu temperaturu. Vrata se otvaraju često ili su ostavljena odškrinuta duže vremena. >>>Nemojte često otvarati vrata. Vrata su odškrinuta. >>>Dobro zatvorite vrata. Frižider je nedavno priključen ili napunjen namirnicama. >>>To je normalno. Kada je frižider nedavno priključen ili napunjen namirnicama, trebat će više vremena da dostigne podešenu temperaturu. Velike količine tople hrane su možda nedavno stavljene u frižider. >>>Nemojte |
ten | nperatura cijelog frižidera dovoljno dobra. | Vib | racije ili buka. |
• |
remperatura zamrzivaca je podešena na
vrlo nisku vrijednost. >>> Podesite temperaturu zamrzivača na viši nivo i provjerite. |
• |
Pod nije ravan ili stabilan. >>> Ako se
frižider ljulja kada se lagano pomjeri, podesite ravnotežu pomoću njegovih nožica. Takođe se uvjerite da je pod dovoljno jak da nosi frižider i da je ravan. Stvari ostavljene na frižideru mogu |
~ | |
---|---|
Cuje se buka koja dolazi iz frižidera pop | ut Vrata se ne zatvaraju. |
proticanja tekućine, prskanja i slično. |
|
|
skladu vrata. >>>Zamijenite pakovanja koja |
s principima rada vašeg frižidera. To | je ometaju vrata. |
normalna pojava i ne radi se o kvaru |
|
Zvuk zviždanja se može čuti iz frižidera. | >>>Podesite nožice da postavite frižider u |
|
ravnotežu. |
frižidera. To je normalna pojava i ne | radi se • Pod nije ravan ili jak. >>>Uvjerite se da je |
o kvaru. | pod ravan i u stanju da nosi frižider. |
Kondenzacija na unutarnjim zidovima friz | židera. Odjeljci za svježe namirnice su se zaglavili. |
|
Namirnice dodiruju plafon u ladici. |
zamrzavanje i kondenzaciju. To je | >>>Rasporedite namirnice u ladici. |
normalna pojava i ne radi se o kvaru | Ako je površina proizvoda vruća. |
|
na Visoke temperature se mogu opaziti |
odškrinuta duže vremena. >>>Nemo | ite između dvaju vrata na bočnim panelima i |
često otvarati vrata. Zatvorite ih ako | SU na stražnioi rešetki dok proizvod radi. To je |
otvorena. | normalno i ne zahtijeva servisno |
|
orite |
vrata. | |
Na vaniskom dijelu frižidera ili između vr | ata se |
pojavljuje vlaga. | |
|
ie |
prilično normalno pri vlažnom vreme | nu |
Kada je smanji vlažnost također će r | nestati i |
kondenzacija | |
Neprijatan miris unutar frižidera. | |
|
•Čistite |
redovno unutrašniost frižidera spužv | om |
mlakom vodom ili karbonatom rastvo | orenim |
u vodi | |
|
nie |
mogu uzrokovati mirise | |
drugačije posude ili druge marke ma | terijala |
za nakovanje | |
|
rivenim |
zatvorenim nosudama Mikroorganiz | mi koji |
|
|
istekao tok trajanja i koje su pokvare | 116. |
Neke jednostavne kvarove može popraviti krajnji korisnik bez ikakvih problema po sigurnost moguće nesigurnosti, pod uslovom da popravke izvede u granicama i u skladu s sljedećim uputstvima (pogledajte odjeljak
"Samostalna popravka").
Zato ako nije drugačije naglašeno u donjem odjeljku "Samostalna popravka", popravke treba obaviti registrirani profesionalni serviser kako bi se izbjegli sigurnosni problemi.
Registrirani profesionalni serviser je profesionalni serviser kojem je proizvođač odobrio pristup uputstvima i spisku rezervnih
dijelova ovog proizvoda u skladu s metodama opisanim u pravnim aktima prema Direktivi 2009/125/EC.
možete kontaktirati putem telefonskog broja datog u korisničkom uputstvu/garancijskoj kartici ili putem vašeg ovlaštenog prodavača mogu pružiti uslugu pod garancijskim uslovima. Zato imajte na umu da će popravke izvršene od strane profesionalnih servisera (koje nije ovlastila kompanija Beko) poništiti garanciju.
Samostalnu popravku može obaviti krajnji korisnik za sljedeće rezervne dijelove: ručke vrata, šarke vrata, kolica, korpe, zaptivke na vratima (ažurirana lista dostupna je na support.beko.com od 1. marta 2021. godine).
Da bi proizvod bio siguran i da bi se zaštitili od ozbiljnih povreda, pomenuta samostalna popravka treba se obaviti prateći uputstva u korisničkom uputstvu za samostalnu popravku ili uputstva dostupna na support.beko.com. Zbog vaše sigurnosti, isključite proizvod iz utičnice prije pokušaja samostalne popravke.
Popravke i pokušaji popravke od strane krajnjeg korisnika za dijelove koji nisu na listi i/ili nisu u skladu sa uputstvima u korisničkom uputstvu za samostalnu popravku ili onim dostupnim na support.beko.com, mogu izazvati sigurnosne probleme koji se ne mogu pripisati kompaniji Beko i koji će poništiti garanciju na proizvod.
Zato se preporučuje da krajnji korisnik ne pokušava da obavi popravke koje nisu na pomenutoj listi rezervnih dijelova i da u takvim
slučajevima kontaktira profesionalnog servisera ili registriranog profesionalnog servisera. U suprotnom, takvi pokušaji
krajnjeg korisnika mogu izazvati sigurnosne probleme i oštećenja proizvoda, pa tako i požar, poplavu, strujni udar i ozbiljne lične povrede.
Na osnovu primjera, ali ne ograničavajući se samo na, sljedeće popravke mora izvršiti ovlašteni profesionalni serviser ili registrirani profesionalni serviser: kompresor, hlađenje, glavna ploča, inverter ploča, displej i slično.
Proizvođač/prodavač ne mogu snositi odgovornost ni u jednom slučaju kada krajnji korisnik ne postupa u skladu sa gore
Dostupnost rezervnih dijelova frižidera koji ste kupili je 10 godina.
Tokom tog perioda, originalni rezervni dijelovi će biti dostupni za ispravan rad frižidera.
Minimalno trajanje garancije za frižider koji ste kupili je 24 mjeseca.
Proizvod ima izvor osvjetljenja energetske klase "G".
Izvor osvjetljenja u proizvodu treba zamijeniti samo profesionalni serviser.
4578339640/AA PL-SQ-BS
www.beko.com