Değerli Müşterimiz,
Modern tesislerde üretilen ve titiz kalite kontrol işlemlerinden geçirilen üründen en iyi verimi
almanızı istiyoruz.
Bu nedenle, ürünü kullanmadan önce kullanma kılavuzunun tamamını dikkatle okuyun ve
bir başvuru kaynağı olarak saklayın. Ürünü bir başkasına devretmeniz halinde, kılavuzu da
verin.
Kullanma kılavuzu ürünü hızlı ve güvenli bir şekilde
kullanmanıza yardımcı olur.
• Ürünü kurmadan ve çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu okuyun.
• Güvenlikle ilgili talimatlara mutlaka uyun.
• Daha sonra ihtiyacınız olabileceği için kullanma kılavuzunu kolay ulaşabileceğiniz bir
yerde saklayın.
• Ürünle birlikte verilen diğer belgeleri de okuyun.
Bu kullanma kılavuzunun başka modeller için de geçerli olabileceğini unutmayın. Modeller
arasındaki farklar kılavuzda açık bir şekilde belirtilmiştir.
Semboller ve açıklamaları
Kullanma kılavuzunda şu semboller yer almaktadır:
C Önemli bilgiler veya kullanımla ilgili faydalı ipuçları.
A Can ve mal açısından tehlikeli durumlara karşı uyarı.
B Elektrik çarpmasına karşı uyarı.
Stand-by ıșığı
Parlak Ișık: Ürün Stand-by
Az parlak ıșık: Ürün Açık
Ișık Yanmıyorsa: Șebeke anahtarı kapalı.
Program Așağı/Yukarı
düğmesi
Veya
Veya
1-Ses ayar arttırma / Menüde Sağ yön düğmesi
2-Program azaltma / Menüde Așağı yön düğmesi
3-Ses ayar azaltma / Menüde Sol yön düğmesi
4-Program arttırma / Menüde Yukarı yön düğmesi
5-Menü / Menüde Onaylama / Kaynak Menüsü düğmesi
Veya
Veya
Veya
Power / Standby düğmesi
Veya
Șebeke Açma / Kapama düğmesi (*)
Ses Azaltma/Arttırma
düğmesi
Veya
Veya
C Ürün görseli temsilidir.
C Ürününüzün üzerindeki Kontrol Paneli yukarıda gösterildiği gibi Kontrol Paneli - 1
veya Kontrol Paneli - 2 olarak değișiklik göstermektedir.
(*) Bu özellikler opsiyoneldir her modelde bulunmaz.
2
TR
Harici Bağlantılar
1- Șebeke kablosu giriși
DC kaynak giriși (12V /4.6A; 2,5mm
jak). (*)
2- Scart giriși (AV1/S-VHS)
S-Video giriși (AV1/S-VHS)
3- Bileșen video giriși (Pr)
4- Bileșen video giriși (Pb)
5- Bileșen video giriși (Y/CVBS)
Video giriși CINCH (Y/CVBS)
6- Bileșen ses giriși (R)
Ses giriși CINCH (Sağ/R)
7- Bileșen ses giriși (L)
Ses giriși CINCH (Sol/L)
C Ürün Arka kapak görseli temsilidir.
8- VGA (PC bağlantı) giriși
9- PC ses giriși
10- Anten giriși
11- 2. HDMI giriși
12- Stereo Kulaklık çıkıșı
13- USB giriși
14- 1. HDMI giriși
15- CI slot giriși
3
TR
Uzaktan kumanda
Mute- Geçici ses kesme düğmesi
Power- Geçici açma ve kapama düğmesi
1-0- Numaralandırma düğmeleri
0 / FAV- Favori kanal listesi seçme düğmesi
EPG / ? A-B- EPG menüsü düğmesi (D)
- Teletext soru / yanıt düğmesi
- Kayıtlı bir programda seçimi
tekrarlar
M
J
16:9- Görüntü formatı seçme düğmesi
REPEAT- Son izlenen kanala geçiș düğmesi
M- Menüye giriș ve çıkıș düğmesi
I
V+ / VP+ / P-
D / C
B / A
OK- Menülerde onaylama düğmesi
TXT- TV / Teletext seçme düğmesi
W
● (Kırmızı) /
● (Yeşil) / R
Q
- Ses dili seçme düğmesi (D)
- Teletext update düğmesi
- Altyazı seçme düğmesi (D)
- Teletext modunda ekran bölme
(Pat)
- Teletext alt sayfa (Sub) düğmesi
- USB ve PVR modunda tekrar mod
seçim düğmesi
- Kaynak menüsü düğmesi
- Program ileri / geri düğmeleri
- Ses ayarı azaltma / arttırma
düğmeleri
- Menülerde yukarı / așağı yön
düğmeleri
- Menülerde sağ / sol yön düğmeleri
- Kanal listesi düğmesi
- Önceki menüye dönüș düğmesi
- Kırmızı Teletext düğmesi
- USB modunda oynatmayı bașlatma
ve durdurma düğmesi
- Yeșil Teletext düğmesi
- USB modunda hızlı geri alma
düğmesi
4
TR
● (Sarı) / T
- Sarı Teletext düğmesi
- Görüntü durdurma düğmesi
- USB modunda oynatmayı
durdurma düğmesi
- PVR modda kaydı veya oynatmayı
sonlandırır
- Canlı sinyal sırasında zaman
kaydırması (dijital TV modunda
yalnızca harici veri ortamı
üzerinden).
● (Mavi) / S
- Mavi Teletext düğmesi
- USB modunda hızlı ileri alma
düğmesi
TXT / V
- USB modunda bölüm, parça geri
atlatma düğmesi
O / U
- Teletext sayfası durdurma düğmesi
- USB modunda bölüm, parça ileri
atlatma düğmesi
- Kaydı bașlatır (dijital TV modunda
kayıt yalnızca harici veri ortamı
üzerindendir).
Bu ürün entegre dijital ve analog alıcıya
sahiptir. Tüm analog ve dijital yayınları
alıp ișleyebilir. Ürünün dijital alıcı birimi,
dijital vericilerden gelen sinyalleri ișleyerek
üstün özellikte ses ve görüntü kalitesine
dönüștürür.
TV rehberi (sadece dijital yayınlar için
geçerlidir), size program listesindeki
değișiklikleri kısa bilgi olarak bildirir ve tüm
dijital yayınların, gelecek birkaç günkü
program listelerini sunar. Eğer yayıncı
kuruluș da destekliyorsa, her programa
ait detaylı bilgiyi tek düğmeye basarak
ekranda görüntüleyebilirsiniz.
Bu ürün, kapsamlı ve kullanıcı dostu bir
menü yapısına sahiptir.
• HD-Ready
• HDCP
• USB’denresim,müzik,filmoynatma
• MPEG-2MP@HL
• MPEG-4AVC/H.264HP@L4.0
• DolbyDigitalPlus,HighEfficiency
Advanced Audio Codec
• 2HDMIbağlantıgirişi
• CISlotgirişi
• 8GünlükEPG(ElektronikProgram
Rehberi)
• Dijitalveanalogmodda4favorikanal
listesi
• Gelişmişmenüsistemiyledijitalve
analog ișlemleri tek menü üzerinden
kolayca yapabilme
• Tümsistemyazılımınınhavadan
yayınla güncellenmesi
• SRSTruSurroundHDses
• Genişgörüşaçısı
• SCART/S-Video/RCAbağlantı
girișleri
• PCbağlantısı
• AVL(OtomatikSesSınırlama)
• Programlanabiliraçma/kapama
• Teletext
• Grafikekolayzer
• BileşikFiltre(DigitalCombFilter)
özelliğiyle net görüntü
• RenkGeçişlerindekeskinlik(CTI)
• Siyahbeyazgeçişlerindekeskinlikve
resim çözünürlüğü (LTI)
• Hassasistasyonayarı
• Çocukkilidi
• Panelkilidi
• Resimdurdurmavegörüntübüyütme
• SCART’tangirilecekNTSCyayınları
izleme
• 4:3,16:9,14:9Letterbox,Subtitleve
Panorama ve Auto resim formatları
HDMI, HDMI logosu ve High-Definition
Multimedia Interface, HDMI Licensing LLC’nin
ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.
Dolby Laboratories lisansıyla üretilmistir.
“Dolby ve double-D sembolleri, Dolby
Laboratories'in ticari markalarıdır.”
(*) Bu özellik opsiyoneldir ve her modelde bulunmamaktadır.
Ürün kalitesini artırmak için önceden haber verilmeksizin teknik özelliklerde
C
değișiklik yapılabilir.
Kılavuzda yer alan șekiller șematik olup, ürünle birebir uyum içinde olmayabilir.
C
Ürünün üzerinde bulunan ișaretlemelerde veya ürünle birlikte verilen diğer basılı
C
dokümanlarda beyan edilen değerler, ilgili standartlara göre laboratuvar ortamında
elde edilen değerlerdir. Bu değerler, ürünün kullanım ve ortam șartlarına göre
değișebilir.
7
TR
2 Önemli güvenlik talimatları
Bu bölümde, kișisel yaralanma ya da
maddi hasar tehlikelerini önlemeye
yardımcı olacak güvenlik talimatları yer
almaktadır. Bu talimatlara uyulmaması
halinde her türlü garanti geçersiz hale
gelir.
Genel güvenlik
• LCDekran,yüksekduyarlılık
teknolojisiyle üretilmiștir. Piksellerin
%99,99’uveyadahafazlasıetkin
olmakla birlikte LCD ekranda devamlı
olarak siyah noktalar veya parlak ıșık
noktaları (kırmızı, mavi veya yeșil)
görülebilir. Bu, LCD ekranın yapısal bir
özelliği olup bir arıza değildir.
• Sürekliolaraksabitresimler
görüntülendiğinde ekranda gölgeler
olușabilir.
• Üründekicampanellereve
kapaklara dikkat edin. Ekran camı
darbe aldığında kırılabilir ve ciddi
yaralanmalara neden olabilir. (Cam
panelli modeller için)
• Ürününhavalandırmadeliklerini,
gazete, masa örtüsü, perde vb.
nesnelerle kapamayın.
• Ürününiçerisineherhangibirkatıveya
sıvı cisim girmesi halinde, fiși prizden
çekin ve derhal ürünü Yetkili Servise
kontrol ettirin.
• Ürünütozluortamlardakullanmaktan
kaçının. Așırı toz, ürünün içindeki
elektronik parçaların zarar görmesine
neden olabilir.
• Ürünündevrilmesini,düşmesinive
bozulmasını önlemek için sadece
üretici tarafından verilen, satılan veya
önerilen aksesuar, sehpa, kaide,
tekerlekli sehpa veya tripodu kullanın.
• Tekerleklisehpakullanıldığında,ürünle
sehpa kombinasyonunu hareket
ettirirken çok dikkatli olun. Devrilme
durumunda yaralanma ve maddi
hasar meydana gelebilir.
• Ürünüeğimsizvepürüzsüzbirzemine
yerleștirin.
• Duvaramontajesnasında,ürünle
birlikte verilen, satılan veya önerilen
duvar montaj aparatı ve vidalarını
duvara montaj talimatlarına uygun
șekilde kullanın.
• Kulaklıkları çok yüksek ses
seviyesinde kullanmayın. Geçici veya
kalıcı ișitme kaybına neden olabilir.
• Ürünüortaderecelibirışıkaltında
seyredin. Loș ıșık altında uzun süre
seyredilmesi gözleri yorar.
• Televizyonizlenirkenekranüzerine
düșen ıșık, görüntü kalitesini olumsuz
etkiler.
• Fişeıslakellerlekesinlikle
dokunmayın! Fiși çekmek için
kablosundan tutmayın, her zaman fiși
tutarak çekin.
• Kurulum,bakım,temizlikvetamir
ișlemleri sırasında ürünün fișini prizden
çıkarın.
• TamirişlemleriniherzamanYetkili
Servise yaptırın. Yetkili olmayan kișiler
tarafından yapılan ișlemler nedeniyle
doğabilecek zararlardan üretici firma
sorumlu tutulamaz.
• Yangınçıkmasınıönlemekiçin,mum
vb. açık alev kaynaklarını her
zaman üründen uzakta tutun.
8
TR
• Elektrikkablosu/fişiarızalıiseürünü
Pb
çalıștırmayın. Yetkili Servisi arayın.
• Elektrikkablosununüstüne
basılmamasına, șebekeye bağlandığı
ve üründen çıktığı noktalarda bükülme
olmamasına özen gösterin.
• Ürünü,“Tekniközellikler”tablosundaki
değerlere uygun bir sigorta
tarafından korunan, topraklı bir
prize bağlayın. Transformatörlü ya
da transformatörsüz kullanımda,
topraklama tesisatını ehliyetli bir
elektrikçiye yaptırmayı ihmal etmeyin.
Ürünün, yerel yönetmeliklere uygun
topraklama yapılmadan kullanılması
halinde ortaya çıkacak zararlardan
firmamız sorumlu olmayacaktır.
• Ürünün,şebekehattınabağlı
olduğu priz kolaylıkla erișilebilir
olmalıdır. Elektrik fișinin prize tam
olarak yerleștiğinden emin olun.
Uygun olmayan prizleri, ehliyetli bir
elektrikçiye değiștirtin.
• Televizyonunuzaçıkdurumdaiken
herhangi bir kaynak cihaz bağlantısı
yapmayın, bağlantı yapılan cihazı da
kapalı halde bağlayın.
• Ürününşebekehattıylabağlantısını
tamamen kesmek için elektrik fișini
prizden çıkarın.
• Şimşeklihavalardaürününelektrik
fișini çıkarın.
• BuAsınıfıbirüründür.Çalışırken
kullanıcının önlem almasını gerektiren
radyo parazitlerine neden olabilir.
Elektromanyetik alanlar, geçici
performans kaybına neden olabilir.
Bu durum görüntüde parazit olarak
ortaya çıkar. Böyle bir durumda Yetkili
Servisinizle iletișim kurun.
Piller
• Pilleridoğrudangüneşışığı,ateş
vb. etkenlere ve așırı sıcağa maruz
bırakmayın.
• Kullanılmışpillerleyenipilleri,birarada
kullanmayın.
• Bitenpillerisadeceaynımodel,değer
ve özelliklerdeki pillerle değiștirin.
• Bitmişpilleri,yerelkanunve
yönetmeliklere uygun șekilde
atın.
• Pilveambalajınüzerindeki
sembol, ürünle birlikte teslim
edilen pilin evsel atık olarak
değerlendirilmemesi
gerektiğini belirtmektedir.
Bazı pillerde sembol, kimyasal bir
sembolle birleștirilerek kullanılmıș
olabilir. Piller %0,0005'den fazla cıva
veya %0,004'den fazla kurșun
içeriyorsa, cıva için Hg, kurșun için Pb
kimyasal sembolü eklenir.
• Pillerindoğruşekildeatılmasını
sağlayarak, pillerin uygun olmayan
șekilde atılması neticesinde çevre ve
insan sağlığında meydana gelebilecek
potansiyel zararların engellenmesine
katkıda bulunmuș olacaksınız.
• Güvenlik,performansveyaveri
entegrasyonu gibi nedenlerden
dolayı, ürünün pille sürekli bağlantıda
olması gerektirdiği durumlarda pil
değiștirme ișleminin yalnızca Yetkili
Servis personeli tarafından yapılması
zorunludur. Pillerin uygun bir șekilde
yeniden değerlendirilmesi amacıyla,
ürünü kullanım süresinin sonunda,
elektrikli ve elektronik ekipmanların
geri dönüștürülmesine yönelik yasal
toplama noktasına teslim edin.
9
TR
Kullanım amacı
• Buürünkapalımekanlarda
kullanılmak üzere tasarlanmıștır.
• Satınalmışolduğunuzürünün
kullanım ömrü 10 yıldır. Bu, ürünün
tanımlandığı șekilde çalıșabilmesi
için üreticinin, gerekli yedek parçaları
bulundurma süresidir.
• Buürün,yanlarındagüvenliklerinden
sorumlu olacak veya onlara ürünün
kullanımıyla ilgili gerekli talimatları
verecek bir kiși bulunmadığı sürece
fiziksel, duyusal veya zihinsel
yeteneklerinde yetersizlik bulunan
veya bilgisiz ya da deneyimsiz olan
kișiler (çocuklar dahil) tarafından
kullanılması için tasarlanmamıștır.
Çocuk güvenliği
• Elektrikliürünlerçocuklariçin
tehlikelidir. Ürün çalıșırken çocukları
üründen uzak tutun ve ürünle
oynamalarına izin vermeyin.
• Küçükaksesuarları,yanlışlıkla
yutmalarını önlemek için çocukların
ulușamayacağı yerlere kaldırın.
Durağan resimler ile ilgili notlar
Ekranda uzun süreli aynı görüntünün
izlenmesi, sabit resmin arka planda zayıf
olarak belirmesine neden olabilir. Arka
planda belirebilecek zayıf resim(ler), LCD/
LED teknolojisi kaynaklıdır ve garanti
kapsamında müdahale gerektirmez. Bu
durumlar ile karșılașmamak ve/veya etkiyi
en aza indirmek için așağıdaki önerileri
uygulayabilirsiniz.
• AynıTVkanalınınçokuzunsüreli
ekranda olmasını engelleyiniz. Kanal
logoları bu etkiyi gösterebilir.
• Tamekranolmayangörüntülerin
sürekli ekranda kalmasını engelleyiniz;
yayıncı tarafından tam ekran
yollanmayan içerikleri görüntü
formatlarını değiștirerek tam ekran
haline getirebilirsiniz.
• TV’niziyüksekparlaklıkve/veya
kontrast değerleri ile izlemeniz, bu
etkinin daha hızlı belirmesine neden
olacağından,TV’nizimemnun
olacağınız en düșük parlaklık ve
kontrast seviyesinde izlemeniz önerilir.
10
TR
3 Kurulum
Ürünün yerleștirileceği yerin ve
C
ayrıca elektrik ve anten tesisatının
hazırlanması müșteriye aittir.
Ürünü kutusundan dikkatlice çıkarın.
Ürünü çalıștırmadan önce tüm elektrik
bağlantılarının (șebeke bağlantısı,
uzatma kabloları ve diğer cihazlarla
arasındaki bağlantılar) doğru ve üreticilerin
talimatlarına uygun olarak yapıldığından
emin olun.
Sadece ürünle birlikte verilen AC elektrik
kablosunu ve AC / DC adaptörünü (varsa)
kullanın.
Ürünü yalnızca 220-240 V ~ 50-60 Hz
gerilim / șebeke aralığındaki șebeke
hatlarına bağlayın.
2. Pilleri, pil yuvasındaki kutup
ișaretlerine dikkat ederek doğru
șekilde takın.
Uzaktan kumanda için UM-4, IEC
C
R03 ya da AAA 1,5 V tipindeki piller
uygundur.
Ürünün merkezine 8 metre mesafenin
C
ya da 30 derecelik açının ötesinde,
uzaktan kumandanın performansı
düșecektir.
TR
Elektrik bağlantısı
Ürünü, “Teknik özellikler” tablosundaki
değerlere uygun bir sigorta tarafından
korunan topraklı bir prize bağlayın.
Ürünün, yerel yönetmeliklere uygun
topraklama yapılmadan kullanılması
halinde ortaya çıkacak zararlardan
firmamız sorumlu olmayacaktır.
• Bağlantıulusalyönetmeliklerleuyumlu
olmalıdır.
• Elektrikkablosununfişikurulumdan
sonra kolay erișilebilir olmalıdır.
• Voltajveizinverilensigortakoruması
“Teknik Özellikler” bölümünde
belirtilmiștir. Evinizdeki sigortanın akım
değeri 16 amperden az ise ehliyetli
bir elektrikçiye 16 amperlik bir sigorta
bağlatın.
• Belirtilenvoltaj,şebekevoltajınızaeş
değer olmalıdır.
Hasar görmüș bir elektrik
B
kablosu Yetkili Servis tarafından
değiștirilmelidir.
Ürün arızalı ise onarılmadan
B
çalıștırılmamalıdır! Elektrik çarpma
tehlikesi vardır!
İlk kullanım
Ürünün üzerindeki Açma / Kapama
düğmesine ya da uzaktan kumandadaki
L düğmesine, P+ / P- düğmesine ya da
herhangi bir numara düğmesine basın.
Bir süre sonra ekrana görüntü gelecektir.
Ürün çalıșır durumdayken, L düğmesine
basıldığında bekleme (Standby) moduna
geçecektir. Bu durumda Standby ıșığı
daha parlak yanar.
Uzaktan kumanda arızalanırsa ya da
C
pilleri biterse televizyonu, üzerindeki
düğmeleri kullanarak çalıștırabilirsiniz.
Ambalajın imha edilmesi
Ambalaj malzemeleri çocuklar için
tehlikelidir. Ambalaj malzemelerini
çocukların ulașamayacakları bir yerde
muhafaza edin.
Ürünün ambalajı geri dönüșümlü
malzemelerden üretilmiștir. Atık
talimatlarına uygun bir șekilde tasnif
ederek çöpe atın. Normal ev çöpüyle
birlikte atmayın.
Ürünün taşınması
Ürünün orijinal kutusunu saklayın ve
C
orijinal kutusu içinde tașıyın. Kutu
üzerinde yazılı olan ișaretlere ve
açıklamalara uyun. Orijinal kutu yoksa
ürünü, balon kabarcıklı ambalaja veya
kalın bir mukavvaya sarın ve tașınma
sırasında hasar görmemesine dikkat
edin.
1. Ürünü tașımadan önce elektrik fișini
prizden çekin.
2. Anten kablosunu ve diğer cihazlardan
gelen bağlantı kablolarını sökün.
Eski ürünün elden çıkarılması
Eski ürünü çevreye zarar vermeyecek
șekilde atın.
Ürünü nasıl atabileceğiniz hakkında yetkili
satıcınız veya belediyenizin çöp
toplama merkezine
danıșabilirsiniz.
12
TR
4 Ön hazırlık
Enerji tasarrufuyla ilgili
yapılması gerekenler
Așağıdaki bilgiler, ürünü, ekolojik bir
șekilde ve enerji tasarrufu sağlayarak
kullanmanıza yardımcı olacaktır.
• Ürünükullanmadığınızzamanlarda
açık bırakmayın, bekleme konumuna
alın. Uzun süre kullanmayacaksanız
elektrik fișini prizden çıkarın.
• Ürünükullandığınızortamdaçevreden
gelen gürültüleri önleyin. Ürünün
ses seviyesini düșük tutmak enerji
tasarrufu sağlar.
• Ürününyerleştirileceğiyeribelirlerken
mümkünse güneș ıșığının, ekranın
arkasından geleceği bir yer seçin.
Bu sayede ürünü, kontrast ayarını
yükseltmeden kullanarak enerji
tasarrufu sağlayabilirsiniz.
Kanal seçimi
1. D / C düğmesine basarak istediğiniz
kanalı seçin.
2. 9’dansonrakikanallarıseçmekiçin
rakam düğmelerini kullanın. Örneğin
12 numaralı kanala geçmek için
uzaktan kumandadaki 1 ve 2 rakam
düğmelerine sırasıyla basın.
Kanal seçimini, “Program Tablosu”
C
ve “Kanal Listesi” menülerinden de
yapabilirsiniz.
Dijital TV, Analog TV ve
AV modlarının seçimi
1. I düğmesine basın. Kaynak Seçin
menüsü görüntülenir.
2. D / C veya B / A düğmeleriyle Kablo
(Dijital Kablo), Anten (Dijital Karasal)
veya istediğiniz AV konumunu
seçin ve OK düğmesine basın.
Televizyon seçmiș olduğunuz kaynağa
geçecektir.
Geçici ses kesme (MUTE)
Televizyonun sesini geçici bir süre
kesmek için K düğmesine basın. Bu
durumda ekranda K ișareti belirecek
ve televizyonun sesi kesilecektir. Mute
konumundan çıkmak için K düğmesine
ya da V+ düğmesine basın.
Son izlenen programa
geri dönme (SWAP)
SWAP düğmesi, izlemekte olduğunuz
kanal veya kaynakla bir önceki izlediğiniz
kanal veya kaynak arasında geçiș
1. M düğmesine basın. Ekranın sol
tarafına Ana Menü gelecektir.
2. D / C düğmeleriyle istediğiniz menü
bașlığını seçin ve OK düğmesine
basın.
3. Herhangi bir adımdayken menüden
çıkmak isterseniz M düğmesine,
herhangi bir alt menüdeyken bir
önceki menüye dönmek için W
düğmesine basın.
Ürünün ilk defa açılması ve
kanal ayarlarının yapılması
1. Ürünü bekleme modundayken
açmak için uzaktan kumandadaki L
düğmesine, P+ / P- düğmesine ya
da herhangi bir numara düğmesine
basın.
2. Ürün ilk defa açıldığında ekranda
Kurulum Rehberi menüsü
görüntülenir.
13
TR
Kurulum Rehberi menüsü ekranda
C
görünmezse, ayarı, 29. sayfada
bulunan televizyonu fabika ayarlarına
döndürme hakkındaki talimatları
izleyerek yapın.
3. Dili D / C ve B / A düğmeleriyle seçin
ve OK düğmesine basın.
4. İlk Kurulum seçeneğini D / C ve
B / A düğmeleriyle seçin ve OK
düğmesine basın.
Demo Modu, Mağazalarda
C
özellik tanıtım amaçlıdır. Seçilmesi
durumunda ekranın üst kısmında
özellik logoları görüntülenir.
Demo Modundan çıkmak için, 29.
C
sayfada bulunan televizyonu fabrika
ayarlarına döndürme hakkındaki
talimatları izleyin.
5. B/A düğmesiyle Mod seçimini yapıp
OK düğmesine basın.
Ev Modu önceden ayarlı enerji
C
tasarrufu sağlayan TV ayarıdır, Açılış
Modu normal TV ayarlarıdır.
6. Ülkeyi D / C ve B / A düğmeleriyle
seçin ve OK düğmesine basın.
Kaynak Ayarı menüsü görüntülenir
ve Bağlantı Tipi satırı ișaretlidir.
Așağıdaki bölümünde mevcut bağlı
C
anten sistemine göre kanalların nasıl
ayarlanacağı bilgisini bulabilirsiniz.
Dijital kanal ayarlarının
yapılması
DVBT (dijital karasal yayınlar), DVBC
C
(dijital kablolu yayınlar), standartlarını
sağlamaktadır. (Ağustos 2010)
Gelecekteki yayınlar ile uyumlu olacağı
garanti edilmemektedir.
Bu ürün, kablolu dijital ve karasal dijital
kanalları otomatik ya da manuel olarak
arayıp hafızasına alır.
Karasal dijital kanalların aranması
1. Kaynak Ayarları menüsünde,
Bağlantı Tipi satırından B / A
düğmesiyle Anten seçeneğini seçip
OK düğmesine basın.
2. D / C düğmeleriyle Tarama Tipi
satırını seçip B / A düğmesiyle tarama
tipini seçin. DTV yanlızca dijital
televizyon kanallarını, ATV yanlızca
Analog televizyon kanallarını, ATV
& DTV hem analog hemde dijital
televizyon kanallarını arar.
3. D / C düğmeleriyle Aktif Anten satırını
seçin. Aktif anten beslemesini açmak
için B / A düğmesiyle Açık seçeneğini
seçin.
4 Aramaya bașlamak için ● (Yeșil)
düğmesine basın. AramaSonuçları
menüsü görünür ve TV kanallarının
aranmasına bașlanır. Arama ișlemi,
alınan televizyon kanallarının
sayısına bağlı olarak birkaç dakika
sürebilir. PROGRAM TABLOSU
görüntülendiğinde arama ișlemi sona
ermiș demektir.
14
TR
Kablolu dijital kanalların aranması
1. Kaynak Ayarları menüsünde,
Bağlantı Tipi satırından B / A
düğmesiyle Kablo seçeneğini seçip
OK düğmesine basın.
2. D / C düğmeleriyle Tarama Tipi
satırını seçip B / A düğmesiyle tarama
tipini seçin. DTV yanlızca dijital
televizyon kanallarını, ATV yanlızca
Analog televizyon kanallarını, ATV
& DTV hem analog hemde dijital
televizyon kanallarını arar.
3. D / C düğmesiyle Kablo Tarama
Tipi satırını seçip B / A düğmesiyle
(Hızlı veya Tam) seçimi yapın. Hızlı
tarama fonksiyonu, kanalları, yayın
sinyalindeki kablo operatörü bilgisine
göre ayarlar. Tam tarama fonksiyonu,
seçili tüm frekans aralığını tarar. Bu
arama seçeneği ile arama ișlemi
uzun sürebilir. Bu tarama tipi önerilir.
Bazı kablo sağlayıcıları Hızlı tarama
seçeneğini desteklemez.
4 Aramaya bașlamak için ● (Yeșil)
düğmesine basın. AramaSonuçları
menüsü görünür ve TV kanallarının
aranmasına bașlanır. Arama ișlemi,
alınan televizyon kanallarının
sayısına bağlı olarak birkaç dakika
sürebilir. PROGRAM TABLOSU
görüntülendiğinde arama ișlemi sona
ermiș demektir.
15
TR
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.