Beglec THEATRE SPOT 500W V 1.1, THEATRE SPOT 1000W V 1.1 User Manual

THEATRE SPOT
500W & 1000W
WWW.BEGLEC.COM
Copyright © 2007 by BEGLEC cva.
Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
Version: 1.1
Operation Manual
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Manual do utilizador
EN
FR NL DU ES
PT
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em conformidade com as normas vigentes no seu país.
ENGLISH OPERATION MANUAL
Thank you for buying this JB Systems®product. To take full advantage of all possibilities and for your own safety, pleaseread these operating instructions very carefully beforeyou start using this unit.
FEATURES
This unit is radio-interference suppressed.This product meetsthe requirementsofthe current European and nationalguidelines.Conformityhas been established and the relevantstatements and documents have been depositedby the manufacturer.
This devicehas beendesigned to produce decorative effect lighting and is used inlight show systems.Theatrespotlight
500Wversionwith GY 9,5 lamp socket
1000W versionwith GX9,5 lamp socketEquippedwith PC-AntihalolensFree Fresnel lensincluded.Accurate focusing system with endless screwsystem.
BEFORE USE
Before you start using this unit, pleasecheck if there’s no transportation damage. Should there be any, do
not usethe device and consult your dealerfirst.
Important:
for the user to strictly follow the safety instructions and warnings in this user manual. Any damage caused by mishandling is not subject to warranty. The dealerwill not accept responsibility for any resulting defects orproblems caused bydisregarding this user manual.
Keep this booklet in a safe place for future consultation. If you sell the fixture, be sure to add this user
manual.
Check the contents:
Check that the carton contains the following items:
Operating instructionsTheater projectorFilter frameFresnel lens
This device left our factory in perfect condition and well packaged. It is absolutely necessary
SAFETY INSTRUCTIONS:
CAUT ION
Thelightning flash with arrowhead symbol within the equilateral triangle is intended to alert the use or the presence of un-insulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock. The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operation and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying this appliance.
This symbol means:indoor use only. This symbolmeans:Read instructions.
This symbol determines:the minimum distance from lightedobjects. The minimum distancebetween light-output and the illuminated surface must be more than 1 m for the 500W version and more than 2m forthe 1000W version.
To protect the environment, pleasetry to recycle the packing material as much as possible.A new light effect sometimes causes some unwanted smoke and/or smell. This is normaland disappears
aftersome minutes.
To preventfire or shock hazard,do not expose thisappliance to rain or moisture.
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove the top cover. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnelonly.
ENGLISH OPERATION MANUAL
To avoid condensation to be formed inside, allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when
bringing it into a warm room after transport. Condense sometimes prevents the unit from working at full performanceor may even cause damages.
Thisunit is for indoor use only.Don’t place metalobjects or spill liquid inside the unit. Electric shock or malfunction may result. If a foreign
object enters the unit, immediately disconnect themains power.
Locate the fixture in a well ventilated spot, away from any flammable materials and/or liquids. The fixture
must be fixed at least 50cmfromsurroundingwalls.
Don’tcover any ventilation openings asthis may result in overheating.Prevent use in dusty environmentsand clean the unitregularly.Keep the unit away from children.Inexperienced personsshould not operate thisdevice.Maximum save ambienttemperature is 40°C. Don’t use this unit at higher ambient temperatures.The units’ surface temperature may reach up to 125°C for the 500W version and 160°C for the 1000W
version.Don’t touch the housingwith bare hands during its operation.
Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during rigging, de-rigging
andservicing.
Allow the device about 10 minutes to cool down before replacing the bulbor start servicing.Always unplug the unit when it is not used for a longer timeor before replacingthe bulb or start servicing.The electricalinstallation should be carried out by qualified personal only, according to the regulations for
electricaland mechanical safetyin your country.
Check that the available voltageis not higher than the one statedon the rear panel of the unit.The power cord should always be in perfect condition: switch the unit immediately off when the powercord
is squashed or damaged.
Neverlet the power-cord come into contact with other cables!This fixturemust be earthed toin order comply with safety regulations.Don’t connect the unit to any dimmerpack.Always use an appropriateand certified safetycable when installing the unit.In order to prevent electric shock, do not open the cover. Apart from the lamp and mains fuse there are no
user serviceable partsinside.
Never repair a fuse or bypass the fuse holder. Always replace a damaged fuse with a fuse of the same
type and electricalspecifications!
In the event of serious operating problems, stop using the fixture and contactyour dealer immediately.Thehousing and the lensesmust be replaced if theyarevisibly damaged.Pleaseuse the originalpacking when the device is tobe transported.Due to safety reasonsit is prohibitedto make unauthorized modificationsto the unit.
Important: Never look directly into the light source! Don’t use the effectin the presence of persons suffering from epilepsy.
DESCRIPTION:
1. Handle
2. Hangingbracket
3. Filter frame
4. Barn door support
5. Knob to openthe lamp compartment
6. Mainscable
7. fixing point for safety cable
8. Screw for focusing system
JB SYSTEMS
®
1/30 THEATRE SPOT 500W + 1000W
JB SYSTEMS
®
2/30 THEATRE SPOT 500W + 1000W
ENGLISH OPERATION MANUAL
ENGLISH OPERATION MANUAL
LAMP (RE)PLACEMENT
In case of replacement of the lamp or maintenance, do not open the fixture within 10 minutes until the unit cools down after switching off. Always unplug the unit before servicing! Always use the same type of spare parts (bulbs, fuses, etc.) When replacing parts, please only
Switch off the unit andunplug the mains cable.Waitfor about10 minutes until the unithas been cooleddown.Unscrewthe knob that closes the lamp compartment.On the inside you will seethe lamp socket.Unplug the old lamp. Hold the lamp socket while unplugging
Hold the lamp socket while pressing the new lamp gently in the socket.
Don’t touch the bulb with bare hands! This drastically shortens the lifespan of the lamp. If you touched theBe sure that the wires don’t touch the lamp.
Closethe lamp compartment.Done!
genuine spare parts.
the lamp! Attention! Check the label on thebackside of the deviceor see the technical specifications in this manual
toknow which lamp should be used. Never installlamps with a higher wattage!Lamps with higher wattage generatetemperatures the device was not designedfor.
lamp, clean it with a cloth and a littledenatured alcohol. Wipethe lamp off beforeinstalling.
EXCHANGING THE LENS
In case of replacement of the lens, do not open the fixture within 10 minutes until the unit cools down after switching off. Always unplug the unit before servicing! Switch off the unit
Wait for about 10 minutes until the unit has beenUnscrew the knob that closes the lampTurn the lamp socket backwards, as far as
Remove the safety ring by pressing the ringPress the 2 upper metal clips (holding the lens) a little
Removethe lens and put the newlens in place.Press both upper metal clipsinwards.Put the safety ring back in place.Move the lamp socket backto it’s original position.Closethe lamp compartment.Done!
and unplug the mains cable.
cooleddown. compartment. possible, using the focus knob on the back panel.
(see A on the picture) outwards.(see B on the picture) outwards, so you can easily remove the lens (See C on
the picture)
OVERHEAD RIGGING
Important: The installation must be carried out by qualified service personal only. Improper
installation can result in serious injuries and/or damage to property. Overhead rigging requires extensive experience! Working load limits should be respected, certified installation materials shouldbe used, theinstalled device shouldbe inspected regularlyfor safety.
Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during rigging, de-rigging
andservicing.
Locate the fixture in a well ventilated spot, far away from any flammable materials and/or liquids. The
fixturemust befixed
The deviceshould be installedout of reach of peopleand outside areas where persons may walk by or be
seated.
Before rigging make sure that the installation area can hold a minimum point load of 10times the device’s
weight.
Always use a certified safety cable that can hold 12times the weight of the device when installing the unit.
This secondary safety attachment should be installed in a way that no part of the installation can drop more than20cm if the main attachment fails.
Thedevice should be well fixed; a free-swinging mountingis dangerous and maynot beconsidered!Don’tcover any ventilation openings asthis may result in overheating.The operator has to make sure that the safety-relating and machine-technical installationsare approvedby
an expert before using them forthe first time. The installations should be inspected every year by a skilled person to be sure that safetyis still optimal.
at least 50cm
fromsurrounding walls.
OPERATING INSTRUCTIONS
Once connected to the mains the devicestartsrunning.Regular breaks during operation are essential to maximize the life of this device as it is not designed for
continualuse.
Donot switch the unit on and offin short timeintervals as this reduces the lamp life.The units’ surface temperature may reach up to 125°C for the 500W version and 160°C for the 1000W
version.Don’t touch the housing with bare-handsduring its operation.
Always unplug the unit when it is notused for a longer time or before replacing the bulb or start servicing.In theevent of serious operating problems, stop using the fixture and contactyour dealer immediately.Important: Never look directly into the light source! Don’t use the effect in the presence of persons
suffering from epilepsy.
MAINTENANCE
Make surethe area belowthe installationplace is freefrom unwanted persons during servicing.Switch off the unit, unplug the mains cableand wait until the unit hasbeen cooled down.
During inspection the following points shouldbe checked:
All screws used for installing the device and any of its parts should be tightly fastened and may not be
corroded.
Housings, fixations and installations spots (ceiling, truss, suspensions) should be totally free from any
deformation.
Whenan opticallens is visibly damaged due to cracks or deep scratches, it must be replaced.The mains cables must be in impeccable condition and should be replaced immediately when even a
small problemis detected.
In order to protect the device from overheat the cooling fans (if any) and ventilation openings should be
cleanedmonthly.
The interiorof the device should be cleaned annuallyusing a vacuum cleaneror air-jet.The cleaning of internal and external optical lenses and/or mirrors must be carried out periodically to
optimizelight output. Cleaning frequency depends on the environment in which the fixtureoperates: damp, smoky orparticularly dirty surroundings can cause greater accumulation of dirton the unit’s optics.
Clean witha soft clothusingnormal glass cleaningproducts.Always dry the parts carefully.Clean the external optics at least once every 30 days.Clean the internal optics at least every 90 days.
JB SYSTEMS
®
3/30 THEATRE SPOT 500W + 1000W
JB SYSTEMS
®
4/30 THEATRE SPOT 500W + 1000W
ENGLISH OPERATION MANUAL
Attention: We strongly recommend internal cleaningto be carried out by qualified personnel!
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI
SPECIFICATIONS
500WVERSION:
Mains Input: AC 230V,50Hz
Power consumption: Max.500W
Lamp Fitting: GY 9,5
Max. ambienttemperature: 40°C
Max. housing temperature: 125°C
Minimumdistance toobject: 1m
Lamp: 300W or500W halogen theaterlamp
Size: 32 x 22 x 32cm
Weight: 3,5kg 1000WVERSION:
Mains Input: AC230V, 50Hz
Power consumption: Max.1000W
Lamp Fitting: GX 9,5
Max. ambienttemperature: 40°C
Max. housing temperature: 160°C
Minimumdistance toobject: 2m
Lamp: 650W or1000Whalogen theaterlamp
Size: 37 x 25 x 37cm
Weight: 5,0kg
You candownload the latest version of this user manualon our website:www.beglec.com
Every information is subject to change without prior notice
Merci d’avoirchoisi ce produit JB Systems®. Pour votresécurité et pour une utilisation optimale de toutes les possibilités de l’appareil, lisez attentivement cette notice avant utilisation.
EN VOUS INSCRIVANT POUR LA LETTRE D’INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS
TENU AU COURANT DES DERNIERES NOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS:
NOUVEAUTES,ACTIONS SPECIALES,JOURNEES PORTES OUVERTES, ETC.
SURFEZ SUR: WWW.BEGLEC.COM
CARACTERISTIQUES
Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La conformité a été établie et les déclarations et documentscorrespondants ont été déposéspar lefabricant. Cet appareil a été conçu pour la production de jeux de lumières décoratifs et est utilisé dans des
spectacleslumineux.
Spotde théâtre
Version 500W avec douille GY 9,5
Version 1000W avec douilleGX 9,5Pourvu d’une lentille PC-AntihaloLentilleFresnel incluse dans leprix.Système de mise au point précis avecmécanisme de vis sans fin.
AVANT UTILISATION
Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommage lié au transport. En cas
d’endommagement,n’utilisezpas l’appareil et contactez le vendeur.
Important:
l’utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne s’applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n’avoir pas tenu compte des mises en garde dece manuel.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil,
assurez-vous d’y joindre ce manuel également.
Vérifiez le contenu:
Vérifiezsi l’emballage contient les articlessuivants:
Mode d'emploiSpotde théâtreSupport defiltreLentilleFresnel
Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que
JB SYSTEMS
INSTRUCTIONS DE SECURITE:
CAUTION
La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde de la présence de haut voltage sans isolation dans l'appareilqui peutcauser unrisque d'électrocution. Un point d'exclamation dans un triangle prévient de laprésence d'instructions de fonctionnement et
de maintenancese trouvant dans le manuel, fourniavec l'appareil. Ce symbolesignifie:uniquement pour usageà l'intérieur Ce symbolesignifie: Lirele mode d’emploi.
®
5/30 THEATRE SPOT 500W + 1000W
JB SYSTEMS
®
ATTENTION: afin de réduire le risque d’électrocution, n’enlevez jamais le couvercle de l’appareil. Il n’y a aucune pièce à l’intérieur de l’appareil que vous pouvez remplacer vous-même. Confiez l’entretien uniquement aux techniciensqualifiés.
6/30 THEATRE SPOT 500W + 1000W
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI
Ce symbole détermine: la distance minimum des objets allumés. La distance minimum entre le projecteur et la surface à éclairer doit être plus de 1 m pour la version 500W et plus de 2m pour la version1000W.
Afin de protéger l’environnement,merci de recycler les emballagesautant que possible.Un nouvel effet lumière peut provoquer de la fumée et/ou une odeur non souhaitée, disparaissant après
quelquesminutes.
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou
l’humidité.
Pour éviterla formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientezquelques minutes pour laisser
l’appareil s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après le transport. La condensation empêche l’unité de fonctionner en performance optimale et peut même causer des dommages.
Cetteunité estdestinée à une utilisationà l’intérieuruniquement.Ne pas insérer d’objet métallique ou verser un liquide dans l’appareil. Risque de choc électrique ou de
dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’unité, déconnectez immédiatement de la sourced’alimentation.
Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L’appareil
doit être fixé à 50cmminimum des murs.
Nepas couvrir les ouverturesde ventilation, un risquede surchauffe en résulterait.Nepas utiliserdans un environnement poussiéreuxet nettoyez l’unitérégulièrement.Nepas laisser l’unité à portée desenfants.Lespersonnes non expérimentéesne doiventpas utiliser cet appareil.Latempérature ambiante maximumd’utilisationde l’appareil est de 40°C. Ne pas l’utiliser au-delà de cette
température.
La température des parois de l’unité peut atteindre 125°C pour la version 500W et 160°C pour la version
1000W. Ne pas toucherla coque à mains nues en coursde fonctionnement.
Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes indésirables
pendant le montage, le démontageet les opérations de maintenance.
Laissezl’appareil refroidir environ 10 minutes avantde remplacer l’ampouleou d’effectuerdes réparations.Débranchez toujours l’appareil si vous ne l’utilisez pas de manière prolongée avant de changer une
ampouleou d’entreprendre desréparations.
Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux
régulations desécuritéélectrique et mécanique envigueurdans votrepays.
Assurez-vous que le voltage de la source d’alimentation de la zone dans laquelle vous vous trouvez ne
dépasse pascelui indiquéà l’arrièrede l’appareil.
Lecordon d’alimentation doit toujours être en condition parfaite. Mettezimmédiatementl’unitéhors tension
si le cordonest écrasé ou endommagé.
Nelaissez jamais le cordon d’alimentationentrer en contactavec d’autres câbles !L’appareil doitêtre à la masse selon les règles de sécurités.Nepas connecterl’unité àun variateur de lumière.Utilisez toujoursles câblesappropriés et certifiés lorsque vous installez l’unité.Pour éviter toutchoc électrique,ne pas ouvrir l’appareil.En dehors des ampoules et du fusible principal, il
n’y a pasde pièces pouvant être changéespar l’utilisateur à l’intérieur.
Nejamais
fusible de même typeet ayant les mêmesspécifications électriques !
En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre
revendeurimmédiatement.
Lacoque et les lentilles doivent être remplacées si visiblement endommagées.Utilisez l’emballage d’originesi l’appareil doit êtretransporté.Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter toute modification à l’unité non spécifiquement
autoriséepar les parties responsables.
Important:
personnessouffrantd’épilepsie.
réparer oucourt-circuiter unfusible.Remplacezsystématiquement un fusible endommagé parun
Ne jamais fixer directement la source de lumière ! Ne pas utiliser d’effets en présence de
DESCRIPTION:
1. Poignée
2. Attelle de fixation
3. Support de filtre
4. Support pour coupe flux
5. Bouton pour ouvrir le compartiment de la lampe
6. Câble secteur
7. Point de fixation pour le câble de sécurité.
8. bouton pour régler le système de focalisation.
MISE EN PLACE / REMPLACEMENT DES AMPOULES
En cas d’opération de maintenance ou de remplacement des ampoules, ne pas ouvrir l’installation dans les 10 minutes suivant la fin de l’utilisation jusqu’à ce que l’appareil ait refroidi. Débranchez systématiquement l’unité avant toute opération de maintenance. Utilisez toujours le même type de pièces (ampoules, fusibles, etc.) Lors
Mettez l’unité hors tension et débranchez le câble
d’alimentation.
Attendez environ10 minutesjusqu’à ce que l’unitéait refroidi.Dévisser le bouton du compartiment des ampoules de
l’appareil.
A l’intérieur vous pouvezvoir la douille.Sortez l’ampoule usagée. Tenezla douille pendant l’opération!Tenez encore la douille lorsque vous mettez en place la
nouvelle ampoule. Attention! Reportez-vous à l’étiquette à l’arrière de l’appareil ou aux spécifications techniques de ce manuel pour savoir quelle ampoule utiliser. Ne jamais installer d’ampoules à puissance plus élevée! De telles ampoules produisent des températuressupérieures à celles pourlesquelles l’appareila été conçu.
Ne pas toucher l’ampoule à mains nues! Cela réduirait énormément le cycle de vie de la lampe. Si vous
l’aveztouchée, nettoyez-la avecun linge et un peu d’alcool modifié.Essuyez l’ampoule avantde l’installer.
Insérez la nouvelleampoule à l’intérieur de l’unité.Assurez-vous que lesfils ne touchent pas l’ampoule.Refermezle compartiment à ampoules.Voilà!
du remplacement, n’utilisez que des pièces véritables.
REMPLACEMENT DE LA LENTILLE
En cas d’opération de remplacement des lentilles, ne pas ouvrir l’installation dans les 10 minutes suivant la fin de l’utilisation jusqu’à ce que l’appareil ait refroidi. Débranchez systématiquementl’unité avant toute opérationde maintenance. Mettez l’unité hors tension et débranchez le câble d’alimentation.
Attendez environ 10 minutes jusqu’à ce que
l’appareil ait refroidi.
Dévissez le bouton du compartiment de
l'ampoule de l’appareil.
Repoussez la douille de la lampe vers l'arrière,
le plus loin possible, en utilisant le bouton de mise au point situé sur le panneau arrière. ('A' sur la figure ci-contre).
JB SYSTEMS
®
7/30 THEATRE SPOT 500W + 1000W
JB SYSTEMS
®
8/30 THEATRE SPOT 500W + 1000W
Loading...
+ 11 hidden pages