BEGLEC SMP 12.22, SMP 12.22 User Manual

EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays.
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em conformidade com as normas vigentes no seu país.
ENGLISH OPERATION MANUAL
ENGLISH OPERATION MANUAL
OPERATION MANUAL
Thank you for buying this SYNQ®product. To take full advantage of all possibilities, please read these operating instructions very carefully.
FEATURES
This unit is radio-interference suppressed. This appliance meets the requirements of the current European and national guidelines. Conformity has been established and the relevant statements and documents have been deposited by the manufacturer.
12 channel PA-mixing console with very low noise architecture.2 subgroups (ALT 3-4 bus)Internal 24bit DSP-effect unit with 100 presets & foot switchUSB in/out for direct recording to PC6 balanced input channels, 4 Mono & 4 Stereo channels:
Input gainInserts on mono channelsPeak indication @ -5dBHigh pass filter @ 75Hz3band equalizer1 AUX send with pre/post switchEFX send for effects section (post)PAN/BAL controlCombined channel mute/ALT3-4 subgroup routing buttonPFL-switch
LEVEL with 60mm fader control48V Phantom power available on all balanced microphone inputsUse of external effects possibleBalanced Main L/R output controlsHeadphone and control room output2x 10 section LED VU-metersExternal power transformer19” brackets for easy rack mounting included
BEFORE USE
Before you start using this unit, please check if there’s no transportation damage. Should there be any, do
not use the device and consult your dealer first.
Important: This device left our factory in perfect condition and well packaged. It is absolutely necessary
for the user to strictly follow the safety instructions and warnings in this user manual. Any damage caused by mishandling is not subject to warranty. The dealer will not accept responsibility for any resulting defects or problems caused by disregarding this user manual.
Keep this booklet in a safe place for future consultation. If you sell the fixture, be sure to add this user
manual.
To protect the environment, please try to recycle the packing material as much as possible.
Check the contents:
Check that the carton contains the following items:
User manualSMP12.22 mixer2 rack mount adapters + 6 screwsPower supply
SAFETY INSTRUCTIONS:
CAUTION
The lightning flash with arrowhead symbol within the equilateral triangle is intended to alert the use or the presence of un-insulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock.
The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operation and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying this appliance.
This symbol means: indoor use only
This symbol means: Read instructions
This symbol means: Safety Class II appliance
To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture.To avoid condensation to be formed inside, allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when
bringing it into a warm room after transport. Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause damages.
This unit is for indoor use only.Don’t place metal objects or spill liquid inside the unit. No objects filled with liquids, such as vases, shall be
placed on this appliance. Electric shock or malfunction may result. If a foreign object enters the unit, immediately disconnect the mains power.
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the appliance.Don’t cover any ventilation openings as this may result in overheating.Prevent use in dusty environments and clean the unit regularly.Keep the unit away from children.Inexperienced persons should not operate this device.Maximum save ambient temperature is 40°C. Don’t use this unit at higher ambient temperatures.Minimum distances around the apparatus for sufficient ventilation is 5cm.Always unplug the unit when it is not used for a longer time or before you start servicing.The electrical installation should be carried out by qualified personal only, according to the regulations for
electrical and mechanical safety in your country.
Check that the available voltage is not higher than the one stated on the rear panel of the unit.The socket inlet shall remain operable for disconnection from the mains.The power cord should always be in perfect condition. Switch the unit immediately off when the power cord
is squashed or damaged. It must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Never let the power-cord come into contact with other cables!In order to avoid a hazard, the unit shall only be used with the AC-adaptor delivered with it. If the AC-
adaptor is damaged, a same model adaptor shall be used only.
When the power switch is in OFF position, this unit is not completely disconnected from the mains!This appliance must be earthed to in order comply with safety regulations.In order to prevent electric shock, do not open the cover. Apart from the mains fuse there are no user
serviceable parts inside.
Never repair a fuse or bypass the fuse holder. Always replace a damaged fuse with a fuse of the same
type and electrical specifications!
In the event of serious operating problems, stop using the appliance and contact your dealer immediately.Please use the original packing when the device is to be transported.Due to safety reasons it is prohibited to make unauthorized modifications to the unit.
INSTALLATION GUIDELINES:
Install the unit in a well-ventilated location where it will not be exposed to high temperatures or humidity.Placing and using the unit for long periods near heat-generating sources such as amplifiers, spotlights, etc.
will affect its performance and may even damage the unit.
The unit can be mounted in 19-inch racks. Attach the unit using the 4 screw holes on the front panel. Be
sure to use screws of the appropriate size. (screws not provided). Take care to minimize shocks and vibrations during transport.
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove the top cover. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel only.
SYNQ
®
1/118 SMP12.22
SYNQ
®
2/118 SMP12.22
ENGLISH OPERATION MANUAL
ENGLISH OPERATION MANUAL
When installed in a booth or flight case, please make sure to have good ventilation to improve heat
evacuation of the unit.
To avoid condensation to be formed inside, allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when
bringing it into a warm room after transport. Condense sometimes prevents the unit from working at full performance.
CLEANING THE APPLIANCE:
Clean by wiping with a polished cloth slightly dipped with water. Avoid getting water inside the unit. Do not use volatile liquids such as benzene or thinner which will damage the unit.
CONNECTIONS
For more information on connections, please refer to the next chapter. Be sure to turn off the mixer before you make changes to the different connections. In this manual we talk about “line inputs”. This is a global name for inputs with a level between 750mV and 2V. This includes tuners, videos, CD-players, etc.
FUNCTIONS
INPUT CHANNEL CONTROL
1. PEAK LED INDICATOR
This LED indicator shows the level of the signal input of the channel. The peak indicator lights up when the input signal reaches 5dB below the channel’s clipping point. This indicator shows the level of the Post-EQ/ pre-fader signal. If the PEAK indicator lights more than briefly on high-level transients, you should use the TRIM control to decrease the input sensitivity of the channel. If this does not work, reduce the output level of the connected source.
2. TRIM CONTROL
According to the level of the input signal, use this knob to adjust the input to an appropriate level. The best balance of S/N and dynamic range will be achieved if you adjust the TRIM control so that the peak indicator lights occasionally. This control adjusts the channel’s MIC input sensitivity between -50dB and -6dB and the line input sensitivity between -30dB and +14dB. The mono/stereo combination input channels have a sensitivity of +20dB to-20dB
3. HPF(High-Pass Filter)
This switch toggles the HPF on or off. To turn the HPF on, press the switch In ( ). The HPF cut frequencies below 75Hz
4. EQUALIZER
This 3-band equalizer adjusts the channel’s high, mid and low frequency bands. Setting the knob to the “0” position produces a flat frequency response .Turning the knob to the right boosts the corresponding frequency band ,while turning to the left cuts the band. The following table shows the EQ type, frequency, and maximum cut/boost for each of the three bands.
5. AUX CONTROL
The AUX knob controls the signal level that the channel sends to the AUX bus. If you are using stereo channels, the signals from the L and R channels are mixed and send to the AUX bus. The AUX controls can be switched as pré fader or post fader controls. Pré-fader aux outputs are not influenced by the position of the channel fader and are mainly used to control stage monitors. Post-fader Aux outputs are also influenced by the channel faders and are mainly used with effect modules.
6. PRE/POST SWITCH
This button determines whether the AUX signal will be used in Pre or Post fader configuration. Pre means not affected by the position of the channel fader. Post means is affected by the position of the channel fader.
7. EFX CONTROL.
This knob controls the level of the signals sent to the EFX bus (to the EFX SEND jack on the front panel and to the internal effect module). The channel signals mixed by this bus have their overall level set by the EFX SEND Control. Since this control is placed after the channel fader, the signal level will be affected by the channel fader’s setting.
8. PAN /BAL CONTROL
PAN (Mono Channel)
This control pans the channel signal across the master L and R busses, thus determining the perceived position of the sound from that channel in the output stereo sound field. If a PAN control is set all the way to the left, for example, the sound from that channel will be heard from the left speaker system only. If it is set all the way to the right, the sound will be heard from the right speaker system only. Intermediate settings will cause the sound to appear at corresponding locations in the stereo sound field.
BALANCE (Stereo Channel)
This control adjusts the balance or the L/R position of the stereo input signal. Turning the BALANCE control to the left of center moves the apparent source toward the MAIN MIX L bus, turning it to the right moves the source toward the MAIN MIX R bus.
9. MUTE/ALT 3-4 SWITCH
When the Mute/ALT 3-4 switch is pressed, the channel output will be routed to the ALT 3-4 output instead of the main L/R out. The ALT 3-4 bus offers you a second independent stereo sub mix with its own sub master stereo fader. The switch lights up orange to indicate that the mute function is on.
10. PFL SWITCH
When this switch is pressed, the channel input signal can be routed to the PFL bus.
SYNQ
®
3/118 SMP12.22
SYNQ
®
4/118 SMP12.22
ENGLISH OPERATION MANUAL
ENGLISH OPERATION MANUAL
This switch allows you to monitor the pre-fader channel input signal through the headphone outputs and the control room outputs.
11. PFL INDICATOR
This indicator lights up when the PFL switch is turned on.
12. CHANNEL FADER
This is the channel’s main level control. It determines the level of the signal that is sent from the channel to the master mixing, group outs and post fader effect busses. It is the settings of the input channel faders that determine the mix, or the balance of sound levels between the instruments or other sources connected to the inputs. When a channel is not being used, its fader should be set at the minimum position to prevent the addition of unwanted noise to the main program signal.
MAIN CONTROL SECTION
1. DSP PROGRAM DISPLAY
The selected DSP effect number is shown on the display.
2. DSP PROGRAM SELECT SWITCH
Turn the program knob to select one of the 100 built-in digital effects. The 24 Bit Digital Effects processor provides high quality effects like Delay, Chorus and Reverb.
3. AUX PRE CONTROL
Adjust the level of the signal sent from the internal Digital effect to the AUX bus. Like this you can also send for example some effect into your stage monitors
4. DSP ON/OFF SWITCH
This switch turns the internal digital effect on/off.
5. PFL SWITCH
Set this switch on if you wish to output the effect signal to the PFL bus.
6. PFL INDICATOR
This indicator lights when the PFL switch is turned on.
7. EFX RTN Fader
Adjust the level of the signal sent from the internal digital effect to the MAIN bus.
8. ALT 3/4 OUTPUT FADER
This fader adjusts the output level of the ALT GROUP.
9. TO MAIN SWITCH
When this switch is on, the output signal of the ALT 3/4 subgroup will be sent to the MAIN L/R busses.
10. MAIN L/R MASTER FADERS
Adjusts the final output level that is sent to the MAIN L/R OUTPUTS.
11. LEVEL METER SIGNAL SWITCHES
These level-meter switches, together with the channel PFL switches, select the signal that is sent to the CONTROL ROOM OUT jacks, the HEADPHONE jack, and the LEVEL METER.
If the input channel’s PFL switch is on ,
then only the channel’s PFL output is sent to
the CONTROL ROOM OUT jacks, the HEADPHONE jack, and the LEVEL METER. If the input channel’s PFL switch is off , then the MAIN L/R signal, the ALT 3-4 signal or the
TAPE IN signal can be monitored via the CONTROL ROOM OUT jacks, the HEADPHONE jack, and the LEVEL METER.
12. CTRL ROOM /PHONES CONTROL
Controls the signal output level of the PHONES and CONTROL ROOM outputs.
13. TAPE IN CONTROL
This knob controls the level of the playback signal that is coming from the TAPE IN RCA connectors, and that will be routed to the MAIN L/R output.
14. MASTER AUX/FX SEND
• AUX Control Controls the general output level of all the channel AUX signals, that will be sent to the AUX SEND jack outputs.
• EFX Control Controls the general output level of all the channel EFX signals, that will be sent to the EFFECT unit and to the EFX jack output. Remark: if this level is set to zero, no audio signal will be sent to the effect unit.
15. PFL INDICATOR
This indicator lights when a PFL switch is turned on
16. LEVEL METER
This LED display shows the level of the signal selected like described in the LEVEL METER SIGNAL SWITCHES (11) above. The “0” point corresponds to the standard output level of +4dB.
17. RETURN CONTROL
• AUX Control Adjust the level of the signal coming from the RETURN jacks (L (MONO) and R), routed to the AUX1 and AUX2 Busses.
• MAIN Control Adjusts the level of the signal coming from the RETURN jacks (L (MONO) and R), routed to the MAIN L/R bus.
18. POWER INDICATOR
This indicator lights when power switch of the mixer is turned on.
19. PHANTOM POWER SWITCH
This switch toggles the phantom power on or off. If you set the switch on, the mixer supplies power to all channels that provide XLR MIC input jacks.
SYNQ
®
5/118 SMP12.22
SYNQ
®
6/118 SMP12.22
ENGLISH OPERATION MANUAL
ENGLISH OPERATION MANUAL
Set this switch on when using one or more condenser microphones that need to receive external power from the mixer.
: When this switch is on, the mixer supplies DC +48V power to pins 2 and 3 of all XLR-type MIC INPUTS.
NOTE
* Be sure to leave this switch off ( ) if you do not need phantom power.
* When tuning the switch on ( ), be sure that only condenser MICs are connected to the XLR input jacks. Devices other than condenser MICs may be damaged if connected to the phantom power supply.
Note, however, that the switch may be left on without problem when connecting to balanced dynamic microphones. * To avoid damage to speakers, be sure to turn off amplifier (on powered speakers) before turning this switch on or off. We also recommend that you turn all out controls (MAIN master fader, ALT3/4 fader, etc.) to minimum settings before operating the switch, to avoid risk of loud noises that could cause hearing loss or device damage.
20. PHANTOM POWER INDICATOR
This indicator lights up when the phantom power is switched on.
CONNECTORS
1. CHANNEL INPUTS
BALANCED MIC XLR Connectors
These are balanced XLR-type input jacks (1: Sleeve, 2: Hot, 3:Cold)
BALANCED LINE IN JACK Connectors
A standard 1/4” TRS phone jack is used for balanced or unbalanced line level signals, like used with most electronic keyboards, synthesizers, tape decks and the line outputs from other mixers.
2. CHANNEL INSERT I/O JACK
These are input/output jacks located between the head-amplifier and the high pass filter. These jacks can be used to independently connect these channels to devices such as graphic equalizers, compressors, and noise filters. These are 1/4” TRS (tip, ring, sleeve) phone jacks that support bi-directional operation.
NOTE: Connection to an INSERT I/O jack requires a special separately-sold insertion cable such as illustrated below.
Channels CH9/10 and CH11/12 can also be used for mono signals. If you need to connect a mono signal, then use only the L MONO Jack input. When the mixer detects no connector in the R input, it will spread the signal of the L MONO Jack input over both L and R channels. NOTE: Channels 9/10 and 11/12 provide 2 types of inputs: jack and RCA connectors. Please use only one of these inputs for each channel. Never use both input types at the same time on the same channel.
4. STEREO RETURN L (MONO), R JACK
These are unbalanced 1/4” TRS phone-type line input jacks. The signal received by these jacks is sent to the MAIN bus and AUX buss. These jacks are mainly used to receive a return signal from an external effect (reverb, delay, etc.)
These jacks can also be used as an auxiliary stereo input. If you need to connect a mono signal, then
NOTE:
use only the L MONO Jack input. W hen the mixer detects no connector in the R input, it will spread the signal of the L MONO Jack input over both L and R channels.
5. TAPE IN RCA connectors
Use these RCA connectors when you want to connect a CD, DAT or other external sound source directly to the mixer for monitoring. You can adjust the signal level using the TAPE IN control in the MAIN CONTROL SECTION.
6. REC OUT RCA connectors
The REC OUT connectors send the pre-fader signal from the master bus. U can use this output for recording.
7. SEND JACKS
These are unbalanced phone jacks
* AUX
These jacks output sends the signal form AUX bus. You can use this jack, for example to connect powered stage monitors.
* EFX
You can use this jack for example to connect an external effect unit.
8. FOOT SWITCH JACK
A foot switch can be connected to this phone input jack and can be used to turn the digital effects ON/OFF.
9. GROUP OUT (ALT3/4 ) JACKS
Unbalanced 1/4” Jack outputs for the signals of ALT3/4.
10. MAIN L/R OUTPUT JACKS
Balanced 1/4” Jack outputs. You can use these outputs to connect the power amplifiers for you main speakers, or you can use them when you wish to record the signal that is also influenced by the main output faders.
11. CONTROL ROOM OUTPUT JACKS
These unbalanced 1/4” Jack outputs are controlled by the CTRL ROOM /PHONES CONTROL and are generally used to connect a monitoring system. NOTE:The signal monitored by these outputs is selected by the settings of the LEVEL METER SIGNAL SWITCHES, the TAPE IN switch, and the PFL switches on the input channels.
12. PHONES JACK
Stereo headphones connector.
3. CHANNEL INPUT JACKS
These are unbalanced stereo line input connectors. Two types are provided: Jack type and RCA pin type. For stereo signals, you need of course to connect both Left and Right channels.
®
SYNQ
7/118 SMP12.22
NOTE:
The signal monitored by these jacks is selected by the settings of the LEVEL METER SIGNAL SWITCHS, the TAPE IN switch, and the PFL switches on the input channels.
®
SYNQ
8/118 SMP12.22
ENGLISH OPERATION MANUAL
ENGLISH OPERATION MANUAL
REAR PANEL
1. POWER SUPPLY CONNECTOR
Connect the included power supply here. Replace this power supply only with exactly the same type number. Use of a different adaptor may result in fire or electric shock.
2. POWER SWITCH
Used to switch the mixer on/off. We strongly advise to set the master output faders of the mixer and the gain controls of your amplifier to zero before you switch the mixer on or off .
3. MAIN L/R OUTPUT.
Used to connect the master output (Main L/R) of the mixer to a power amplifier (or other equipment)
4. USB PORT
The built-in stereo USB audio interface allows you to connect your mixer to a PC for recording or playback. Virtually any digital recording software can be used. The PC/Mac will detect your mixer as a sound card, so normally no drivers are needed. This means also you will be able to use the standard audio interface controls in the MAC or Windows operating system to make all the settings.
Getting Started with Windows XP
The first time you plug the mixer into a USB port, Windows will install the universal drivers for that port. A balloon tip will pop up, telling you it has found the USB Audio codec.
Most of the time, you’ll want the output volume from the computer at it’s maximum position, but sometimes the default setting is much lower, what makes the output level too low. The volume can be increased in several ways. The simplest is to click the loudspeaker icon (figure 3) in the system tray and drag the slider to the top
If the icon is not there, the volume can be changed by going to Control Panel and opening Sounds and Audio Devices.
When the installation is ready, the message “Your new hardware is installed and ready to use” will appear
®
SYNQ
9/118 SMP12.22
SYNQ
®
10/118 SMP12.22
ENGLISH OPERATION MANUAL
ENGLISH OPERATION MANUAL
To use the mixer as your default input/output device (for system sounds and audio recording software), ensure that it is set for playback and recording in the Audio tab.
The volume can then be set by pressing the Volume button
Getting Started with MAC OS X
Connect the mixer to your mac by using a standard USB cable. The LED will light up to indicate it is receiving USB power. The MAC will recognize the USB audio device and automatically install a universal driver. To select the mixer as the computer’s audio input, open the System Preferences from the dock or the main Apple Menu.
Next: open the Sound preferences.
SYNQ
Now, click on the Input tab and select USB Audio Codec. You may notice that the Volume slider sets itself to the highest level. This will allow you to use the level controls of the mixer at their full range.
®
11/118 SMP12.22
SYNQ
®
12/118 SMP12.22
ENGLISH OPERATION MANUAL
ENGLISH OPERATION MANUAL
Then click on the Output tab and select USB Audio Codec. You may notice that the Volume slider sets itself to the full level. You may notice that the Volume slider sets itself to the highest level. This will allow you to use the level MAIN controls of the mixer to set the exact output level.
Recording to the USB I/O
For recording a live performance, you can send the main output mix to a computer by using the USBI/O connector. The output signal will only be influenced by the individual channel settings and channel faders, not by the MAIN L/R master output fader.
You can also assign the outputs of the AUX1 and AUX2 to the USB out, enabling you to build a stereo mix for recording that’s independent from the house sound system. Press the USB SEND switch down to send the AUX1 and AUX2 mix to the USB input.
Playback from the USB I/O
For playback, the USB stereo signal goes directly via the TAPE IN to the MAIN OUTPUT mix of the console. You can set the USB playback level by using the TAPE/USB volume knob.
WIRING
SYNQ
®
13/118 SMP12.22
SYNQ
®
14/118 SMP12.22
ENGLISH OPERATION MANUAL
ENGLISH OPERATION MANUAL
APPLICATIONS
HOME RECORDING
SYNQ
®
15/118 SMP12.22
SYNQ
®
16/118 SMP12.22
ENGLISH OPERATION MANUAL
Sound Reinforcement For Live Performance
ENGLISH OPERATION MANUAL
SPECIFICATIONS
Power Supply AC 230 V, 50Hz Power consumption 36W Max output level (0.5% thd @ 1kHz) +26dB (MAIN L/R)
T.H.D. <0.1% @ +14dB 20Hz~20kHz (MIX L/R, ALT 3/4, AUX/EFX SEND,
Frequency response 20Hz~20kHz, +1/-2dB (MIX L/R, ALT 3/4, AUX/EFX SEND, CTRL
Hum and Noise (average Rs=150Ohm) -127dB equivalent input noise
Maximum Voltage Gain 74dB MIC IN TO MAIN L/R
Crosstalk (@ 1kHz) -70dB between input channels
Gain Control (mono input channel) 44dB Variable (-50dB ~ -6dB) (-30dB ~ +14dB) Gain Control (combined mono/stereo input channel) Input channel Equalization HIGH: 12kHz shelving
LED Meters 2x 10 segment LED for MAIN L/R, ALT3/4, TAPE IN or PFL Internal Digital Effect 100 selectable presets
Channel indicators Peak: an indicator for each channel turns on when the pré-channel
Phantom Power (balanced input) +48V DC Weight 4,6 kg Dimensions 328(W) x 90(H) x 420(D) mm
+20dB (ALT 3/4, AUX/EFX, CTRL ROOM) +20dB (INSERT) More than 100mW (HEADPHONES) @33Ohm
CTRL ROOM) @10kOhm
ROOM) @10kOhm
-95dB residual noise (MIX L/R, ALT 3/4, AUX/EFX SEND, CTRL ROOM)
-88dB (MIX L/R, ALT 3/4, AUX/EFX SEND, CTRL ROOM) Master fader at nominal level and all channel assign switches off.
74dB MIC IN TO ALT 3/4 66dB MIC IN TO AUX (PRE) 76dB MIC IN TO AUX (POST) 76dB MIC IN TO EFX 80dB MIC IN TO CONTROL ROOM L/R
52.2dB IN TO REC L/R 54dB LINE IN TO MAIN L/R 54dB LINE IN TO ALT 3/4 46dB LINE IN TO AUX (PRE) 56dB LINE IN TO AUX (POST) 60dB LINE IN TO CONTROL ROOM L/R 44dB STEREO IN TO MAIN L/R 44dB STEREO IN TO ALT 3/4 16dB AUX RETURN IN TO MAIN L/R 20dB TAPE IN TO MAIN L/R
-70dB between input/oputput channels
40dB Variable (-20dB ~ +20dB)
MID: 2.5kHz peaking LOW: 80Hz shelving *Turnover/roll off frequencies: located 3dB below max. boost/cut
FOOT Switch control (ON/OFF)
fader signal is 5dB below clipping
SYNQ
®
17/118 SMP12.22
SYNQ
®
18/118 SMP12.22
ENGLISH OPERATION MANUAL
Specifications
-INPUTS
-OUTPUTS
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
MODE D’EMPLOI
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit SYNQ®. Veuillez lire ce mode d’emploi très attentivement afin de pouvoir exploiter toutes les possibilités de cet appareil.
EN VOUS INSCRIVANT POUR LA LETTRE D’INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS TENU AU
COURANT DES DERNIÈRES NOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS: NOUVEAUTÉS,
ACTIONS SPÉCIALES, JOURNÉES PORTES OUVERTES, ETC.
SURFEZ SUR: WWW.BEGLEC.COM
CARACTERISTIQUES
Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés par le fabricant.
Table de mixage PA à 12 canaux dotée d'une architecture à bruit de fond très faible2 sous-groupes (ALT 3-4 bus)Processeur d'effets DSP interne : 24 bits, 100 présélections et interrupteur à piedEntrée et sortie USB permettant l'enregistrement direct vers un ordinateur6 canaux à entrées symétriques, 4 mono + 4 stéréo :
Gain d'entréeInsertions sur les canaux monoIndication des pics @ - 5 dBFiltre passe haut @ 75 HzEgalisation à 3 bandes1 AUX send avec un inverseur pre/postEFX send pour la section des effets (post)Contrôle PAN / BALTouche combinée mute/ALT3-4Touche de muting de canalInverseur PFL
LEVEL avec un curseur de contrôle de 60mmAlimentation fantôme sous 48 volts sur tous les micros à entrée symétriquePossibilité d'utiliser des effets externesContrôle général G/Dr de sortie symétriqueSorties casque et control roomVU-mètres à LED de 2 x 10 segmentsTransfo de puissance externeAttelles de 19" incluses et destinées à faciliter le montage éventuel dans un rack
You can download the latest version of this user manual on our website: www.beglec.com
®
SYNQ
Every information is subject to change without prior notice
19/118 SMP12.22
AVANT L’UTILISATION
Quelques instructions importantes:
Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommages liés au transport. En cas de
dommages, n’utilisez pas l’appareil et contactez le vendeur.
Important: Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que
l’utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne s’applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n’avoir pas tenu compte des mises en garde de ce manuel.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil,
assurez-vous d’y joindre ce manuel également.
Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible.
®
SYNQ
20/118 SMP12.22
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
Vérifiez le contenu:
Vérifiez si l'emballage contient bien les articles suivants :
Mode d'emploiMixer SMP 12.22Deux adaptateurs et 6 vis pour le montage en rackAlimentation secteur
INSTRUCTIONS DE SECURITE:
ATTENTION: afin de réduire le risque d’électrocution,
CAUTION
La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans isolation dans l'appareil, ce qui peut causer un risque d'électrocution.
Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions relatives au fonctionnement et à la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l'appareil.
Ce symbole signifie: uniquement pour usage à l'intérieur.
Ce symbole signifie : Lire le mode d’emploi.
Ce symbole signifie: appareil construit selon les normes de sécurité classe II
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou
l’humidité.
Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientez quelques minutes pour laisser
l’appareil s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après le transport. La condensation empêche l'appareil de fonctionner de manière optimale, et elle peut même causer des dommages.
Cet appareil est destiné à une utilisation à l’intérieur uniquement.Ne pas insérer d’objet métallique ou renverser de liquide dans l’appareil. Aucun objet contenant un liquide,
tels que des vases, ne peut être placé sur cet appareil. Cela risquerait de provoquer une décharge électrique ou un dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’appareil, déconnectez immédiatement de la source d’alimentation.
Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne peut être placée sur l'appareil.Ne pas couvrir les orifices de ventilation, un risque de surchauffe en résulterait.Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement poussiéreux et le nettoyer régulièrement.Ne pas laisser l'appareil à portée des enfants.Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.La température ambiante maximale d’utilisation de l’appareil est de 40°C. Ne pas l’utiliser au-delà de cette
température.
Rien ne doit se trouver contre l'appareil : la distance minimum pour en permettre une ventilation suffisante
est de 5cm.
Débranchez toujours l’appareil si vous ne l’utilisez pas de manière prolongée ou avant d’entreprendre des
réparations.
Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux
règlements de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays.
Assurez-vous que la tension d’alimentation de la source d’alimentation de la zone dans laquelle vous vous
trouvez ne dépasse pas celle indiquée à l’arrière de l’appareil.
La prise doit toujours être accessible pour que le cordon secteur puisse être enlevé à tout moment.Le cordon d’alimentation doit toujours être en parfait état. Mettez immédiatement l’unité hors tension si le
cordon devait être écrasé ou endommagé. Pour éviter tout risque de choc électrique, le cordon doit être remplacé par le constructeur, son agent ou un technicien qualifié.
Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles !
n’enlevez jamais le couvercle de l’appareil. Il n’y a aucune pièce à l’intérieur de l’appareil que vous puissiez remplacer vous-même. Confiez l’entretien uniquement à des techniciens qualifiés.
Pour éviter tout risque de choc électrique, cet appareil doit être remplacé uniquement avec l’adaptateur
secteur inclus . Si l’adaptateur est défectueux, il sera utilisé seulement par un modèle identique.
Quand l’interrupteur principal est en position OFF, cet appareil n'est pas complètement isolé du courant
230V !
L’appareil doit être à la masse selon les règles de sécurité.Utilisez toujours des câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l’appareil.Pour éviter toute décharge électrique, ne pas ouvrir l’appareil. En dehors du fusible principal, il n’y a pas
de pièces pouvant être changées par l’utilisateur à l’intérieur.
Ne jamais réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez systématiquement un fusible endommagé par
un fusible de même type et ayant les mêmes spécifications électriques !
En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre
revendeur immédiatement.
Utilisez l’emballage d’origine si l’appareil doit être transporté.Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter une quelconque modification à l’appareil non
spécifiquement autorisée par les parties responsables.
CONSEILS D'INSTALLATION:
Installer l'appareil dans un lieu bien aéré, à l'abri de l'humidité et des fortes températures.Placer et utiliser l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que spots, amplis,… pourrait affecter
ses performances et même endommager l'appareil.
L'appareil peut être installé dans un rack de 19''. Fixez l'appareil en utilisant les 4 trous pour vis sur la face
avant. Assurez-vous d'utiliser des vis aux dimensions adaptées (vis non fournies). Essayez d'éviter les vibrations et les coups lors du transport.
En cas d'installation dans un 'flight case', assurer une bonne ventilation afin d'évacuer la chaleur produite
par l'appareil.
Pour résorber la condensation à l'intérieur de l'appareil, le laisser s'adapter à la nouvelle température
ambiante après le transport. La condensation peut altérer les performances de l'appareil.
NETTOYAGE:
Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux, légèrement humide. Evitez d’introduire de l’eau à l’intérieur de l’appareil. N’utilisez pas de produits volatils tels que le benzène ou le 'thinner', qui peuvent endommager l’appareil.
CONNEXIONS
Pour plus d'informations sur les connexions , voyez le chapitre suivant. Assurez-vous d'éteindre la table de mixage avant d'effectuer les différentes connexions . Dans ce mode d'emploi, il est question d'entrée ligne ou “line inputs”. Il s'agit en fait d'un terme générique pour désigner des entrées avec un niveau compris entre 750mV et 2V. Ceci inclut les lecteurs de CD, tuners, vidéos,…
SYNQ
®
21/118 SMP12.22
SYNQ
®
22/118 SMP12.22
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
FONCTIONS
CONTROLE DU CANAL D'ENTREE
1. LAMPE TEMOIN à LED DE PICS DE NIVEAU
Ce témoin à LED montre le niveau du signal d'entrée du canal. L'indicateur de pic de niveau s'allume quand le signal d'entrée atteint un niveau inférieur de 5 dB au niveau d'écrêtage, c'est à dire, au niveau auquel le canal commence à émettre de la distorsion. Cet indicateur montre le niveau du signal après l'égalisation et avant l'arrivée au curseur de canal. Si l'indicateur de pics ne reste pas allumé seulement de manière très brève pendant les transitoires de haut niveau, il y a lieu de corriger le niveau via le contrôle TRIM, afin de diminuer la sensibilité d'entrée du canal. Si cette solution ne fonctionne pas, il faut réduire le niveau de sortie de la source connectée à ce canal.
2. TRIM CONTROL (CONTROLE DE SENSIBILITE D'ENTREE)
Suivant le niveau du signal d'entrée, utilisez ce bouton pour ajuster l'entrée au niveau le plus approprié. Le meilleur compromis entre le rapport signal sur bruit et le degré de dynamique sera atteint quand on ajuste le trim control de manière à ce que l'indicateur de pics ne s'allume qu'occasionnellement. Ce contrôle ajuste la sensibilité d'entrée du micro raccordé à ce canal entre - 50 dB et - 6 dB ; quant à la sensibilité d'entrée ligne, elle se situe entre ­30 dB et + 14 dB. Les canaux d'entrée qui combinent mono et stéréo ont une sensibilité située entre + 20 dB et - 20 dB.
3. Touche de filtre passe haut (HPF = High Pass Filter) :
Cette touche met le HPF en ou hors service. Pour mettre le HPF en service, appuyez sur le bouton. Ce HPF coupe les fréquences qui sont situées en dessous de 75 Hz.
4. 'EQUALIZER' :
Cette égalisation à trois bandes ajuste les aiguës, les médiums et les basses du canal. Le fait de placer le bouton en position "0" correspond à une réponse en fréquence neutre. Le fait de tourner le bouton vers la droite augmente le niveau de la bande de fréquences correspondante, tandis que le fait de tourner le bouton vers la gauche a pour effet de diminuer le niveau de la bande de ces fréquences. Le tableau ci-dessous montre le type d'égalisation, la fréquence centrale et l'augmentation ou la diminution maximale de niveau pour chacune des trois bandes de fréquences.
5. CONTROLE AUX
Ce bouton AUX contrôle le niveau du signal que le canal envoie au bus AUX. Si vous utilisez des canaux stéréo, les signaux des canaux G et DR sont mélangés et envoyés vers le bus AUX. Les contrôles AUX peuvent être réglés de façon à influer sur le signal avant ou après les curseurs. En mode pre fader (avant le curseur), les sorties auxiliaires ne sont pas influencées par la position des curseurs de canal, et elles sont surtout utilisées pour contrôler les moniteurs (haut-parleurs de retour de scène). En mode post fader (après le curseur), les sorties auxiliaires sont elles aussi influencées par la position des curseurs des canaux, et elles sont surtout utilisées pour contrôler les modules d'effets.
6. TOUCHE D'INVERSION PRE / POST
Cet inverseur définit si les signaux arrivant sur AUX sera en mode Pre ou en mode Post. En mode pre fader, ils ne sont pas influencés par la position des curseurs de canal. En mode post fader, ces signaux sont eux aussi influencés par la position des curseurs de canal.
7. CONTROLE DES EFFETS
Ce bouton contrôle le niveau des signaux envoyés vers les effets (en fait, vers le jack FX SEND situé sur le panneau avant et vers le module des effets internes). Les signaux des canaux mélangés à cet endroit ont leur niveau général fixé par le contrôle EFX SEND. Etant donné que ce contrôle est situé après les curseurs des canaux, le niveau du signal sera affecté par le réglage des curseurs de canaux.
8. Contrôle PAN / BAL
PAN (Panoramique pour les canaux mono)
Ce contrôle répartit les signaux d'un canal entre les bus généraux G et DR ; il détermine ainsi la position perçue par l'auditeur des signaux de ce canal dans le champ de l'image stéréo. Par exemple, si un contrôle PAN est tourné à fond vers la gauche, le son de ce canal ne sera entendu que via le haut-parleur gauche du système d'amplification. Par contre, s'il est tourné à fond vers la droite, le son de ce canal ne sera entendu que via le haut-parleur droit du système d'amplification. Les réglages intermédiaires auront pour conséquence de "placer" le son à des endroits correspondants dans le champ de l'image stéréo.
BALANCE (pour les canaux stéréo)
Ce contrôle ajuste la balance du signal d'entrée, donc la puissance relative entre le canal G et le canal DR dans l'image stéréo. Le fait de tourner le contrôle de balance vers la gauche semble "déplacer" la source sonore vers le bus général de gauche ; à l'inverse, le tourner vers la droite semble "déplacer" la source sonore vers le bus général de droite.
9. TOUCHE MUTE/ALT 3-4
Quand la touche Mute/ALT 3-4 est enfoncée, le signal de sortie sera dirigé vers les sous-groupes ALT 3-4 au lieu d’être dirigé vers la sortie main L/R. Le bus ALT 3-4 vous offre une deuxième mix stéréo indépendant et possède un réglage stéréo indépendantwith. L'interrupteur émet une couleur orange pour indiquer que la fonction mute est active.
10. TOUCHE PFL
Quand cette touche n'est pas enfoncée, le signal d'entrée du canal peut être dirigé vers la sortie PFL. Cette touche vous donne accès à la pré-écoute du signal d'entrée du canal avant qu'il n'arrive au curseur ; ce signal est alors disponible aux sorties casque et CONTROL ROOM.
11. LAMPE TEMOIN A LED PFL
Cette lampe témoin s'allume quand l'interrupteur PFL est en position de fonctionnement.
SYNQ
12. CURSEUR DE CANAL
Il s'agit du contrôle principal qui fixe le niveau d'un canal. C'est lui qui détermine le niveau du signal qui est envoyé d'un canal vers les bus généraux, les bus des sous-groupes, et les bus d'effet situés après les curseurs. Ce sont les réglages des curseurs des canaux d'entrée qui "construisent" le mix général,
®
23/118 SMP12.22
SYNQ
®
24/118 SMP12.22
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
autrement dit, la balance des niveaux sonores des différents instruments et/ou des autres sources connectées aux entrées. Quand un canal n'est pas utilisé, son curseur devrait être mis en position minimum afin de prévenir toute addition de bruits parasites qui pourraient parvenir vers les sorties générales et/ou autres.
SECTION DES CONTROLES GENERAUX
1. AFFICHAGE DES PROGRAMMES (ECRAN A CRISTAUX LIQUIDES)
Le numéro de l'effet DSP sélectionné est affiché à l'écran.
2. SELECTEUR DE PROGRAMME DSP
Tournez le bouton de sélection des programmes pour sélectionner l'un des 100 effets digitaux intégrés. Le processeur d'effets digitaux à 24 bits génère des effets de haute qualité comme du retard (delay), du chorus et de la réverbération.
3. CONTROLES AUX PRE
Ces contrôles permettent d'ajuster le niveau du signal en provenance des effets digitaux internes vers le bus AUX. De cette manière, vous êtes en mesure d'envoyer, par exemple, des effets également vers vos haut-parleurs de retour de scène.
4. TOUCHE DSP ON/OFF
Cette touche permet de mettre les effets digitaux internes en ou hors service.
5. TOUCHE PFL
Mettez cette touche sur la position ON si vous voulez que le signal des effets soit présent sur le bus PFL.
6. LAMPE TEMOIN A LED PFL
Cette lampe témoin s'allume quand l'interrupteur PFL est en position de fonctionnement.
7. CURSEUR DE RETOUR DES EFFETS
Ce curseur permet de doser le niveau du signal envoyé par les effets digitaux intégrés vers les bus des sorties générales.
8. CURSEURS DES SOUS-GROUPES (3-4)
Ce curseur ajuste le niveau de sortie des sous­groupes.
9. TOUCHES 'TO MAIN'
Quand cette touche est enfoncée, le signal de sortie du sous-groupe ALT 3/4 sera envoyé vers les bus MAIN L/R.
10. CURSEUR GENERAL G-DR
Ce curseur ajuste le volume de sortie final qui est envoyé vers les sorties générales G et DR.
11. TOUCHES DE SIGNAUX DES VU-METRES
Ces touches des VU-mètres, en association avec les touches PFL des canaux, sélectionnent le signal qui est envoyé vers les jacks CONTROL ROOM OUT, vers le jack du casque, et vers les VU-mètres.
Si la touche PFL du canal d'entrée est active , dans ce cas, seule la sortie PFL du canal est
envoyée vers les jacks CONTROL ROOM OUT, vers le jack du casque, et vers les VU-mètres.
Si la touche PFL du canal d'entrée est inactive, dans ce cas, les signaux du mix général, le signal
TAPE IN ou les signaux des sous-groupes ALT 3-4 peuvent être envoyés vers les jacks CONTROL ROOM OUT, vers le jack du casque, et vers les VU-mètres. Utilisez les touches du mix général ou des sous-groupes selon la sortie que vous désirez écouter.
12. CONTROLE DE NIVEAU CTRL ROOM / PHONES
Ce potentiomètre contrôle le niveau du signal de sortie des sorties PHONES et CONTROL ROOM.
13. CONTROLE 'TAPE IN'
Ce bouton contrôle le niveau du signal de retour en provenance des connexions TAPE IN RCA et qui sont
dirigées vers la sortie générale G-DR.
14. CONTROLES GENERAUX AUX/FX SEND
• Contrôles pour AUX 1 et AUX 2 : Ces contrôles dosent le niveau de sortie général de tous les signaux des canaux AUX 1 et AUX 2 qui vont être envoyés vers les jacks de sortie AUX1 SEND et AUX2 SEND ;
• Contrôle des effets : Ces contrôles dosent le niveau de sortie général de tous les signaux produits par les effets qui vont être envoyés vers le module des effets et les jacks de sortie des effets. Remarque : si le niveau de ces potentiomètres est mis à zéro, aucun signal audio ne sera envoyé vers le module des effets.
15. TEMOIN A LED 'TAPE IN PFL'
Cette lampe témoin s'allume quand la touche TAPE IN PFL est en position de fonctionnement.
16. VU-METRES
Ces deux lignes de LED affichent le niveau du signal sélectionné. Prière de se reporter au N° 11, TOUCHES DE SIGNAUX DES VU-METRES. Le repère '0' correspond au niveau de sortie de référence, qui est de + 4 dB.
17. CONTROLES DE RETOUR (RETURN)
• Contrôle AUX: Ces contrôles ajustent le niveau du signal en provenance des jacks RETURN (G (MONO) et DR), reliés aux bus AUX 1 et AUX 2 ;
• Contrôle général: Ces contrôles ajustent le niveau du signal en provenance des jacks RETURN (G (MONO) et DR), reliés aux bus du mélange général.
18. LAMPE TEMOIN D'ALIMENTATION
Cette lampe témoin s'allume quand l'interrupteur général de mise sous tension est en position de fonctionnement.
SYNQ
®
25/118 SMP12.22
SYNQ
®
26/118 SMP12.22
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
19. TOUCHE D'ALIMENTATION FANTOME
Cette touche met l'alimentation fantôme en ou hors service. Si vous mettez LA TOUCHE en position de fonctionnement, le mixer fournit du courant à tous les canaux qui possèdent une entrée micro de type XLR. Il faut utiliser cette touche quand on a recours à un ou plusieurs micros à condensateur, car ces derniers ont besoin d'un courant externe, qui est fourni par le mixer.
Remarque : quand cette touche est en position de fonctionnement, le mixer fournit du courant de type CA + 48 V aux broches 2 et 3 de tous les connecteurs de type XLR des entrées pour micros.
Il faut s'assurer que cette touche est bien en position haute ( ) si l'on n'a pas besoin de l'alimentation fantôme.
Lorsque cette touche est pressée ( ), il y lieu de s'assurer que seuls des micros à condensateur sont connectés aux prises d'entrée XLR.
En effet, des appareils autres que des micros à condensateur risqueraient d'être endommagés au cas où ils seraient connectés au circuit d'alimentation fantôme. Veuillez cependant noter que la touche peut être laissée sans problème en position de fonctionnement quand les micros de type dynamique sont de type symétrique. Afin d'éviter de possibles dégâts, il y a lieu d'éteindre l'amplificateur (sur des haut-parleurs actifs) AVANT de mettre cette touche en ou hors service. Nous recommandons également que vous régliez tous les contrôles de sortie en position minimale (curseurs généraux, curseurs des sous-groupes ALT 3 & 4, etc …) AVANT de mettre cette touche en ou hors service, et ce, afin d'éviter que des bruits de forte ampleur ne se fassent entendre : cela pourrait occasionner des pertes au niveau de l'audition des personnes présentes, et/ou des dégâts au niveau des appareils.
20. LAMPE TEMOIN DE L'ALIMENTATION FANTOME
Cette lampe témoin s'allume quand l'interrupteur de l'alimentation fantôme est en position de fonctionnement.
CONNEXIONS
1. CANAUX D'ENTREES
CONNEXIONS XLR SYMETRIQUES POUR MICROS
Il s'agit de connecteurs symétriques de type XLR (1 = masse ; 2 = point chaud ; 3 = point froid)
CONNEXIONS SYMETRIQUES D'ENTREE POUR LIGNE
Pour les signaux d'entrée ligne symétriques ou asymétriques, le mixer possède des connecteurs de type jack (1/4” TRS), comme ceux qui sont utilisés pour la plupart des claviers électroniques, des synthétiseurs, des enregistreurs et des sorties ligne des autres mixers.
2. JACK D'INSERTION (E/S) D'UN CANAL
Il s'agit de jacks d'entrée et de sortie (E/S = I/O en anglais) situés entre l'amplificateur principal et le filtre passe haut. Ces jacks peuvent être utilisés pour connecter (de manière indépendante) tel ou tel canal à des appareils tels que des égaliseurs graphiques, des compresseurs et des filtres anti-bruits. Il s'agit de jacks TRS (tip, ring, sleeve = pointe, anneau, manchon) qui permet des opérations bidirectionnelles.
Remarque :
vendu séparément. En voici une illustration ci-dessous.
Il s'agit de connecteurs d'entrée stéréo ligne asymétriques
la connexion à un point d'insertion d'E/S nécessite l'usage d'un câble d'insertion spécifique et
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
3. CONNECTEURS D'ENTREE D'UN CANAL
. Deux types de connecteurs doivent être distingués : ceux de type jack et ceux de type RCA (aussi appelés Cinch). Pour les signaux stéréo, il va de soi que vous devez connecter les deux canaux, le gauche et le droit. Les canaux CH 9/10 et CH 11/12 peuvent également être utilisés avec des signaux mono. Si vous avez besoin de connecter un signal mono, utilisez alors seulement le jack de l'entrée de gauche, L MONO. En effet, quand le mixer ne détecte aucun connecteur sur l'entrée de droite, il va "étendre" le signal du jack de l'entrée de gauche vers les deux canaux, le gauche comme le droit.
Remarque :
RCA. Attention, il y a lieu de n'utiliser qu'un seul de ces connecteurs pour chaque canal : autrement dit, n'utilisez jamais les deux types de connecteurs en même temps pour le même canal.
Il s'agit de connecteurs d'entrée ligne, de type jack (1/4” TRS). Les signaux reçus par ces jacks sont envoyés vers le bus général et vers les bus AUX. Ces jacks sont surtout utilisés afin de recevoir les signaux de retour d'un effet externe (réverbération, retard, etc …).
Remarque :
de connecter un signal mono, utilisez alors seulement le jack de l'entrée de gauche, L MONO. En effet, quand le mixer ne détecte aucun connecteur sur l'entrée de droite, il va "étendre" le signal du jack de l'entrée de gauche vers les deux canaux, le gauche comme le droit.
Servez-vous de ces connecteurs RCA quand vous voulez connecter un lecteur de CD, de DAT, ou d'autres sources de son externe directement au mixer à des fins de monitoring. Il vous est loisible d'ajuster le niveau du signal en ayant recours au réglage 'TAPE IN' qui se trouve dans la section des contrôles généraux.
Les connecteurs REC OUT envoient les signaux du bus général qui sont prélevés avant le curseur.
Il s'agit de connecteurs asymétriques de type jack.
* AUX
Ces jacks de sortie correspondent respectivement aux signaux des bus AUX. Un exemple d'utilisation de ces jacks est de les connecter à des moniteurs de scène actifs.
* EFX
Un exemple d'utilisation de ces jacks est de les connecter à des unités d'effets externes.
Un interrupteur à pied peut être connecté à ce jack d'entrée ; il sert à mettre les effets digitaux en ou hors service.
Il s'agit de jacks asymétriques d'1/4", des sorties correspondant aux ALT3/4.
Il s'agit de jacks de sorties symétriques d'1/4". Il faut connecter ces sorties aux amplis de puissance qui alimentent les haut-parleurs de l'installation de PA. Autre possibilité : utiliser ces sorties pour enregistrer les signaux qui sont influencés par les curseurs généraux des sorties.
Les canaux 9/10 et 11/12 proposent 2 types d'entrées : des connecteurs de type jack et de type
4. JACKS STEREO DE RETOUR GAUCHE (MONO) ET DROIT
Ces jacks peuvent aussi être utilisés comme une entrée auxiliaire stéréo. Si vous avez besoin
5. CONNECTEURS RCA 'TAPE IN'
6. CONNECTEURS RCA 'REC OUT'
7. CONNECTEURS JACKS 'SEND'
8. CONNECTEUR D'INTERRUPTEUR A PIED
9. JACKS 'GROUP OUT' (ALT3/4)
10. JACKS DES SORTIES GENERALES G ET DR
SYNQ
®
27/118 SMP12.22
SYNQ
®
28/118 SMP12.22
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
11. JACKS DE SORTIE 'CONTROL ROOM '
Il s'agit de jacks asymétriques d'1/4" dont les signaux de sortie sont contrôlés par le contrôle ; ils sont généralement utilisés pour se connecter à un système de monitoring.
Remarque :
le signal fourni par ces sorties est sélectionné par les réglages des interrupteurs LEVEL METER SIGNAL, de l'interrupteur TAPE IN, et de l'interrupteur PFL des canaux d'entrée.
12. JACK POUR LE CASQUE
Il s'agit d'un connecteur de type jack stéréo.
Remarque :
le signal fourni par ce jack est sélectionné par les réglages des interrupteurs LEVEL METER SIGNAL, de l'interrupteur TAPE IN, et de l'interrupteur PFL des canaux d'entrée.
PANNEAU ARRIERE
CTRL ROOM / PHONES
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
Quand l'installation est terminée, le message “Your new hardware is installed and ready to use” est affiché à l'écran.
La plupart du temps, votre souhait sera que le volume de sortie de l'ordinateur soit en position maximale, mais parfois, le réglage par défaut est nettement plus bas, ce qui résulte en un niveau de sortie insuffisant. Heureusement, le volume peut être augmenté de différentes manières. La plus simple, c'est de cliquer sur l'icône du haut-parleur situé dans la barre des tâches, et de déplacer le curseur vers le haut.
1. CONNECTEUR D'ALIMENTATION D'ENTRÉE
Connectez l'alimentation fournie avec l'amplificateur à ce connecteur. Remplacez ce bloc d'alimentation uniquement par un modèle rigoureusement identique.
Utiliser un adaptateur d'un autre type pourrait occasionner un début d'incendie ou une décharge électrique.
2. INTERRUPTEUR DE MISE SOUS TENSION
Utilisé pour mettre la table de mixage sous ou hors tension. Nous recommandons vivement de mettre les curseurs des sorties générales (9) de la table de mixage et les contrôles de gain de l'amplificateur à zéro avant de mettre la table de mixage sous ou hors tension. .
3. SORTIES GENERALES G ET DR
Utilisés pour raccorder les sorties générales (Main L/R) de la table de mixage vers un amplificateur de puissance (ou vers d'autres appareils).
4. PORT USB
L'interface audio USB intégrée (stéréo) vous permet de connecter votre mixer vers votre PC à des fins d'enregistrement ou de lecture. Pratiquement n'importe quel software d'enregistrement peut être utilisé. Le PC/Mac détectera votre mixer en tant que carte son, donc en principe, aucun pilote n'est nécessaire. Cela veut également dire que vous serez en mesure d'utiliser les contrôles audio standards des systèmes d'exploitation MAC ou Windows pour effectuer tous les réglages.
Démarrer avec Windows XP
La première fois que vous allez raccorder le mixer via son port USB, Windows va installer les pilotes universels convenant à ce port. Un message sous forme de bulle va apparaître à l'écran : il vous signalera qu'il a trouvé le codec USB audio.
®
SYNQ
29/118 SMP12.22
Si l'icône n'est pas présente, le volume peut être modifié en allant dans le panneau de configuration, et d'y ouvrir la section "Sons et périphériques audio".
®
SYNQ
30/118 SMP12.22
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
Pour utiliser le mixer en tant qu'appareil d'entrée et de sortie par défaut (pour des systèmes sonores et des softwares d'enregistrement audio), assurez-vous que dans le tableau réservé à l'audio, les fonctions de lecture et d'enregistrement soient activées et bien réglées.
Le volume peut alors être réglé en déplaçant le curseur de volume.
Démarrer avec MAC OS X
Connectez le mixer à votre Mac en utilisant un câble USB standard. La LED va s'allumer pour signaler qu'elle reçoit bien du courant en provenance de l'USB. Le MAC va reconnaître l'appareil audio USB, puis il va installer automatiquement un pilote universel. Pour sélectionner le mixer en tant qu'entrée audio de l'ordinateur, ouvrez les 'System Preferences' du dock ou le menu principal d'Apple.
Ensuite : ouvrez ensuite les 'Sound Preferences'.
SYNQ
A présent, cliquez sur le bouton 'Input' et sélectionnez 'USB Audio Codec'. Vous aurez remarqué que le curseur de volume se positionne lui-même à son niveau le plus haut. Cela va vous permettre de profiter des contrôles de niveau du mixer sur toute leur étendue.
®
31/118 SMP12.22
SYNQ
®
32/118 SMP12.22
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
Ensuite, cliquez sur le bouton 'Output' et sélectionnez 'USB Audio Codec'. Vous aurez remarqué que le curseur de volume se positionne lui-même à son niveau le plus haut. Cela va vous permettre d'utiliser les contrôles des niveaux généraux du mixer pour fixer le niveau exact des sorties.
Enregistrer vers le port USB
Pour enregistrer une performance en direct, il vous est loisible d'envoyer les signaux des sorties générales vers un ordinateur en utilisant le port USB. Le signal de sortie ne sera influencé que par les réglages des canaux individuels et des curseurs des canaux, mais pas par le curseur général des sorties G/DR.
Vous pouvez également assigner les sorties des AUX1 et AUX2 à la sortie USB, ce qui vous met en mesure de créer un mix stéréo pour un enregistrement, mix qui sera donc indépendant du système d'amplification local. Appuyez sur le bouton USB SEND pour envoyer le mix des AUX1 et AUX2 vers l'entrée USB.
Lecture en provenance du port USB
Pour la lecture, le signal stéréo USB, via les connecteurs TAPE IN, va directement vers les sorties générales du mixer Vous pouvez régler le niveau de lecture USB en utilisant le bouton de volume TAPE / USB.
CABLAGE
SYNQ
®
33/118 SMP12.22
SYNQ
®
34/118 SMP12.22
Loading...
+ 42 hidden pages