Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner
according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique
Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke
manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und
Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las
disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em
conformidade com as normas vigentes no seu país.
ENGLISHOPERATION MANUAL
ENGLISHOPERATION MANUAL
Thank you for buying this JBSystems®product. To take full advantage of all possibilities,please read these
operatinginstructionsverycarefully.
FEATURES
This unitis radio-interferencesuppressed.This product meetsthe requirements of the currentEuropean and
national guidelines. Conformity has been established and the relevant statementsand documentshave been
deposited by the manufacturer.
Veryeasy to use aluminium powered4-bar: 4x1kW (Max
Sliding mechanism: you can distribute your projectors evenly overthe bar.
Locking DMX in/outputswith DMX-present indicator
DIP-switchesfor DMX setting are protected by a metal cover
Each channel can be separatelyswitched in dimmer or switch mode
4 outputs with high quality mains sockets(schuko)
Standard35mm top section adapterincluded
Readyto use: mains cable/plug mounted.
= 3,6kW)
tot
BEFORE USE
Check the contents:
Check that the carton contains the following items:
PB41 poweredbar
4 sets of bolts and nuts used to install projectors
User manual
Some important instructions:
Beforeyou start using thisunit, please check if there’s no transportation damage. Should there be any, do
not use the device and consultyour dealerfirst.
Important:
for the user to strictly follow the safety instructions and warnings in this user manual. Any damage caused
bymishandling is not subjectto warranty. Thedealerwill not accept responsibility for any resultingdefects
orproblems caused bydisregarding this user manual.
Keep this booklet in a safe place for future consultation. If you sell the fixture, be sure to add this user
manual.
To protect the environment, please try to recycle the packing material as much as possible.
This device left our factory in perfect condition and well packaged. It is absolutely necessary
SAFETY INSTRUCTIONS:
CAUT ION
The lightning flash with arrowhead symbol within the equilateral triangle is intended to alert the use
or the presence of un-insulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitute a risk of electricshock.
The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of
important operation and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying this
appliance.
This symbol means: indoor use only.
This symbol means:Read instructions.
To prevent fireor shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture.
To avoid condensation to be formed inside, allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when
bringing it into a warm room after transport. Condense sometimes prevents the unit from working at full
performance or may even cause damages.
This unit is for indoor use only.
Don’t placemetal objectsor spill liquid inside theunit. No objects filled with liquids, such as vases, shall be
placed on this appliance. Electric shock or malfunction may result. If a foreign object enters the unit,
immediately disconnectthe mains power.
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the appliance.
Don’t cover any ventilation openings as this may result in overheating.
Preventuse in dusty environmentsand clean the unit regularly.
Keep the unit away from children.
Inexperienced persons should not operatethis device.
Maximumsave ambient temperature is 40°C. Don’t use this unitat higher ambient temperatures.
Always unplug theunit when it is not used for a longer time or beforeyou start servicing.
The electricalinstallation should be carried out by qualified personal only, according to the regulations for
electricaland mechanical safety in your country.
Check that the available voltage is not higher than the one statedon the rear panel of the unit.
The socket inlet shall remain operable fordisconnection from the mains.
The powercord should always be in perfect condition: switch the unit immediately off when the power cord
is squashedor damaged.
Never let the power-cord come into contact with other cables!
This unit must be earthed to in order comply with safetyregulations.
In order to prevent electric shock, do not open the cover. Apart from the mains fuse there are no user
serviceablepartsinside.
Never
repair a fuse or bypass the fuse holder.
type and electrical specifications!
In the event of serious operatingproblems, stop using theappliance and contact your dealer immediately.
Pleaseuse the original packing when the device is to be transported.
Due to safety reasons it is prohibited to make unauthorized modifications to the unit.
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove the top cover.
No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service
personnelonly.
Always
replace a damaged fuse with a fuse ofthe same
JB SYSTEMS
MAINTENANCE
Clean by wiping with a polished cloth slightly dipped with water. Avoid getting water inside the unit. Do not
use volatile liquids such as benzene or thinner which will damage the unit.
®
1/23PB41 – POWERED BAR
JB SYSTEMS
®
2/23PB41 – POWERED BAR
ENGLISHOPERATION MANUAL
ENGLISHOPERATION MANUAL
OVERHEAD RIGGING
Important: The installation must be carried out by qualified service personal only. Improper
installation can result in serious injuries and/or damage to property. Overhead rigging requires
extensive experience! Working load limits should be respected, certified installation materials
shouldbe used, the installed device should be inspected regularly for safety.
Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during rigging, de-rigging
andservicing.
Locate the fixture in a well ventilated spot, far away from any flammable materials and/or liquids. The
fixturemust be fixed
The device should be installed out of reach of people and outside areas where persons may walk by or be
seated.
Beforerigging make sure that the installation area can hold a minimum point load of 10times the device’s
weight.
Always use a certified safety cable thatcan hold 12times the weight of the device when installing the unit.
This secondary safety attachment should be installed in a way that no part of the installation can drop
more than 20cm if the main attachment fails.
The device should be well fixed;a free-swinging mounting is dangerous and may not be considered!
Don’t cover any ventilationopenings as this may result in overheating.
The operator has to make sure that the safety-relatingand machine-technicalinstallations are approved by
an expertbefore using them for the first time. The installations should be inspected every year by a skilled
person to be sure that safety is still optimal.
at least50cm
fromsurrounding walls.
FUNCTIONS
LED is on: no DMX-signal detectedon the input.
LED is blinking: DMX-signal detectedon the input
8. DMX ADDRESS SETTING: used to setthe DMX starting address of the unit. Below you will learn how to
set the DMX-address:
How to set the DIP-switches to obtain the rightstarting address:
Remove the protective coverfrom the DIP-switches (8) and (9). You will see the DIP-switches. Refer to
the table below to learn to set the DMX-address.
Dip#1#2#3#4#5#6#7#8#9
Value1248163264128256
You can combine the values of these switchesto become any starting address between1 and 512:
Begin address= 01 switch 1=ONvalues:1
Begin address= 05 switch 1+3=ONvalues: 1+4 = 5
Begin address= 09 switch 1+4=ONvalues: 1+8 = 9
Begin address= 13 switch1+3+4=ONvalues: 1+4+8 = 13
…
Begin address= 62 switch2+3+4+5+6=ONvalues:2+4+8+16+32 = 62
9. DIM / SWITCH SETTING: Remove the protective cover from the DIP-switches (8) and (9). You will see
the DIP-switches to set eachchannel individually in dim or switch mode:
DIM mode: use this mode when you connect lamps (projectors) to this output channel. You will be
able to dim the output smoothlybetween0% and 100%.
SWITCH mode: use this mode when you connect small light effects to this output channel. You
can toggle the output between ON (100% output) and OFF (0% output).Now you can switch small
10. TOP SECTION ADAPTER: used to put the PB41 easily on top of a light stand equipped with a standard
11. SLIDING MECHANISM: used to distribute your projectorsevenly over thePB41.
light effects on/off with your DMX-controller.
35mm top section. (example: JB Systems® LS64 light stand) Optionally you can also buy a standard
28mm TV-spigot.
1. CHANNEL OUTPUTS: Each channel output has its own output socket to connect any resistive and/or
inductive projector(s)or small light effects.
2. CHANNELFUSES: Each channel is equipped with a fuse. Always replace a blown fuse with a fuse that
has the same characteristics! (250V/5A fast)
VERY IMPORTANT NOTE!
It’s very important to know that the maximum load for each channel is rated at 5A or 1100Watts.
3. POWER INPUT: mains input cable, make sure the local voltage is 230Vac and the projectors (and/or
light effects) are properly connected to the channel output sockets (1) before you connect this cable to
the mains wall socket. The maximum total load is 16A or 3600Watts.
4. INPUT FUSE: Alwaysreplace this fuse with a fuse that has the same characteristics!(250V/15Aslow)
5. DMX OUTPUT: 3pin female XLR-connector used to connect the PB41 with the next unit in the DMX
chain.
6. DMX INPUT: 3pin male XLR-connector used to connect universal DMX-cables. This input receives
instructionsfrom a DMX-controller.
7. DMX PRESENT LED: this LED indicates if the unit receives a DMX-signal on the DMX-input(6):
JB SYSTEMS
Howeverthe total load for all 4 channels may not exceed 16A or 3600Watts!
®
3/23PB41 – POWERED BAR
JB SYSTEMS
®
4/23PB41 – POWERED BAR
ENGLISHOPERATION MANUAL
CONNECTIONS
These are just some small examples, many different setups and combinationsarepossible!
SPECIFICATIONS
Power Input:230Vac / 16A maximum (3600Watts)
Power outputs:4x 230Vac/ max. 5A (1100Watts)
Fuses (size= 5 x 20mm):channels:250V/5A ~ input fuse 250V/15A
DMX input:3pin XLR male
DMX output:3pinXLR female
Size:128 x 9 x 7 cm
Weight:4,5 kg
You can downloadthe latest version of this user manual on our website:www.beglec.com
Every informationis subject to change withoutprior notice
FRANCAISMODE D’EMPLOI
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit JB Systems®. Veuillez lire ce mode d’emploi très
attentivement afin de pouvoir exploitertoutesles possibilités de cet appareil.
CARACTERISTIQUES
Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La
conformité aété établie et les déclarationset documentscorrespondants ont été déposés par le fabricant.
Barred’alumentation en aluminium à 4 sorties, très faciled’utilisation : 4x1kW (Max
Mécanismecoulissant: vous pouvezrépartir vosprojecteurs sur toute la longueur de la barre.
Entrées/sortiesDMX avecverrouillage et indicateur de présence DMX
Lesinterrupteurs DIP pour réglage DMX sont protégés par un couvercle en métal
Chaque canal peut être commuté séparémentenmode gradateur ou interrupteur
4 prises dehautequalité (schuko)
Adaptateur pour haut de statif de 35mminclus
Prêt à l’emploi : câble et prise d’alimentationmontés.
= 3,6kW)
tot
AVANT L’UTILISATION
Vérifiez le contenu:
Vérifiezsi la boîte contient bien les articles suivants :
Barre d'alimentationPB41
4 paires de boulons et d'écrous pour installer les projecteurs
Moded’emploi
Quelques instructionsimportantes :
Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommages liés au transport. Si l’appareil est
effectivement endommagé, ne l’utilisezpas et contactez le vendeur.
Important :
est primordial que l’utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel.
La garantie ne s’applique pas en cas de dommages liés à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend
pas la responsabilité des dommages ou des problèmes, quels qu'ils soient, s'ils résultent du non respect
des mises en garde de ce manuel.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation ultérieure. Si vous vendez l’appareil,
assurez-vous d’y joindre ce manuel également.
Afinde protéger l’environnement, merci de recyclerles emballages autant que possible.
cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et protégé par un emballage adéquat. Il
INSTRUCTIONS DE SECURITE:
CAUTION
La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans
isolationdans l'appareil,ce qui peut causer un risque d'électrocution.
Un point d'exclamation dans un triangle signale la présence d'instructions de fonctionnement et de
maintenancese trouvant dans le manuel fourni avec l'appareil.
Ce symbole signifie : uniquement pour usage à l'intérieur.
Ce symbole signifie : Lire le mode d’emploi.
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à
l’humidité.
Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientezquelques minutes pour laisser
l’appareil s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après le transport.
ATTENTION : afin de réduire le risque d’électrocution,n’enlevez jamais le
couvercle de l’appareil. Il n’y a aucune pièce à l’intérieur de l’appareil que
vous pouvez remplacervous-même. Confiezl’entretien uniquement à des
techniciensqualifiés.
JB SYSTEMS
®
5/23PB41 – POWERED BAR
JB SYSTEMS
®
6/23PB41 – POWERED BAR
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.