Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
Version: 1.1
Operation Manual
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Manual do utilizador
EN
FR
NL
DE
ES
PT
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner
according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique
Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke
manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und
Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las
disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em
conformidade com as normas vigentes no seu país.
ENGLISHOPERATION MANUAL
OPERATION MANUAL
Thank you for buying this JB Systems®product. To take full advantage of all possibilities, please read these
operating instructions very carefully.
FEATURES
This unit is radio-interference suppressed. This product meets the requirements of the current European and
national guidelines. Conformity has been established and the relevant statements and documents have been
deposited by the manufacturer.
Extremely versatile power supply for all kinds of passive RGB LED-projectors.
Different standalone working modes:
Fixed color mode: Instant access to 16 pre-programmed colors
Auto chase mode: 16 different color chases with 8 different speeds.
Sound chase mode: 16 different color chases with audio triggering
Fade chase mode: 16 different color chases fading smoothly at 8 different speeds.
Any wall-switch can be used to turn the LED output on/off, even when used in DMX-mode!
All functions can be controlled:
Directly on the on the Micro Led Manager
With an optional LED WALL DIMMER (special interface)
With an optional LEDCON-01 or LEDCON-02 remote
With a 300Watt LED Manager
By any standard DMX-controller
Several Micro Led Managers can be used in Master/slave mode to create high power, fully synchronized
setups.
50Watt power 24Vdc output. (R+G+B) with short-circuit protections
4 DMX channels needed: Ch1=red, Ch2=green, Ch3=Blue, Ch4=Dimmer/strobe.
Enclosure prepared for easy installing against the wall.
No fan cooling: completely silent!
BEFORE USE
Check the contents:
Check that the carton contains the following items:
Micro Led Manager
Mains cable
Output conversion cable
User manual
Some important instructions:
Before you start using this unit, please check if there’s no transportation damage. Should there be any, do
not use the device and consult your dealer first.
Important: This device left our factory in perfect condition and well packaged. It is absolutely necessary
for the user to strictly follow the safety instructions and warnings in this user manual. Any damage caused
by mishandling is not subject to warranty. The dealer will not accept responsibility for any resulting defects
or problems caused by disregarding this user manual.
Keep this booklet in a safe place for future consultation. If you sell the fixture, be sure to add this user
manual.
To protect the environment, please try to recycle the packing material as much as possible.
ENGLISHOPERATION MANUAL
SAFETY INSTRUCTIONS:
CAUTION
The lightning flash with arrowhead symbol within the equilateral triangle is intended to alert the
use or the presence of un-insulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may
be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock.
The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence
of important operation and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying
this appliance.
This symbol means: indoor use only
This symbol means: Read instructions
This symbol means: Lamp Control Gear
To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture.
To avoid condensation to be formed inside, allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when
bringing it into a warm room after transport. Condense sometimes prevents the unit from working at full
performance or may even cause damages.
This unit is for indoor use only.
Don’t place metal objects or spill liquid inside the unit. No objects filled with liquids, such as vases, shall be
placed on this appliance. Electric shock or malfunction may result. If a foreign object enters the unit,
immediately disconnect the mains power.
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the appliance.
Don’t cover any ventilation openings as this may result in overheating.
Prevent use in dusty environments and clean the unit regularly.
Keep the unit away from children.
Inexperienced persons should not operate this device.
Maximum save ambient temperature is 40°C. Don’t use this unit at higher ambient temperatures.
Always unplug the unit when it is not used for a longer time or before you start servicing.
The electrical installation should be carried out by qualified personal only, according to the regulations for
electrical and mechanical safety in your country.
Check that the available voltage is not higher than the one stated on the rear panel of the unit.
The socket inlet shall remain operable for disconnection from the mains.
The power cord should always be in perfect condition: switch the unit immediately off when the power cord
is squashed or damaged. It must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard
Never let the power-cord come into contact with other cables!
This appliance must be earthed to in order comply with safety regulations.
In order to prevent electric shock, do not open the cover. Apart from the mains fuse there are no user
serviceable parts inside.
Never repair a fuse or bypass the fuse holder. Always replace a damaged fuse with a fuse of the same
type and electrical specifications!
In the event of serious operating problems, stop using the appliance and contact your dealer immediately.
Please use the original packing when the device is to be transported.
Due to safety reasons it is prohibited to make unauthorized modifications to the unit.
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not
remove the top cover. No user-serviceable parts inside.
Refer servicing to qualified service personnel only.
MAINTENANCE
Clean by wiping with a polished cloth slightly dipped with water. Avoid getting water inside the unit. Do not
use volatile liquids such as benzene or thinner which will damage the unit.
Attention: We strongly recommend internal cleaning to be carried out by qualified personnel!
JB SYSTEMS®1/54MICRO LED MANAGER
JB SYSTEMS®2/54MICRO LED MANAGER
ENGLISHOPERATION MANUAL
Dipswitch
setting
Function
DIP10 = OFF
DMX
/ Slave operation
DIP10 = ON
Master
operation
(stand-alone)
Dipswitch
settingAuto/Fade Mode
ENGLISHOPERATION MANUAL
FUNCTIONS
1. INTERNAL MICRO: used for sound activated chases.
2. DMX INPUT: 3pin male XLR-connector used to connect universal DMX-cables. This input receives
instructions from a DMX-controller or from another Micro Led Manager when used in master/slave mode.
3. DMX OUTPUT: 3pin female XLR-connector used to connect the Micro Led Manager with the next DMX
appliance in the chain or with another Micro Led Manager when used in master/slave mode. The Micro
LED Manager can also be used as controller for other LED projectors like for example “LED PAR56/64”
4. POWER ON LED: used to check if the Micro LED Manager is connected to the mains.
5. DIP SWITCHES: when used in DMX mode (DIP10 = OFF) you can set the DMX-starting address of the
unit. When used in stand-alone mode (master, DIP10 = ON), you can use the DIP-switches to set
different pre-programmed options.
6. AUTO DMX ADDRESS BUTTON: see further to learn how to set the DMX address easily.
7. OUTPUT TERMINALS: used to connect different 24Vdc common anode LED projectors. (max. load:
50W) You can connect any 4pole electrical wire to connect the LED-projectors to this output. However to
make life easier for you we suggest using the special CCM-50 cable (role = 50m). The wires in this cable
correspond to the colors of the LEDs .
8. ANALOG SWITCH INPUT: used to connect any external analog switch. This external switch can be
used to switch the general output of the Micro LED Manager on/off. (external blackout) See further for
more information on how to connect the analog switch.
9. WALL DIMMER INPUT: used to connect our LED W ALL DIMMER, a small LED controller that fits in any
standard “electrical wall box”. See further for more information on how to connect the LED WALL
DIMMER.
10. MAINS INPUT: with IEC socket, connect the supplied mains cable here.
11. STATUS LED: shows the status of the unit, should blink when DMX is detected.
DIP SWITCH SETTINGS
Dip switch 10:
You can use the automatic DMX addressing feature or traditional DIP-switches.
In the chapter DMX-addressing, we explain how DMX-addressing can be done.
Use the dipswitches 1~9 to set the mode, speed, patterns, fixed color color…etc functions.
Below each of these functions is explained in detail.
SOUND: internal microphone triggers the selected patterns.
FADE: the colors of the selected pattern fade smoothly at the desired speed.
FIXED COLOR: use DIP-switches 6, 7, 8 & 9 to select the desired colors.
Dip switches 3,4 & 5:Speed (from fast to slow):
Speed 1Fast
Speed 2
Speed 3
Speed 4
Speed 5
Speed 6
Speed 7
Speed 8Slow
DIP switches 6,7 ,8 & 9: Chase & Color:
Dipswitch settingSOUND & AUTO MODEFIXED COLOR MODE
Standard chaseWhite
Bright chaseRed
Mood chaseOrange
Spectrum random chaseAmber
Spectrum sequence chaseYellow
Dynamic chaseLight Yellow
Chase Red – CyanApple Green
Chase Green – PurpleLight Green
Chase Blue – RedGreen
Chase Yellow – BlueCyan
Chase Red – GreenBlue
Chase Yellow – GreenDeep Blue
Chase Cyan – OrangePurple
Chase Green - Light purpleLight Purple
Chase Red – YellowMagenta
Chase Gold Yellow - BluePink
JB SYSTEMS®3/54MICRO LED MANAGER
AUTO: the selected pattern runs automatically at the desired speed.
JB SYSTEMS®4/54MICRO LED MANAGER
ENGLISHOPERATION MANUAL
ENGLISHOPERATION MANUAL
ELECTRICAL INSTALLATION
The electrical installation should be carried out by qualified personal only, according to the
regulations for electrical and mechanical safety in your country.
How to connect the LED-projectors to the output of the unit:
Important: Switch the Micro Led Manager OFF before you install the LED-projectors! The maximum
total load of the Micro Led Manager is 50W, spread over 3 colors: each of the 3 colors has a max.
load of 16W ~ 17W!
Two different types of passive LED projectors can be connected:
A. LED Projectors with a special 4pin connector (ex. LED STRIP):
Use the supplied conversion
cable and connect the
internal 4 wires to the
corresponding 4 terminals of
the MICRO LED MANAGER.
Fix all projectors properly and daisy chain the in/output cables until you reach the maximum allowed
load. Make sure to fasten the plastic ring of the connector.
B. LED Projectors with open wires (ex. LED GROUND LIGHT):
Simply connect the colored wires to the corresponding terminals on the LED MICRO MANAGER.
Make sure not to exceed the maximum allowed load:
White wire: This is the common wire (anode)
Red wire: This the power for the red LEDs (max.
16W ~ 17W)
Green wire: This the power for the green LEDs
(max. 16W ~ 17W)
Blue wire: This the power for the blue LEDs
(max. 16W ~ 17W)
Remark: the outputs to the LED-projectors are short circuits
protected. However when a short circuit occurred, it must be
reset: disconnect the Micro LED Manager for about
10seconds from the mains and plug it back in.
Connecting an external analog switch for blackout:
Using any ordinary on/off switch, you can put the output of the
Micro LED Manager in blackout, even if it’s controlled by
DMX: for example you can use a regular “wall switch” to turn
the LED-light on/off at any moment!
Connected wall switch in OFF position (contacts open):
output = ON
Connected wall switch in ON position (contacts closed):
output = OFF (blackout)
Connecting the optional LED WALL DIMMER:
The LED WALL DIMMER is a small, easy to use, controller
that can be installed in any standard wall connection box. This
controller can be connected directly to the Micro LED
Manager. The 0V & +12V should be connected through a
normal 2wire cable. The DMX-signal should be connected
using a good quality balanced DMX-cable with good
shielding.
Remark 1: the Micro LED Manager should be set to DMXaddress 001, using the traditional DIP switches (see “DMX
addressing to learn how to do this)
Remark 2: if you want to control more than 1 (Micro) LED
manager, just connect the LED Managers together with the
DMX in/outputs and put all DMX addresses to 001.
Electrical installation in Master/slave-mode:
You need to “daisy chain” the DMX in/outputs of 2 or more units with a good quality balanced cable
Switch the unit with the free DMX-input connector to master, the other units are automatically switched
as slaves. The DIP-switches on the slave units are disabled.
Electrical installation in Master/slave-mode with the LEDCON-02 (or LEDCON-01) remote:
You need to “daisy chain” the DMX in/outputs of 1 or more units with the output of the LEDCON-02
remote using a good quality balanced cable
The LEDCON-02 remote will be used to control all connected slaves. The Micro Led Managers are
automatically switched as slaves. The DIP-switches on the slave units are disabled.
Electrical installation in DMX-mode:
The DMX-protocol is a widely used high speed signal to control intelligent light equipment. You need to
“daisy chain” your DMX controller and all the connected units with a good quality balanced cable
To prevent strange behavior of the light effects, due to interferences, you must use
a 90Ω to 120Ω terminator at the end of the chain. Never use Y-splitter cables, this
simply won’t work!
DIP-switch 10 must be set to OFF on all units. Each unit in the chain needs its
proper start address so it knows which commands from the DMX-controller it has to
decode. When you need a lot of power you can use several Micro Led Managers
and give them the same start address. See the previous chapter to learn how to set the DMX addresses.
DMX ADDRESSING
How to set the DMX addresses:
There are 3 ways to set the DMX-address of the units. If you use setting options A or B you MUST set
ALL DIP-switches to OFF position.
A. Setting individual DMX-addresses per Micro LED Manager:
Make sure that ALL DIP-switches are set to OFF position!
Make sure the DMX cables of all units are connected.
Connect the first unit to a universal DMX controller.
Connect all units to the mains so they are switched on.
Set all DMX-channels on your DMX-controller to zero (value 000).
JB SYSTEMS®5/54MICRO LED MANAGER
JB SYSTEMS®6/54MICRO LED MANAGER
ENGLISHOPERATION MANUAL
ENGLISHOPERATION MANUAL
Set the DMX-channel, that you want to assign as DMX-start address on your Micro LED Manager
to maximum (value 255)
Press the “Auto DMX address” button (6) on the Micro LED Manager shortly.
If you want to set another unit to the same DMX-start address, simply press it’s “Auto DMX
address” button (6) and it will receive the same address.
Done!
An example to make things clear:
We will set the DMX start address of a Micro LED Manager to 106:
Connect the Micro LED Manager to the DMX-controller as described above and make sure all is
switched on.
Set all DMX-channels on the controller to zero (000)
Now set DMX-channel 106 to maximum (255)
Press the “Auto DMX address” button (6) on the Micro LED Manager shortly.
Done! Your Micro LED Manager now has DMX address 106!
B. Automatic DMX-addressing, starting from any given start address:
To save a lot of time (imagine the time it takes to set the DIP switches of 16 units…) you can set the
DMX addresses of all units in the DMX-chain just by the push of a button. No need to calculate the
starting address of each individual unit, this will be done for you!
Make sure that ALL DIP-switches are set to OFF position!
Make sure the DMX cables of all units are connected.
Connect the first unit to a universal DMX controller.
Connect all units to the mains so they are switched on.
Set all DMX-channels on your DMX-controller to zero (value 000).
Set the DMX-channel, that you want to assign as DMX-start address on your Micro LED Manager,
to maximum (value 255)
Press the “Auto DMX address” button (6) on the first Micro LED Manager in the chain for about
5seconds.
Done! The first Micro LED Manager in the chain will receive the DMX-start address you chose
and it will automatically calculate and program the DMX addresses of all the other units in the
DMX-chain!
An example to make things clear:
We want to set the DMX-addresses of 16 units, the DMX start address of the first Micro LED
Manager must be 202:
Connect all Micro LED Manager to the DMX-controller as described above and make sure all are
switched on.
Set all DMX-channels on the controller to zero (000)
Now set DMX-channel 202 to maximum (255)
Press the “Auto DMX address” button (6) on the first Micro LED Manager in the chain for about
5seconds.
Done! The first Micro LED Manager in the chain will receive DMX-start address 202 and it will
automatically calculate and program the DMX addresses of all the other units in the DMX-chain!
This means that the 2ndMicro LED Manager automatically receives address 206, the 3rdhas
address 210, …, until the 16thMicro LED Manager who automatically receives start address 262.
You just programmed 16 Micro LED Managers, this took you about 10seconds!!!
Remark: you can mix the units with other DMX-effects that don’t have the automatic DMXaddressing option. In that case you still have to set the DMX-addresses of these DMX-effects
manually! You can also mix the Micro LED Managers with other JB Systems LED products that have
the auto DMX-feature. They will also automatically receive their DMX-addresses.
C. Setting DMX-addresses using the DIP switches:
This is the traditional addressing method, this method should be used when used with the LED
WALL DIMMER. The first 9 DIP-switches correspond to a certain DMX-value:
DIP#1#2#3#4#5#6#7#8#9
Value1248163264128256
You can combine the values of these switches to obtain any starting address between 1 and 512:
Begin address = 01 switch 1=ONvalues: 1
Begin address = 05 switch 1+3=ONvalues: 1+4 = 5
Begin address = 09 switch 1+4=ONvalues: 1+8 = 9
Begin address = 13 switch 1+3+4=ONvalues: 1+4+8 = 13
…
Begin address = 62 switch 2+3+4+5+6=ONvalues: 2+4+8+16+32 = 62
OPERATING INSTRUCTIONS
A. Standalone 1unit:
Connect the LED projectors to the Micro Led Manager as indicated in the previous chapters.
Switch the unit on and refer to the chapter “DIP SWITCH SETTINGS” to make yourself familiar with
the various functions of the faders and buttons.
B. Two or more units in master/slave setup:
Connect the LED projectors to the Micro Led Managers as indicated in the previous chapters.
Connect the units with each other as explained in the chapter about electrical installations.
Switch the Micro Led Managers on. You can only use the controls on the master unit, the controls on
the slaves are disabled. Refer to the chapter “DIP SWITCH SETTINGS” to make yourself familiar with
the various functions of the faders and buttons on the master unit.
C. Connect the optional LEDCON-02 (or LEDCON-01) for remote control:
In most cases the MICRO LED MANAGER will be installed on a wall, close to the LED-projectors. If you
want to have easy access to its functions, you can connect the LEDCON-02 (or LEDCON-01) remote
controller to the (first) Micro Led Manager. The other connections are identical to those of the standalone
or master/slave setups. Don’t forget to perform the automatic addressing on the LEDCON-02!!!
D. Controlled by universal DMX-controller:
Connect the LED projectors to the Micro Led Manager(s) as indicated in the previous chapters.
Connect the Micro Led Manager(s) with all other DMX-appliances in the DMX-chain.
Switch all units on and set the proper DMX-addresses. (don’t forget to set DIP-switch 10 to OFF)
Switch your universal DMX-controller on and refer to the DMX chart below to control the connected
Micro Led Managers:
JB SYSTEMS®7/54MICRO LED MANAGER
JB SYSTEMS®8/54MICRO LED MANAGER
ENGLISHOPERATION MANUAL
SPECIFICATIONS
Power Input:AC 100 ~ 250V (50Hz/60Hz)
Output voltage to LEDs:DC 24V common anode
Output power to LEDs:1x 50W max
o Red: 16W ~ 17W max.
o Green: 16W ~ 17W max.
o Blue: 16W ~ 17W max.
DMX connections:3pin XLR (DMX-512 standard)
DMX channels:4 (CH1: red, CH2: green, CH3:blue, CH4:dimmer/strobe)
Audio input:Internal microphone
Size:332 x 70 x 40 mm
Weight:1,00kg
Every information is subject to change without prior notice
You can download the latest version of this user manual on our website: www.beglec.com
FRANCAISMODE D’EMPLOI
MODE D’EMPLOI
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit JB Systems®. Veuillez lire ce mode d’emploi très
attentivement afin de pouvoir exploiter toutes les possibilités de cet appareil.
EN VOUS INSCRIVANT POUR LA LETTRE D’INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS
TENU AU COURANT DES DERNIERES NOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS:
NOUVEAUTES, ACTIONS SPECIALES, JOURNEES PORTES OUVERTES, ETC.
SURFEZ SUR: WWW.BEGLEC.COM ET INSCRIVEZ-VOUS
CARACTERISTIQUES
Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La
conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés par le fabricant.
Alimentation polyvalente pour toutes sortes de projecteurs RVB LED passifs
Différents modes de fonctionnement sont possibles :
Fixed colors mode: accès immédiat aux 16 couleurs préprogrammées
Auto chase mode : 16 séquences de poursuite différentes, défilement des couleurs à 8 vitesses
différentes
Sound chase mode : 16 séquences de poursuite différentes, défilement des couleurs réagissant au
signal audio
Fade chase mode: 16 séquences de poursuite différentes, défilement des couleurs en fondu enchaîné,
à 8 vitesses différentes
N'importe quel interrupteur mural peut être utilisé pour éteindre/allumer les projecteurs connectés, même
quand l’appareil est utilisé en mode DMX.
Toutes les fonctions peuvent être contrôlées de différentes manières :
directement à partir du MICRO LED MANAGER
au moyen d’un gradateur mural encastrable (interface spécial)
au moyen d'une commande à distance, LEDCON-01 ou LEDCON-02
au moyen d'un LED MANAGER de 300 watts
au moyen de n'importe quel contrôleur DMX standard
Plusieurs MICRO LED MANAGERs peuvent être utilisés ensemble en mode maître/esclave pour obtenir
une puissance élevée et un ensemble entièrement synchronisé
50 watts de puissance avec une sortie en 24V CA (R+G+B) et avec coupe-circuits de protection
Utilisation de 4 canaux DMX : Ch1=rouge; Ch2=vert ; Ch3=bleu ; Ch4=Dimmer/stroboscope
Le boîtier est conçu pour permettre une installation facile sur un mur
Pas de ventilation forcée par ventilateur, ce qui fait que l’appareil ne fait aucun bruit
JB SYSTEMS®9/54MICRO LED MANAGER
AVANT L’UTILISATION
Vérifiez le contenu:
Vérifiez si la boite contient bien les articles suivants :
Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommage lié au transport. En cas
d’endommagement, n’utilisez pas l’appareil et contactez le vendeur.
Important: Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que
l’utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne
s’applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la
JB SYSTEMS
®
10/54MICRO LED MANAGER
FRANCAISMODE D’EMPLOI
FRANCAISMODE D’EMPLOI
responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n’avoir pas tenu compte des mises en
garde de ce manuel.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil,
assurez-vous d’y joindre ce manuel également.
Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible.
INSTRUCTIONS DE SECURITE:
ATTENTION: afin de réduire le risque d’électrocution,
CAUTION
La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans
isolation dans l'appareil, ce qui peut causer un risque d'électrocution.
Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions relatives au
fonctionnement et à la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l'appareil.
Ce symbole signifie: uniquement pour usage à l'intérieur.
Ce symbole signifie : Lire le mode d’emploi.
Ce symbole signifie: Lamp Control Gear
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou
l’humidité.
Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientez quelques minutes pour laisser
l’appareil s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après le transport.
La condensation empêche l'appareil de fonctionner manière optimale, et elle peut même causer des
dommages.
Cet appareil est destiné à une utilisation à l’intérieur uniquement.
Ne pas insérer d’objet métallique ou renverser de liquide dans l’appareil. Aucun objet contenant un liquide,
tels que des vases, ne peut être placé sur cet appareil. Cela risquerait de provoquer une décharge
électrique ou un dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’appareil, déconnectez
immédiatement de la source d’alimentation.
Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne peut être placée sur l'appareil.
Ne pas couvrir les orifices de ventilation, un risque de surchauffe en résulterait.
Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement poussiéreux et le nettoyer régulièrement.
Ne pas laisser l'appareil à portée des enfants.
Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.
La température ambiante maximale d’utilisation de l’appareil est de 45°C. Ne pas l’utiliser au-delà de cette
température.
Débranchez toujours l’appareil si vous ne l’utilisez pas de manière prolongée ou avant d’entreprendre des
réparations.
Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux
règlements de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays.
Assurez-vous que la tension d’alimentation de la source d’alimentation de la zone dans laquelle vous vous
trouvez ne dépasse pas celle indiquée à l’arrière de l’appareil.
La prise sera toujours accessible pour que le cordon secteur puisse être enlevé à chaque moment.
Le cordon d’alimentation doit toujours être en condition parfaite. Mettez immédiatement l’unité hors tension
si le cordon est écrasé ou endommagé. Pour éviter tout risque de choc électrique, le cordon doit être
remplacé par le constructeur, son agent ou un technicien qualifié.
Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles !
L’appareil doit être à la masse selon les règles de sécurité.
Utilisez toujours des câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l'appareil.
Pour éviter toute décharge électrique, ne pas ouvrir l’appareil. En dehors des ampoules et du fusible
principal, il n’y a pas de pièces pouvant être changées par l’utilisateur à l’intérieur.
n’enlevez jamais le couvercle de l’appareil. Il n’y a aucune
pièce à l’intérieur de l’appareil que vous puissiez
remplacer vous-même. Confiez l’entretien uniquement à
des techniciens qualifiés.
Ne jamais réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez systématiquement un fusible endommagé par
un fusible de même type et ayant les mêmes spécifications électriques !
En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre
revendeur immédiatement.
Utilisez l’emballage d’origine si l’appareil doit être transporté.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter une quelconque modification à l’unité non
spécifiquement autorisée par les parties responsables.
ENTRETIEN
Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux, légèrement humide. Evitez d’introduire de l’eau à l’intérieur
de l’appareil. N’utilisez pas de produits volatiles tels le benzène ou le thinner qui peuvent endommager
l’appareil.
Attention: Nous conseillons que le nettoyage interne se fasse par une personne qualifiée.
FONCTIONS
1. MICROPHONE INTERNE: micro intégré.
2. ENTRÉE DMX: Connecteur XLR mâle à 3 broches qui permet de connecter des câbles DMX. Cette
entrée reçoit des instructions provenant d’un contrôleur DMX ou, en mode maitre/esclave, d’un autre
MICRO LED MANAGER.
3. SORTIE DMX: Connecteur XLR femelle à 3 broches qui permet de connecter le MICRO LED
MANAGER à l’unité suivante de la chaîne DMX ou à un autre MICRO LED MANAGER en mode
master/slave. Le MICRO LED MANAGER peut aussi être utilisé en tant que contrôleur pour d'autres
projecteurs à LED, comme par exemple le modèle LED PAR 56/64.
4. LED D’ALIMENTATION : est utilisée pour vérifier si le Micro LED Manager est mis sous tension.
5. INTERRUPTEURS DIP : lorsque le mode DMX est utilisé (DIP 10 = OFF), vous pouvez régler l'adresse
DMX de départ de l'appareil. Lorsque le mode autonome est utilisé (DIP 10 = ON), vous pouvez utiliser
les interrupteurs DIP afin de régler les différentes options préprogrammées.
6. AUTO DMX ADDRESS: touche d’adressage DMX automatique. Voir plus loin pour plus d’informations
sur ce système qui facilite l’attribution des adresses DMX.
7. CONNECTEURS DE SORTIE : utilisé pour connecter les différents projecteurs à LED de 24V (CA,
anode commune, charge maximale : 50W). Vous pouvez connecter n’importe quel type de câble
électrique à 4 fils pour relier les projecteurs LED à cette sortie. Il est cependant plus facile d’utiliser le
câble spécial CCM-50 (bobine de 50m). Les fils dans ce câble corresponds au couleurs des LEDs .
8. ENTREE POUR INTERRUPTEUR ANALOGIQUE : utilisé pour raccorder n'importe quel interrupteur
analogique externe. Cet interrupteur externe peut être utilisé pour alimenter ou couper la sortie générale
du MICRO LED MANAGER (black out externe Voir plus loin pour de plus amples informations
expliquant comment connecter cet interrupteur analogique.
9. WALL DIMMER INPUT: est utilisé pour connecter notre gradateur mural, un petit contrôleur LED qui
peut être encastré dans un boitier électrique mural standard. voir plus loin pour plus d’informations
concernant le raccordement du gradateur mural.
10.ALIMENTATION SECTEUR : munie d'une prise IEC. Raccordez le câble d’alimentation (fourni) à cette
prise.
11.LED TÉMOIN: clignote quand un signal DMX est détecté.
JB SYSTEMS
®
11/54MICRO LED MANAGER
JB SYSTEMS
®
12/54MICRO LED MANAGER
FRANCAISMODE D’EMPLOI
Réglage des inter
-
Réglage des in
ter
-
Fonction
DIP10 = OFF
Fonctionnement en mode maître/esclave
DIP10 = ON
Fonctionnement en mode autonome (stand alone)
FRANCAISMODE D’EMPLOI
REGLAGE DES INTERRUPTEURS DIP
Dip switch 10:
rupteurs DIP
Vous pouvez utiliser le système d’adressage automatique ou les interrupteurs DIP traditionnels.
Dans le chapitre ‘adressage DMX’ nous expliquons comment effectuer l’adressage DMX
Utilisez les 9 premiers interrupteurs DIP pour régler le mode de fonctionnement, la vitesse, les
motifs, les couleurs fixes, ... et les autres fonctions.
Chacune de ces fonctions est expliquée en détail ci-dessous.
SOUND: le micro interne déclenche l'enchaînement des motifs sélectionnés.
AUTO: le motif sélectionné évolue automatiquement à la vitesse désirée.
FADE: les couleurs du motif sélectionné faiblissent progressivement, à la vitesse désirée.
FIXED COLOR: utilisez les interrupteurs DIP 6, 7, 8 & 9 pour sélectionner les couleurs
désirées.
Interrupteurs DIP 3, 4 & 5 (vitesse rapide à lente) :
rupteurs DIP
Mode Auto/Fade
Vitesse 1Rapide
Vitesse 2
Vitesse 3
Vitesse 4
Vitesse 5
Vitesse 6
Vitesse 7
Vitesse 8Lente
interrupteurs DIP 6, 7, 8 & 9 : Séquences de poursuite et couleurs :
Réglage des inter-
rupteurs DIP
MODES SOUND & AUTOMODE COULEURS FIXES
Séquence de poursuite normaleBlanc
Séquence de poursuite très
lumineuse
Séquence de poursuite d'ambianceOrange
Séquence de poursuite à spectre
lumineux aléatoire
Séquence de poursuite jouant sur le
spectre lumineux
Séquence de poursuite dynamiqueJaune clair
Séquence de poursuite rouge - cyanVert pomme
Rouge
Ambre
Jaune
Séquence de poursuite vert - pourpre Vert clair
Séquence de poursuite bleu - rougeVert
Séquence de poursuite jaune - bleuCyan
Séquence de poursuite rouge - vertBleu
Séquence de poursuite jaune - vertBleu foncé
Séquence de poursuite cyan - orange Pourpre
Séquence de poursuite vert - pourpre
clair
Séquence de poursuite rouge - jaune Magenta
Séquence de poursuite jaune or bleu
Pourpre clair
Rose
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
L’installation électrique doit être faite uniquement par une personne qualifiée et selon les
règlements pour la sécurité électrique et mécanique dans votre pays.
Comment relier les projecteurs LED à la sortie de l'appareil:
Important: Coupez le MICRO LED MANAGER avant d’installer les projecteurs LED! La charge
maximale du MICRO LED MANAGER est 50W, répartie en 3 couleurs: chacune des 3 couleurs a une
charge maximale de 16W ~ 17W!
Deux types de projecteurs passifs LED peuvent être reliés:
A. Projecteurs LED avec connecteur spécial 4pin (ex. LED STRIP):
Utilisez le câble d'alimentation servant
d'adaptateur et connectez les 4 connecteurs
du Micro Led Manager aux 4 fils
correspondants des projecteurs à LED.
(dans la plupart des cas, les couleurs des fils correspondent aux couleurs des LED). Fixez correctement
tous les projecteurs en reliant les câbles d'entrée et de sortie de chaque appareil jusqu'à ce que vous
atteigniez la charge maximale autorisée. Veillez à attacher l'anneau en plastique aux connecteurs.
B. Projecteurs à fils dénudés :
Connectez les fils colorés aux bornes correspondantes du LED MICRO MANAGER. Assurez vous de ne
pas dépasser la charge maximale autorisée :
Fil blanc : commun (anode)
Fil rouge : conducteur de puissance pour les LED
Fil vert : conducteur de puissance pour les LED
Fil bleu : conducteur de puissance pour les LED
Remarque: les sorties pour les projecteurs LED sont protégés
contre les court-circuit. Cependant, si vous avez eu a faire à
un court-circuit, vous devrez effectuer une mise à zéro:
déconnectez le Micro LED Manager pendant environ
10secondes du secteur, puis rebranchez le.
Connexion d’un interrupteur analogique externe pour la
fonction black-out:
Vous pouvez mettre les sorties du Mini LED Manager en
blackout à l’aide de n’importe quel interrupteur (on/off). Vous
pouvez par exemple utiliser à tout moment un interrupteur
mural pour éteindre les effets LED, même si l’appareil est contrôlé par DMX:!
Interrupteur mural en position ETEINT (contacts ouverts): sortie = ALLUMÉ
Interrupteur muralen position ALLUMÉ(contacts fermés): sortie = ETEINT (blackout)
rouges (max. 16W ~ 17W)
vertes(max. 16W ~ 17W)
bleues(max. 16W ~ 17W)
JB SYSTEMS
®
13/54MICRO LED MANAGER
JB SYSTEMS
®
14/54MICRO LED MANAGER
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.