Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner
according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique
Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke
manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und
Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las
disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em
conformidade com as normas vigentes no seu país.
ENGLISH OPERATION MANUAL
Thank you for buying this JB Systems product. To take full advantage of all possibilities and for your own
safety, please read these operating instructions very carefully before you start using this unit.
FEATURES
This unit is radio-interference suppressed. This product meets the requirements of the current European and
national guidelines. Conformity has been established and the relevant statements and documents have been
deposited by the manufacturer.
• This device has been designed to produce decorative effect lighting and is used in light show systems.
• Many applications possible: public parks, discotheques, DJs, hiring companies, exhibitions booths,...
• No flicker and very smooth RGB color changes thanks to high freq. dimming electronics
• Different working modes:
• Completely standalone: automatic or beat synchronized color changes (optional CA-8 controller
possible)
• Master/slave mode: up to 16 units can be used together for wonderful preprogrammed, music
synchronized lightshows. (optional CA-8 controller possible)
• DMX-controlled (4channels: R, G, B + Dimmer/strobe) by any standard DMX-controller.
• Innovative and extremely quick DMX addressing:
• Remote DMX addressing using any standard DMX-controller !!!
• In master/slave mode you can address all units just by pushing 1 button !!!
• Outdoor use: IP65 waterproof and UV-resistant ABS plastic dome!
• Different installation possibilities for maximum flexibility:
• Standard chain included (cfr. Mirror balls)
• Optional pole mount adapter.
• Optional wall mount adapter.
• Longlife LED technology: >50.000 hours!
ENGLISH OPERATION MANUAL
SAFETY INSTRUCTIONS:
• To protect the environment, please try to recycle the packing material as much as possible.
• To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture when it is opened.
• Don’t place metal objects or spill liquid inside the unit. Electric shock or malfunction may result. If a foreign
object enters the unit, immediately disconnect the mains power.
• Prevent use in dusty environments and clean the unit regularly.
• Keep the unit away from children.
• Inexperienced persons should not operate this device.
• Maximum save ambient temperature is 45°C. Don’t use this unit at higher ambient temperatures.
• Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during rigging, de-rigging
and servicing.
• Always unplug the unit when it is not used for a longer time or during servicing.
• The electrical installation should be carried out by qualified personal only, according to the regulations for
electrical and mechanical safety in your country.
• Check that the available voltage is not higher than the one stated on the rear panel of the unit.
• The power cord should always be in perfect condition: switch the unit immediately off when the power cord
is squashed or damaged.
• Never let the power-cord come into contact with other cables!
• Don’t connect the unit to any dimmer pack.
• Always use an appropriate and certified safety cable when installing the unit.
• In order to prevent electric shock, do not open the cover. Apart from the mains fuse there are no user
serviceable parts inside.
•Never repair a fuse or bypass the fuse holder. Always replace a damaged fuse with a fuse of the same
type and electrical specifications!
• In the event of serious operating problems, stop using the fixture and contact your dealer immediately.
• The housing and the lenses must be replaced if they are visibly damaged.
• Please use the original packing when the device is to be transported.
• Due to safety reasons it is prohibited to make unauthorized modifications to the unit.
Important: Don’t use the effect in the presence of persons suffering from epilepsy.
DESCRIPTION:
BEFORE USE
• Before you start using this unit, please check if there’s no transportation damage. Should there be any, do
not use the device and consult your dealer first.
•Important: This device left our factory in perfect condition and well packaged. It is absolutely necessary
for the user to strictly follow the safety instructions and warnings in this user manual. Any damage caused
by mishandling is not subject to warranty. The dealer will not accept responsibility for any resulting defects
or problems caused by disregarding this user manual.
• Keep this booklet in a safe place for future consultation. If you sell the fixture, be sure to add this user
manual.
Check the contents:
Check that the carton contains the following items:
• Operating instructions
• LED BALL unit
• Chain
• M6 eyebolt
JB SYSTEMS® 1/41 LED BALL
1. 30cm plastic dome
2. Plastic base
3. 3 waterproof cable entry glands
4. 1m metal chain + metal eyebolt (included)
5. Pole mount adapter (optional)
6. Wall mount adapter (optional)
JB SYSTEMS® 2/41 LED BALL
ENGLISH OPERATION MANUAL
ELECTRICAL INSTALLATION + ADDRESSING
Important: The electrical installation should be carried out by qualified personal only,
according to the regulations for electrical and mechanical safety in your country.
• Gently unscrew the plastic dome from the plastic base
and separate both parts.
• Place the plastic dome in a safe place so it won’t be
damaged during the installation.
• If the LED BALL is used with one of the optional
adapters, make sure the base is mechanically well
fixed before you start connecting the electrical wires.
• Especially when the unit is installed outdoors, you
should use suitable cabling that withstands the
weather conditions in your country (rain, sun, heat,
cold, …)
• On the base you will see 3 cable entry glands that
make it possible to make waterproof connections.
Feed the cables from the outside through the cable
entry glands.
• Strip the cables and connect them to the
corresponding contacts. Please check the picture to
see the different possibilities:
A. Mains contacts: connect the mains power cable to the N and L contacts (100V~240V 50/60Hz).
Since the complete unit is made of plastic, you won’t find a ground connection. However you can
connect an eventual ground wire to the dummy contact, next to the L contact.
B. DMX input contacts: use the DMX in/out contacts when you want to
control the unit by DMX or if you want to connect several units together
in master/slave mode. In most cases you will have to connect the 3
contacts to a male XLR cable-connector. The numbering on the contacts
of the unit correspond to the numbering of the contacts on the XLRconnector.
C. DMX output contacts: use the DMX in/out contacts when you want to
control the unit by DMX or if you want to connect several units together
in master/slave mode. In most cases you will have to connect the 3
contacts to a female XLR cable-connector. The numbering on the
contacts of the unit corresponds to the numbering of the contacts on the
XLR-connector.
D. CA-8 remote controller: use the CA-8 contacts when you want to use the unit in stand alone and/or
master/slave mode. In most cases you will
have to connect the 3 contacts to a female
stereo 6.3mm JACK cable-connector.
Check the drawing to see how the contacts
must be wired.
• Contact 1: jack connector ground.
• Contact 2: Tip of the stereo jack.
• Contact 3: Ring of the stereo jack.
• When all cables are well connected, you must tighten the cable entry glands so the cables are fixed and
the unit is waterproof!
Remark: You don’t have to use connectors when the unit is used in a fixed installation. However we strongly
suggest to use XLR & JACK cable connectors when the unit is used in mobile applications. (mobile DJs,
hiring companies, …)
Electrical installation for 1 standalone unit:
•Just install the mains cable (refer to point A)
Remark: You can connect a CA-8 remote controller to the unit if you want to have more control. Refer to
section “D” to learn how to do this.
ENGLISH OPERATION MANUAL
Electrical installation for two or more units in master/slave:
• Connect 2 to maximum 16 units together using good quality balanced microphone cables (like for
example JB Systems MC-01 cable). Refer to sections “B” and “C” to learn how to connect the units
together. The unit that has no cable connected to its DMXinput will react as “master”, the others are the slave units.
• Make sure that all units are connected to the mains.
• When all units are connected together and switched on, you
still have to address all units to obtain nice multi channel
chases. To do this, open the first unit (“master” unit) by
unscrewing the dome from the base. On the inside of the base
you will see the address button, indicated with “F” on the
picture.
• Press the address button once. All units will switch off and on
again to indicate that the addresses are set.
• Close the master unit again.
• Done!
Remark: You can connect a CA-8 remote controller to the master unit if you want to have more control
over the master/slave operation. Refer to section “D” to learn how to do this.
Electrical installation for two or more units in DMX-mode:
• The DMX-protocol is a
widely used high speed
signal to control intelligent
light equipment. You need
to “daisy chain” your DMX
controller and all the
connected units with a good
quality balanced cable (ex.
JB Systems ref. MC-01).
Refer to sections “B” and
“C” to learn how to connect
the units together.
• To prevent strange behavior of the light effects, due to interferences, you must use
a 90Ω to 120Ω terminator at the end of the chain. Never use Y-splitter cables, this
simply won’t work!
• Make sure that all units are connected to the mains.
• Each light effect in the chain needs to have its proper starting address so it knows which commands
from the controller it has to decode. In the next section you will learn how to set the DMX addresses.
How to set the DMX addresses:
There are 2 ways to set the DMX-address of the units:
A. Automatic DMX-addressing:
To save a lot of time (imagine the time it takes to set the
DIP switches of 16 units…) you can set the DMX
addresses of all units in the DMX-chain just by the push of
a button. No need to calculate the starting address of each
individual unit, this will be done for you!
• Make sure the DMX cables of all units are connected.
• Connect all units to the mains so they are switched on.
• Open the first unit in the DMX chain by gently
• Press the “address button” once. All units will switch off
• Close the first unit again.
• Done!
unscrewing the dome from the base. On the inside of
the base you will see the “address button”, indicated
with “F” on the picture.
and on again to indicate that the addresses are set. Please note that the first unit in the DMXchain always receives DMX-address 001. Since each unit uses 4 DMX-channels, the 2nd unit has
start address 005, the 3rd has address 009, the 4
th
has address 013, … etc.
JB SYSTEMS® 3/41 LED BALL
JB SYSTEMS® 4/41 LED BALL
ENGLISH OPERATION MANUAL
Remark: you can mix the units with other DMX-effects that don’t have the automatic DMXaddressing option. In that case you still have to set the DMX-addresses of these DMX-effects
manually!
Hint 1:you can also make the DMX-address of each unit 001
the first unit, then press the DMX-address button on the second unit, etc… All units will receive
DMX-address 001.
Hint 2: You can also give the same DMX-addresses to several units in the same chain: if for
example you have 8 units connected to each other and you want 2 sets of 4 units, each with the
same addresses then you do the following: press the DMX-address button on the 1
will be addressed starting from 001 for unit 1. After this press the DMX-address button on the 5
Æ
press the DMX-address button on
st
unit: units 1 to 8
th
ENGLISH OPERATION MANUAL
• The operator has to make sure that the safety-relating and machine-technical installations are approved by
an expert before using them for the first time. The installations should be inspected every year by a skilled
person to be sure that safety is still optimal.
• 3 different fixing methods are possible:
• Fixed to ceiling or truss (1m chain included)
• Wall fixing (optional wall adapter available)
• Pole mount (optional adapter for poles up to D=60mm available)
unit: unit 5 to 8 will be addressed again starting from 001 for unit 5. Units 1+5, 2+6, 3+7 and 4+8 will
each have the same DMX-address.
B. Remote DMX-address setting by any standard DMX-controller:
An amazing feature is the “remote addressing system” that can be done with any ordinary standard
DMX-controller! Remotely you can set the start address of the first unit and all connected units will
automatically receive their proper addresses.
To do this you must program a chase containing 2 scenes, each with 4 channels. To set the starting
address you have to do a small calculation first using the following formula:
DMX Start address = (CH3 x 256) + CH4 + 1
In this formula CH3 can be 0 or 1 and CH4 can range from 000 to 255.
Some examples to make this clear:
Follow the these steps (in this example the start address is set to 403):
• Make sure the DMX cables of all units are connected.
• Connect all units to the mains so they are switched on.
• Edit scene1: CH1= 0, CH2= 255, CH3= 1, CH4= 146
• Edit scene2: CH1= 255, CH2= 0, CH3= 1, CH4= 146
• Program these 2 scenes in a chase and run it to automatically set the DMX addresses.
You will notice that all units flash 1x to indicate that the addresses are set.
• Press the blackout button on your controller 2times to set all units in blackout and back on.
• Done: in this case the first unit has start address 403, the 2
nd
has address 407, the 3rd has
address 411, …
Remark: you can mix the units with other DMX-effects that don’t have the remote DMX-addressing
option. In that case you still have to set the DMX-addresses of these DMX-effects manually!
OVERHEAD RIGGING
• Important: The installation must be carried out by qualified service personal only. Improper
installation can result in serious injuries and/or damage to property. Overhead rigging requires
OPERATING INSTRUCTIONS
A. Standalone 1unit:
• Just connect the unit to the mains and put on some music. The unit will start working automatically to
the rhythm of the music.
Remark: You can connect a CA-8 remote controller to the unit if you want to have more control.
B. Two or more units in master/slave setup:
• Connect 2 to maximum 16 units together. Refer to the chapter “electrical installation” to learn how to
do this (don’t forget to address all units properly!)
• Connect all units to the mains and put on some music. The units will start working automatically to the
rhythm of the music and show the internal chase programs.
Remark: You can connect a CA-8 remote controller to the master unit if you want to have more control
over the master/slave operation.
C. Connect the optional CA-8 controller for more control:
The CA-8 controller can only be used in standalone or master/slave mode. Connect the controller to the
CA-8 input of the first unit (master). Now you can control all the connected units:
BUTTON ACTIONS
STANDBY
extensive experience! Working load limits should be respected, certified installation materials
should be used, the installed device should be inspected regularly for safety.
• Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during rigging, de-rigging
FUNCTION
and servicing.
• The device should be installed out of reach of people and outside areas where persons may walk by or be
seated.
• Before rigging make sure that the installation area can hold a minimum point load of 10times the device’s
weight.
• Always use a certified safety cable that can hold 12times the weight of the device when installing the unit.
MODE
This secondary safety attachment should be installed in a way that no part of the installation can drop
more than 20cm if the main attachment fails.
• The device should be well fixed.
Strobe
1.Synchronous strobe
in white color
2.The same color
chase
3.Different color
strobe
Sound 1
(LED OFF)
To blackout all the fixtures
9 Color select
White
Î
RedÎ
Orange
Î
YellowÎ
Green
Î
CyanÎ
Blue
Î
PurpleÎ
Magenta
Manual
(LED ON)
Color Chase
1. The same color
2. Different color
3. One light chase
4. Two lights chase
5. Four lights chase
Sound 2
(LED slow blinking)
Color Fade
1. Fast speed
2. Middle speed
3. Slow speed
Auto
(LED fast blinking)
JB SYSTEMS® 5/41 LED BALL
JB SYSTEMS® 6/41 LED BALL
ENGLISH OPERATION MANUAL
D. Controlled by universal DMX-controller:
• Connect all units together. Refer to the chapter “Electrical installation for two or more units in DMX-
mode” to learn how to do this (don’t forget to address all units properly!)
• Connect all units to the mains and turn on the DMX controller.
Since each unit has its own DMX-address, you can control them individually. Remember that each unit
uses 4 DMX-channels as shown in the DMX chart below:
ENGLISH OPERATION MANUAL
SPECIFICATIONS
Mains Input: AC 100V~240V 50/60Hz
Fuse: 250V 2A slow blow (20mm glass)
Sound Control: Internal microphone
DMX connections: 3 contacts numbered 1,2,3 for DMX in/output
LEDs: 91 high power LEDs (R31 + G30 + B30)
Size: see drawing below
Weight: 1,5kg
MAINTENANCE
• Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during servicing.
• Switch off the unit and unplug the mains cable.
During inspection the following points should be checked:
• All screws used for installing the device and any of its parts should be tightly fastened and may not be
corroded.
• Housings, fixations and installations spots (ceiling, truss, suspensions) should be totally free from any
deformation.
• When an optical part is visibly damaged due to cracks or deep scratches, it must be replaced.
• The mains cables must be in impeccable condition and should be replaced immediately when even a
small problem is detected.
• The interior of the device should be cleaned annually using a vacuum cleaner or air-jet.
• The cleaning of internal and external optics must be carried out periodically to optimize light output.
Cleaning frequency depends on the environment in which the fixture operates: damp, smoky or particularly
dirty surroundings can cause greater accumulation of dirt on the unit’s optics.
• Clean with a soft cloth using normal glass cleaning products.
• Always dry the parts carefully.
• Clean the external optics at least once every 30 days.
• Clean the internal optics at least every 90 days.
Attention:
We strongly recommend internal cleaning to be carried out by qualified personnel!
Every information is subject to change without prior notice
You can download the latest version of this user manual on our website: www.beglec.com
JB SYSTEMS® 7/41 LED BALL
JB SYSTEMS® 8/41 LED BALL
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI
Merci d’avoir choisi ce produit JB Systems. Pour votre sécurité et pour une utilisation optimale de toutes les
possibilités de l’appareil, lisez attentivement cette notice avant utilisation.
CARACTERISTIQUES
Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La
conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés par le fabricant.
• Cet appareil a été conçu pour la production d’effets lumière décoratifs et est utilisé dans des spectacles
• Beaucoup d’applications possible: parcs publiques, discothèques, DJs, compagnies de location,
expositions, ...
• Changement de couleur RGB très fluide grâce à la haute fréquence de l’électronique du variateur.
• Différents modes de fonctionnement:
• Fonctionnement autonome: automatique ou changement des couleurs synchronisé avec la musique
(commande à distance CA-8 en option possible)
• Mode maître/esclave: jusqu’à 16 appareils peuvent êtres utilisés ensemble pour un superbe spectacle
lumière préprogrammé et synchronisé avec la musique. (commande à distance CA-8 en option
possible)
• Contrôlé par DMX (4canaux: R, G, B + Variateur/stroboscope) par n’importe quel contrôleur DMX
standard.
• Adressage DMX innovateur et extrêmement rapide:
• Adressage DMX à distance avec n’importe quel contrôleur DMX standard!!!
• En mode maître/esclave vous pouvez adresser tous les appareils en appuyant simplement sur 1 seul
bouton !!!
• Utilisation à l’extérieur: résistant à l'eau IP65 et résistant aux UV-, coupole en plastique ABS!
• Différentes possibilités d’installation pour une flexibilité maximale:
• Chaîne standard inclus (voir : Boules à facettes)
• Adaptateur en option pour un montage sur poteau.
• Adaptateur en option pour un montage sur mur.
• Technologie longue durée de vie des LEDs: >50.000 heures!
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI
INSTRUCTIONS DE SECURITE:
• Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible.
• Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou
l’humidité quand il est ouvert.
• Ne pas insérer d’objet métallique ou verser un liquide dans l’appareil. Risque de choc électrique ou de
dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’unité, déconnectez immédiatement de la
source d’alimentation.
• Ne pas utiliser dans un environnement poussiéreux et nettoyez l’unité régulièrement.
• Ne pas laisser l’unité à portée des enfants.
• Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.
• La température ambiante maximum d’utilisation de l’appareil est de 45°C. Ne pas l’utiliser au-delà de cette
température.
• Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes indésirables
pendant le montage, le démontage et les opérations de maintenance.
• Débranchez toujours l’appareil si vous ne l’utilisez pas de manière prolongée ou avant d’entreprendre des
réparations.
• Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux
régulations de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays.
• Assurez-vous que le voltage de la source d’alimentation de la zone dans laquelle vous vous trouvez ne
dépasse pas celui indiqué à l’arrière de l’appareil.
• Le cordon d’alimentation doit toujours être en condition parfaite. Mettez immédiatement l’unité hors tension
si le cordon est écrasé ou endommagé.
• Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles !
• Ne pas connecter l’unité à un variateur de lumière.
• Utilisez toujours les câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l’unité.
• Pour éviter tout choc électrique, ne pas ouvrir l’appareil. En dehors du fusible principal, il n’y a pas de
pièces pouvant être changées par l’utilisateur à l’intérieur.
•Ne jamais réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez systématiquement un fusible endommagé par
un fusible de même type et spécifications électriques !
• En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre
revendeur immédiatement.
• La coque et les lentilles doivent être remplacées si visiblement endommagées.
• Utilisez l’emballage d’origine si l’appareil doit être transporté.
• Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter toute modification à l’unité non spécifiquement
autorisée par les parties responsables.
Important: Ne pas utiliser d’effets en présence de personnes souffrant d’épilepsie.
AVANT UTILISATION
• Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommage lié au transport. En cas
d’endommagement, n’utilisez pas l’appareil et contactez le vendeur.
•Important: Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que
l’utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne
s’applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la
responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n’avoir pas tenu compte des mises en
garde de ce manuel.
• Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil,
assurez-vous d’y joindre ce manuel également.
Vérifiez le contenu:
Vérifiez si l’emballage contient les articles suivants:
• Mode d'emploi
• Appareil LED BALL
• Chaînette
• Vise à anneau M6
JB SYSTEMS® 9/41 LED BALL
JB SYSTEMS® 10/41 LED BALL
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.