Reproduction or publication of the content, even portions, in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
CLASS-D AMPLIFIERS
V1.0
Operation Manual
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Manual do utilizador
EN
FR
NL
DU
ES
PT
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner
according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique
Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke
manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und
Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las
disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em
conformidade com as normas vigentes no seu país.
ENGLISHOPERATION MANUAL
CAUTION:
To reduce the risk of electric shock, do not
Thank you for buying this SYNQ®product. To take full advantage of all possibilities, please read these
operatinginstructions verycarefully.
FEATURES
This unit is radio-interference suppressed. This appliance meets the requirements of the current European
and national guidelines. Conformity has been established and the relevant statements and documents have
been deposited by the manufacturer.
A realbreakthrough in professionalamplifiertechnology: Synq introduces a newrange of CLASS-D
AMPLIFIERSwith exceptionalpower and competitivepricing!
Theextremely high efficiency,reducedpower waste and very low heatdissipation are the main
advantages of these PWM-amplifiers!
Incredible space savingsfor mobile applications: enclosure only1unit high!
Incredible low weight: Digit 2K2 = 5,5kg,Digit3K6 = 5,6kg!
Extremely high poweroutput:
Output in bridge mode:
All the protections you can think of forprofessional use:
Very powerful bass response, alsoperfect for subwoofers!
Switchable30Hz lowcut filtereliminatesunwanted,power consuming, subsonicfrequencies.
3 differentworking modes: stereo, bridgemode,mono mode (inputslinked)
Balanced in/outputs on XLR+ 6.3mm jack
2 Speakonconnectors(left and rightoutputs)
1 separate Speakon output for bridge mode
o Digit 2K2: 2x1100Wrms @ 4ohms
o Digit 3K6: 2x1800Wrms @ 4ohms
o Digit 2K2: 2200Wrms@8ohms
o Digit 3K6: 3600Wrms@8ohms
o Signal + current limiters
o Overloadprotection
o Short circuit current protection
o DC protection
o Thermalprotection
o AC, VHF protection
o Soft start
o …
BEFORE USE
Beforeyou startusing this unit, please check ifthere’s no transportation damage.Should therebe any, do
not use thedevice and consult yourdealerfirst.
Important:
for the user to strictly followthe safety instructions and warnings in this usermanual. Any damage caused
bymishandling is not subject to warranty. The dealerwill not acceptresponsibility forany resultingdefects
orproblems caused bydisregarding this usermanual.
Keep this booklet in a safe place for future consultation. If you sell the fixture, be sure to add this user
manual.
Toprotect the environment,please try to recycle the packing material as much as possible.
Check the contents:
Check that the carton contains the following items:
Usermanual
Digit Amplifier
Power cable
This device left our factory in perfect condition and well packaged. It is absolutely necessary
ENGLISHOPERATION MANUAL
SAFETY INSTRUCTIONS:
CAUTION
The lightning flash with arrowhead symbol within the equilateral triangle is intended to alert the
use or the presence of un-insulated “dangerousvoltage” within the product’s enclosure that may
be of sufficientmagnitude to constitutea risk of electric shock.
The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of
important operation and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying this
appliance.
This symbolmeans:indooruse only
This symbol means:Readinstructions
Toprevent fireor shock hazard,do not exposethis appliancetorain ormoisture.
To avoid condensation to be formed inside, allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when
bringing it into a warm room after transport. Condense sometimes prevents the unit from working at full
performanceor may evencause damages.
Thisunit isfor indoor useonly.
Don’tplace metal objectsor spillliquid inside the unit. No objectsfilled with liquids, such as vases, shall be
placed on this appliance. Electric shock or malfunction may result. If a foreign object enters the unit,
immediately disconnect the mains power.
Nonaked flame sources, suchas lighted candles, should be placed on theappliance.
Don’tcoverany ventilation openings as this may result in overheating.
Prevent use industy environments and cleantheunit regularly.
Keep the unit away fromchildren.
Inexperienced persons should notoperatethis device.
Maximum save ambienttemperatureis 40°C. Don’t use this unitat higherambienttemperatures.
Minimumdistancesaround the apparatus forsufficientventilation is 10cm.
Always unplugthe unit when it is notused for alonger time orbeforeyou start servicing.
The electrical installation should be carried out by qualified personal only, according to the regulations for
electricaland mechanical safety in your country.
Checkthat the availablevoltageis not higher than the onestated on therear panel ofthe unit.
Thesocketinlet shall remain operable for disconnection fromthe mains.
Thepowercord should always bein perfect condition. Switchthe unitimmediatelyoffwhen the power cord
is squashedordamaged.
Never let the power-cord comeinto contact with other cables!
Whenthe power switch is in OFF position, this unit is notcompletelydisconnected from the mains!
Thisappliancemust beearthed to in order comply with safety regulations.
In order to prevent electric shock,do not open thecover. There areno userserviceable parts inside.
Never
repair a fuse or bypass the fuse holder.
type andelectricalspecifications!
In the eventof serious operatingproblems, stop using theappliance and contactyourdealer immediately.
Please use theoriginal packing whenthe deviceis to betransported.
Dueto safety reasonsit isprohibited tomake unauthorized modifications tothe unit.
INSTALLATION GUIDELINES:
Installthe unit in a well-ventilated location whereit will not be exposed to high temperatures or humidity.
Placing andusing theunit forlong periods nearheat-generatingsources such as amplifiers,spotlights, etc.
will affect its performanceand may even damagethe unit.
The unit can be mounted in 19-inch racks. Attach the unit using the 4 screw holes on the front panel. Be
sure to use screws ofthe appropriatesize. (screws notprovided)
Takecaretominimizeshocks and vibrations duringtransport.
When installed in a booth or flight case, please make sure to have good ventilation to improve heat
evacuationof theunit.
remove the top cover. No user-serviceable parts inside.
Referservicing to qualifiedservice personnelonly.
Always
replace a damaged fuse with a fuse of the same
®
SYNQ
1/36DIGIT amplifiers
SYNQ
®
2/36DIGIT amplifiers
ENGLISHOPERATION MANUAL
ENGLISHOPERATION MANUAL
To avoid condensation to be formed inside, allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when
bringing it into a warm room after transport. Condense sometimes prevents the unit from working at full
performance.
CLEANING THEAPPLIANCE:
Clean by wiping with a polished cloth slightly dipped with water. Avoid getting water inside the unit. Do not
use volatile liquids such asbenzene or thinnerwhich willdamagetheunit.
Clean the ventilation holes regularly with a vacuum cleaner. This increases the cooling capacity of the
amplifierfans and helps preventing temperatureoverheat.
CONNECTIONS
Be sure to turn off the unit before you make changes to the wiring. For the signal inputs we recommend
using the XLR-connections. Use good quality signal cables to ensure excellent audio quality. For the
speakersyou must use the Speakon®outputs. In the description of the unit you will find moreinformation on
how to connect the amplifier.
FUNCTIONS (FRONT)
1. VENTILLATION HOLES: during its operation the amplifier produces heat that needs to be dissipated.
The fans inside the amplifier must be able to evacuate the heat in the most effective way. Therefore is it
very important not to cover any of the ventilation openings as this may result in overheating. Clean the
ventilation holes regularly with a vacuum cleaner. This increases the cooling capacity of the amplifier
fansand helps preventingtemperatureoverheat.
2. GAIN CONTROLS: These potentiometers are used to control the input sensitivity of the amplifier. Each
channel has its owncontrol.
You can usethese controls toset the maximumsound level of your setup:
Turnboth controls on the amplifier to theleft.
Put on some music on and make sure the VU meters on your mixer areat 0dB. (from timeto time
the red zone is lit)
Set the Master output from your mixerto maximum.
Open theGain controls from theamplifieruntil the maximum desired sound levelis reached.
Make surenobody canreach the Gain controls ofthe amplifier.
You have just set themaximumlevel theDJ is able toproduce. Your neighbors will be glad… (in some
cases the DJis not )
Note: In Mono and Bridge mode, only the gain control of the left channel is used to adjust the input
sensitivity.
3. OPERATION MODE LEDS: These LEDs indicates the operation mode. Switch (13) on the rear panel is
used to chooseone of these3 possiblemodes:
STEREO MODE: Both LEDs are off. This is the most commonmode, both channels are working
separately.
MONO MODE: ‘MONO’LED is lit. Basically this is identical to stereo mode but the inputs of both
channels are linked so the output will be mono. In this case you only need to use the input of the
left channel todrive both output channels.
BRIDGE MODE: ‘BRI’ LED is lit. Both channels are linked in “bridge mode” to obtain a mono
4. SIGNALLEDS: these LEDsindicatethat a music signal is present at theinputs.
5. CLIP LEDS: TheLEDs willlight up in thefollowing situations:
output with muchhigherpower.
When the output signal has reached a high level which can result in distortion (clipping).
Meanwhile the signallimitersare working to keep the distortionlow.
While short-circuit happened in the output section. Turn-off the amplifier, check the speaker and
6. LIMIT LEDS: TheLEDs will lightup inthe following situations:
7. PROTECTLEDS: Theprotection LEDis on inthe following situations:
8. MAINSSWITCH: Used toturn the amplifier on and off. A few seconds after switching on the amplifier it
output wiring tofind the problem(s).
When the output power exceeds the safe working range of the amplifier, the LIMIT LEDs are lit
while the current limiters come in action to reduce the dynamic range (current) of the output and
bring the amplifierback to itssafe working range. In this caseyou are urged lowerthe input!
While short-circuit happened in the outputsection and the amplifieris in protect mode. Turn-off the
amplifier,check the speaker and outputwiring tofind theproblem(s).
Duringthefirst seconds afterswitching on the amplifier.
When the temperature of thepower stage becomes too high.
In case of a technical defect:DC protection!
While switching the amplifieroff,the “protect led”turns on for ashort time.
is ready foroperation.
FUNCTIONS (rear)
9. MAINS INPUT withIEC socket and integratedfuse holder,connectthe suppliedmains cablehere.
10. FAN & VENTILLATION HOLES: during its operation the amplifier produces heat that must be
dissipated. The fans inside the amplifier must be able to evacuate the heat in the most effective way.
Therefore is it very important not to cover any of the ventilation openings as this may result in
overheating.
11. L+R SPEAKON OUTPUTS: use these Speakon®connectors to connect your speaker cabinets
(impedance >4ohm) in stereo or mono mode. Wiring of these
connectorsis as follows:
12. BRIDGE SPEAKON OUTPUT: use this Speakon®connector to
connect your speaker cabinet (impedance >8ohm) in bridge mode.
Wiring of this connector is as follows:
13. OPERATION MODE switch: Used to set the operation mode of the amplifier. The most common
operation mode is “stereo”. If you need more power, you can operate the amplifier in bridge mode. In
mono mode you only have to connect the left input to drive both outputs. Refer also to n° 3 for more
information.
14. 30Hz LOW CUT FILTER: eliminatesunwanted subsonicfrequencies under 30Hz. In most cases these
frequencies only consumea lot of energy without any added value to the music.
15. JACK INPUTS: TIP:signal+ : RING:signal- : SLEEVE: signal ground
Connect the audiosignal totheinputs (15 or 16)
Set the operationmode switch (13) to“stereo”
Connect thematching speakers to theL+R Speakon®outputs(11)
Make sure the mains voltage matches 230Vac before connecting the
mains cable to the earthed wall socket.
Set both input gains (2) to zero
Make sure there’sa music signal at theinput
Turn the amplifier on (8)
Adjust the inputgains (2)tothe desiredlevel
BRIDGEOPERATION:
Connect theaudio signal tothe left input(15 or16)
Set the operationmode switch (13) to“bridge”
Connect the matchingspeaker(s) to the BridgeSpeakon®output (12)
Make sure the mains voltage matches 230Vac before connecting the
mains cable to the earthed wall socket
Set both input gains (2) to zero
Make sure there’sa music signal at theleft input
Turn the amplifier on (8)
Adjust the left input gain (2) to the desired level, leave the right channel
gain tozero.
MONO OPERATION:
Connect theaudio signal tothe inputof the leftchannel (15 or 16)
Set the operationmode switch (13) to“mono”
Connect thematching speakers to theL+RSpeakon®outputs(11)
Make sure the mains voltage matches 230Vac before connecting the
mains cable to the earthed wall socket
Set both input gains (2) to zero
Make sure there’sa music signal at theinput
Turn the amplifier on (8)
Adjust the left input gain (2) to the desired level, leave the right channel
gain tozero.
SPECIFICATIONS
Power stereo8Ω (1kHz, THD+N<0,1%)
Power stereo4Ω (1kHz, THD+N<0,1%)
Power bridge8Ω (1kHz, THD+N<0,1%)
Power mono 8Ω (1kHz, THD+N<0,1%)
Power mono 4Ω (1kHz, THD+N<0,1%)2x1100Wrms2x1800Wrms
Power efficiency>90%>90%
Freq.Resp. (+/-1dB)5 –36.000Hz5 –36.000Hz
InputSensitivity
Input impedance unbalanced
Inputimpedance balanced
S/R ratio (A-Weighted)
Dampingfactor (5Hz-1kHz)
SlewRate29V/uS29V/uS
Coolingvariable speed fanvariable speed fan
Signal inputs
Speakeroutputs
Power supply
Dimensions(WxHxD mm)
Weight (kg)
Every information is subjectto change withoutpriornotice
You can downloadthe latest version of this user manualon our website: www.beglec.com
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit SYNQ®. Veuillez lire ce mode d’emploi très attentivement
afin de pouvoir exploitertoutesles possibilités de cet appareil.
EN VOUS INSCRIVANT POUR LA LETTRE D’INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS
TENU AU COURANT DES DERNIERES NOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS:
NOUVEAUTES,ACTIONS SPECIALES,JOURNEES PORTES OUVERTES, ETC.
SURFEZ SUR: WWW.BEGLEC.COM
CARACTERISTIQUES
Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La
conformité a étéétablie et les déclarationset documentscorrespondants ont été déposés par le fabricant.
Une vraierévolution dans latechnologiede l’amplificationprofessionnelle:Synq introduitunenouvelle
gammed’amplificateurs CLASSE-D : une puissance exceptionnelle pour un prixcompétitif!
L’extrême efficacité,la perte d’énergie réduite et une trais faible dissipationde chaleur sontles principaux
atoutsde ces amplificateurs PWM!
Un gain de place considérablepour les applications mobiles:hauteur de seulement1unité!
Poids-plume: Digit 2K2 =5,5kg, Digit 3K6 = 5,6kg!
Extrêmement puissant:
Sortie enmode Bridge:
Possède toutes les protectionsimaginablespour uneutilisationprofessionnelle:
Réponsedes basses très puissante, également pour les subwoofers!
Filtre coupe-bas30Hzqui éliminelesfréquences subsoniques inutilesetgourmandsen énergie.
3 différentmodes de fonctionnement:stéréo, bridgemode,mono mode (entrées reliésensemble)
Entrées /sorties symétriques (XLR + 6.3mmjack)
2 connecteursSpeakon (sortie gaucheet droite)
1 sortieSpeakonsupplémentaire pour lemode de fonctionnement‘bridge’
o Digit 2K2: 2x1100Wrms @ 4ohms
o Digit 3K6:2x1800Wrms @ 4ohms!
o Digit 2K2: 2200Wrms@8ohms
o Digit 3K6: 3600Wrms@8ohms
o Limiteurs Signal +courant
o Protectionsurcharge
o Protectioncourt-circuit(courant)
o ProtectionCC
o Protectionthermique
o Protection CA, VHF
o Soft start
AVANT L’UTILISATION
Quelquesinstructionsimportantes:
Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommages liés au transport. En cas de
dommages,n’utilisez pas l’appareil et contactez le vendeur.
Important:
l’utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne
s’applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la
responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n’avoir pas tenu compte des mises en
gardede cemanuel.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil,
assurez-vous d’y joindre ce manuel également.
Afinde protégerl’environnement,merci de recycler les emballagesautantque possible.
Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que
FRANCAISMODE D’EMPLOI
Vérifiez le contenu:
Vérifiezsi l'emballage contient bien les articles suivants :
La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans
isolationdans l'appareil, ce quipeut causer un risque d'électrocution.
Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions relatives au
fonctionnement et à la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avecl'appareil.
Ce symbole signifie:uniquement pour usage à l'intérieur.
Ce symbole signifie : Lire le mode d’emploi.
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou
l’humidité.
Pour éviter laformation de condensation à l’intérieur de l’appareil,patientez quelques minutes pour laisser
l’appareil s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après le transport.
La condensation empêche l'appareil de fonctionner de manière optimale, et elle peut même causer des
dommages.
Cetappareilestdestiné à une utilisationà l’intérieuruniquement.
Nepas insérerd’objet métallique ou renverserde liquidedans l’appareil.Aucun objet contenant unliquide,
tels que des vases, ne peut être placé sur cet appareil. Cela risquerait de provoquer une décharge
électrique ou un dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’appareil, déconnectez
immédiatement de la source d’alimentation.
Aucune source deflamme nue, telleque des bougiesallumées, ne peutêtre placéesur l'appareil.
Nepas couvrir lesorifices de ventilation,un risque desurchauffe en résulterait.
Nepas utiliser l'appareildansun environnementpoussiéreuxet le nettoyerrégulièrement.
Nepas laisser l'appareilà portéedes enfants.
Lespersonnes nonexpérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.
La température ambiante maximale d’utilisation de l’appareil est de 40°C. Ne pas l’utiliser au-delà de cette
température.
Rien ne doit se trouver contrel'appareil : la distanceminimum pour en permettreune ventilation suffisante
est de 10cm.
Débrancheztoujours l’appareil si vous nel’utilisez pas de manière prolongée ouavant d’entreprendredes
réparations.
Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux
règlements de sécuritéélectriqueet mécanique envigueur dans votrepays.
Assurez-vous quela tension d’alimentation de la source d’alimentation de la zone dans laquelle vous vous
trouveznedépasse pas celleindiquée à l’arrière del’appareil.
Laprise doit toujoursêtre accessible pour que lecordon secteur puisseêtre enlevé àtout moment.
Le cordon d’alimentation doit toujours être en parfait état. Mettez immédiatement l’unité hors tension si le
cordon devait être écrasé ou endommagé.
Nelaissez jamais lecordon d’alimentationentreren contact avec d’autres câbles !
Quand l’interrupteur principal est en position OFF, cet appareil n'est pas complètement isolé du courant
230V !
L’appareil doit êtreà lamasseselon les règles de sécurité.
Utiliseztoujours des câbles appropriés et certifiés lorsque vousinstallez l’appareil.
n’enlevez jamais le couvercle de l’appareil.Il n’y a aucune
pièce à l’intérieur de l’appareil que vous puissiez
remplacer vous-même. Confiez l’entretien uniquement à
destechniciensqualifiés.
®
SYNQ
7/36Amplificateurs DIGIT
SYNQ
®
8/36Amplificateurs DIGIT
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.