Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner
according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique
Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke
manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und
Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las
disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em
conformidade com as normas vigentes no seu país.
ENGLISHOPERATION MANUAL
OPERATION MANUAL
Thank you for buying this BRITEQ®product. To take full advantage of all possibilities, please read these
operating instructions very carefully.
FEATURES
This unit is radio-interference suppressed. This product meets the requirements of the current European and
national guidelines. Conformity has been established and the relevant statements and documents have been
deposited by the manufacturer.
Professional aluminium Powered 4-bar: 4x 2kW (Max
Sliding mechanism: you can distribute your projectors evenly over the bar.
Locking DMX in/outputs with POWER/DMX-present indicator
4 Digit LED display with 4 buttons for easy menu navigation:
DMX address setting: each channel can have its own address
Each channel can be separately switched in dimmer or switch mode
Separate dimmer presets with memory function for each channel (no controller needed)
4 High quality mains sockets (schuko)
Standard 35mm top section adapter included (28mm TV-spigot optionally available)
Mains power input with Neutrik Powercon and automatic fuse
Individual channel fuses with “blown fuse” detectors
All channels equipped with 40A triacs for increased reliability
BEFORE USE
Check the contents:
Check that the carton contains the following items:
DB-150 powered bar
4 sets of bolts and nuts used to install projectors
1 Stand adapter 35mm
1 Power cable
1 Lifting eye bold
User manual
Some important instructions:
Before you start using this unit, please check if there’s no transportation damage. Should there be any, do
not use the device and consult your dealer first.
Important: This device left our factory in perfect condition and well packaged. It is absolutely necessary
for the user to strictly follow the safety instructions and warnings in this user manual. Any damage caused
by mishandling is not subject to warranty. The dealer will not accept responsibility for any resulting defects
or problems caused by disregarding this user manual.
Keep this booklet in a safe place for future consultation. If you sell the fixture, be sure to add this user
manual.
To protect the environment, please try to recycle the packing material as much as possible.
= 4,6kW/20A)
tot
ENGLISHOPERATION MANUAL
The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence
of important operation and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying
this appliance.
This symbol means: indoor use only
This symbol means: Read instructions
This symbol means: Safety Class II appliance
This symbol means: Lamp Control Gear
The device is suitable for mounting on standard flammable surfaces. Standard flammable
surfaces include building materials such as wood and wood-based materials more than 2mm
thick.
To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture.
To avoid condensation to be formed inside, allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when
bringing it into a warm room after transport. Condense sometimes prevents the unit from working at full
performance or may even cause damages.
This unit is for indoor use only.
Don’t place metal objects or spill liquid inside the unit. No objects filled with liquids, such as vases, shall be
placed on this appliance. Electric shock or malfunction may result. If a foreign object enters the unit,
immediately disconnect the mains power.
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the appliance.
Prevent use in dusty environments and clean the unit regularly.
Keep the unit away from children.
Inexperienced persons should not operate this device.
Maximum save ambient temperature is 40°C. Don’t use this unit at higher ambient temperatures.
Always unplug the unit when it is not used for a longer time or before you start servicing.
The electrical installation should be carried out by qualified personal only, according to the regulations for
electrical and mechanical safety in your country.
Check that the available voltage is not higher than the one stated on the rear panel of the unit.
The socket inlet shall remain operable for disconnection from the mains.
The power cord should always be in perfect condition: switch the unit immediately off when the power cord
is squashed or damaged. It must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard
Never let the power-cord come into contact with other cables!
This appliance must be earthed to in order comply with safety regulations.
In order to prevent electric shock, do not open the cover. There are no user serviceable parts inside.
Never repair a fuse or bypass the fuse holder. Always replace a damaged fuse with a fuse of the same
type and electrical specifications!
In the event of serious operating problems, stop using the appliance and contact your dealer immediately.
Please use the original packing when the device is to be transported.
Due to safety reasons it is prohibited to make unauthorized modifications to the unit.
MAINTENANCE
Clean by wiping with a polished cloth slightly dipped with water. Avoid getting water inside the unit. Do not
use volatile liquids such as benzene or thinner which will damage the unit.
SAFETY INSTRUCTIONS:
CAUTION
The lightning flash with arrowhead symbol within the equilateral triangle is intended to alert the
use or the presence of un-insulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may
be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock.
BRITEQ
®
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not
remove the top cover. No user-serviceable parts inside.
Refer servicing to qualified service personnel only.
1/31DB-150
OVERHEAD RIGGING
Important: The installation must be carried out by qualified service personal only. Improper
installation can result in serious injuries and/or damage to property. Overhead rigging requires
extensive experience! Working load limits should be respected, certified installation materials
should be used, the installed device should be inspected regularly for safety.
Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during rigging, de-rigging
and servicing.
Locate the fixture in a well ventilated spot, far away from any flammable materials and/or liquids. The
fixture must be fixed at least 50cm from surrounding walls.
BRITEQ
®
2/31DB-150
ENGLISHOPERATION MANUAL
IMPORTANT NOTE:
2000
ENGLISHOPERATION MANUAL
The device should be installed out of reach of people and outside areas where persons may walk by or be
seated.
Before rigging make sure that the installation area can hold a minimum point load of 10times the device’s
weight.
Always use a certified safety cable that can hold 12times the weight of the device when installing the unit.
This secondary safety attachment should be installed in a way that no part of the installation can drop
more than 20cm if the main attachment fails.
The device should be well fixed; a free-swinging mounting is dangerous and may not be considered!
Don’t cover any ventilation openings as this may result in overheating.
The operator has to make sure that the safety-relating and machine-technical installations are approved by
an expert before using them for the first time. The installations should be inspected every year by a skilled
person to be sure that safety is still optimal.
FUNCTIONS
1. CHANNEL OUTPUTS: Each channel output has its own output socket to connect any resistive and/or
inductive projector(s) or small light effects.
2. CHANNEL FUSES: Each channel is equipped with a fuse and “blown fuse” detector. The detector lights
up when the channel fuse is blown. Always replace the blown fuse with a fuse that has the same
characteristics! (250V/8A).
It’s very important to know that the maximum load for each channel is rated at
Watts. However the total load for all 4 channels may not exceed 20A or 4600Watts!
3. POWER INPUT: mains input, equipped with a Neutrik Powercon®, make sure the local voltage is 230Vac
and the projectors (and/or light effects) are properly connected to the channel output sockets (1) before
you connect an earthed mains cable to this input. The maximum total load is 20A or 4600Watts.
4. INPUT FUSE: This is an automatic circuit breaker. When the fuse is blown, first locate and solve the
problem that caused the fuse to blow. When the problem is solved, simply push the button to reset the
circuit breaker.
5. DMX OUTPUT: 3pin female XLR-connector used to connect the DB-150 with the next unit in the DMX
chain.
6. DMX INPUT: 3pin male XLR-connector used to connect universal DMX-cables.
This input receives instructions from a DMX-controller.
7. STAND ADAPTER: used to put the DB-150 easily on top of a light stand. Two
different stand adapters can be used:
35mm adapter: (included) to be used on stands with a standard 35mm
top section.
28mm TV-Spigot: (optional) to be used on stands equipped with a TV-
spigot adapter on top.
8. SLIDING MECHANISM: used to distribute your projectors evenly over the DB-
150. On the top rail you can install 2 clamps to fix the DB-150 easily under any
ALU-truss. Also see number 9 for more information.
9. END CAP: To install the bolts/nuts (needed to fix the projectors) and stand
adapter you have to remove this end cap on one side of the unit: simply
unscrew the 4 screws remove the cap put the nuts/bolts and/or stand
adapter in the sliding rail put the cap back in place fix the 4 screws
done!
10. CONTROL PANEL: multifunctional display + 4 buttons to navigate the setup menu. See the numbers
below.
11. SAFETY EYE: used to attach an optional safety cable when the DB-150 is fixed under ALU-truss (using
clamps, also see n°8)
12. DISPLAY: Shows the software version shortly after switching on the unit. Further shows the information
related to the selected function or working mode. The left digit shows the channel number, the 3 other
digits show the channel status:
In the ADDRess menu: channel + DMX address is shown, ranging from 001 to 512
In the MODE menu: working mode is shown. (“DIM” = dimmer mode * “SW” = switch mode)
In the ALONE menu and standard display: channel output status is shown.
Channel in dimmer mode: dimmer percentage, ranging from 0% to 100%
Channel in switch mode: “ON” = output 100% * “OFF” = output 0%
Curve : shows the dimming curve that is used
13. MENU BUTTON: Please refer to the menu structure to understand the different menus. These are the
different possibilities:
Browse the main menu: Press the MENU button together with the UP/DOWN buttons.
Return to the main menu: Press the MENU button to return to the main menu. (escape function)
14. DOWN BUTTON: Please refer to the menu structure to understand the different menus. These are the
different possibilities:
Browse the main menu: Press the MENU button together with the UP/DOWN buttons.
In the ADDRess menu: Press the DOWN button to lower the DMX address of the selected
channel. (press the button for a longer time to increase the speed)
In the MODE menu: Press the DOWN button to put the selected channel in switch or dimmer
mode.
In the ALONE menu: Press the DOWN button to lower the dimmer value (0~100%) when the
selected channel is in dimmer mode. (press the button for a longer time to increase the speed).
15. UP BUTTON: Please refer to the menu structure to understand the different menus. These are the
16. ENTER BUTTON: Please refer to the menu structure to understand the different menus. These are the
17. DMX PRESENT LED: this LED indicates if the unit receives a DMX-signal on the DMX-input(n°2):
When the selected channel is set to switch mode, you can turn the output on or off.
different possibilities:
Browse the main menu: Press the MENU button together with the UP/DOWN buttons.
In the ADDRess menu: Press the UP button to increase the DMX address of the selected channel.
(press the button for a longer time to increase the speed)
In the MODE menu: Press the UP button to put the selected channel in dimmer or switch mode.
In the ALONE menu: Press the UP button to increase the dimmer value (0~100%) when the
selected channel is in dimmer mode. (press the button for a longer time to increase the speed).
When the selected channel is set to switch mode, you can turn the output on or off.
different possibilities:
In the main menu: Press the ENTER button to select the desired sub menu.
In a sub menu: Press the ENTER button to browse through the 4 channels.
LED is on: no DMX-signal detected on the input.
LED is blinking: DMX-signal detected on the input
BRITEQ
®
3/31DB-150
BRITEQ
®
4/31DB-150
ENGLISHOPERATION MANUAL
ENGLISHOPERATION MANUAL
MENU STRUCTURE…
MAIN MENU:
This menu is used to select one of the 4 sub menus.
Press the MENU button together with the UP/DOWN buttons to browse the menu.
Press the ENTER button to select the desired submenu.
ADDRESS SUBMENU:
This menu is used to set the DMX address of the 4 output channels. Each channel can be set to a unique
DMX-address. You can even give 2 or more channels the same DMX address.
Press the ENTER button to browse through the submenu.
Once you selected the desired channel, press the UP/DOWN buttons to set the address
Press the MENU button to return to the main menu.
MODE SUBMENU:
This menu is used to set the working mode of the 4 output channels.
DIM mode: use this mode when you connect lamps (projectors) to this output channel. You will be able to
dim the output smoothly between 0% and 100%.
SWITCH mode: use this mode when you connect small light effects to this output channel. You can toggle
the output between ON (100% output) and OFF (0% output). Now you can switch small light effects on/off
with your DMX-controller.
Press the ENTER button to browse through the menu.
Once you selected the desired channel, press the UP/DOWN buttons to set the working mode.
Press the MENU button to return to the main menu.
ALONE SUBMENU:
This is the standalone mode; all output levels can be set directly on the control panel so you don’t need a
controller. It’s important to know that the output settings are preserved when the unit is disconnected from
the mains. This makes the DB-150 very useful to illuminate exhibition booths etc.
Press the ENTER button to browse through the menu.
Once you selected the desired channel, press the UP/DOWN buttons to set the output level.
Press the MENU button to return to the main menu.
CURVE SUBMENU:
This menu is used to choose one of the 3 preprogrammed dimming curves. Please check the diagram with
the dimming curves to see which curve suits most for your needs. Of course you can also simply try the
dimmer curves… .
SPECIFICATIONS
Power Input:230Vac / 20A maximum (4600Watts)
Power outputs:4x 230Vac / 2000Watts
Channel Fuses:250V/8A (size 20x5mm)
Input fuse:20A “auto reset” thermal circuit breaker
DMX input:3pin XLR male
DMX output:3pin XLR female
Size:150 x 9 x 7 cm
Weight:5,0 kg
Every information is subject to change without prior notice
You can download the latest version of this user manual on our website: www.beglec.com
BRITEQ
®
5/31DB-150
BRITEQ
®
6/31DB-150
FRANCAISMODE D’EMPLOI
MODE D’EMPLOI
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit BRITEQ®. Veuillez lire ce mode d’emploi très attentivement
afin de pouvoir exploiter toutes les possibilités de cet appareil.
EN VOUS INSCRIVANT POUR LA LETTRE D’INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS
TENU AU COURANT DES DERNIERES NOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS:
NOUVEAUTES, ACTIONS SPECIALES, JOURNEES PORTES OUVERTES, ETC.
SURFEZ SUR: WWW.BEGLEC.COM ET INSCRIVEZ-VOUS
FRANCAISMODE D’EMPLOI
INSTRUCTIONS DE SECURITE:
ATTENTION:afin de réduire le risque d’électrocution,
CAUTION
La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans
isolation dans l'appareil, ce qui peut causer un risque d'électrocution.
Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions relatives au
fonctionnement et à la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l'appareil.
n’enlevez jamais le couvercle de l’appareil. Il n’y a aucune
pièce à l’intérieur de l’appareil que vous puissiez
remplacer vous-même. Confiez l’entretien uniquement à
des techniciens qualifiés.
CARACTERISTIQUES
Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La
conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés par le fabricant.
Barre d'alimentation professionnelle en aluminium, à 4 sorties : 4 x 2kW (Maxtot = 4,6 kW/20A)
Mécanisme coulissant : vous pouvez répartir vos projecteurs sur toute la longueur de la barre.
Entrées/sorties DMX avec verrouillage et indicateurs de présence de tension secteur et de signaux DMX.
Affichage LED avec 4 boutons pour une navigation facile dans le menu:
Adressage DMX : chaque canal peut avoir sa propre adresse
Chaque canal peut être commuté séparément en mode gradateur ou interrupteur on/off.
Préréglage du gradateur pour chaque canal avec fonction mémoire (un contrôleur externe n'est pas
nécessaire)
4 prises de haute qualité (schuko)
Adaptateur pour haut de statif de 35mm inclus. (Ergot TV standard de 28 mm disponible en option)
Alimentation équipée d’un connecteur Neutrik Powercon et d'un fusible automatique.
Un fusible pour chaque canal, avec détecteurs de fusibles ayant disjoncté.
Tous les canaux sont équipés de triacs de 40A afin d'améliorer la fiabilité.
AVANT L’UTILISATION
Vérifiez le contenu:
Vérifiez si l’emballage contient bien les articles suivants:
La barre DB-150
4 jeux de boulons/écrous pour installer les projecteurs
1 adaptateur de haut de mât 35mm
1 câble d’alimentation
1 boulon à oeil
Mode d’emploi
Quelques instructions importantes:
Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommages liés au transport. En cas de
dommages, n’utilisez pas l’appareil et contactez le vendeur.
Important: Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que
l’utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne
s’applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la
responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n’avoir pas tenu compte des mises en
garde de ce manuel.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil,
assurez-vous d’y joindre ce manuel également.
Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible.
Ce symbole signifie: uniquement pour usage à l'intérieur.
Ce symbole signifie : Lire le mode d’emploi.
Ce symbole signifie: appareil construit selon les normes de sécurité classe II
Cet appareil peut être monté sur des surfaces inflammables courantes. Font partie de ces
surfaces inflammables courantes, les matériaux de construction tels que le bois et des
matériaux à base de bois d'une épaisseur supérieure à 2 mm.
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou
l’humidité.
Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientez quelques minutes pour laisser
l’appareil s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après le transport.
La condensation empêche l'appareil de fonctionner manière optimale et peut même l’endommager.
Cet appareil est destiné à une utilisation à l’intérieur uniquement.
Ne pas insérer d’objet métallique ou renverser de liquide dans l’appareil. Aucun objet contenant un liquide,
tels que des vases, ne peut être placé sur cet appareil. Cela risquerait de provoquer une décharge
électrique ou un dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’appareil, déconnectez
immédiatement de la source d’alimentation.
Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne peut être placée sur l'appareil.
Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement poussiéreux et le nettoyer régulièrement.
Ne pas laisser l'appareil à portée des enfants.
Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.
La température ambiante maximale d’utilisation de l’appareil est de 45°C. Ne pas l’utiliser au-delà de cette
température.
Débranchez toujours l’appareil si vous ne l’utilisez pas de manière prolongée ou avant d’entreprendre des
réparations.
Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux
règlements de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays.
Assurez-vous que la tension d’alimentation de la source d’alimentation de la zone dans laquelle vous vous
trouvez ne dépasse pas celle indiquée à l’arrière de l’appareil.
La prise sera toujours accessible pour que le cordon secteur puisse être enlevé à chaque moment.
Le cordon d’alimentation doit toujours être en condition parfaite. Mettez immédiatement l’unité hors tension
si le cordon est écrasé ou endommagé. Pour éviter tout risque de choc électrique, le cordon doit être
remplacé par le constructeur, son agent ou un technicien qualifié.
Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles !
L’appareil doit être à la masse selon les règles de sécurité.
Utilisez toujours des câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l'appareil.
Pour éviter toute décharge électrique, ne pas ouvrir l’appareil. En dehors des ampoules et du fusible
principal, il n’y a pas de pièces pouvant être changées par l’utilisateur à l’intérieur.
Ne jamais réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez systématiquement un fusible endommagé par
un fusible de même type et ayant les mêmes spécifications électriques !
En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre
revendeur immédiatement.
Utilisez l’emballage d’origine si l’appareil doit être transporté.
BRITEQ
®
7/31DB-150
BRITEQ
®
8/31DB-150
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.