8
e
f
b
a
d
c
h
j
g
k
i
1. Durchführung Beckengurt
2. Unterbeckengurt- oder Schultergurtführung mit
Arretierung
3. Integrierter Dreipunktgurt
4. Lüftungskanäle
5. PRO-FIX-Verankerungen, kompatibel mit allen
BE COOL-Rahmengestellen
6. Tragebügel
7. Spanngurt des Dreipunktgurtes
8. Knopf zum Lösen des Spanngurtes
9. Knopf zum Lösen der PRO-FIX-Verankerungen
10. Entriegelungshebel für Bügelpositionen
11. Fach für Gegenstände und Bedienungsanleitung
DEUTSCH
1. Paso cinturón abdominal
2. Paso cinturón subabdominal o de
hombros con bloqueo
3. Arnés integrado de 3 puntos
4. Canales de aireación
5. Anclajes PRO-FIX, compatibles con
todos los chasis BE COOL
6. Asa transporte
7. Cinta tensora del arnés de 3 puntos
8. Botón liberador cinta tensora
9. Botón liberador anclajes PRO-FIX
10. Palanca liberadora posiciones asa
11. Compartimiento porta objetos e
instrucciones
ESPAÑOL
1. Passaggio della cinghia addominale
2. Passante cintura subaddominale o pettorale con blocco
3. Imbragatura integrata a 3 punti
4. Orifizi per la ventilazione
5. Attacchi PRO-FIX, compatibili con tutti i
telai della BE COOL
6. Maniglione di trasporto
7. Cinghia per tendere l’imbragatura a 3
punti
8. Bottone di rilascio della cinghia tenditrice
9. Bottone di rilascio degli attacchi PRO-FIX
10. Leva sblocco posizioni manico
11. Scomparto porta oggetti e istruzioni
ITALIANO
1. Abdominal seat belt slot
2. Lower abdominal or shoulder belt guide
with lock
3. Integrated 3-point harness
4. Ventilation channels
5. PRO-FIX fastenings, compatible with all BE
COOL types of chassis
6. Carry handle
7. Strap to tighten the 3-point harness
8. Strap tightener release button
9. PRO-FIX fastening release button
10. Handle position release lever
11. Storage and instruction compartment
ENGLISH
1. Passador cinto abdominal
2. Passagem do cinto subabdominal ou de ombros
com bloqueio
3. Arnês integrado de 3 pontos
4. Canais de arejamento
5. Fixações PRO-FIX, compatíveis com todos os
chassis da BE COOL
6. Alça de transporte
7. Cinta tensora do arnês de 3 pontos
8. Botão de desbloqueio da tira tensora
9. Botão de desbloqueio das fixações PRO-FIX
10. Alavanca de libertação posições pega
11. Compartimento porta-objetos e instruções
PORTUGUÊS
1. Passage ceinture abdominale
2. Guide-sangle ceinture sous-abdominale ou
d’épaules avec système de blocage
3. Harnais intégré à 3 points
4. Canaux d’aération
5. Fixations PRO-FIX, compatibles avec tous les
châssis BE COOL
6. Anse de transport
7. Sangle de tension du harnais à 3 points
8. Bouton libérateur de sangle de tension
9. Bouton libérateur fixations PRO-FIX
10. Levier de déverrouillage des positions de la
poignée
11. Compartiment porte-objets et instructions
FRANÇAIS