Aparato básico 10
Cable de alimentación para la toma
de mechero del vehículo 11
Pilas 11
Cable USB 11
Soporte 11
Accesorios 11
Fuente de alimentación para enchufe 11
Antena GPS externa
(según modelos) 11
Cable para la integración en
el vehículo (según modelos) 11
Auriculares (según modelos) 12
Documentación 12
Quick Start Guide 12
Instrucciones de uso 12
Registro 12
Reparaciones 12
Emisiones y eliminación 12
PRODUCTOS INLCUIDOS 13
ELEMENTOS DEL NAVEGADOR 14
Instrucciones generales 16
Mantenimiento y cuidado 16
Declaración de calidad de la batería 17
Declaración de calidad para
la pantalla 17
Puesta en marcha 17
Suministro eléctrico 17
Suministro través batería 18
Conexión al encendedor del vehículo 18
Conexión a la toma de corriente 19
Establecimiento de la alimentación
de corriente 19
Antena TMC (según modelos) 19
Antena GPS 19
Antena del aparato 19
Conexión de una antena exterior 20
Cable para la integración en el
vehículo (según modelos, opcional) 20
Tarjeta de memoria 21
Inserción de la tarjeta de memoria 21
Expulsión de la tarjeta de memoria 21
Soporte 22
Colocación del soporte 22
En el parabrisas 23
Ajuste del soporte del dispositivo 23
Colocación del Navegador 23
Extracción del Navegador 23
Encendido y apagado del
Navegador 23
Activar 24
Desconexión 25
Principios básicos de la
pantalla táctil 25
Manejo 25
Calibración 25
Principios básicos de los menús 26
El Menú principal 26
Menú de entrada de datos 27
Introducir caracteres 27
Aceptar propuestas 27
Buscar en las listas 28
Caracteres especiales y diéresis 28
Otros juegos de caracteres 29
Introducir dígitos 29
Cambiar a mayúsculas/minúsculas 29
Borrar caracteres 30
Insertar un espacio 30
La tecla Becker 30
Instrucciones generales 30
Mando a distancia 30
Fijación del mando a distancia 30
Extracción del mando a distancia 32
Conexión del mando a distancia con
el Navegador 32
Cambio de batería 32
Uso del Navegador con el mando
a distancia 33
2
>>>
Content Manager 34
Instalación de Content Manager 34
Inicio de Content Manager 35
Transmitir piezas musicales,
imágenes y vídeos 36
Fallos 36
Modo de navegación 37
¿Qué significa "navegación"? 37
Selección del modo de navegación 38
Dirección de origen 38
Smart Guess 38
Lista de los últimos destinos 39
Lista de destinos 39
Iconos utilizados 39
Funcionamiento de la lista de
últimos destinos 40
Introducción de la dirección por voz 40
Empezar con un destino disponible 40
Navegar por la memoria de destinos 40
Mostrar o editar destino 40
Destinos personales 41
Contactos 41
Selección de un destino como
Destinos personales 41
Edición de Destinos personales 41
Selección de un destino como
Contactos 42
El menú Nuevo o Nuevo destino
(según modelos) 43
Organización del menú Nuevos destinos 43
Introducir dirección 43
Selec. punto de interés 43
Guía de viajes "Nuevo Menú" 43
Introd. geocoordenadas 44
Seleccionar en el mapa 44
Planificación ruta 44
Introducción de direcciones 44
Seleccionar un país 44
Seleccionar dirección e iniciar
guiado en ruta 45
Introducir dirección por voz
(modelos seleccionados) 49
Destinos especiales 51
Destino especial en las proximidades 51
Destino especial cerca de una
dirección 52
Destino especial cerca del destino 53
Introducir un destino especial
directamente 53
Llamar a teléfonos de destinos
especiales (según modelos) 54
Información adicional sobre el
destino especial 54
Guía de viajes 54
Planificación de ruta 55
Crear nueva ruta 56
Editar ruta 57
Optimizar ruta 58
Seleccionar un destino del mapa 58
Introducción de coordenadas 59
Ajustes de navegación 60
Tecla Información guía 60
Botón Opciones de ruta 61
Selección del perfil del vehículo 62
Selección del tipo de ruta 62
Guiado en ruta en función de la hora 63
Evitar tipos de vía 63
Botón TMC 63
Tecla Vista mapa 64
Autozoom 66
Definir categorías de dest. esp. 66
Tecla Advertencias 67
Tecla Alertas de conducción 68
Botón Datos vel. 68
Mensajes de tráfico mediante
TMC (según modelos) 73
Representación de avisos TMC
en el mapa 74
Utilizar el TMC 74
Leer mensaje 75
Visualizar la vía afectada en el mapa 76
Tener en cuenta los mensajes para
el cálculo de la ruta 76
Nuevo cálculo automático 76
Nuevo cálculo manual 76
Visualización del mapa 77
Acceder a la visualización del mapa 77
Estructura de la visualización del mapa 77
Visualización del mapa sin guiado
en ruta 77
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
3
>>>
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Visualización del mapa con guiado
en ruta 78
Pantalla dividida con guiado a destino 79
Guiado en ruta con la representación
mediante flechas 80
Visualización del mapa con J
unction View 81
Manejo de la visualización del mapa 81
Repetir el último aviso de voz 81
Modificar el volumen de los
avisos de voz 81
Aplicar zoom al mapa 82
Desplazar el mapa 82
Opciones de la visualización del mapa 82
Destino especial de la ruta 83
TMC de la ruta (según modelos) 84
Cancelar el guiado en ruta 84
Cambiar opciones de ruta 85
Bloquear tramo 85
Cambio de la visualización de mapa 86
Cambio de orientación del mapa 86
Ordenador de ruta (según modelos) 87
Ajuste de la visualización
diurna/nocturna 88
Selección/ajuste del perfil del vehículo 88
Introducir un destino 92
Introducir/borrar destino intermedio 92
Visualizar la ruta completa 93
Mostrar lista de destinos 95
Saltar destino 96
Visualizar la posición actual 96
Guardar posición 97
Acceso al teléfono (según modelos) 97
Apagado de la pantalla 97
Definir las teclas de acceso rápido 97
MODO DE TELÉFONO 99
Activar el modo de teléfono
(sólo modelos seleccionados) 99
Menú del teléfono
(sólo modelos seleccionados) 100
Iconos utilizados 105
Hojear en la lista de números 105
Seleccionar números de la lista 105
Mostrar o editar entradas 105
Listas cargadas desde el
teléfono móvil 106
Conectar teléfonos Bluetooth 106
Acceder a la lista de terminales 106
Conexión automática 107
Buscar teléfonos móviles 107
Conectar de una lista de terminales 108
Conexión del teléfono móvil 108
Desconectar un teléfono conectado 109
Llamadas telefónicas 109
Establecer una llamada 109
Recepción de una llamada 109
Finalizar una llamada 110
Durante una conversación 110
Ajustes de teléfono 111
Encender/apagar el Bluetooth 112
Conexión automática 112
Visibilidad 112
Aceptación automática de llamadas 113
Volumen del teléfono 113
Actualización del listín telefónico 113
Nombre del Bluetooth 114
Señalización de SMS (según modelos) 114
Extras 115
Reproductor de MP3* 115
Seleccionar título 115
Menú de reproducción 117
Salto de títulos 117
Reproducir 117
Interrumpir la reproducción 117
Repetición de títulos/reproducción
aleatoria 118
Ajustar el volumen 118
Finalizar reproductor de MP3 118
Visor de imágenes* 119
Menú del visor de imágenes 119
Seleccionar imagen 120
Ampliar imagen 120
Girar imagen 120
Mostrar información de la imagen 121
Presentación de diapositivas 121
Ajustes 121
4
>>>
Reproductor de vídeo* 122
Visualizar menú de vídeo 123
Reproducir 123
Interrumpir la reproducción 123
Ajustar el volumen 124
Informaciones sobre el país 124
Ajustes 126
Seleccionar ajustes del sistema 126
Menú de ajustes del sistema 126
Manejo 126
Opciones de selección 126
Cerrar el menú de ajustes 126
Distintos elementos del menú 127
Pila 127
Visualización diurna/nocturna 127
Calibrado 128
Luminosidad 128
Idioma 128
Activar/desactivar automáticamente 129
Tonos 129
Ajustar el color 130
Ajustes de fábrica 130
Información 130
My XTRAS 131
Glosario de términos 132
Índice alfabético de materias 134
MODELOS Y DATOS TÉCNICOS 137
HOJA INFORMATIVA 138
Declaración de conformidad CE 138
Desecho del producto 139
Desecho de la batería 140
Información obligatoria conforme
a las normas de seguridad para
baterías (BattV) 140
• Sólo se autoriza el uso del aparato si las condiciones del tráfico lo permiten, y siempre y cuando esté absolutamente seguro
de que no supone ningún peligro ni molestia para usted y sus acompañantes ni para otros conductores.
• Siempre deberá atenerse al reglamento de circulación. Cuando introduzca los datos de un destino, el vehículo debe estar
parado.
• El sistema de navegación es tan sólo una ayuda complementaria, por lo que es posible que, en algún caso, los datos e
indicaciones sean incorrectos.Es el conductor el que debe decidir en cada momento si desea seguir las indicaciones.Queda
excluida cualquier responsabilidad sobre posibles indicaciones incorrectas proporcionadas por el sistema de navegación.
Debido a modificaciones en el trazado viario o en la información recogida, es posible que los datos proporcionados por el
sistema sean imprecisos o incorrectos. Por este motivo, siempre se debe prestar atención a las señales de tráfico y observar
el reglamento de circulación. Sobre todo, el sistema de navegación no puede utilizarse como orientación en caso de malas
condiciones de visibilidad.
• El aparato sólo debe utilizarse conforme a lo prescrito. El nivel de volumen del sistema de navegación debe ajustarse de
modo que puedan oírse los ruidos del exterior.
• En caso de producirse un fallo (p. ej. si aparece humo o se desprende mal olor) debe desconectarse el aparato
inmediatamente.
• Por motivos de seguridad, sólo un especialista deberá abrir el aparato. En caso de que deban realizarse reparaciones,
diríjase a su distribuidor.
6
INDICACIONES DE SEGURIDAD>>>
• No se deben sobrepasar en ningún caso las tensiones (voltajes) indicadas en la fuente de alimentación, el adaptador de
carga para vehículos y en el aparato mismo. La inobservancia de indicación puede causar la destrucción del aparato, del
cargador y la explosión de la batería.
• No abra bajo ningún concepto ni el dispositivo ni la batería. No se autoriza ningún tipo de modificación en el dispositivo;
la no observancia de este punto conlleva la pérdida del permiso de utilización.
• Utilice exclusivamente accesorios originales BECKER. De este modo garantiza que se cumplan todas las disposiciones y
normas relevantes y evita posibles lesiones y daños materiales. Deseche los aparatos inutilizables y las baterías de acuerdo
a las disposiciones legales vigentes.
• ¡Cualquier uso no reglamentario invalida la garantía! Estas advertencias de seguridad se refieren igualmente a los accesorios
originales BECKER.
• Intervalos de temperatura permitidos: -20 °C - 60 °C almacenamiento / 0 °C - 45 °C funcionamiento
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
7
>>>EL NAVEGADOR
El Navegador
Contenido del manual de instruc-
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
ciones
En este manual de instrucciones se describe su navegador Becker. En el manual se
describen varios modelos en un mismo
documento. Por este motivo puede ser
que su aparato no disponga de alguna de
las funciones descritas.
Utilización
Con la compra de este navegador usted se
ha hecho con un potente PND (Personal
Navigation Device) para el uso en vehículos. El dispositivo y los accesorios deben
protegerse de la humedad y de la suciedad.
Navegación
Gracias al sistema GPS (Global Positio-
ning System) ya no tendrá que buscar durante horas en los mapas de carreteras.
La antena integrada en el aparato le permite acceder en todo momento desde el exterior de edificios a las funciones de navegación. En el interior, la función de
navegación sólo podrá ejecutarse si la recepción es suficiente. Dentro del coche,
según el lugar en el que se haya instalado
Navegador, es posible que la recepción de
datos GPS no sea suficiente. En ese caso
puede conectarse una antena exterior (no
incluida en el suministro).
8
EL NAVEGADOR>>>
1
2
3
4
12345
6
Música*
Gracias al MP3-Player integrado podrá escuchar su música preferida durante el viaje.
Imágenes*
Navegador incluye un Picture Viewer con
muchas funciones para la visualización de
imágenes.
Vídeo*
El Navegador está equipado con un reproductor de vídeo.
Teléfono (modelos seleccionados)
El Navegador está equipado con
tecnología inalámbrica Bluetooth®.
Mediante Bluetooth® se puede conectar
un teléfono móvil equipado con
tecnología inalámbrica Bluetooth®. De
este modo, su Navegador le sirve de
dispositivo manos libres sumamente
cómodo. Opcionalmente puede seleccionar la agenda de direcciones y el listín telefónico del teléfono móvil y permitir que
se lean los mensajes breves recibidos.
Desembalaje del Navegador
Nota:
Navegador se suministra debidamente
empaquetado. Si detecta daños graves en
el embalaje o en su contenido, no siga
desembalando el aparato y diríjase a su
distribuidor.
Comprobación del suministro
Antes de poner en funcionamiento el Navegador, compruebe que el suministro
esté completo e intacto (véase también la
página 13).
> Extraiga con cuidado el aparato del pa-
quete y compruebe que está completo y
en perfecto estado.
Elementos suministrados
Navegador
Soporte del dispositivo con placa
soporte
Cable USB
Adaptador para coches 12/24 V para
mechero del coche con antena TMC
integrada (según modelos)
DVD con Content Manager y manuales
de instrucciones (según modelos)
Mando a distancia (según modelos)
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
9
>>>EL NAVEGADOR
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Reclamaciones
Si desea hacer una reclamación, diríjase a
su distribuidor. El aparato también puede
enviarse en el envase original directamente
a United Navigation.
Embalaje original
El embalaje original deberá guardarse en
un lugar seco como mínimo durante el período de garantía.
Nota:
El embalaje debe eliminarse adecuadamente y conforme a las disposiciones específicas del país. No debe quemarse. Según el país en el que se suministre el
aparato, puede entregarse el embalaje al
distribuidor.
Descripción del aparato
El navegador se compone del aparato básico y los accesorios incluidos.
Puede ver una fotografía de las distintas
piezas en el siguiente apartado:
•"PRODUCTOS INLCUIDOS" en la
página 13
Nota:
No deben abrirse ni modificarse de ningún modo ni el equipo básico ni los accesorios.
Aparato básico
El equipo base contiene toda la parte electrónica:
• una antena integrada,
• un recibidor TMC para la recepción de
información del tráfico (según modelos),
• una pantalla táctil,
• un altavoz integrado
• un micrófono (según modelos).
Además, en el lateral del equipo se
incluyen diferentes conexiones y puertos.
Encontrará más información sobre el
aparato en el siguiente apartado:
• "MODELOS Y DATOS TÉCNICOS" en la página 137
10
EL NAVEGADOR>>>
Cable de alimentación para la toma
de mechero del vehículo
Este cable puede conectarse a la toma de
mechero del vehículo.
Requisitos del suministro eléctrico:
• Corriente continua de 12/24 V
0,5 A
Pilas
Después de su descarga, la batería integrada puede cargarse nuevamente mediante
conexión del Navegador al suministro de
corriente.
Para ello conecte el aparato a una hembrilla de 12/24 V del vehículo con la fuente
de alimentación con adaptador o con el
adaptador de alimentación opcional a la
red de 230V.
Nota:
Puede cargar el Navegador mediante el
cable de carga para coches incluido en el
volumen de suministro o con la fuente de
alimentación opcional para la red.
Mientras el Navegador esté conectado a
un PC, recibe la alimentación de corriente del PC y no gasta batería.
Cable USB
Con el cable de conexión USB
suministrado, puede conectar el
Navegador a cualquier PC convencional
que disponga de puerto USB. La memoria
flash integrada del aparato de navegación
y una tarjeta Micro SD que se introduzca
son accesibles desde el PC como cualquier
otro medio extraíble.
Soporte
El soporte permite fijar el Navegador en el
vehículo.
Accesorios
Fuente de alimentación para enchufe
Esta fuente de alimentación posibilita la
conexión del Navegador a una toma de
corriente.
Los requisitos para el suministro de corriente son:
Si la recepción de señales GPS en el vehículo no es suficiente, puede mejorarse mediante una antena exterior (no incluida en
el suministro). Para obtener más información, diríjase a su distribuidor especializado.
Más información sobre la conexión se describe en "Conexión de una antena exterior" en la página 20.
Cable para la integración en el vehículo (según
modelos)
Con el cable opcional puede integrar de
forma óptima el Navegador en su vehículo. Para obtener más información sobre la
conexión, consulte "Cable para la integración en el vehículo (según modelos, opcional)" en la página 20.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
11
>>>EL NAVEGADOR
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Auriculares (según modelos)
El Navegador puede ponerse en servicio
con un auricular de tipo corriente equipado con conector de 3,5 mm o conectado
mediante el adaptador correspondiente
(no contenido en el volumen de suministro).
¤¡Peligro!
Prevención de daños al oído
La utilización de auriculares y
cascos durante un periodo de
tiempo prolongado con elevado volumen puede provocar daños permanentes en el oído.
Se garantiza la conformidad con los valores límite de presión acústica conforme al estándar NF EN 50332-1:2000
según lo requiere el Artículo Francés L.
5232-1.
Nota:
Le recomendamos que no utilice auriculares mientras conduce. Tenga en cuenta
las prescripciones y leyes de cada país.
Documentación
Quick Start Guide
La guía rápida pretende ofrecerle una iniciación rápida en las funciones de manejo
de su Navegador. En la guía rápida se explican las funciones básicas más importantes del Navegador.
Instrucciones de uso
En este manual de instrucciones encontrará una descripción detallada de las funciones del Navegador.
Registro
Puede registrarse como usuario en nuestro
servicio de software,
para recibir información sobre nuevas actualizaciónes y otras novedades.
Puede realizar el registro online en la página web de Becker www.mybecker.com.
Reparaciones
En caso de que el aparato resulte dañado,
no deberá abrirlo. Diríjase a su distribuidor especializado.
Emisiones y eliminación
Encontrará los datos sobre emisiones,
compatibilidad electromagnética y eliminación en la "HOJA INFORMATIVA"
en la página 138.
Soporte del dispositivo con placa soporte (diseño según modelos)
3
4 Cable para alimentación de corriente a través del mechero del
coche (12/24 V) con antena TMC integrada (según modelos)
PRODUCTOS INLCUIDOS>>>
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
13
>>>ELEMENTOS DEL NAVEGADOR
15
2
3
4
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
ELEMENTOS DEL NAVEGADOR
Parte frontal del aparato con elementos
de mando e indicación
1 Botón Becker ()
Pulsar = Función de retroceso en la mayoría de aplicaciones
Pulsación prolongada = Abrir el menú principal
2 Pantalla táctil con Menú principal seleccionado
3 Tecla de la pantalla táctil
Pulsación = se activa la función correspondiente
4 Micrófono (según modelos)
Parte trasera del aparato
5 Conexión para antena GPS externa (según modelos, antena
externa no incluida)
14
ELEMENTOS DEL NAVEGADOR>>>
12345
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Parte superior del terminal
1 Encendido y apagado (standby)
Parte inferior del terminal
2 Ranura de inserción para tarjetas
Micro SD
3 Mini puerto USB/ conexión para alimentación de corriente
4 Salida 3,5-mm para auriculares (según modelos, auriculares
no incluidos)
5 Conmutador On/Off
15
>>>INSTRUCCIONES GENERALES
Instrucciones generales
Mantenimiento y cuidado
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
El aparato está exento de mantenimiento.
Para el cuidado se puede aplicar un producto de limpieza para aparatos eléctricos
con un paño suave y húmedo.
¤¡Peligro!
Peligro de muerte por electrocución.
Previo al cuidado del aparato desconecte
siempre las piezas suministradas y accesorios y retire la fuente de alimentación.
Nota:
Nunca utilice medios agresivos o abrasivos ni trapos que rayen la superficie.
El aparato no debe mojarse.
Su aparato de navegación móvil fue desarrollado y fabricado con gran esmero,
también debe manipularse con cuidado.
Si tiene en cuenta las recomendaciones
enumeradas a continuación, disfrutará
durante mucho tiempo de su aparato de
navegación móvil:
• Proteja su dispositivo móvil de
navegación y los accesorios de la
humedad! Si el dispositivo ha estado
expuesto a la humedad, apáguelo y
desconéctelo de la alimentación de
corriente. Deje secar el dispositivo a
temperatura ambiente.
• No utilice ni guarde su aparato de navegación en ambientes cubiertos de polvo
o sucios.
• No guarde su aparato de navegación
móvil en ambientes de temperatura elevada. Las altas temperaturas pueden
acortar el tiempo de vida de los componentes electrónicos de su aparato, dañar
las baterías y deformar o fundir determinadas piezas de plástico.
• No guarde su aparato de navegación
móvil en ambientes fríos. Cuando posteriormente el aparato se conecta, alcanza su temperatura de funcionamiento,
lo que puede producir humedad en el
interior que puede dañar a los componentes electrónicos.
• Nunca deje caer su aparato móvil de navegación, evite los golpes y no lo sacuda.
Los componentes del aparato pueden
dañarse por un uso indebido.
• En principio, no utilice para la limpieza
ningún producto químico corrosivo,
detergentes o materiales de limpieza
agresivos.
Las indicaciones mencionadas se aplican
del mismo modo para el aparato de navegación móvil, la batería, la fuente de alimentación y el adaptador de carga para el
vehículo y todos los accesorios. Si una de
estas piezas no funciona correctamente,
póngase en contacto con su distribuidor.
16
INSTRUCCIONES GENERALES>>>
Declaración de calidad de la
batería
La capacidad de la batería de su aparato
móvil de navegación se reduce con cada ciclo de carga y descarga. Asimismo, podría
producirse una disminución gradual de la
capacidad debido a un almacenamiento
inadecuado a temperaturas muy elevadas
o muy bajas. De esta manera el tiempo de
funcionamiento puede disminuir considerablemente incluso con la batería completamente cargada.
Declaración de calidad para la
pantalla
En casos excepcionales pueden aparecer
en la pantalla algunos pequeños puntos
(píxeles) en otro color, lo que está condicionado tecnológicamente. Además existe
la posibilidad de que puedan aparecer
píxeles individuales más claros o más oscuros. Sin embargo, en estos casos no se trata
de ningún defecto.
Puesta en marcha
Una vez haya desembalado el Navegador y
haya comprobado que se encuentra en
perfecto estado, puede ponerlo en marcha.
Siga los siguientes pasos:
• Conecte el aparato a la corriente
• Conectar el aparato
• Asegurar la recepción de antena (si desea
utilizar la navegación)
Suministro eléctrico
Nota:
Puede cargar el Navegador mediante el
cable de carga para coches incluido en el
volumen de suministro o con la fuente de
alimentación opcional para la red.
Mientras el Navegador esté conectado a
un PC, recibe la alimentación de corriente del PC y no gasta batería.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
17
>>>INSTRUCCIONES GENERALES
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Suministro través batería
El suministro interno de corriente se produce a través de una batería integrada. La
batería está exenta de mantenimiento y no
necesita ningún cuidado especial.
Nota:
Tenga en cuenta que cuando la batería
esté totalmente descargada, deberá
transcurrir hasta un minuto para poder
volver a conectar el aparato.
Nota:
En caso de una batería defectuosa diríjase
a su proveedor. No intente desmontar la
batería en ningún caso.
Conexión al encendedor del vehículo
Nota:
Si el encendedor se ha utilizado con anterioridad y aún está caliente, espere a que
se haya enfriado en su alojamiento.
La alimentación de corriente a través de la
batería del vehículo se realiza con el cable
suministrado para el encendedor del siguiente modo:
> Sujete el enchufe del cable de conexión
e introdúzcalo sin hacer demasiada fuerza hasta que encaje en el terminal de conexión del navegador o, en el caso de un
aparato con soporte, en el terminal de
conexión en la parte inferior de la base.
> Introduzca el adaptador en el encende-
dor del vehículo.
Nota:
La alimentación de corriente a través del
encendedor descarga lentamente la batería del vehículo con el motor apagado.
Por ello, no utilice el Navegador durante
un largo período de tiempo con el motor
apagado.
Para la recepción de noticias TMC
(según modelos) en un aparato con soporte es necesario que la alimentación de
corriente esté conectada a la base.
18
INSTRUCCIONES GENERALES>>>
Conexión a la toma de corriente
¤¡Peligro de muerte!
Asegúrese de no tener las manos húmedas y de que el conector de red esté seco.
Conecte el adaptador de alimentación
únicamente a una red eléctrica permitida para ello.
Establecimiento de la alimentación de corriente
La conexión a la red de distribución eléctrica pública con la fuente de alimentación, adquirible opcionalmente, para la
toma de corriente se establecerá de la siguiente manera:
> Sujete el conector e introdúzcalo sin
ejercer mayor fuerza hasta el tope del zócalo de conexión de Navegador.
> Conecte el adaptador de alimentación
con el conector a la toma de corriente.
Nota:
Retire el adaptador de alimentación si no
va a utilizar el Navegador durante un
tiempo prolongado.
Antena TMC (según modelos)
La antena TMC suministrada está integrada en el cable de la alimentación de tensión.
La antena TMC transcurre en el momento de la entrega paralela al cable del encendedor del vehículo.
Si así no se alcanza una recepción TMC
suficiente, debe separar el cable de la antena TMC del cable para el encendedor del
vehículo. Así puede fijarse la antena TMC
al parabrisas con ayuda de la ventosa suministrada.
Nota:
La antena TMC debe colocarse de tal
modo que no moleste para la conducción
del vehículo.
Antena GPS
Antena del aparato
La antena GPS está integrada en la carcasa.
Nota:
La antena GPS integrada no es apropiada
para la recepción en vehículos con cristales de protección solar (metal vaporizado
u hoja metálica (detectables por la marca
en el cristal SIGLA SOL, SIGLA
CHROM, SIGLA, KOOL-OF, SUNGATE, etc. ) ni en vehículos con alambres de calefacción de malla estrecha en el
cristal.
Si su navegador dispone de la conexión
necesaria, utilice en tales casos una antena
GPS externa. Consulte al respecto a su
distribuidor Becker.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
19
>>>INSTRUCCIONES GENERALES
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Conexión de una antena exterior
Para posibilitar la sintonización en caso de
malas condiciones de recepción, puede conectarse una antena GPS externa (según
modelos, no está incluida en el suministro). Con tal objeto se ha dispuesto en la
parte trasera de la carcasa una hembrilla de
conexión con cierre. Si se no se conecta
ninguna antena exterior, debe cerrarse
siempre esta conexión.
> Abra el cierre con un ligero tirón en
dicho lado.
> Conecte la antena externa con el
adaptador que se ofrece como accesorio.
Cable para la integración en el
vehículo (según modelos,
Con el cable opcional puede integrar de
forma óptima Navegador en su vehículo.
En este cable puede:
• Conectar el Navegador a la supresión
del volumen por llamada telefónica de
su sistema de audio. Si el cable está conectado correctamente, se desactivará el
sonido del sistema de audio durante los
avisos de navegación.
• Conectar el Navegador a su sistema de
audio para reproducir las señales de audio.
• Se puede conectar un micrófono disponible opcionalmente.
opcional)
Los distintos conectores del cable se identifican debidamente.
> Introduzca el cable en la toma corres-
pondiente del lado inferior de la placa
soporte.
Nota:
Una vez que el cable esté conectado se
apaga el altavoz del aparato base.
20
INSTRUCCIONES GENERALES>>>
L
RGND
Audio
MIC
MIC GND
IN
DET
Mute
GND
Asignación de conectores necesaria del
conector Jack de 3,5 mm para la conexión
de un cable de audio.
Asignación de conectores necesaria del
conector Jack de 3,5 mm para la conexión
de un micrófono.
Asignación de conectores necesaria del conector Jack de 2,5 mm para la conexión
del cable de modo de silencio del teléfono.
Tarjeta de memoria
Su Navegador posee una ranura para tarjetas de memoria Micro SD.
Puesto que el Navegador almacena los
datos de mapa en su memoria interna, la
ranura para la tarjeta de memoria Micro
SD se utiliza para realizar actualizaciones,
reproducir música* y visualizar imágenes*
o vídeos*.
También pueden utilizarse tarjetas de
memoria para la ampliación de datos de
mapa.
En la zona izquierda inferior del terminal
va dispuesta la ranura para tarjetas. El
compartimento para tarjetas posee un mecanismo de enclavamiento y expulsión accionado por resorte.
Inserción de la tarjeta de memoria
> Extraiga la tarjeta de memoria de su em-
balaje, sin tocar o ensuciar la regleta de
contactos.
> Introduzca la tarjeta de memoria de tal
modo que la regleta de contactos mire
en dirección a la parte posterior del dispositivo.
> Coloque la tarjeta en la ranura.
> Empuje la tarjeta presionando levemen-
te hasta que quede enclavada dentro del
compartimento.
Expulsión de la tarjeta de memoria
El compartimento expulsa la tarjeta hasta
una posición que le permite extraerla dos
dedos.
> Presione levemente con el dedo la tarje-
ta contra la fuerza del resorte y suéltela a
continuación.
La tarjeta saldrá.
> Extraiga la tarjeta de memoria y coló-
quela en el embalaje sin tocar la regleta
de contactos.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
*según modelos, tiene que activarse mediante Content Manager
21
>>>INSTRUCCIONES GENERALES
3
1
4
2
56
7
123
456
7
7
4
23
1
6
123
467
Soporte
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
El soporte permite fijar el Navegador
directamente al parabrisas.
Nota:
Ni el Navegador ni el soporte deben quedar directamente expuestos a los rayos del
sol durante mucho tiempo. Una temperatura de +70 °C o superior en el habitáculo del coche puede dañar partes del soporte.
> H
> RU
Colocación del soporte
Nota:
Fije el soporte del aparato de modo tal
que este no reduzca la visión con el Navegador montado y no se encuentre en el
campo de acción del Airbag.
Asegúrese de que el cable de conexión
eléctrico no dificulte el acceso a los elementos de mando del automóvil.
Limpie la superficie de fijación en el parabrisas, de modo que quede limpia y libre de grasa. No utilice productos de limpieza jabonosos o engrasantes.
22
Ventosa
Base
Palanca
Tornillo de fijación
Tornillo de fijación
Placa soporte
Tecla de desbloqueo
Ventosa
Base
Palanca
Tornillo de fijación
Placa soporte
Tecla de desbloqueo
INSTRUCCIONES GENERALES>>>
45213345664566761
2
1
2
En el parabrisas
Con el mecanismo de ventosa se puede fijar el soporte del dispositivo directamente
en el parabrisas.
> Desplace la placa soporte por las cuatro
pestañas de sujeción del soporte del dispositivo.
> Busque un lugar adecuado.
> Afloje ligeramente los tornillos de fija-
ción y .
> Presione la base con su ventosa
contra el parabrisas. Gire el soporte del
dispositivo de tal modo que la placa soporte esté aproximadamente en la direc-
ción visual deseada.
> Presione la palanca hacia abajo.
El soporte queda adherido al parabrisas. A
continuación, puede ajustarlo de forma
precisa. Para retirarlo, la palanca se deberá volver a accionar.
Ajuste del soporte del dispositivo
> Afloje los tornillos de fijación y
hasta que pueda mover la placa soporte
fácilmente.
> Mueva la placa soporte a la posición
deseada y reténgala en esta posición.
> Apriete de nuevo los tornillos de fija-
ción y con la fuerza suficiente
para que el Navegador se mantenga firme durante la marcha del vehículo.
Colocación del Navegador
> Posicione el punto de fijación de la par-
te inferior de la carcasa del Navegador
en la placa soporte .
> Presione el Navegador sobre la placa
soporte . Encaje el Navegador.
Extracción del Navegador
Pulse sobre el botón en la parte superior de la placa soporte . El Navegador
queda desbloqueado y puede retirarse de
la placa soporte.
Encendido y apagado del
Navegador
Con el conmutador On/Off puede
activar o desactivar el Navegador por
completo.
Con el botón de la parte superior del
Navegador se puede poner el dispositivo
en modo de espera o volver a activarlo.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
23
>>>INSTRUCCIONES GENERALES
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Activar
> Ponga el interruptor On/Off de la parte
inferior del terminal en la posición On.
> Pulse la tecla que se encuentra en la par-
te superior del Navegador.
El terminal se encenderá. En la pantalla
táctil aparece el logotipo del fabricante.
Al conectar el Navegador por primera vez
aparecerá automáticamente la selección de
idioma.
Los botones le permiten
desplazarse en la lista.
> Pulse el botón del idioma deseado.
> Al pulsar el botón
selección.
> Ahora seleccione la voz deseada.
Nota: para modelos con TTS
Las voces marcadas con (TTS) admiten la
reproducción de textos por idioma (p. ej.,
anuncio de calles y lectura de SMS).
Se emitirá un breve aviso de muestra.
> Confirme su selección pulsando la tecla
OK.
Aparecerá por unos instantes el siguiente
mensaje:
OK se confirma la
> Si acepta este mensaje, pulse el botón
OK.
24
INSTRUCCIONES GENERALES>>>
Desconexión
Puede desconectar el dispositivo en todo
momento.
> Pulse la tecla que se encuentra en la par-
te superior del Navegador.
El Navegador cambia al modo de espera.
> Para la desconexión definitiva del
Navegador ponga el interruptor On/
Off de la parte inferior del terminal en
la posición Off.
Nota:
Le recomendamos utilizar solamente el
modo de hibernación cuando interrumpa
la utilización del Navegador por un período limitado de tiempo (hasta una semana).
Esto permite reducir considerablemente
el tiempo de conexión y el Navegador encuentra mucho antes los satélites necesarios para la navegación.
Si al activar el modo en espera estaba activado un guiado en ruta, continuará éste
de forma automática cuando el Navegador vuelva a conectarse al cabo de aprox.
4horas.
Principios básicos de la
pantalla táctil
El Navegador va provisto de una pantalla
táctil.
Nota:
La superficie de la pantalla sólo podrá tocarse con los dedos o con un objeto sin
punta y no graso a fin de que no resulte
dañada.
Manejo
Si toca un botón de la pantalla táctil, para
confirmar la selección aparece un marco
rojo alrededor de ese botón.
Si toca un botón que en ese momento no
está disponible, se emite una breve señal
acústica.
Calibración
Si la pantalla táctil reacciona de forma imprecisa y, por ejemplo, los botones no se
activan al pulsarlos en el centro, deberá
realizarse una calibración.
La función de calibración puede iniciarse
desde el menú Ajustes (véase también la
página 128).
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
25
>>>INSTRUCCIONES GENERALES
2
1
1
2
2
1
1
211
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Principios básicos de los menús
Distintos menús y ventanas para la entrada
de datos le ayudarán a manejar el aparato.
El Menú principal
En el nivel superior de menús se encuentra
el Menú principal. Desde el Menú principal se inician las distintas aplicaciones.
Encontrará información acerca de cada
una de las aplicaciones en los capítulos correspondientes.
Además de poder acceder a cada una de las
aplicaciones, en el menú principal recibirá
más información y tendrá otras posibilidades de manejo.
Con el símbolo de la tecla
Teléfono podrá
identificar si ya hay un teléfono conectado.
Conexión del teléfono
Teléfono no conectado
A la izquierda de la tecla
tino
un símbolo de satélite le indica si en
Seleccionar des-
ese momento dispone de recepción GPS.
Recepción GPS disponible
Recepción GPS no disponible
Si ya hay un guiado en ruta activo, entre
las dos filas de teclas visualizará la dirección de destino actual y una tecla para interrumpir el guiado.
Pulse la tecla , para interrumpir directamente en el menú principal el guiado al
destino indicado.
26
INSTRUCCIONES GENERALES>>>
Menú de entrada de datos
En algunas aplicaciones deben introducirse datos mediante un menú diseñado para
ello. El Menú de entrada de datos se maneja de forma parecida a un teclado.
En la línea de escritura superior, el Menú
de entrada de datos muestra los caracteres
introducidos mediante el teclado. El área
central sirve para pulsar los caracteres. La
línea inferior contiene funciones de ayuda.
A continuación se describe el manejo del
menú.
Introducir caracteres
Pulse las teclas del área central para introducir los caracteres.
Una vez finalizada la introducción de datos, pulse la tecla para que el Navegador pueda procesar los datos.
Durante la entrada del destino de navegación, el Navegador compara los datos con
los que tiene almacenados.
Tan sólo se ofrece una selección de las
posibles letras.
Los caracteres que no se pueden seleccionar aparecen en claro.
Aceptar propuestas
Durante la introducción, el Navegador
ofrece sugerencias en la línea superior.
Las propuestas tienen en cuenta sus
costumbres de uso. Si por ejemplo
introduce más a menudo la ciudad de
Hamburgo, tras introducir la letra "H"
aparecerá automáticamente la propuesta
"Hamburgo".
Si no se conocen aún preferencias para las
letras introducidas se mostrarán como
propuesta grandes ciudades/localidades
que se ajusten a lo introducido.
> Para aceptar la propuesta, pulse o bien el
campo de entrada o el botón .
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
27
>>>INSTRUCCIONES GENERALES
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Buscar en las listas
Cuando haya introducido algunas letras
del destino deseado, podrá acceder a una
lista de todos los destinos que contienen la
combinación de letras introducida.
> Pulse la tecla para acceder a la
lista de selección.
Nota:
La cantidad de opciones de selección se
indica con la cifra del botón. Con más de
300 opciones no se muestra la cifra exacta.
En la lista se muestran todas las entradas
que incluyan las letras ya introducidas.
Las letras introducidas se marcan en rojo
en las distintas entradas.
Aparecerá la lista de selección.
> Pulse las flechas que apare-
cen en el borde derecho de la pantalla
para buscar en la lista.
> Pulse el destino que desee.
Se aceptará el destino y la lista de
selección se cerrará.
Caracteres especiales y diéresis
Al introducir nombres de calles o de
lugares no hace falta que introduzca caracteres especiales ni diéresis. En caso necesario, el Navegador cambiará las combinaciones AE, OE y UE.
> Si, por ejemplo, está buscando la loca-
lidad "Würzburg", pulse simplemente
"WUERZBURG" o "WURZBURG"“.
Los caracteres especiales pueden ser útiles
para especificar el nombre de destinos y
rutas.
> Para cambiar al teclado de caracteres
especiales, pulse el botón marcado con
una flecha.
Se visualizará el teclado de caracteres especiales.
> Introduzca los caracteres especiales de-
seados.
Tras la introducción de un carácter, el
Navegador cambia automáticamente al
menú de introducción normal.
Para salir del teclado de caracteres
especiales sin introducir nada, pulse el
botón marcado con una flecha.
28
INSTRUCCIONES GENERALES>>>
Otros juegos de caracteres
Para el teclado del Navegador puede ajustar diferentes juegos de caracteres.
> Pulse varia veces el botón marcado con
una flecha hasta que se active el juego de
caracteres deseado.
Introducir dígitos
Para introducir dígitos se deberá cambiar
al teclado numérico.
> Pulse el botón .
Se visualizará el teclado numérico.
> Para volver al teclado de introducción
de letras, pulse el botón marcado con
una flecha.
Cambiar a mayúsculas/minúsculas
Para introducir texto libre puede cambiar
entre mayúsculas y minúsculas y la función automática.
> Pulse varias veces el botón de la esquina
superior derecha de la pantalla hasta que
se active el modo de introducción que
desee.
La etiqueta del teclado simboliza el modo
de introducción.
• El botón corresponde al modo
automático. Lo que significa que la in-
troducción de la primera letra se hará
automáticamente en mayúsculas y, a
continuación, se cambiará a minúscu-
las.
• El botón corresponde a la intro-
ducción de mayúsculas.
• El botón corresponde a la intro-
ducción de minúsculas.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
29
>>>INSTRUCCIONES GENERALES
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Borrar caracteres
Pulse la tecla de retroceso para borrar la última letra introducida.
> Pulse la tecla para borrar la letra que
se encuentra a la izquierda del cursor.
Insertar un espacio
Si desea introducir dos palabras, p. ej. el
nombre de una ciudad, debe separar las
dos palabras con un espacio.
> Pulse la tecla para introducir un
espacio.
La tecla Becker
La tecla se encuentra en la esquina inferior izquierda de la carcasa.
Esta tecla tiene distintas funciones:
• En función del menú seleccionado, al
pulsar la tecla brevemente se retrocede
al nivel anterior.
• Manteniendo presionada la tecla se
muestra el menú principal.
Instrucciones generales
Mando a distancia
Nota:
El montaje del mando a distancia no es
imprescindible para el funcionamiento
del Navegador.
Con el mando a distancia puede utilizar la
mayoría de las funciones y las más importantes del Navegador. El mando a distancia funciona mediante radiofrecuencia (alcance máximo de 5 metros) y por ello no
se debe montar necesariamente junto al
Navegador.
Fijación del mando a distancia
Nota:
Fije el mando a distancia de manera que
no restrinja el uso de su vehículo. El mando a distancia no se debe fijar en el campo
de acción del airbag ni en una cubierta
del airbag.
> Coja una moneda e introdúzcala en la
ranura de la base del mando a distancia.
> Gire la moneda en el sentido de las agu-
jas del reloj.
30
La base queda desbloqueada y se puede
Consola central
Reposabrazos
extraer.
INSTRUCCIONES GENERALES>>>
> D
> GB
> F
> I
> Introduzca la batería suministrada
(CR2032/DL2032) con el polo positivo hacia arriba en el compartimento
para baterías.
> Empuje hacia abajo la batería hasta que
encaje.
> Busque la posición adecuada para el
montaje del mando a distancia.
> Ajuste la base de manera que las letras
UP señalen el sentido de la marcha.
> Fije la base con los tornillos suministra-
dos o con la lámina autoadhesiva.
Nota:
Si desea pegar la base, debe limpiar la superficie de adhesión antes de pegarla.
> Presione el mando a distancia sobre la
base.
> Sujete la parte inferior del mando a dis-
tancia y gire el mando a distancia en el
sentido de las agujas del reloj hasta que
encaje.
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
31
>>>INSTRUCCIONES GENERALES
2
3
1
1
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Extracción del mando a distancia
Puede retirar el mando a distancia, p. ej.,
para cambiar la batería.
> Sujete la parte inferior del mando a dis-
tancia y gire el mando a distancia en el
sentido contrario a las agujas del reloj
hasta que se suelte de la base.
Conexión del mando a distancia con el
Navegador
Para conectar por primera vez
> Encienda el Navegador.
> Pulse la tecla del mando a distancia.
Se establece la conexión con el Navegador.
Cambio de batería
Si el Navegador no responde a las órdenes
del mando a distancia, puede que la batería se haya agotado.
¤¡Peligro de muerte!
Mantenga la batería fuera del alcance de
los niños. En caso de que un niño trague
una pila accidentalmente debe acudirse
inmediatamente al médico.
No desarmar las baterías, cortocircuitarlas o arrojarlas al fuego.
Observación medioambiental:
Las baterías no forman parte de la basura
doméstica.
El consumidor está obligado a devolver
las baterías usadas. Puede depositar sus
baterías usadas sin coste alguno en el
puesto de recogida público de su municipio o en cualquier establecimiento de
venta de baterías.
> Retire el mando a distancia como se ha
descrito anteriormente.
32
INSTRUCCIONES GENERALES>>>
1
3
2
5
4
6
1
2
345
> Retire la batería usada y coloque una
nueva batería del tipo CR2032/
DL2032.
> Vuelva a colocar el mando a distancia en
la base.
> Vuelva a conectar el mando a distancia
con el Navegador como se ha descrito
anteriormente.
Uso del Navegador con el mando a
distancia
Con el mando a distancia puede utilizar la
mayoría de las funciones y las más importantes del Navegador.
Dispone de 5 teclas y un anillo giratorio.
Las funciones básicas de cada tecla del
mando a distancia son:
Tecla Función básica
Acceso a la visualización del mapa. Si el mapa está activo, abra el
menú de opciones de la visualización del mapa.
Activación del modo de teléfono.
La función se corresponde con la
pulsación de la tecla
menú principal o la tecla del
menú de opciones de la visualización del mapa.
Teléfono del
Tecla Función básica
Acceso a la entrada por voz.
La función se corresponde con la
pulsación de la tecla , p. ej.,
en el menú de introducción de
datos.
Pulsación breve:
• Visualización de las marcas del
menú.
• Selección y confirmación de las
entradas de menú.
Pulsación prolongada:
• Para la confirmación de los menús de introducción de datos de
la entrada anterior.
• Por ejemplo, en el acceso rápido: acceso al menú de edición
(tecla ).
• En la introducción de la dirección: aceptación de las entradas
e inicio del guiado en ruta.
Función de retroceso: corresponde a la función del tecla .
Al pulsar prolongadamente la tecla se accede al menú principal.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
33
>>>INSTRUCCIONES GENERALES
6
6
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Tecla Función básica
Anillo giratorio para seleccionar
las entradas de listas y menús.
Visualización de las marcas del
menú.
Si está utilizando el mando a distancia y,
p. ej., se desplaza con el anillo giratorio
por un menú, se resalta la entrada de
menú activada en ese momento.
Si vuelve al uso del Navegador con la pantalla táctil, desaparece el resaltado.
Asimismo, transcurridos 8 segundos
aproximadamente sin utilizar el mando a
distancia, desaparece el resaltado.
En el siguiente ejemplo se muestra el
menú principal con el resaltado de la tecla
TMC.
Content Manager
Content Manager es una aplicación para
PC con una serie de importantes
funciones que le ayudarán a administrar
los contenidos en su Navegador.
Con Content Manager puede:
• Guardar en su PC los contenidos
almacenados en el Navegador y
restablecerlos después en su Navegador.
• Instalar el contenido del DVD (según
modelos),
• Descargar contenidos actuales de
Internet e instalarlos en el Navegador.
Para utilizar Content Manager, necesitará
el cable USB suministrado así como un
ordenador que cumpla los siguientes
requisitos mínimos.
Mínimo
Sistema operativoWindows XP
Procesador300 MHz de
frecuencia
Memoria de trabajo 256 MB
Espacio libre en disco 2GB
Instalación de Content Manager
Siguiendo estos pasos podrá instalar
Content Manager en su ordenador:
> Conecte la interfaz USB del aparato un
puerto USB de su ordenador mediante
el cable USB suministrado.
Si la aplicación no se ini cia automática men-
>
te, vaya a la carpeta "CONTENTMANAGER" e inicie manualmente el archivo
"Becker_Content_Manager_Setup".
> Seleccione un idioma de la lista y haga
OK.
clic en
> Lea la pantalla de bienvenida y, para
continuar, haga clic en
> Seleccione la carpeta para la instalación.
Hay una carpeta predeterminada para la
instalación. Para seleccionar otra
carpeta, escriba la ruta o haga clic en
Examinar y determine otra carpeta.
Siguiente.
34
INSTRUCCIONES GENERALES>>>
> Haga clic en
copia. Haga clic en
Instalar para iniciar la
Mostrar detalles
para ver los detalles durante la copia.
Content Manager se inicia de forma
automática inmediatamente después de la
instalación. Si no quiere que sea así, quite
la marca de la casilla.
Con esto, la instalación habrá concluido.
> Haga clic en
Acabar para finalizar el
programa de instalación.
Inicio de Content Manager
Para iniciar Content Manager, haga lo
siguiente:
> Encienda el navegador .
Nota:
La primera vez que conecte el Navegador
Becker al ordenador, éste instalará todos
los controladores necesarios y después un
mensaje le informará de que el
dispositivo ya puede utilizarse.
Tras un breve intervalo de tiempo se
mostrará el Navegador como medio
extraíble.
> Haga clic en
mas
en el ordenador.
Inicio > Todos los progra-
> Seleccione
> Haga clic en
Becker.
Content Manager.
Al iniciarse Content Manager, el
programa realiza algunos pasos antes de
permitirle administrar los contenidos del
software de navegación.
Cada vez que se inicia el programa, se
establece una conexión a Internet para
comprobar si hay alguna nueva versión de
Content Manager disponible. Si se
encuentra una nueva versión del software,
Content Manager le preguntará si quiere
instalarla. Le recomendamos que instale
siempre las actualizaciones disponibles.
Cuando se encuentra alguna nueva
versión del software, tiene las siguientes
opciones:
• Hacer clic en
Sí para instalar la nueva
versión del software. La nueva versión se
descargará y se instalará antes de que
pueda volver a utilizar Content
Manager.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
35
>>>INSTRUCCIONES GENERALES
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
• Hacer clic en
Manager con la versión antigua que ya
esté instalada.
• Si la nueva versión es una actualización
importante, se mostrará el botón
en lugar del botón
la nueva versión o bien finalizar la
aplicación.
Si aún no ha realizado ninguna copia de
seguridad del dispositivo de navegación,
Content Manager le preguntará cada vez
que se inicie si quiere crear una copia de
seguridad completa o parcial.
Nota:
Le recomendamos que cree siempre una
copia de seguridad. Sólo así puede
recuperarse el contenido en caso de que se
pierdan datos.
No para iniciar Content
Salir
No. Deberá instalar
Transmitir piezas musicales,
imágenes y vídeos
Se pueden almacenar imágenes*, música*
y vídeos* en una tarjeta de memoria Micro
SD independiente (no incluida en los elementos suministrados) o en la memoria
interna del Navegador en la carpeta "Multimedia".
Los archivos pueden transmitirse mediante un lector de tarjetas o la conexión USB.
Nota:
Le recomendamos que ponga nombres
identificativos a los archivos y directorios
para poder recuperarlos fácilmente en
caso necesario.
Fallos
Se pueden producir anomalías en el sistema operativo o en el dispositivo. Si a continuación la función deseada no puede
ejecutarse, el Navegador debe reiniciarse
mediante el conmutador On/Off.
En el caso de que aparezcan de nuevo los
mensajes o el aparato no funcione bien
por otros motivos, diríjase a su distribuidor especializado.
También puede consultar la página Web
de Becker www.mybecker.com y visitar el
apartado de preguntas y respuestas frecuentes para intentar encontrar una solución a su problema.
Nota:
¡Nunca intente abrir el aparato! Si no
puede por sí mismo eliminar el fallo surgido diríjase a su proveedor.
36
*según modelos
Modo de navegación
¿Qué significa "navegación"?
Por navegación se entiende generalmente
la determinación de la posición de un vehículo, el cálculo de la dirección y la distancia al destino deseado, así como la ruta
a seguir. Como ayuda a la navegación se
emplean, entre otros, cuerpos celestes,
puntos destacados, brújulas y satélites.
En el Navegador la determinación de la
posición se realiza mediante el receptor
GPS. El GPS (Global Positioning System)
fue desarrolló en los años 70 por el ejército
estadounidense como sistema de direccionamiento de armas.
El GPS está basado en un total de 24 satélites que giran alrededor de la tierra y al
mismo tiempo envían señales. El receptor
GPS recibe estas señales y calcula a partir
de los tiempos de propagación de éstas su
distancia de los diferentes satélites. A partir de estos datos el sistema determina su
posición geográfica actual.
Para la determinación de la posición se requieren las señales de al menos tres satélites, a partir de cuatro satélites también se
puede calcular la altura sobre el nivel del
mar.
La determinación de la dirección y de la
distancia hasta el destino se realiza en el
Navegador con la ayuda del ordenador de
navegación y un mapa de carreteras digital
almacenado en la memoria interna.
Por razones de seguridad, el guiado en ruta se realiza básicamente mediantelocuciones habladas Para la asistencia se
utiliza la indicación de dirección y la visualización del mapa en la pantalla táctil.
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
¤Indicaciones de seguridad
• Las normas de circulación siempre tienen preferencia. El sistema de navegación solamente es un medio de ayuda;
los datos y las indicaciones podrían ser
erróneos en casos particulares. El conductor debe decidir por sí mismo en
cada situación concreta si desea seguir
estas indicaciones.
No asumimos ningún tipo de responsabilidad por las consecuencias derivadas de una información errónea del sistema de navegación.
• En la primera puesta en funcionamiento, la determinación de la posición
puede tardar hasta unos 30 minutos.
• Las señales de tráfico y las normas de
circulación deben observarse siempre
con total prioridad.
•La guía de la conducción se refiere únicamente a turismos. No se tienen en
cuenta consejos de conducción y normas para otros vehículos (por ejemplo,
vehículos industriales).
• Los lugares de destino sólo deben introducirse con el vehículo parado.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
37
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Selección del modo de navegación
El modo de navegación se abre desde el
menú principal. En el menú Nuevo o
Nuevo destino (según modelos) se pueden
introducir nuevos destinos. En el menú
Mis destinos se pueden seleccionar
destinos a los que ya fue guiado o que ha
grabado.
> Oprima en el el menú principal la tecla
Mis destinos.
Nota:
Si se muestra una dirección entre ambas
filas de botones, quiere decir que ya se ha
iniciado un guiado en ruta hacia la
dirección mostrada.
Dirección de origen
Cuando pulsa el botón
de origen aún no se ha introducido, se le
solicitará que la introduzca.
> Pulse
Podrá introducir un destino, como se describe en "El menú Nuevo o Nuevo destino (según modelos)" en la página 43.
Sí para introducir la dirección.
Casa y la dirección
Nota:
Además dispone de los elementos del
Definir posición actual y Selec.
menú
entre últimos destinos
para la selección de destinos.
En la primera línea puede, si ya ha introducido la dirección de origen, iniciar el
guiado en ruta a esta dirección.
Smart Guess
Las dos dirección que se pueden seleccionar
con la tecla son una selección de las últimas direcciones a las que fue guiado. Dependiendo de la hora y de su posición actual, se muestran los dos destinos más
probables y pueden seleccionarse directamente.
(acceso rápido)
38
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
Lista de los últimos destinos
En la lista Últimos destinos puede ver y seleccionar los últimos destinos a los que fue
guiado y los destinos grabados. Mediante
el acceso rápido puede activarse también el
menú de introducción del destino o de la
dirección por voz.
Lista de destinos
La lista de destinos muestra por líneas todos los destinos disponibles para la selección rápida.
Cada línea de la lista de destinos está dividida en dos campos. Cada campo de lista
está configurado como un botón. En el
botón derecho se indica el destino y el icono izquierdo indica sus propiedades.
Nota:
En la lista de destinos se memorizan automáticamente los 200 últimos destinos.
Si se alcanza la capacidad de memoria
máxima, se borrará automáticamente un
destino más antiguo para incluir el nuevo
destino. No obstante, se pueden proteger
los destinos importantes.
Cuando selecciona la dirección de origen
y ésta aún no se ha definido, se le solicitará que la introduzca.
Iconos utilizados
Los siguientes iconos se utilizan en la lista
de destinos.
IconoSignificado
Este destino es un destino estándar sin particularidades.
Este destino está protegido. Si
la memoria de destinos está
llena, este destino no se borrará automáticamente. Se puede realizar manualmente si lo
desea.
En caso de una entrada protegida también tiene la posibilidad de establecer la posición
en el acceso rápido.
Este destino es la dirección de
origen actual.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
39
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Funcionamiento de la lista de últimos
destinos
Introducción de la dirección por voz
Al pulsar el botón se activa la entrada por voz.
Para ver cómo se procede en el caso de una
entrada, consulte "Introducir dirección
por voz (modelos seleccionados)" en la
página 49.
Empezar con un destino disponible
Los destinos disponibles se muestran en la
lista.
> Para iniciar el cálculo de ruta pulse el
botón con el destino deseado.
Comenzará el cálculo.
Una vez finalizado el cálculo se muestra la
visualización del mapa y comienza el guiado en ruta.
Navegar por la memoria de destinos
Los botones le permiten
desplazarse en la lista.
Mostrar o editar destino
Cada destino incluido en el acceso rápido
se puede mostrar o editar.
> Pulse el campo del botón que se encuen-
tra a la izquierda del destino deseado.
> Aparece un menú de selección.
OpciónSignificado
Mostrar
detalles
Se muestran los datos del
destino. Desde esta indicación podrá situar el
destino en el mapa, mostrar la ruta o iniciar el
guiado en ruta.
Guardar entr.
como
Puede cambiarse el nombre del destino. Si se
cambia el nombre del
destino, éste queda protegido automáticamente.
Borrar
entrada
El destino se borrará del
acceso rápido.
OpciónSignificado
Proteger
entrada
El destino queda protegido contra el borrado automático. Esta función
está disponible solamente para los destinos no
protegidos.
Quitar
protección
Se anula la protección del
destino. Esta función está
disponible solamente
para los destinos protegidos.
Mover arriba El destino se desplaza
una posición hacia delante. Si se desplaza el destino, éste queda protegido
automáticamente.
Mover abajo El destino se desplaza
una posición hacia atrás.
Si se desplaza el destino,
éste queda protegido automáticamente.
Borrar todas
entr.
Se borran todos los destinos de la lista (excepto los
protegidos y la dirección
de origen).
40
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
Destinos personales
Con la tecla Destinos personales puede acceder a los destinos especiales de Google
™
importados al Navegador e iniciar desde
ahí un guiado en ruta.
• Véase “Selección de un destino como
Destinos personales” en la página 41.
Contactos
Con la tecla
los contactos de Microsoft
Contactos puede acceder a
® Outlook®
importados al Navegador e iniciar un
guiado en ruta hacia la dirección determinada para ese contacto.
• Véase “Selección de un destino como
Contactos” en la página 42.
Selección de un destino como Destinos
personales
Puede acceder a los destinos especiales de
™ importados al Navegador e ini-
Google
ciar desde allí un guiado en ruta.
Nota:
Para que puedan visualizarse destinos especiales propios de Google
vos KML de Google
guardados en el directorio
iGO8\content\userdata\mydest des Navegador.
> Oprima en el el menú principal la tecla
Mis destinos.
> Pulse la tecla
Destinos personales.
™, los archi-
™ deberán estar
Se visualiza una lista con los destinos
existentes.
Al pulsar las teclas de flecha
puede desplazarse por la lista mostrada.
Nota:
Si hay muchas entradas, probablemente
no tenga sentido buscar el destino deseado tras la selección de
Buscar entrada
con la ayuda del menú de introducción
de datos.
Es posible importar 1.000 destinos como
máximo.
Los últimos destinos importados serán
los que aparezcan al comienzo de la lista.
> Seleccione el destino deseado.
Comenzará el guiado en ruta al destino
seleccionado.
Edición de Destinos personales
> Pulse en la lista del destino propio la
tecla , delante del destino que desea
editar.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
41
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Puede borrar el destino de la lista si selecciona
Borrar entrada.
Si selecciona
Borrar todas entr., puede
borrar toda la lista.
Si selecciona
Mostrar detalles, puede
mostrar los detallas del destino.
Pulse la tecla
Iniciar, para iniciar directa-
mente el guiado en ruta hacia el destino.
Asimismo, podrá visualizar el destino seleccionado en el mapa (
rizarlo en el acceso rápido (
mostrar la ruta al destino (
En mapa), memo-
Guardar),
A la ruta), o
bien si tiene conectado un teléfono y dispone de un número, llamar a dicho número pulsando la tecla con el símbolo .
Selección de un destino como Contactos
Puede acceder a los contactos de Microsoft
Outlook® importados al Navegador e iniciar desde allí un guiado en ruta.
Nota:
Para importar los contactos de
Microsoft
Content Manager.
Pueden importarse un máximo de
2.000 contactos.
> Oprima en el el menú principal la tecla
Mis destinos.
> Pulse la tecla
® Outlook® deberá utilizar el
Contactos.
Si hay más de 10 contactos almacenados,
se visualizará un menú de introducción de
®
datos. Si hay menos de 10 entradas, aparecerá directamente una lista con los contactos.
> Seleccione en el menú de introducción
de datos las primeras letras de la entrada
buscada.
> Pulse la tecla cuando se le muestre
el nombre deseado en la línea superior.
Si hay 5 entradas o menos con la combinación de letras introducida aparecerá automáticamente una lista con estas entradas.
Nota:
También puede hacer que aparezca antes
la lista correspondiente a la combinación
de letras introducidas. Para ello, pulse la
tecla en el menú de introducción
de datos.
> Seleccione en la lista la entrada que
desee.
42
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
2
1
1
2
Pulse la tecla
mente el guiado en ruta hacia la dirección
mostrada para este contacto.
Asimismo, podrá visualizar la dirección
del contacto en el mapa (
morizarlo en el acceso rápido (
mostrar la ruta al destino (
bien si dispone de un número de teléfono,
llamar al número mostrado (Tecla con el
símbolo ).
Si dispone de más de una dirección para el
contacto seleccionado, puede seleccionarlas al pulsar la tecla .
Si dispone de más de un número de teléfono para el contacto seleccionado, puede
seleccionarlos al pulsar la tecla .
Iniciar, para iniciar directa-
En mapa), me-
Guardar),
A la ruta), o
El menú Nuevo o Nuevo destino
(según modelos)
> Oprima en el el menú principal la tecla
Nuevo destino.
Aparece el menú Nuevos destinos.
Organización del menú Nuevos
destinos
Introducir dirección
Con el botón
posible ejecutar distintos pasos desde
seleccionar una dirección hasta iniciar el
guiado en ruta.
• Véase “Introducción de direcciones” en
la página 44.
Selec. punto de interés
Con el botón
puede seleccionar un destino especial,
p. ej. aeropuertos y puertos, restaurantes,
hoteles, estaciones de servicio y otras instalaciones abiertas al público, e iniciar un
guiado en ruta hasta dicho destino.
• Véase “Destinos especiales” en la
página 51.
Guía de viajes "Nuevo Menú"
Con la guía de viajes puede seleccionar por
ejemplo los Top Highlights de MARCO
POLO o las Sugerencias secretas de MARCO POLO y comenzar desde ahí el guiado. Véase “Guía de viajes” en la página 54.
Introducir dirección es
Selec. punto de interés
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
43
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Introd. geocoordenadas
Mediante el botón
das
tiene la posibilidad de introducir las
Introd. geocoordena-
coordenadas geográficas de un punto de
destino e iniciar un guiado en ruta a este
destino.
• Véase “Introducción de coordenadas”
en la página 59.
Seleccionar en el mapa
Con el botón
Seleccionar en el mapa
puede seleccionar un destino directamente en el mapa e iniciar un guiado en ruta
hasta dicho destino.
• Véase “Seleccionar un destino del mapa” en la página 58.
Planificación ruta
Con el botón
Planificación ruta puede
planificar una ruta con varios destinos intermedios.
• Véase “Planificación de ruta” en la
página 55.
Introducción de direcciones
En el menú de introducción de destinos,
con el botón
rá el menú de introducción de una dirección.
> Pulse el botón Introducir dirección en
el menú de introducción de destinos.
Se visualizará el menú para introducir una
dirección.
Nota:
Si pulsa el botón
derecha) puede borrar todos los datos,
excepto el país.
Introducir dirección se abri-
Elim. dir. (arriba a la
Seleccionar un país
Con el botón del país de destino puede seleccionar los países disponibles. El país seleccionado se activa automáticamente en
el menú de introducción de la dirección.
Si ya se ha seleccionado un país de destino,
se mantendrá hasta que seleccione otro
país.
> Pulse el botón del país de destino para
acceder a la lista de selección de países.
Aparecerá una lista de selección.
> Pulse el botón del país deseado.
44
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
Nota:
Pulse los botones de flecha del
borde derecho de la pantalla según sea necesario para desplazarse por todos los países de destino disponibles.
El símbolo identifica los países en los
que se puede introducir la dirección por
voz. (según modelos)
Seleccionar dirección e iniciar guiado en ruta
En el menú de introducción de direcciones tiene la posibilidad de introducir la dirección de destino exacta.
En el menú de introducción de direcciones se pueden encontrar las siguientes especificaciones:
•Lugar
• Código postal
• Calle con número de portal
• Calles transversales como ayuda a la
orientación
Incluso existe la posibilidad de:
• Buscar un destino especial en las proximidades de la dirección introducida
Búsqueda de POI). La entrada se reali-
(
za en ese caso como se describe en "Destino especial cerca de una dirección" en
la página 52.
• El destino se memorizará en el acceso
rápido.
• Ver la ruta en el mapa.
• Empezar directamente con el guiado en
ruta.
Seleccionar un lugar
El lugar de destino se puede introducir
utilizando su nombre o código postal.
Al introducir las primeras letras del nombre de un lugar, el navegador propone
nombres que empiezan así (véase "Aceptar
propuestas" en la página 27). Si no desea
aceptar la propuesta, simplemente
introduzca las demás letras del lugar
deseado.
El Navegador descarta todas las
combinaciones de letras y códigos postales
inadmisibles y activa sólo los campos de
letras y cifras que pueden originar un lugar
o código postal existentes.
> Seleccione la introducción del lugar o
código postal.
> Introduzca seguidamente las letras del
lugar de destino o las cifras del código
postal.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
45
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Nota:
Si se han introducido dos palabras,
tendrá que separarlas con el carácter .
Si se introducen letras suficientes, pasará
automáticamente a una lista en la que podrá seleccionar el lugar. También podrá
previamente pasar a la lista, pulsando el
botón .
Nota:
Si ha introducido un código postal se
oculta a continuación el nombre del lugar
en el menú de introducción. Introduzca
posteriormente el nombre de la calle. A
continuación se visualizará también el
nombre del lugar.
Utilizar la lista de lugares
Si ya ha introducido algunas letras del
lugar deseado, se podrán mostrar en una
lista todos los lugares con las siguientes
combinaciones de letras en cuestión o se
mostrará dicha lista automáticamente.
> Pulse el botón del borde derecho
de la pantalla para acceder a la lista.
Podrá navegar por la lista mostrada
mediante los botones .
> Pulse el botón del lugar deseado.
Seleccionar una calle
En la zona del menú Calle, podrá introducir de forma separada la calle y el número
de portal mediante los campos de letras y
cifras.
El Navegador descarta todas las combinaciones de letras inadmisibles y activa sólo
los campos de letras que pueden dar lugar
a una calle existente.
Primero se puede seleccionar un número
de portal, si se selecciona la calle y el número de portal existe en los datos.
> Pulse las letras de la calle de destino de
forma consecutiva.
Si se introducen letras suficientes, pasará
automáticamente a una lista en la que podrá seleccionar la calle. También podrá
previamente pasar a la lista, pulsando el
botón .
46
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
Utilizar la lista de calles
Si ya ha introducido algunas letras de la
calle deseada, se podrán mostrar en una
lista todas las calles con las siguientes combinaciones de letras en cuestión o se mostrará dicha lista automáticamente.
> Pulse el botón del borde derecho
de la pantalla para acceder al directorio
de calles.
Podrá navegar por la lista mostrada
mediante los botones .
> Pulse el botón de la calle deseada.
Seleccionar una Intersección
Una vez haya introducido el lugar y la calle de destino, puede introducir una calle
transversal para limitar aún más el alcance
de la búsqueda.
Nota:
En lugar de una calle transversal puede
introducir un número de portal, pero no
ambas posibilidades simultáneamente.
> Pulse el botón
Se visualizará el menú de introducción del
nombre de la calle transversal.
> Introduzca el nombre de la calle
transversal.
Al introducir algunas letras de la calle
deseada, se mostrará automáticamente
una lista.
> Pulse el botón de la calle deseada.
Intersección.
Seleccionar un número de portal
Una vez haya introducido el lugar y la calle de destino, puede introducir un número de portal para limitar aún más el alcance de la búsqueda.
Nota:
En lugar de un número de portal puede
introducir una calle transversal, pero no
ambas posibilidades simultáneamente.
> Pulse el botón
Se visualizará el menú de introducción del
número de portal.
> Introduzca el número de portal y, a
continuación, pulse el botón .
Núm.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
47
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Visualizar la ruta
Tras introducir la dirección, en el menú
de introducción de direcciones tiene la posibilidad de visualizar la ruta del destino
en el mapa.
> Pulse el botón
A la ruta para visualizar
la ruta en el mapa.
Se calculará la ruta.
Con el botón
Iniciar podrá iniciar el guia-
do en ruta directamente desde esta indicación.
El resto de posibilidades de manejo de esta
indicación se describen en "Visualizar la
ruta completa" en la página 93.
Memorizar destino
En el menú de introducción de dirección,
el botón
Guardar abre un menú de intro-
ducción de un nombre para el destino introducido.
Si ha introducido el nombre deseado y lo
ha confirmado con , el destino se
añadirá al acceso rápido y allí se protegerá.
Iniciar la navegación
Con el botón
Iniciar puede iniciarse el
guiado en ruta.
Todos los datos introducidos hasta ahora
se procesarán en el cálculo de ruta.
> Pulse el botón
Iniciar para iniciar el
guiado en ruta.
Se calculará la ruta. A continuación, se
mostrará la visualización del mapa y comenzará el guiado en ruta.
Nota:
A través de los símbolos de la barra de
progreso se indican las posibles restricciones que haya activado (p. ej., calles no pavimentadas, carreteras de peaje).
El símbolo junto a la barra de progreso indica que el guiado en ruta en función de la hora, que se describe en "Botón
Opciones de ruta" en la página 61, está
activado. (según modelos)
Si ya se está reproduciendo un guiado en
ruta, se le preguntará si el nuevo destino
debe reemplazar al destino antiguo o si se
debe considerar como destino intermedio.
> Seleccione entre
Sust. destino ant..
Añadir como parada o
48
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
Si ya se está reproduciendo un guiado en
ruta y ya hay un destino intermedio introducido, se le preguntará si el nuevo destino debe reemplazar al destino antiguo o al
destino intermedio.
> Seleccione entre
Sust. destino ant..
Sustituir parada o
Nota:
Si en el punto de destino del cálculo de
ruta no hay señal GPS disponible, se le
mostrará el siguiente mensaje.
Si hay señal GPS disponible, se iniciará
automáticamente el cálculo de ruta.
Al pulsar
Última pos. se utilizará la últi-
ma posición conocida y la ruta se calculará desde dicha posición.
Introducir dirección por voz (modelos seleccionados)
Puede introducir la dirección por voz en el
menú de acceso rápido o de introducción
de la dirección por voz pulsando el botón
.
Notas:
• Con la entrada por voz puede introducir sólo una dirección. No se pueden
utilizar listas por voz para una selección
más precisa.
• No se puede introducir por voz el país
de destino.
• El símbolo identifica los países de
la lista de países en los que se puede introducir la dirección por voz.
Si no se puede introducir por voz, el
botón aparecerá desactivado.
• Debe pronunciarse la dirección y el número de portal en el idioma del país de
destino.
Tras pulsar la tecla aparecerá un
menú en el que se le indica cómo pronunciar la dirección.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
49
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Cuando aparezcan unas líneas junto al
perfil de cara, puede pronunciar la dirección.
Notas:
• En caso de que en el país de destino se
hablen varios idiomas, como p. ej. en
Suiza, puede seleccionar otro idioma al
pulsar el botón
• Puede pronunciar la dirección completa o sólo una parte.
Las posibles entradas son las siguientes:
- Localidad - Calle - Número de portal
- Localidad - Calle
- Localidad
> Pronuncie la dirección.
Cambiar idioma.
Si la entrada es unívoca, poco después aparecerá el menú de introducción de la dirección que se ha rellenado con la misma.
Si la dirección que aparece no corresponde
con la que se ha pronunciado, puede usted
realizar los cambios pertinentes.
Si la dirección es correcta, puede usted iniciar el guiado en ruta, visualizar la ruta o
guardar la dirección, tal como se describe
en Página 48.
En caso de que su entrada no sea unívoca
o de que Navegador no pueda identificarla
de forma clara, se mostrarán las listas correspondientes en las que puede seleccionar la dirección deseada.
Según la entrada, pueden aparecer listas
con nombres de localidades, nombres de
calles o listas combinadas con nombres de
localidades y calles.
Nota:
En las listas siempre puede iniciar de nuevo la entrada por voz pulsando el botón
.
En el ejemplo que se muestra a continuación aparece una lista en la que se puede
seleccionar una localidad.
50
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
En las entradas identificadas con el símbolo tras seleccionar la entrada aparecerá
una lista nueva. Esto puede ser necesario
p. ej. cuando en el país visualizado aparece
repetidas veces el mismo nombre de localidad.
Una vez que haya seleccionado en las listas
la localidad o la calle deseada, poco después aparecerá el menú de introducción
de la dirección que se ha rellenado con la
misma.
Entonces puede usted iniciar el guiado en
ruta, visualizar la ruta o guardar la dirección, tal como se describe en Página 48.
Destinos especiales
Los destinos especiales, también denominados POI (por sus siglas en inglés correspondientes a Punto de Interés), se incluyen en el mapa y se pueden visualizar en
éste. En los destinos especiales se incluyen
aeropuertos y puertos, restaurantes, hoteles, estaciones de servicio y otras instalaciones abiertas al público, entre otros. Los
destinos especiales se pueden utilizar
como destino de navegación.
Nota:
Los destinos especiales de los alrededores
actuales sólo se podrán seleccionar, si se
dispone de suficiente calidad de recepción GPS para la determinación de posición. En caso contrario, se utilizará la posición memorizada anteriormente.
> Oprima en el el menú principal la tecla
Nuevo destino.
> Pulse el botón Selec. punto de interés.
Podrá elegir entre:
• Un destino especial en las proximidades
• Un destino especial cerca de una dirección
• Un destino especial cerca del destino
• Introducir un destino especial directamente
Destino especial en las proximidades
> Pulse el botón
POI cerca.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Al pulsar los botones de flecha
puede desplazarse por la lista mostrada.
> Seleccione una de las categorías disponi-
bles.
51
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Nota:
También puede pulsar el botón
categ.
. A continuación, se abrirá un
Todas
menú de introducción en el que podrá introducir y confirmar directamente el
nombre de un destino especial.
En algunas categorías, por ejemplo, las estaciones de servicio, se mostrará otro
menú de selección en el que se podrá realizar una restricción mayor, como la marca.
Una vez seleccionada la categoría, se mostrarán los destinos especiales disponibles
en los alrededores de la posición actual correspondientes a dicha categoría.
Para cada entrada se muestra la denominación, distancia en línea recta y dirección.
> Seleccione el destino especial deseado.
Ahora recibirá más información sobre el
destino seleccionado.
> Pulse el botón
Iniciar para iniciar direc-
tamente el guiado en ruta hacia el destino especial.
Asimismo, podrá:
• mostrar el destino especial seleccionado
en el mapa (
En mapa)
• memorizar el destino especial seleccionado en el acceso rápido (
• mostrar la ruta del destino especial (
ruta
)
Guardar)
A la
• si hay un teléfono conectado y un número de teléfono disponible llamar pulsando la tecla con el símbolo . (según
modelos)
Destino especial cerca de una dirección
> Pulse el botón
POI cerca de un sitio.
> Seleccione el país deseado.
> Introduzca en el campo
Código el lugar en el que desea buscar
Ciudad o
un destino especial.
Nota:
Si ya ha introducido una dirección, se
preajustará esta dirección.
> Pulse el botón
> Pulse el botón
Búsqueda de POI.
Selec. categoría.
52
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
Nota:
También puede pulsar el botón
cionar POI
. A continuación, se abrirá un
Selec-
menú de introducción en el que podrá introducir y confirmar directamente el
nombre de un destino especial.
Se mostrarán las categorías de destinos especiales disponibles para el lugar introducido.
> Seleccione el destino especial deseado
tal como se describe en "Destino especial en las proximidades" en la
página 51.
> Pulse el botón
Iniciar para iniciar direc-
tamente el guiado en ruta hacia el desti-
no especial.
Asimismo, podrá memorizar el destino especial seleccionado en el acceso rápido
Guardar) o mostrar la ruta al destino es-
(
pecial seleccionado (
A la ruta).
Si pulsa el botón junto al destino especial seleccionado, se podrá mostrar toda
la información adicional disponible sobre
el destino.
Destino especial cerca del destino
> Pulse el botón
POI cerca.
Se mostrarán las categorías cerca del destino disponibles.
> Seleccione el destino especial deseado
tal como se describe en "Destino especial en las proximidades" en la
página 51.
Introducir un destino especial directamente
> Pulse el botón
nombre
.
Búsqueda de POI por
> Introduzca el destino especial deseado o
parte del nombre.
> Pulse el botón .
El Navegador muestra en una lista todos
los destinos especiales que se correspondan con el nombre introducido.
Nota:
El radio de búsqueda está limitado a
50 kilómetros de su posición actual.
> Seleccione el destino deseado de la lista.
Ahora recibirá más información sobre el
destino seleccionado.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
53
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
> Pulse el botón
Iniciar para iniciar direc-
tamente el guiado en ruta hacia el desti-
no especial.
Asimismo, podrá visualizar el destino especial seleccionado en el mapa (
memorizarlo en el acceso rápido (
dar
) o mostrar la ruta al destino especial
seleccionado (
A la ruta).
En mapa),
Guar-
Llamar a teléfonos de destinos especiales
(según modelos)
Puede seleccionar directamente los
números de teléfono indicados en la
información sobre un destino especial.
Para ello es necesario que haya un teléfono
móvil conectado al Navegador mediante
Bluetooth.
> Pulse en la información sobre el destino
especial en la tecla que aparece en la par-
te inferior con el símbolo .
Se iniciará el establecimiento de llamada.
Información adicional sobre el destino especial
Si un destino especial incluye información
adicional, puede mostrarla.
Para acceder a la información adicional,
pulse la tecla
Más que se muestra en la par-
te inferior de la información del destino
especial.
Podrá navegar por el texto mostrado mediante las teclas de flecha que aparecen.
Guía de viajes
La guía de viajes de MARCO POLO
funciona de manera parecida a la función
"Selec. punto de interés" (véase también la
página 43).
La guía de viajes Marco Polo para Berlín
viene instalada. Todas las guías de viaje
están disponibles en 5 idiomas (D, E, I, S,
F). Los demás idiomas aparecerán en inglés. Puede adquirir las guías de otras ciudades mediante el Content Manager (véase
también la página 30).
54
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
Planificación de ruta
El menú de planificación de ruta le permite confeccionar y seleccionar rutas personalizadas. Para ello, introduzca los puntos
de destino diferentes de la ruta deseada.
Estos puntos se pueden recorrer sucesivamente sin necesidad de más entradas.
Además, tiene la posibilidad de optimizar
los puntos de destino introducidos y cambiar el orden.
> Oprima en el el menú principal la tecla
Nuevo destino.
> Pulse el botón
En el menú de ruta, con el botón
nueva ruta
En la lista que se muestra debajo se visualizarán las rutas memorizadas hasta este
momento.
Planificación ruta.
Crear
puede crear una nueva ruta.
Nota:
Si no se ha memorizado ninguna ruta, el
menú de ruta estará vacío.
Desplazarse en las rutas memorizadas
> Con los botones de flecha
del borde derecho de la pantalla puede
desplazarse por las rutas almacenadas.
Editar las rutas memorizadas
Puede añadir más etapas a una ruta memorizada, cambiar el nombre de la ruta o
borrar una ruta.
> Pulse el botón delante de la ruta que
desea editar.
Ahora al pulsar
Añadir etapa, puede
añadir una etapa a la ruta.
Si pulsa
Renombrar ruta puede ponerle
un nombre nuevo a la ruta.
Pulsando el botón
Borrar ruta puede
borrar la ruta de las memorizadas.
Seleccionar e iniciar la ruta
> Para seleccionar una ruta, pulse sobre
ella.
La ruta se cargará y se visualizará en el
menú de etapas.
> Pulse el botón superior.
Nota:
También se puede seleccionar una etapa
de la ruta. La ruta se iniciará a partir de
esta etapa.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
55
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
> Seleccione el punto de partida o la posi-
ción actual como punto de partida para
el guiado en ruta.
Nota:
Cuando se selecciona un punto de
partida, esto sirve únicamente para
examinar una ruta.
Se calcularán las distintas etapas.
A continuación, se visualizará un mapa
con las etapas.
Con el botón
Opciones puede acceder a
las opciones de ruta.
Con el botón
Optimizar puede optimizar
el orden de los destinos por recorrer.
Al pulsar el botón o puede simular la ruta completa a velocidad lenta o
rápida. La simulación se puede finalizar
pulsando la pantalla.
En la línea inferior puede desplazarse por
las distintas etapas de la ruta con los botones y . Al desplazarse aparecerá la
etapa correspondiente.
Crear nueva ruta
> En el menú de ruta, pulse el botón
Crear nueva ruta.
Ahora puede introducir un destino de la
etapa, como se describe en "El menú Nuevo o Nuevo destino (según modelos)" en
la página 43 (
punto de interés
Contactos, Seleccionar en el mapa o Introd. geocoordenadas
Introducir dirección, Selec.
, Destinos personales,
). Además, existe la
posibilidad de seleccionar un destino en el
acceso rápido a través del botón
tre últimos destinos
.
Selec. en-
> En los menús de introducción, pulse el
Añadir para aplicar el destino de
botón
etapa correspondiente.
> Pulse el botón
guiado en ruta.
56
Iniciar para iniciar el
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
> Pulse el botón
Añadir etapa, para intro-
ducir más destinos de etapa como se ha
descrito anteriormente.
> Pulse el botón
Fin, cuando haya intro-
ducido todos los destinos de etapa.
> Introduzca un nombre que haya selec-
cionado para la ruta.
Se mostrará el menú de etapas de la nueva
ruta.
Editar ruta
> Seleccione la ruta que desea editar.
> Pulse el botón delante de la etapa
que desea editar.
Se mostrará el menú de edición. Existen
las siguientes posibilidades:
OpciónSignificado
Mostrar
detalles
Se muestran los datos del
destino de etapa. Desde
esta indicación podrá situ ar el destin o de la et apa
en el mapa.
Config
tiempo carga
Puede definir el tiempo
de carga estimado. Es necesario indicar el tiempo
de carga para que la visualización de la hora de
llegada prevista sea lo
más acertada posible.
OpciónSignificado
Mover arriba La etapa se desplaza una
posición hacia delante.
Mover abajo La etapa se desplaza una
posición hacia atrás.
Borrar etapa Se borra la etapa de la
ruta.
Sustituir
etapa
Puede reemplazar la
etapa seleccionada por
otro destino de etapa.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
57
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Optimizar ruta
Si ha introducido más destinos en una ruta, puede disponer del Navegador para optimizar el orden de los destinos en el recorrido. Sin embargo, la ruta guardada se
conserva también tras la optimización.
Acceda a la visualización del mapa de la
etapa.
> Pulse el botón
Optimizar.
La ruta se optimiza y se vuelve a calcular.
Se visualiza la ruta optimizada.
Seleccionar un destino del mapa
Puede seleccionar un destino directamente en la visualización del mapa.
> En el acceso rápido, pulse el botón
Introducir destino.
> Pulse el botón
Aparecerá la visualización del mapa.
Nota:
Con los botones de zoom y deberá
ampliar el área de forma eventual para encontrar el punto deseado. También podrá
abrir al mapa desplazándose sobre el punto deseado.
Seleccionar en el mapa.
> Pulse ligeramente en el punto deseado
de la superficie de la pantalla.
En este punto se mostrará un círculo rojo
intermitente.
Nota:
Al pulsar el botón
Ir al GPS puede volver
a mostrar la posición actual.
Pulsando la tecla
Bloquear puede, como
se explica en "Tecla Carreteras bloqueadas" en la página 72, bloquear la calle
para el guiado en ruta.
> Pulse el botón
Detalles.
58
La dirección del punto seleccionado se
mostrará si está disponible.
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
1
2
3
2
1
3
> Pulse el botón
Iniciar para iniciar direc-
tamente el guiado en ruta hacia el desti-
no seleccionado.
También puede buscar destinos especiales
en los alrededores del punto seleccionado
con el botón
POI cerca.
Asimismo, podrá memorizar el punto seleccionado en el acceso rápido (
Guardar)
o mostrar la ruta al destino especial seleccionado (
A la ruta).
Introducción de coordenadas
También puede introducir su destino mediante coordenadas geográficas.
> Oprima en el el menú principal la tecla
Nuevo destino.
> Pulse en el menú de navegación el
Introd. geocoordenadas.
botón
> Seleccione con los botones el valor
correspondiente que desea modificar.
> Seleccione con los dos botones de la
orientación deseada de la longitud y la
latitud geográfica (Este/Oeste o Norte/
Sur).
> A continuación, introduzca los valores
deseados con los botones a .
Puede introducir las coordenadas con tres
formatos diferentes.
Los formatos posibles son los siguientes:
• Grados Minutos Segudos.Décimas de
segundo, p. ej., 42°52’46.801“
• Grados Minutos.Décimas de minuto,
p. ej.,
48° 53.56667'
• Grados con decimales, p. ej.,
48,89277778
Notas:
• Las coordenadas introducidas deben
corresponder al sistema WGS84
(World Geodetic System 1984).
• Si pulsa el botón se introduce su
posición geográfica actual en el campo.
> Pulse el botón .
Se mostrará una dirección que se corresponda con las coordenadas, siempre que
sea posible. Puede ver el destino en el mapa, memorizarlo, mostrar la ruta hacia el
destino o iniciar directamente el guiado en
ruta.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
59
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Ajustes de navegación
En los ajustes de navegación encontrará
todos los ajustes relevantes sobre las funciones de navegación.
Nota:
Todos los ajustes deben confirmarse pulsando el botón
puede abandonar en todo momento el
menú actual sin realizar cambios.
> En el menú principal pulse el botón
Ajustes.
OK. Con el botón
Estructura
En el menú dispone de distintas páginas
con las funciones:
Podrá acceder a la página siguiente o anterior de los ajustes pulsando los botones
y .
Tecla Información guía
En la ventana de ajustes Información guía
puede determinar qué información adicional se visualizará durante el guiado en
ruta.
> Pulse en el menú de ajustes la tecla
Información guía.
Aparecerá la ventana de ajustes
Información guía.
Son posibles los siguientes ajustes:
AjusteSignificado
Datos carril Con la función activada
una pequeña flecha le indicará en vías de varios
carriles en qué carril debe
situarse.
> Pulse el botón
Accederá al menú de ajustes de navegación.
60
Ajustes navegación.
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
AjusteSignificado
Señales Si activa esta función re-
cibirá además información sobre los letreros
que tiene que seguir en
las bifurcaciones importantes.
Datos país Si esta función está acti-
vada, obtendrá informaciones de tráfico generales válidas del país
correspondiente, al cruzar la frontera del país
(p. ej. limitaciones de velocidad).
Junction
View
Si esta función está activada obtendrá, siempre
que esté disponible, imágenes realistas de la situación actual de los carriles
de muchos cruces de autopista.
Nota:
La información puede visualizarse sólo
cuando está disponible en el material de
mapas.
> Apague o encienda la función deseada
pulsando el botón correspondiente
o .
> Confirme su selección pulsando la tecla
OK.
Botón Opciones de ruta
En la ventana de ajustes Opciones de ruta
puede ajustar su perfil de conducción. Los
ajustes aquí seleccionados influyen en el
cálculo de la selección de la ruta y de la duración estimada del viaje.
> Pulse en el menú de ajustes el botón
Opciones de ruta.
Aparecerá la ventana de ajustes Opciones
de ruta.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
61
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
123
456
78
1234567
8
Selección del perfil del vehículo
> D
Este ajuste afecta al cálculo de la hora de
llegada prevista y bloquea, por ejemplo,
> GB
> F
> I
> E
para el ajuste bicicleta, las autopistas, o
para camiones (según modelos), carreteras
que no se ajustan a los criterios introducidos.
Nota:
Las carreteras que no debe tomar según
> PL
> CZ
> H
> RU
los ajustes introducidos en el perfil para
camiones, aparecen en el mapa marcadas
con contorno un rojo claro (según modelos).
> Seleccione pulsando la tecla de pantalla
junto a
miento o el perfil de vehículo deseado.
Se mostrarán los distintos perfiles y podrá
seleccionar el que desee pulsando la tecla
correspondiente.
62
Vehículo el tipo de desplaza-
Perfil grabado para camión con
semirremolque
Perfil grabado para autobús
Perfil grabado para caravana
Perfil de camión general
Perfil de turismo
Perfil de motocicleta
Perfil de bicicleta
Perfil de peatón
Tras seleccionar el perfil deseado, se visualiza.
Ahora puede modificar el perfil seleccionado (sólo con los perfiles de camión y turismo) tal como se describe en "Selección/
ajuste del perfil del vehículo" en la
página 88.
> Confirme el perfil elegido seleccionan-
OK.
do
Selección del tipo de ruta
> Seleccione una de las siguientes opcio-
nes pulsando en botón junto a
ruta
.
Tipo de
Opción Significado
Ruta
económica
Con esta opción se calcula la ruta más económica
posible en cuanto a tiempo requerido y kilómetros que hay que recorrer,
incluyendo otros parámetros, como
por ejemplo pendientes .
Ruta rápida Con esta opción se calcu-
la la ruta más rápida basándose en el tiempo necesario para el recorrido.
Ruta lenta Con esta opción se calcu-
la la ruta más corta basándose en los kilómetros
por recorrer.
Ruta fácil Con esta opción se calcu-
la una ruta con el menor
número de maniobras
posible. Probablemente
puede dar lugar a desvíos
demasiado grandes.
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
Guiado en ruta en función de la hora
Si esta función (
Usar patrones de tráfico)
está activada (), en el cálculo de ruta se
incluirá la información (datos estadísticos)
sobre la velocidad posible en determinados trayectos a determinadas horas del día
cuando esté disponible. Esto permitirá
calcular el tiempo de llegada con mayor
precisión, o también hacer que se elija otra
ruta.
Evitar tipos de vía
Al pulsar los botones junto a
Evitar, podrá
excluir del cálculo de ruta distintos tipos
de vía (p. ej.,
transbordadores y carreteras de peaje.
autopistas,
Puede establecer para estos tipos cada una
de las siguientes opciones.
Opción Significado
PermitidoCon esta opción se in-
cluirá el tipo de carretera
correspondiente en el cálculo de la ruta.
EvitarCon esta opción se evita-
rá el tipo de carretera correspondiente según la
posibilidad.
ProhibidoCon esta opción no se in-
cluirá el tipo de carretera
correspondiente en el cálculo de la ruta.
> Confirme su selección pulsando el
OK.
botón
Botón TMC
En la ventana de ajustes TMC puede
determinar las opciones para la recepción
de los avisos de tráfico.
> Pulse en el menú de ajustes el botón
TMC.
Aparecerá la ventana de ajustes TMC.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
63
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
123
5
4
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
AjusteSignificado
Selec. aut.
emisora
Seleccione si desea que
se busque automáticamente la emisora con la
mejor recepción (función activada ).
Al pulsar los botones de
flecha se activa la sintonización automática. La
emisora TMC sintonizada actualmente se indica en el campo al lado
de los botones. Sólo se
puede realizar el ajuste,
si la función
emisora
está desactiva-
da.
Selec. aut.
AjusteSignificado
Recalc. Este botón le permite
seleccionar si desea que
la modificación de la
ruta se realice
Automático o Manual.
Nunca,
(Véase “Tener en cuenta los mensajes para el
cálculo de la ruta” en la
página 76.) El ajuste
Nunca se corresponde
con la desactivación de
la funcionalidad TMC.
> Confirme su selección pulsando la tecla
OK.
Tecla Vista mapa
Puede definir la visualización del mapa
entre representación en 3D o en 2D, una
pantalla dividida con representación en
3D o en 2D, o bien una representación
mediante flechas.
Además puede definir si desea o no mostrar en la representación 3D de las ciudades los edificios en 3D disponibles.
En los ajustes ampliados dispone de otras
posibilidades de configuración.
> Pulse en el menú de ajustes la tecla
mapa
.
Aparecerá la ventana de ajustes
mapa
.
Vista
Vista
64
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
451
2
3
> Seleccione pulsando la tecla o bien
si desea utilizar la representación en
2D o en 3D.
> Pulse la tecla para seleccionar todo
el mapa.
> Pulse la tecla para la pantalla dividi-
da.
> Pulse la tecla para la representación
mediante flechas.
Activar/desactivar edificios en 3D
Puede definir si desea o no mostrar en la
representación 3D de las ciudades los
edificios en 3D disponibles.
Nota:
Este ajuste está disponible solamente en
la representación en 3D.
> En el menú de la visualización de mapa
pulse la tecla
Edificios 3D y active o
desactive la función .
Mapa con edificios en 3D activados.
> Confirme su selección pulsando la tecla
OK.
Para acceder a los ajustes ampliados, pulse
Avanzados.
la tecla
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
65
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
En los ajustes ampliados, tiene las siguientes posibilidades de configuración:
•
Zoom autom.
Puede configurar cómo se modificará el
mapa cuando se aproxime a un punto de
maniobra o con velocidades diferentes.
• Selección categorías POI
Puede definir el tipo de iconos que
desea que aparezcan como destinos
especiales en el mapa.
Nombres calles 2D/Nombres calles
•
3D
Puede definir si desea () o no ()
mostrar en la representación 3D o 2D
los nombres de las calles.
2D hacia arriba
•
Puede seleccionar si en la representación
2D los mapas deben estar orientados en
el sentido de la marcha () o bien
hacia el norte ().
Autozoom
> Para acceder a los ajustes ampliados,
pulse la tecla
Zoom autom.
Pulsando la tecla Zoom autom. podrá
activar () o desactivar () la función.
Con la función de zoom activada puede
escoger entre un autozoom bajo, medio
opotente.
Definir categorías de dest. esp.
Puede definir el tipo de destinos especiales
que desea que aparezcan como iconos en
el mapa.
> Para acceder a los ajustes ampliados,
pulse la tecla
POI
.
Al elegir
Mostrar todos los POI se mues-
Selección categorías
tran todos los destinos especiales en el mapa.
Al elegir
No mostrar POI no se muestra
ningún destino especial en el mapa.
Si selecciona
continuación, pulsa el botón
POI
puede determinar usted mismo en el
Selección del usuario y, a
Seleccionar
siguiente menú para cada categoría de destino especial si desea o no mostrar los destinos especiales de esa categoría en el mapa.
66
*La función se puede instalar posteriormente
> Ahora puede activar () o desactivar
() la visualización de categorías com-
pletas.
Tras pulsar el botón junto a una categoría, puede activar o desactivar subcategorías en otros menús.
> Confirme todos sus ajustes pulsando el
OK.
botón
Tecla Advertencias
En la ventana de ajustes Advertencias puede definir qué advertencias de Navegador
se visualizarán o qué tonos de advertencia
deberán emitirse.
> Pulse en el menú de ajustes la tecla
Advertencias.
Aparecerá la ventana de ajustes
Advertencias.
Tendrá las siguientes posibilidades de
configuración:
•
Alertas de conducción (según modelos)
Puede dejar que se visualicen, siempre
que esta información esté memorizada
en el material de mapas, señales de indicación para, p. ej., curvas peligrosas o
pendientes.
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
Datos vel.
•
Puede definir si deberán visualizarse limitaciones de velocidad de forma paralela a la navegación.
Además, se podrá emitir un aviso acústico antes de superar la limitación de velocidad.
Sitios peligro*
•
Antes de puntos peligrosos como, p. ej.,
controles fijos de velocidad, puede recibir las correspondientes advertencias.
Nota:
El uso de esta función (advertencia de
controles de velocidad) no está regulada
de forma uniforme en Europa. Infórmese, por favor, sobre la situación legal de
cada país.
En Alemania, p. ej., su uso durante la
conducción supone una infracción reglamentaria.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
67
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Tecla Alertas de conducción
Si la información está grabada en los mapas y su navegador ofrece esta función puede usted visualizar rótulos indicadores,
por ejemplo, de curva peligrosa o pendientes. De forma adicional, puede establecer si la activación de las señales de indicación debe ir acompañada de un tono
de aviso.
> Pulse en el menú de ajustes la tecla
tas de conducción
.
Aparecerá la ventana de ajustes
conducción
.
Aler-
Alertas de
Las señales de indicación disponibles se
dividen en 4 categorías. Las cuatro categorías pueden activarse o desactivarse
de forma individual.
Al pulsar el símbolo de la campana se puede establecer el tono de aviso de forma independiente para cada una de las cuatro
categorías ( tono de aviso activado).
Las siguientes señales de indicación se incluyen en cada categoría:
Advertencias curva
•
En esta categoría se agrupan las señales
de advertencia relacionadas con las curvas cerradas.
Advertencias generales
•
En esta categoría se agrupan algunas señales de advertencia, como p. ej., pendientes, desprendimiento de piedras.
Normas tráfico
•
En esta categoría se agrupan las normas
de circulación, como p. ej., las prohibiciones de adelantamiento.
Señales informativas carretera
•
En esta categoría se agrupan las señales
de indicación disponibles.
> Confirme su selección pulsando el bo-
OK.
tón
Botón Datos vel.
La ventana de ajustes Datos vel. le permite
mostrar las limitaciones de velocidad de
forma paralela a la navegación. Además, se
podrá emitir un aviso acústico antes de superar la limitación de velocidad.
Nota:
Esta información sólo puede intercalarse
cuando se incluye en el material de mapas.
¤¡Peligro de accidente!
La información del material de mapas
puede ser errónea debido a modificaciones temporales (como, por ejemplo, por
obras).
La situación del tráfico y la señalización
del lugar tienen prioridad sobre la información del sistema de navegación.
> Pulse en el menú de ajustes el botón
tos vel.
.
Da-
Aparecerá la ventana de ajustes Datos vel..
68
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
Son posibles los siguientes ajustes:
Para realizar el ajuste pulse siempre en el
campo junto al ajuste que desea modificar.
AjusteSignificado
Mostrar señales
Seleccione si desea que se
muestren las limitaciones
de velocidad siempre,
nunca o sólo cuando se
supere la limitación de
velocidad.
En la ciudad Seleccione el límite máxi-
mo de velocidad al que
debe emitirse un aviso
acústico cuando se encuentre en el interior de
una localidad.
AjusteSignificado
Fuera ciudad Seleccione el límite máxi-
mo de velocidad al que
debe emitirse un aviso
acústico cuando se encuentre fuera de una localidad.
Límites de
velocidad
condicional
Seleccione si desea ser
avisado mediante una advertencia acústica también de las limitaciones
de velocidad que sólo son
aplicables en caso de lluvia o nieve o a determinadas horas ( función
activada).
> Confirme su selección pulsando el bo-
OK.
tón
Tecla Guía de voz
En la ventana de ajustes Guía de voz puede realizar ajustes que afectarán a la guía
de idioma Navegador.
> Pulse en el menú de ajustes la tecla
de voz
.
Aparecerá la ventana de ajustes Guía devoz.
Tendrá las siguientes posibilidades de
configuración:
•
Voz
Puede determinar la voz para el idioma
seleccionado que debe indicar los avisos
de navegación.
Guía
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
69
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
•
Volumen
Con la ventana de ajustes puede determinar el volumen para los avisos de voz
de forma predeterminada para cada inicio del Navegador y desactivar completamente los avisos de voz.
Anunciar calles (disponible sólo en
•
aparatos con función TTS)
Con el botón Anunciar calles puede
activar () o desactivar () el aviso
de nombres de calles en el giro.
Nota:
Esta función no está disponible para
todos los idiomas/voces. Si la función no
está disponible, el botón no se puede
seleccionar.
Tiempo p. llegar
•
Con el botón Tiempo p. llegar puede
activar () o desactivar () el aviso
automático de hora estimada de llegada.
Botón Voz
En la ventana de ajustes Voz puede determinar la voz para el idioma seleccionado
que debe indicar los avisos de navegación.
> Pulse en el menú de ajustes el botón
Voz.
Aparecerá la ventana de ajustes Voz.
> Seleccione la voz deseada.
Nota:
Las voces marcadas con (TTS) admiten la
reproducción de textos por idioma (p. ej.,
anuncio de calles y lectura de SMS).
Se emitirá un breve aviso de muestra.
> Confirme su selección pulsando el
OK.
botón
Botón Volumen
Con la ventana de ajustes Volumen puede
determinar el volumen para los avisos de
voz de forma predeterminada para cada
inicio del Navegador y desactivar completamente los avisos de voz. Según la situación se puede realizar el ajuste en la visualización del mapa.
> Pulse en el menú de ajustes el botón
Volumen.
Aparecerá la ventana de ajustes Volumen.
> Seleccione el volumen deseado con los
botones y .
> Pulse el botón para desconectar por
completo el aviso de voz.
> Confirme su selección pulsando el
OK.
botón
70
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
Botón Formato
En la ventana de ajustes Formato puede
determinar qué unidades de medida de
tiempo y longitud se deben utilizar.
> Pulse en el menú de ajustes el botón
Formato.
Aparecerá la ventana de ajustes Formato.
Pulse el campo junto a
entre los modos de indicación de 12 horas
o de 24 horas.
Pulse el campo junto a
cambiar entre la indicación en kilómetros
o en millas.
> Confirme su selección pulsando el
OK.
botón
Hora, para cambiar
Distancia, para
Botón Hora
En la ventana de ajustes Hora puede determinar la zona horaria válida para su posición actual. Este ajuste es importante
para obtener el cálculo correcto de la hora
estimada de llegada.
> Pulse en el menú de ajustes el botón
Hora.
Aparecerá la ventana de ajustes Hora.
Con el botón junto a
determinar si desea que el Navegador ajuste o no automáticamente la zona horaria
(ajuste automático activado , ajustes
automático desactivado ).
Zona horaria puede
Si la función automática está desactivada,
puede seleccionar la zona horaria deseada
pulsando el botón
Si pulsa el botón debajo de
hora
puede seleccionar si desea que el Na-
Zona horaria.
Cambio de
vegador ajuste automáticamente el horario de verano o si desea activar o desactivar
usted mismo el horario de verano.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
71
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
1111
2222
1
2
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Tecla Carreteras bloqueadas
En la ventana de ajustes Carreteras
bloqueadas puede anular o adaptar el blo-
queo de las calles cortadas de forma permanente (véase "Bloquear tramos/calles"
en la página 93) (hora y día de la semana
del bloqueo).
> Pulse en el menú de ajustes la tecla
Carreteras bloqueadas.
Se mostrará la ventana con las calles ya
bloqueadas.
Nota:
Para borrar todas las calles bloqueadas de
la lista, pulse la tecla
bloqueos
y en la pantalla que aparece a
continuación, la tecla
Borrar todos los
Sí.
> Seleccione la calle bloqueada que desee.
> Pulse la tecla
Elim. dir. para eliminar la
calle de la lista.
O bien
> Pulse la tecla
Cambiar para adaptar el
bloqueo.
Ahora puede ajustar si se debe bloquear la
calle o no para cada día de la semana.
> Pulse las teclas con los días en los que la
calle no deba bloquearse (el símbolo del
reloj bajo el día desaparece).
> Confirme su selección pulsando la tecla
OK.
O bien
> Pulse la tecla bajo uno de los días, y
ajuste hasta dos horas en las cuales la calle deba bloquearse.
> Ajuste con las teclas el primer perío-
do para el que se deberá bloquear la calle
ese día.
> En caso necesario, ajuste con las teclas
el segundo período para el que se
deberá bloquear la calle ese día.
72
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
Nota:
Pulse la tecla
un bloqueo para todo el día.
Pulse la tecla
emplear el bloqueo también para otros
días.
> Confirme su selección pulsando la tecla
OK.
Bloqueo 24 h para ajustar
Utilizar config para... para
Botón Restaurar
Puede restablecer los ajustes de navegación a los ajustes de fábrica.
De esta manera se restablecerán los ajustes. Se mantienen los datos del acceso rápido, las rutas memorizadas, las calles bloqueadas, el locutor y la dirección de
origen.
> Pulse el botón
> Pulse el botón
Se restablecen los ajustes de navegación a
los ajustes de fábrica.
Restaurar.
Sí.
Mensajes de tráfico mediante
TMC (según modelos)
El Navegador puede recibir avisos de tráfico de las emisoras de radio (mensajes
TMC). Para ello se requiere que la alimentación de corriente con la antena TMC integrada esté conectada en la placa soporte.
Nota:
TMC no está disponible en todos los
países.
Los avisos de tráfico se emiten por emisoras de radio a través del TMC (Traffic
Message Channel) junto con el programa
de radio y el sistema de navegación los recibe y procesa. Estos mensajes de tráfico se
reciben de forma gratuita.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
73
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Nota:
Puesto que los mensajes de tráfico se emiten por las emisoras de radio, no podemos garantizar que la información sea
completa y correcta.
Austria: El código de Location y de Event
ha sido puesto a disposición por
ASFINAG y BMVIT.
Desde el Navegador comprueba constantemente si existen mensajes relevantes
para la ruta seleccionada. En la vista del
mapa, se representa todas las retenciones
recibidas.
Si durante la comprobación se determina
que existen mensajes de tráfico que afectan al guiado en ruta, el aparato puede calcular automáticamente una nueva ruta hacia el destino (véase "Botón TMC" en la
página 63).
Representación de avisos TMC en el
mapa
Los avisos actuales de tráfico se representan gráficamente en el mapa. Los tramos
con retenciones de tráfico aparecen destacados en azul. También aparecen flechas
indicando el sentido de la vía afectado por
la retención.
Además de la señalización mediante color
aparece una señal de peligro en el trayecto
afectado.
Utilizar el TMC
Si el Navegador se encuentra en la placa
soporte (conectada la alimentación de tensión con la antena TMC integrada), el
Navegador recibirá avisos de tráfico actuales. Es entonces cuando se permite el cálculo de rutas dinámicas (desvío por retención).
También puede ver los avisos de tráfico
directamente.
Los ajustes de TMC se pueden realizar tal
como se describe en "Botón TMC" en la
página 63.
> Pulse el botón
pal.
Aparece la vista general del mapa
TMC en el menú princi-
74
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
1
2
3
4
123
4
La lista de mensajes aparece al oprimir
.
Con los botones que se encuentran en el borde derecho de la pantalla puede desplazarse por la lista.
En cada aviso o parte de tráfico se visualiza:
El tipo de obstáculo y la distancia en
línea recta desde la posición
Los números de las carreteras (autopista, carretera nacional o provincial)
y la sección de la carretera con el sentido de la marcha
La longitud del obstáculo
Duración previsible del problema
Si el mensaje de TMC se encuentra en su
ruta, el mensaje se señalará con el carácter
.
A través del TMCpro los avisos de tráfico
se identifican con el símbolo .
Leer mensaje
> Pulse en el mensaje deseado de la lista.
Aparece la visualización de mensajes.
> Pulse los botones para
desplazarse por los mensajes.
> Pulse el botón para volver a la lista
de mensajes.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
75
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Visualizar la vía afectada en el mapa
> Pulse en la visualización de mensajes el
botón .
Aparecerá la vía afectada en el mapa.
Al pulsar el botón
visualización de mensajes.
En la línea inferior puede desplazarse por
los mensajes de la lista con los botones
y y mostrarlos en el mapa.
Listar podrá volver a la
Tener en cuenta los mensajes para el
cálculo de la ruta
Su Navegador puede tener en cuenta los
mensajes de tráfico al calcular una ruta.
Con "Botón TMC" en la página 63 puede
ajustar si este cálculo debe iniciarse de forma automática, manual o nunca.
Nuevo cálculo automático
Si su ruta se ve afectada por una retención,
Navegador comprobará si es posible algún
desvío para sortear la retención. Si se
puede tomar algún desvío, se calculará una
ruta alternativa y se le guiará por dicha
ruta.
Nuevo cálculo manual
Si un mensaje de tráfico afecta a su ruta,
aparecerá una ventana con los datos detallados del mensaje de tráfico.
Si el navegador detecta que, según la información del tráfico recibida, hay una ruta
alternativa mejor, aparecerá el siguiente
aviso.
Nota:
Esta pantalla también puede aparecer
cuando, por ejemplo, un trayecto en el
que antes había un obstáculo vuelve a
estar libre.
La pantalla le ofrece una panorámica sobre
la ruta alternativa calculada.
El trayecto marcado en rojo, o en azul si
hay algún obstáculo, muestra la ruta
recorrida. El trayecto marcado en amarillo
muestra la ruta alternativa calculada.
En la zona derecha de la pantalla se indica
cuánto cambia el trayecto que hay que
recorrer y cuánto tiempo podría ahorrarse
si se toma la ruta alternativa.
76
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
1
2
5
3
64
7
> Oprima la tecla
alternativa o bien
nuar con la misma ruta.
OK para tomar la ruta
Rechazar para conti-
Visualización del mapa
La visualización del mapa se utiliza en primer lugar para el guiado en ruta. En cualquier caso, siempre podrá mostrar su posición actual en la visualización del mapa sin
el guiado en ruta y, por ejemplo, obtener
avisos si se supera la limitación de velocidad.
Acceder a la visualización del mapa
Se accederá automáticamente a la visualización del mapa, cuando inicie el guiado
en ruta.
Podrá acceder a la visualización del mapa,
sin iniciar el guiado en ruta, desde el menú
principal.
> Pulse el botón
principal.
Al mapa en el menú
A continuación, aparecerá la visualización
del mapa y se mostrará la posición actual,
siempre que la recepción GPS esté disponible. Si ya hay un guiado en ruta activo,
se mostrará el mapa con el guiado en ruta.
Estructura de la visualización del mapa
La estructura dependerá de qué ajustes se
realizaron en "Cambio de la visualización
de mapa" en la página 86 o en "Tecla Vista mapa" en la página 64, y de si está activo el guiado en ruta o no.
Visualización del mapa sin guiado en ruta
Si la navegación no está activada, la visualización del mapa rellenará casi toda la superficie de la pantalla táctil.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
77
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
1234567
1
3
7
6
2
8
5
10
4
9
14
13
12
11
1
2
34567
891011121314
2
1
3
123
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Límite de velocidad de la vía pública
por la que se circula en ese momento
(esta indicación no siempre está disponible), asimismo se mostrarán señales de advertencia de conducción.
Botones de zoom
Indicación de estado de carga/estado
del teléfono (según modelos)
Botón para acceder a las opciones
Posición del vehículo
Calle actual
Cuadro de información (si se visuali-
za) con la velocidad del vehículo y altitud sobre el nivel del mar.
Visualización del mapa con guiado en ruta
Botones de zoom
Indicación de estado de carga/estado
del teléfono (según modelos)
Botón para acceder a las opciones
Recomendación de carril (sólo visible
para determinadas vías públicas de varios carriles; las flechas verdes indican
los carriles recomendados)
Nota:
Si sigue la recomendación de carril, podrá
realizar la siguiente maniobra sin necesidad de cambiar de carril.
Posición del vehículo
Vía a la que lleva la siguiente manio-
bra de conducción o vía actual
Distancia hasta la próxima maniobra
de conducción
Siguiente maniobra
Acceder al ajuste del volumen
Mostrar los avisos TMC de la ruta
En el mapa se visualizará su posición actual con el icono de posición.
Durante el guiado en ruta pueden verse
diferentes informaciones.
Pulse la tecla del borde izquierdo de la
pantalla . La indicación cambiará entre:
• Información sobre el destino y el destino intermedio (hora de llegada prevista, tiempo de conducción y distancia
al destino/destino intermedio restantes)
• Indicación de su velocidad actual y altitud sobre el nivel del mar .
(según modelos)
Mostrar los destinos especiales de la
ruta
Limitación de velocidad de la vía por
la que se circula en ese momento (esta
indicación no siempre está disponible)
Advertencias de conducción (según
modelos)
78
Hora estimada de llegada, tiempo de
conducción y distancia al siguiente
destino restantes o, si se visualiza, un
cuadro de información con velocidad
del vehículo y altitud sobre el nivel
del mar
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
1
10
15
12
4
6
3
5
8
9
7
11
14
2
13
1234567
Además en la esquina inferior izquierda se
visualiza la zona de previsión con información.
Para ello se muestra la maniobra siguiente
con una flecha con la indicación de la distancia debajo de la misma. Si deben realizarse dos maniobras seguidas en poco
tiempo, aparece por encima de la primera
otra flecha más pequeña para la segunda
maniobra.
Si pulsa sobre en zona de previsión la tecla
con el icono de altavoz, puede ajustar el
volumen de los avisos de navegación (véase "Modificar el volumen de los avisos de
voz" en la página 81).
Modelos con recepción TMC: Si se encuentra un mensaje TMC en su ruta, en la
Pantalla dividida con guiado a destino
> D
zona de previsión se mostrará el siguiente
símbolo en el margen izquierdo.
> GB
> F
Los mensajes TMC dentro de la ruta se
muestran al pulsar el símbolo. Véase
“TMC de la ruta (según modelos)” en la
página 84.
Pueden mostrarse destinos especiales de la
ruta.
Pulse sobre el símbolo especial en el borde
izquierdo de la pantalla. Se mostrarán los
destinos especiales. En este caso, tenga en
cuenta la descripción contenida en "Destino especial de la ruta" en la página 83.
Límite de velocidad de la vía pública
por la que se circula en ese momento
(esta indicación no siempre está disponible), asimismo se mostrarán señales de advertencia de conducción.
Advertencias de conducción (según
modelos)
Botones de zoom
Posición del vehículo
Indicación de estado de carga/estado
del teléfono (según modelos)
Botón para acceder a las opciones
Recomendación de carril (sólo visible
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
para determinadas vías públicas de varios carriles; las flechas verdes indican
los carriles recomendados)
Nota:
Si sigue la recomendación de carril, podrá
realizar la siguiente maniobra sin necesidad de cambiar de carril.
79
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
891011121314
15
1
11
15
12
5
2
4
6
7
8
13
9
14
10
3
123456789
1011121314
15
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
80
Siguiente maniobra
Mostrar los destinos especiales de la
ruta
Vía a la que lleva la siguiente manio-
bra de conducción o vía actual
Distancia hasta la próxima maniobra
de conducción
Barra indicando la distancia hasta la
siguiente maniobra
Mostrar los avisos TMC de la ruta
(según modelos)
Acceder al ajuste del volumen
Hora estimada de llegada, tiempo de
conducción y distancia al siguiente
destino o cuadro de información con
velocidad del vehículo y altitud sobre
el nivel del mar
Guiado en ruta con la representa ción mediante
flechas
Velocidad del vehículo y altitud sobre
el nivel del mar
Mostrar los destinos especiales de la
ruta
Mostrar los avisos TMC de la ruta
(según modelos)
Indicación de estado de carga/estado
Recomendación de carril (sólo visible
para determinadas vías de varios carriles; las flechas negras indican los carriles recomendados)
Nota:
Si sigue la recomendación de carril, podrá
realizar la siguiente maniobra sin necesidad de cambiar de carril.
Vía a la que lleva la siguiente maniobra de conducción o vía actual
Distancia hasta la próxima maniobra
de conducción
Barra indicando la distancia hasta la
siguiente maniobra
Siguiente maniobra
Maniobra subsiguiente
del teléfono (según modelos)
Botón para acceder a las opciones
Hora estimada de llegada, tiempo de
conducción y distancia al próximo
destino restantes
Acceder al ajuste del volumen
Limitación de velocidad de la vía por
la que se circula en ese momento (esta
indicación no siempre está disponi-
ble)
Advertencias de conducción (según
modelos)
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
Visualización del mapa con Junction View
Puede hacer que se muestre en muchos
cruces de autopista una representación
detallada y realista de la situación de los
carriles.
Para ello active, como se describe en
"Tecla Información guía" en la página 60,
la función
Si el Navegador le guía a un cruce de autopista, obtendrá la indicación correspondiente.
> Siga los carriles identificados con las
flechas.
Nota:
Pulsando sobre la pantalla se vuelve a la
visualización del mapa normal.
Junction View.
Manejo de la visualización del mapa
Repetir el último aviso de voz
Durante el guiado en ruta escuchará información relevante, como p. ej. la siguiente
maniobra. Es posible repetir el último aviso de voz con los datos actualizados.
> Con el guiado en ruta activado, pulse
sobre el símbolo de altavoz en la zona de
previsión.
Se repetirá el último aviso de voz con los
datos actualizados. Además se indica el
volumen del aviso.
Modificar el volumen de los avisos de voz
Es posible ajustar el volumen de los avisos
de voz.
> Con el guiado en ruta activado, pulse
sobre el símbolo de altavoz en la zona de
previsión.
En el diagrama de barras se visualiza el
volumen.
> Pulse el botón o para aumen-
tar o disminuir el volumen.
> Pulse el botón para suprimir el
volumen de los avisos.
Ahora el botón tiene un marco rojo.
> Vuelva a pulsar el botón para
desactivar la supresión del volumen.
¤¡Atención!
Ajuste el volumen de tal manera que
pueda percibir todos los sonidos
procedentes del exterior.
El diagrama de barras se oculta automáticamente tras un breve período de tiempo
sin pulsar ningún botón.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
81
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Aplicar zoom al mapa
Con los botones de zoom puede acercarse
y alejarse la visualización del mapa en etapas.
> Pulse el botón para ampliar el mapa
y ver con más detalle las particularidades que aparecen en pantalla.
> Pulse el botón para reducir el mapa
y obtener así una mejor vista de conjunto.
> Pulse el botón para cambiar al nivel
de zoom seleccionado tras una modificación.
Nota:
Al pulsar prolongadamente la tecla o
, los niveles de zoom pasarán de uno a
otro rápidamente.
Desplazar el mapa
Podrá desplazarse a un punto cualquiera
del mapa.
> Para ello, pulse brevemente sobre el
mapa.
> Pulse en un punto cualquiera del mapa
y desplácelo inmediatamente en la di-
rección deseada.
El mapa se desplazará ahora conjuntamente.
Nota:
Al pulsar el botón
Ir al GPS puede volver
a mostrar la posición actual.
También puede seleccionar un punto
como destino o bloquear una calle, como
se describe en "Seleccionar un destino del
mapa" en la página 58.
Opciones de la visualización del mapa
En las opciones de la visualización del
mapa puede realizar los ajustes para el
guiado en ruta, la representación de la visualización del mapa y la ruta.
Pulse el botón inferior derecho de la visualización del mapa.
Se mostrará el menú de opciones para la
visualización del mapa.
En el medio visualizará las opciones disponibles.
Podrá acceder a la página siguiente o anterior de las opciones pulsando los botones
y .
82
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
Nota:
El alcance de las funciones mostradas depende de si está activo un guiado en ruta
o una ruta con varios destinos.
En el área izquierda del menú de opciones
se mostrarán cuatro teclas de acceso rápido. Puede asignar a estas teclas diferentes
funciones del menú de opciones importantes, tal y como se describe en "Definir
las teclas de acceso rápido" en la
página 97.
Puede salir del menú de opciones seleccionando una función o pulsando la tecla
.
Destino especial de la ruta
(Sólo disponible con el guiado en ruta activo).
Durante el guiado en ruta pueden mostrarse destinos especiales de la ruta. En
este caso puede fijar las categorías de los
destinos especiales ofrecidos. Incluso puede seleccionar si desea que se muestren
sólo los destinos especiales más próximos,
los destinos especiales de toda la ruta o
sólo los destinos especiales cerca del destino.
> Abra el menú de opciones para la visua-
lización del mapa.
> Pulse el botón
POI en la ruta.
Se le mostrarán los próximos destinos especiales de tres categorías seleccionadas.
El primer dato de kilómetros muestra la
distancia que hay que recorrer hasta el destino especial. El dato del borde derecho
muestra el desvío que se origina cuando se
alcanza el destino especial.
Los símbolos del margen derecho muestran de un vistazo si el desvío para llegar al
destino especial es pequeño (), mediano () o grande ().
Al pulsar un de los destinos especiales se
iniciará el guiado en ruta hacia dicho destino. Si pulsa el botón junto a un destino especial puede obtener información
sobre el destino especial.
Determinar categorías
> Pulse el botón
Categorías:.
> Pulse el botón con la categoría que desea
modificar.
> A continuación, seleccione la categoría
deseada.
> Confirme las modificaciones pulsando
el botón
OK.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
83
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Destino especial cerca del destino/de
toda la ruta
> En el menú de destinos especiales de la
ruta, pulse el botón para la selección de los destinos especiales cerca
del destino o el botón para los
destinos especiales de toda la ruta.
> Seleccione la categoría deseada.
> A continuación, seleccione el destino
especial deseado.
Se inicia el guiado en ruta hacia el destino
especial seleccionado.
TMC de la ruta (según modelos)
(Sólo disponible con el guiado en ruta
activo).
Puede visualizar y editar los avisos TMC
de su ruta.
Nota:
También se muestran los avisos TMC
que hayan provocado un cambio de ruta.
> Abra el menú de opciones para la visua-
lización del mapa.
> Pulse el botón
Se mostrarán los avisos TMC de su ruta.
TMC en la ruta.
Cancelar el guiado en ruta
(Sólo disponible con el guiado en ruta
activo).
Puede interrumpir un guiado en ruta
activo.
> Abra el menú de opciones para la visua-
lización del mapa.
> Pulse el botón
El guiado en ruta a todos los destinos se
interrumpe.
Nota:
También puede interrumpir el guiado en
ruta tal y como se describe en "El Menú
principal" en la página 26.
Detener guía.
84
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
Cambiar opciones de ruta
(Sólo disponible con el guiado en ruta
activo).
Puede modificar las opciones de ruta
(selección de ruta, entre otras) durante el
guiado en ruta.
> Abra el menú de opciones para la visua-
lización del mapa.
> Pulse el botón
Opciones de ruta.
> Seleccione las opciones de ruta, como se
describe en "Botón Opciones de ruta"
en la página 61.
Tras realizar una modificación, se volverá
a calcular la ruta.
Bloquear tramo
Puede bloquear un tramo por recorrer.
Para ello, fije una distancia determinada
que no desea recorrer. Desde el Navegador
se intentará calcular un desvío.
Notas:
• La longitud de bloqueo elegida es sólo
aproximada, ya que la distancia bloqueada realmente depende de que exista una salida.
• También se puede determinar si el trayecto debe bloquearse permanentemente o sólo para la ruta actual.
> Abra el menú de opciones para la visua-
lización del mapa.
> Pulse el botón
Bloquear.
> Seleccione la longitud de bloqueo pul-
sando uno de los botones.
Notas:
• Si no hay ningún guiado en ruta activo,
sólo puede elegir entre 200 y 500 m
(250 y 500 yardas). Después podrá determinar directamente qué días y a qué
horas debe bloquearse el trayecto.
• Pulsando el botón
bloqueos temporales
Borrar todos los
se borran todos
los bloqueos temporales.
> Ahora se puede elegir si la parte del tra-
yecto debe bloquearse permanentemen-
te o sólo para la ruta actual.
El manejo posterior se corresponde con la
descripción que encontrará en "Tecla
Carreteras bloqueadas" en la página 72.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
85
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
123
4
2
2
1
1
3
3
123
Cambio de la visualización de mapa
> D
Puede definir la visualización del mapa
entre representación en 3D o en 2D, una
> GB
> F
> I
pantalla dividida con representación en
3D o en 2D, o bien una representación
mediante flechas.
Además puede definir si desea o no mostrar en la representación 3D de las ciuda-
> E
> PL
des los edificios en 3D disponibles.
En los ajustes ampliados dispone de otras
posibilidades de configuración.
> CZ
> Abra el menú de opciones para la visua-
> H
> RU
> Pulse la tecla
Para más detalles sobre el manejo, consulte la descripción en "Tecla Vista mapa" en
la página 64.
86
lización del mapa.
Vista mapa.
Cambio de orientación del mapa
Puede observar el entorno alrededor de su
posición en modo 3D.
Aquí tiene la posibilidad de modificar la
dirección, el ángulo del mapa y el tamaño
de la sección del mapa.
> Abra el menú de opciones para la visua-
lización del mapa.
> Pulse el botón
Orientación mapa.
Pulsando las teclas puede modificar la
dirección y/o girar el mapa seleccionado.
La brújula de la esquina superior izquierda
le muestra la dirección con más exactitud
conforme a la cual está orientado el mapa
en ese momento.
Pulsando las teclas puede cambiar el
ángulo del mapa.
Pulsando las teclas puede cambiar el
tamaño de la sección del mapa mostrado.
Para volver a abandonar estas indicaciones, pulse la tecla .
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
1
2
5
3
6
4
7
8
9
123456789
9
Ordenador de ruta (según modelos)
En el ordenador de ruta tiene a su disposición una indicación de datos con velocidades medias, velocidad máxima, etc., y un
cronómetro con la posibilidad de registro
de ronda.
> Abra el menú de opciones para la visua-
lización del mapa.
> Pulse el botón
Ordenador viaje.
Se visualizará la indicación de datos.
La indicación de datos contiene la siguiente información:
Velocidad actual (como número y en
forma de gráfico de barras)
Velocidad máxima
Velocidad media sin interrupciones
del viaje
Velocidad media con interrupciones
del viaje
Trayecto total
Tiempo de viaje sin interrupciones
Tiempo de viaje con interrupciones
Brújula
Abrir cronómetro con registro de
ronda
Pulse la tecla
Restaurar para restablecer
los valores a cero.
Para que se muestre el cronómetro con el
registro de ronda, pulse en la indicación
de datos la tecla .
> Pulse el botón
Iniciar para iniciar el
registro.
> Pulse el botón
Etapa para mantener el
registro actual e iniciar un nuevo regis-
tro de ronda.
Ahora puede registrar hasta 300 rondas de
la misma manera.
Notas:
• El segundo tiempo que aparece en la
zona superior muestra el tiempo total
de las rondas realizadas.
• Pulsando la tecla de flecha en la zona
izquierda de la pantalla, o pulsando la
tecla , se regresa a la indicación de
datos.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
87
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Pulse el botón
Detener para mantener el
registro. Si tras mantener el registro pulsa
de nuevo el botón
Iniciar, el tiempo sigue
corriendo.
Pulse el botón
Restaurar para borrar to-
dos los registros y restablecer todos los
tiempos a cero.
Con el botón
Listar puede hacer que se
muestren las rondas individuales en forma
de lista.
> Pulse el botón
Borrar todas entr. para
borrar las rondas registradas.
Ajuste de la visualización diurna/nocturna
Puede ajustar la visualización del Navegador de la visualización diurna a la visualización nocturna, y al contrario.
> Abra el menú de opciones para la visua-
lización del mapa.
> Pulse el botón
Día / Noche.
La visualización cambia de la visualización
diurna a la visualización nocturna, y al
contrario.
Selección/ajuste del perfil del vehículo
Puede seleccionar o ajustar el perfil del vehículo. Para perfiles de camión (según
modelos) puede usted seleccionar o introducir medidas, peso, número de ejes, etc.
Si se ajusta el perfil correspondiente, se
realiza un cálculo de ruta teniendo en
cuenta esas especificaciones.
88
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
¤¡Peligro de accidente!
La información del material de mapas
puede ser errónea debido a modificaciones temporales (como, por ejemplo, por
obras).
La situación del tráfico y la señalización
del lugar tienen prioridad sobre la información del sistema de navegación.
Nota:
En la visualización del mapa aparecen
con un contorno rojo claro las calles por
las que no se puede circular en función de
los ajustes del perfil del camión. (según
modelos)
> Abra el menú de opciones para la visua-
lización del mapa. (según modelos)
> Pulse el botón
Camión.
Según el perfil del vehículo seleccionado
anteriormente, se mostrarán menús distintos.
> Confirme el perfil ajustado en ese mo-
mento seleccionando
Cambiar perfil para cambiar el perfil.
OK o bien elija
En los menús visualizados de los perfiles
de camión y de turismo dispone de diversas posibilidades.
Para el resto de perfiles no existen más posibilidades de configuración.
Para el perfil de camión:
Con las teclas
normal
y Coche rápido puede seleccionar
Coche lento, Coche
aquí distintos perfiles de camiones.
Para el perfil general de camiones o para
los perfiles de camión guardados (según
modelos):
Aquí puede cambiar directamente los
ajustes del perfil si pulsa las teclas de la
parte derecha como se describe en las páginas a continuación.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
89
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
1
2
3
4
5
6
12345
6
1
22
1
2
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Ajuste de perfiles para camiones
> Seleccione uno de los perfiles de camión
memorizados o bien el perfil de camión
general.
Ahora puede ajustar el perfil seleccionado:
En los tres perfiles de camión memorizados tiene la posibilidad de adaptar el símbolo de camión que se muestra y el
nombre .
90
Con esta tecla puede ajustar el tamaño del camión.
Con esta tecla puede ajustar si el camión tiene un remolque y con cuántos ejes cuenta.
Con esta tecla puede ajustar el peso
máximo admitido, así como el real.
Con esta tecla puede ajustar el tipo de
mercancías peligrosas.
Ajuste del tamaño
> En la configuración de perfil, pulse la
tecla para el ajuste de tamaño.
> Pulse la tecla junto a la medida determi-
nada.
Aparecerá un menú de introducción de
datos.
> Introduzca la medida deseada.
> En el menú de introducción de datos,
confirme la entrada pulsando la tecla
.
Cuando haya introducido las modificaciones deseadas, confirme los ajustes seleccio-
OK.
nando
Ajuste de remolque y ejes
> En la configuración de perfil, pulse la
tecla para el ajuste de remolque y de
ejes.
> Seleccione con la tecla si cuenta con
un remolque () o no ().
> Seleccione con las teclas el número
total de ejes.
> Confirme el ajuste seleccionando
OK.
Ajuste del peso
> En la configuración de perfil, pulse la
tecla para el ajuste del peso.
> Pulse la tecla junto al peso determinado.
Aparecerá un menú de introducción de
datos.
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
2
1
1
2
> Introduzca el peso deseado.
> En el menú de introducción de datos,
confirme la entrada pulsando la tecla
.
Cuando haya introducido las modificaciones deseadas, confirme los ajustes seleccio-
OK.
nando
Ajuste del tipo de mercancías peligrosas
> En la configuración de perfil, pulse la
tecla para el ajuste del tipo de mercancías peligrosas.
> Seleccione el tipo de mercancías peli-
grosas que necesite.
Selección del símbolo de camión y del
nombre
Si ha modificado uno de los perfiles de camión memorizados, cuenta con la posibilidad de cambiar el símbolo de camión y el
nombre que se muestra.
> Pulse la tecla para introducir un
nombre distinto.
Aparecerá el menú de introducción de
datos.
> Introduzca el nombre deseado.
> En el menú de introducción de datos,
confirme la entrada pulsando la tecla
.
Se cambiará el nombre.
> Pulse la tecla para cambiar el símbo-
lo que se muestra.
> Seleccione el símbolo deseado.
El símbolo nuevo se mostrará en el perfil.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
91
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Introducir un destino
(Sólo disponible con el guiado en ruta no
activo).
Permite introducir un destino.
> Abra el menú de opciones para la visua-
lización del mapa.
> Pulse el botón
Introducir destino.
Ahora puede introducir un destino, como
se describe en "El menú Nuevo o Nuevo
destino (según modelos)" en la página 43
Casa, Introducir dirección, Selec. pun-
(
to de interés
tactos
en el mapa
, Destin os personales, Con-
, Planificación ruta, Seleccionar
o Introd. geocoordenadas).
Introducir/borrar destino intermedio
(Sólo disponible con el guiado en ruta
activo).
Con esta función puede introducir un
destino intermedio o borrar un destino ya
introducido.
> Abra el menú de opciones para la visua-
lización del mapa.
> Pulse el botón
Añadir parada.
Ahora puede introducir un destino como
destino intermedio, como se describe en
"El menú Nuevo o Nuevo destino (según
modelos)" en la página 43 (
rección
nos personales
en el mapa
, Selec. punto de interés, Desti-
, Contactos, Seleccionar
o Introd. geocoordenadas).
Introducir di-
Además, existe la posibilidad de seleccionar un destino en el acceso rápido a través
del botón
Selec. entre últimos destinos.
Si ha introducido el destino intermedio de-
seado, se realiza un nuevo cálculo de ruta.
El destino intermedio introducido se
marca en el mapa con una bandera roja.
Borrar destino intermedio
> Abra el menú de opciones para la visua-
lización del mapa.
> Pulse el botón
> Pulse el botón
Borrar parada.
Sí.
El destino intermedio se borrará.
92
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
Visualizar la ruta completa
(Sólo disponible con el guiado en ruta
activo).
Le permite visualizar en el mapa la ruta
completa al destino. También puede mostrar una descripción completa del recorrido y bloquear de forma permanente determinados tramos/calles de la ruta.
Como otra opción, puede hacer que se
muestren las distintas rutas que se pueden
ajustar en las opciones de ruta, y también
seleccionarlas si lo desea.
> Abra el menú de opciones para la visua-
lización del mapa.
> Pulse el botón
A la ruta.
Se mostrará la ruta completa.
Al pulsar el botón o puede simular la ruta completa a velocidad lenta o
rápida. La simulación se puede finalizar
pulsando la pantalla.
Descripción del recorrido
> Si se muestra toda la ruta, pulse el botón
Secciones.
Se muestra el primer punto de la descripción del recorrido en el mapa.
Con los botones y puede desplazarse por toda la descripción del recorrido.
También puede mostrar una versión de
lista de la descripción del recorrido. Para
ello, pulse el botón
Listar.
> Con los botones de flecha
del borde derecho de la pantalla puede
desplazarse dentro de la lista.
Si pulsa en una entrada de la descripción
del recorrido, se mostrará en el mapa.
Bloquear tramos/calles
Puede bloquear tramos/calles individuales. El Navegador calcula un desvío con
sentido para el tramo bloqueado.
> Seleccione el tramo que desea bloquear
en la descripción del recorrido con las
teclas y .
> Pulse la tecla
Bloquear.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Al pulsar el botón
Opciones puede ajustar
las opciones de ruta.
93
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
1111
2222
1
2
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
> Seleccione
Bloquear para la ruta actual
para bloquear el tramo solamente para
el guiado en ruta actual.
Nota:
Si el tramo tiene una longitud superior a
10 kilómetros, puede seleccionar en otro
menú si desea bloquea todo el tramo o
sólo una parte del tramo.
> Seleccione
Bloquear permanent para
bloquear el tramo también en los próximos guiados en ruta.
Ahora puede ajustar si se debe bloquear la
calle o no para cada día de la semana.
> Pulse las teclas con los días en los que la
calle no deba bloquearse (el símbolo del
reloj bajo el día desaparece).
> Confirme su selección pulsando la tecla
OK.
O bien
> Pulse la tecla bajo uno de los días, y
ajuste hasta dos horas en las cuales la
calle deba bloquearse.
> Ajuste con las teclas el primer perío-
do para el que se deberá bloquear la calle
ese día.
> En caso necesario, ajuste con las teclas
el segundo período para el que se
deberá bloquear la calle ese día.
Nota:
Pulse la tecla
Bloqueo 24 h para ajustar
un bloqueo para todo el día.
Pulse la tecla
Utilizar config para... para
emplear el bloqueo también para otros
días.
> Confirme su selección pulsando la tecla
OK.
Nota:
Puede editar la lista de las calles que ha
bloqueado de forma permanente como se
describe en "Tecla Carreteras bloqueadas" en la página 72.
94
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
Mostrar/seleccionar diferentes rutas
Puede visualizar desde el Navegador las
distintas rutas en una indicación.
> Si se muestra toda la ruta, pulse el botón
Alternativa. Esta función puede selecci-
onarse también en Opciones de visualización del mapa, véase "Opciones de la
visualización del mapa" en la página 82.
Después de un breve lapso de tiempo aparecerá el mapa. Las distintas rutas se calculan sucesivamente y se marcan en el mapa.
En la parte derecha verá la asignación por
colores de las distintas rutas, los kilómetros por recorrer y la duración estimada
del viaje.
Si pulsa uno de los botones derechos, podrá seleccionar la ruta deseada.
Mostrar lista de destinos
Si está activada una ruta planificada con
más destinos, puede mostrar el tramo
completo con todos los destinos en el
mapa o en una lista.
> Abra el menú de opciones para la visua-
lización del mapa.
> Pulse el botón
Itinerario.
Se visualiza la ruta planificada en el mapa.
Al pulsar el botón o puede simular la ruta completa a velocidad lenta o
rápida. La simulación se puede finalizar
pulsando la pantalla.
En la línea inferior puede desplazarse por
las distintas etapas de la ruta con los botones y . Al desplazarse aparecerá la
etapa correspondiente.
Si selecciona
Elim. dir., puede borrar los
tramos correspondientes.
Listar para visualizar las etapas de la
Pulse
ruta en una lista.
Las distintas etapas de la ruta se mostrarán
en una lista. Con el botón superior podrá
volver al guiado en ruta.
Si desea editar una de las etapas, pulse el
botón delante de la etapa correspondiente.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
95
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
Tendrá las siguientes posibilidades:
• Mostrar la información sobre la etapa
seleccionada con
Mostrar detalles
• Cambiar el orden de las etapas con Mo-
ver arriba
y Mover abajo
• Borrar la etapa seleccionada con Borrar
etapa
• Iniciar el guiado en ruta de las etapas
seleccionadas con
Iniciar guía
• Mediante Config tiem po carga, definir
el tiempo de carga previsto
Saltar destino
Si está activa una ruta planificada con
varios destinos, puede borrar el destino
actual de la ruta. Comenzará el guiado al
siguiente destino.
Esto puede ser necesario si no se ha
dirigido a un destino directamente. De no
ser así, el Navegador intentará guiarle al
destino actual.
> Abra el menú de opciones para la
visualización del mapa.
> Pulse el botón
Próximo destino.
Comenzará el guiado al siguiente destino.
Visualizar la posición actual
Puede visualizar su posición actual y memorizar dicha posición. Además, puede
mostrar información sobre la recepción
GPS y el país actuales.
> Abra el menú de opciones para la visua-
lización del mapa.
> Pulse el botón
Datos posición.
Se mostrará la posición actual. Se mostrará
una dirección cuando sea posible. Si no
hay disponible ninguna dirección para la
posición actual, se mostrarán las coordenadas geográficas.
Con el botón
Reanudar puede volver de
nuevo al mapa.
Tras la selección de
Guardar puede me-
morizar la posición actual en el acceso rápido.
Tras pulsar el botón
Datos país puede ob-
tener información típica del país, como p.
ej., la velocidad máxima permitida en el
país en el que se circula actualmente.
Tras pulsar
Datos GPS se mostrará infor-
mación sobre la recepción GPS.
Puede consultar cuántos satélites se reciben y si la recepción del satélite es suficiente para la navegación. Además, se
mostrará la hora actual y la posición geográfica.
96
MODO DE NAVEGACIÓN>>>
Guardar posición
Puede memorizar la posición actual.
> Abra el menú de opciones para la visua-
lización del mapa.
> Pulse la tecla
Guardar posición.
> Introduzca el nombre deseado para la
posición.
> Para confirmar el nombre, pulse la tecla
.
Acceso al teléfono (según modelos)
Puede acceder a la función de teléfono.
> Abra el menú de opciones para la visua-
lización del mapa.
> Pulse la tecla
Teléfono.
A continuación, se accederá a la función
de teléfono.
Apagado de la pantalla
Para reducir la distracción provocada por
la pantalla del Navegador, puede desconectarla. Durante el guiado en ruta obtendrá sólo indicaciones acústicas. A pesar de
ello, se mostrarán todas las inserciones.
> Abra el menú de opciones para la visua-
lización del mapa.
> Pulse la tecla
Apagar.
Para anular la desconexión de la pantalla,
puede tocar la pantalla o pulsar la tecla
.
Definir las teclas de acceso rápido
El Navegador dispone en el menú de opciones en la parte izquierda cuatro teclas
de libre asignación, a las cuales puede asignar funciones del menú de opciones.
De este modo dispondrá de un acceso rápido a las funciones que le resulten realmente importantes. Las teclas vienen
preasignadas de fábrica.
> Abra el menú de opciones para la visua-
lización del mapa.
> Pulse la tecla
Atajos.
> Seleccione la tecla de acceso rápido que
desea modificar.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
97
>>>MODO DE NAVEGACIÓN
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
> Seleccione la función deseada de la lista
que le aparece.
> Confirme su selección pulsando la tecla
OK.
Aparecerá la visualización del mapa y la
próxima vez que abra el menú de opciones
la tecla de acceso rápido tendrá la ocupación que usted haya seleccionado.
98
MODO DE TELÉFONO
1
2
1
2
Si su navegador dispone de una interfaz
Bluetooth
® integrada, puede conectar el
aparato a cualquier teléfono móvil que
tenga la tecnología
Bluetooth
® wireless.
De este modo su Navegador le sirve de
dispositivo manos libres sumamente
cómodo.
Notas:
• En algunos teléfonos móviles
equipados con tecnología inalámbrica
Bluetooth
® es posible que algunas de
las funciones descritas no estén
disponibles.
• En las siguientes descripciones se da
por sentado que la función Bluetooth
está activada en el teléfono móvil. En la
descripción del teléfono móvil puede
consultar cómo se activa la función
Bluetooth.
• Para una conexión automática con el
teléfono móvil, está función también
debe estar activada en el teléfono.
Activar el modo de teléfono (sólo
modelos seleccionados)
Puede acceder al modo de teléfono a través
del menú principal o de la pantalla de
mapa con el menú de opciones a la vista
.
> Para acceder al modo de teléfono, pulse
el botón
o
> Pulse la tecla
opciones de la visualización del mapa.
Teléfono en el menú principal
Teléfono en el menú de
MODO DE TELÉFONO>>>
Si el Bluetooth está activado y el
Navegador ya está conectado a un
teléfono móvil, aparecerá el menú del
teléfono.
Si el Bluetooth no está activado al acceder
a la función de teléfono, se le pedirá que
active el Bluetooth.
> Pulse el botón
Sí para activar Bluetooth.
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
99
>>>MODO DE TELÉFONO
> D
> GB
> F
> I
> E
> PL
> CZ
> H
> RU
El Navegador intentará conectar de nuevo
el último teléfono móvil conectado. Una
vez establecida la conexión, tras un breve
espacio de tiempo aparecerá el menú del
teléfono.
Si todavía no se hubiera conectado ningún
móvil o no estuviera disponible el último
terminal conectado, aparecerá la siguiente
indicación.
> Pulse el botón
móviles con Bluetooth tal como se
explica en "Buscar teléfonos móviles" en
la página 107.
Sí para buscar teléfonos
Menú del teléfono (sólo modelos
seleccionados)
El menú del teléfono ofrece las siguientes
posibilidades:
• Para marcar números o seleccionar entradas del listín telefónico.
• Para ver mensajes breves (SMS), editarlos y leerlos en voz alta.
• Abrir listas de números
• Buscar teléfonos por Bluetooth
• Cancelar la conexión con un teléfono
móvil
Si el Bluetooth está activado y el
Navegador ya está conectado a un
teléfono móvil, aparecerá el menú del
teléfono tras seleccionar la función de
teléfono.
En la zona superior del menú del teléfono
se muestran, si están disponibles, la
intensidad de recepción del móvil, el
estado de carga del móvil, el nombre del
teléfono y el servidor de red.
Seleccionar número
Puede introducir un número de teléfono e
iniciar una llamada a ese número, o bien
seleccionar uno del listín telefónico.
> Pulse en el menú del teléfono el botón
Marcar.
> Introduzca el número de teléfono
deseado con los botones que se
muestran.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.