Cet autoradio est destiné et homologué pour un montage et une mise en service sur les véhicules de tourisme, les
utilitaires et les autobus (classes de véhicule M, N et O) dotés d’une tension nominale de bord de 12 V.
Seul un personnel qualifié est autorisé à procéder au montage et à l’entretien de l’appareil. En cas de mauvais montage ou d’entretien mal effectué, il est possible que des dysfonctionnements des systèmes électroniques du véhicule
apparaissent. Respectez les consignes de sécurité du fabricant.
Faites effectuer les réparations des systèmes électroniques du véhicule (par exemple pour la connexion du tachymètre) par un atelier de réparation agréé. Nous déclinons toute responsabilité en cas de manipulation du système électronique.
Installez cet appareil uniquement aux endroits prévus par le fabricant.
Fixez l’appareil de telle sorte à éviter le détachement de l’appareil en cas de collision.
L’alimentation en tension doit être suffisamment protégée par des fusibles.
L’utilisation de téléphones mobiles non raccordés à une antenne extérieure peut engendrer des dysfonctionnements
de l’appareil.
Lisez attentivement le mode d’emploi de l’appareil et familiarisez-vous avec l’appareil avant de prendre le volant.
Ne procédez au réglage de l’appareil que lorsque la circulation le permet. Réglez le volume sonore de l’autoradio
de sorte à pouvoir entendre distinctement les bruits extérieurs (la sirène d’une voiture de police par exemple).
84
Inhaltsverzeichnis
Consignes générales de sécurité routière 84
Inhaltsverzeichnis 85
Récapitulatif des touches 87
Protection antivol 88
Saisie du code numérique 88
Commandes principales 89
Marche/Arrêt 89
Réglage du volume 89
Réglage de la tonalité 89
Réglage des graves 89
Réglage des aigus (Treble) 89
Fader (Equaliser ) 90
Réglage de la balance 90
Réglage linéaire 90
Activation/Désactivation de la fonction
de puissance 90
Réglage de la puissance du caisson de basses et
du haut-parleur central 91
Mode radio 92
Activation du mode radio FM 92
Activation du mode du menu FM 92
Réglage du niveau de mémorisation FM 92
Réglages possibles pour sélectionner
une station FM 92
Mémorisation automatique (Autostore)
dynamique (FM-DAS) 93
Recherche des stations FM-DAS 93
Recherche par balayage FM 94
Filtrage des programmes en mode FM-DAS (mémo-
risation automatique (Autostore) dynamique) 94
Sommaire
Affichage/Sélection des types de programme (PTY) 95
Activation/Désactivation de la fonction
d'affichage PTY 95
Sélection/Mémorisation des stations FM 95
Syntonisation manuelle en FM 96
Fonction régionale 96
Activation/Désactivation de la fonction régionale 97
Activation/Désactivation de l'affichage
de la fréquence 97
Activation/Désactivation du radiotexte 97
Programme des messages d'information routière TP
(Traffic program) 98
Activation/Sortie du menu TP 98
Activation/Désactivation du programme des messages d'information routière TP (Traffic program) 99
Réglage de la reprise automatique 99
Réglage/Suppression de la programmation directe 99
Activation/Désactivation de la mise en sourdine 100
Interruption d'un message d'information routière 100
Volume des messages d'information routière 100
Mise en sourdine du téléphone 101
Réglage du mode radio AM 101
Activation du mode du menu AM 101
Réglage de la gamme d'ondes AM 101
Réglages possibles pour sélectionner une
station AM 102
Recherche de stations PO, GO, OC 102
Recherche par balayage AM 102
Sélection/Mémorisation des
stations PO, GO et OC 102
Remarques concernant les disques compacts (CD) 104
Remarque concernant la condensation 104
Remarques sur les CD enregistrables et sur
les CD réinscriptibles 104
Remarque concernant les CD dotés d'un
dispositif anti-piratage 104
Insertion / Éjection d'un CD 105
Saut de plages vers l'avant/l'arrière 105
Recherche par balayage 105
Avance/Retour rapide 106
Lecture aléatoire (Random Play) 106
Répétition d'une plage (Repeat) 106
Affichage de la plage 106
Affichage du texte CD 107
Dispositif de protection thermique 107
Mode MP3 108
Remarque sur le MP3 108
Création d’un support MP3 108
Sélection du répertoire 109
Affichage des titres 109
Nombre total de titres 109
Affichage du nom du titre 110
Mode changeur de CD 111
Changeur de CD prêt à fonctionner 111
Chargement/Déchargement du chargeur de CD 111
Lecture d'un CD 111
Sélection d'un CD 112
Attribution d'un nom à un CD 112
Filtrage des plages d'un CD 113
Menu de l’utilisateur 114
Sélection/Sortie du menu de l'utilisateur 114
Réglage du volume en fonction de la vitesse (Gal) 114
Réaction en cas de mise en sourdine du
téléphone (Tél.) 115
Réglage de la diode clignotante (DEL) 115
Optimisation de la réception (M/S) 115
Entrée AUX (Aux) 116
Volume du signal sonore (Bev) 116
Menu service 117
Sélection/Sortie du menu service 117
Remise à zéro 117
Méthode de connexion 118
Instructions de montage et de démontage 119
Explications générales 121
SYSTEME RDS 121
Niveau DAS Seek Qual. 121
Niveau DAS Seek Name 121
Niveau Stations RDS 121
Niveau Stations Fix 121
PTY (type de programme) 122
Caractéristiques techniques 123
REMARQUES124
86
Récapitulatif des touches
Récapitulatif des touches
1 Bouton de gauche
2 Interrupteur marche/arrêt ()
3 Touche des messages d'information
routière ()
4 Touche de tonalité ()
5 Touche de menu ()
6 Diode électroluminescente (protection antivol)
7 Commutation en mode CD/CDC ()
8 Commutation en mode FM ()
9 Commutation en mode AM ()
10 Touche d'éjection du CD ()
11 Bouton rotatif de droite
12 Touches multifonctions
13 Écran
87
Protection antivol
Protection antivol
Saisie du code numérique
Lorsque l'autoradio est coupé de la tension électrique, la protection antivol s’active automatiquement. Après avoir appuyé
sur la touche pour allumer l'autoradio, le message
Code Number
s'affiche à l'écran.
Saisissez le code à cinq chiffres à l'aide des touches multifonctions à .
Exemple : Code numérique 15372 (le code se trouve sur la
CODE CARD).
Saisissez le code numérique à l'aide des touches multifonctions.
Une fois le cinquième chiffre saisi, et si tous les autres
chiffres ont été correctement entrés, l'appareil se met automatiquement en marche.
Enter
Lorsque vous avez saisi un code erroné, le message
Code Number
s'affiche de nouveau à l'écran. À la troisième
tentative infructueuse de saisie du code, le message
s'affiche, l'appareil est bloqué pendant 60 minutes en-
wait
Enter
Code
viron.
Après 3 autres essais infructueux, la période de blocage est à
nouveau de 60 minutes.
Important : La durée de blocage s'écoule seulement
lorsque l'appareil est en marche.
Remarque : Conservez impérativement la CODE CARD
hors du véhicule, dans un endroit sûr, afin
d’empêcher toute utilisation frauduleuse de
l'autoradio. Il est recommandé de placer (de
l’intérieur) les autocollants fournis sur les vitres
du véhicule.
88
Commandes principales
Marche/Arrêt
Appuyez sur la touche .
Autre possibilité pour allumer /éteindre la radio : par le circuit
d'allumage du moteur. Pour que l'appareil se remette en marche lorsqu'on établit le contact, il faut l'avoir également arrêté
auparavant avec le circuit d'allumage. Pour empêcher que
l'appareil ne s'éteigne après coupure de l'allumage du moteur,
appuyez sur la touche dans les trois secondes qui suivent.
Remarque : Il est également possible d'allumer l'appareil
sans utiliser le circuit d'allumage du moteur, en
appuyant sur la touche , l'appareil s'éteint
toutefois automatiquement une heure après.
Commandes principales
Les réglages des basses, aigus, d’avant/arrière, de la balance
et de la puissance sont enregistrés séparément pour les gammes d’ondes PO, GO, OC et FM, les messages d'information
routière, le mode Téléphone, le mode CD audio/CD MP3 et
le mode CDC/AUX.
Réglage des graves
Appuyez sur la touche et ensuite sur la touche
multifonction .
Réglage du volume
Tournez le bouton de gauche . Le volume diminue ou augmente.
Réglage de la tonalité
Appuyez sur la touche . Le menu de la tonalité est
activé. Vous disposez des fonctions suivantes :
Trb (aigus), Fad (avant/arrière), Bal (balance), Flt (réglage
linéaire),
Sub (caisson de basses) et Ldn (puissance).
Bas (graves),
Tournez ensuite le bouton de droite pour obtenir l’effet de
graves souhaité.
Réglage des aigus (Treble)
Appuyez sur la touche et ensuite sur la touche
multifonction .
Tournez ensuite le bouton de droite pour obtenir l’effet
d'aigus souhaité.
89
Commandes principales
Fader (Equaliser )
Appuyez sur la touche et ensuite sur la touche
multifonction .
Tournez ensuite le bouton de droite pour obtenir l’effet
d'équilibrage souhaité.
Réglage de la balance
Appuyez sur la touche et ensuite sur la touche
multifonction .
Tournez ensuite le bouton de droite pour obtenir l’effet de
balance souhaité.
Réglage linéaire
Appuyez brièvement sur la touche .
Appuyez brièvement sur la touche multifonction -
Tone flat s’affiche alors à l’écran. Appuyez de nouveau sur
la touche multifonction pour régler les caractéristiques
de tonalité de la source de signal activée (par ex. FM) à une
valeur moyenne.
Activation/Désactivation de la fonction de
puissance
Appuyez sur la touche et ensuite sur la touche
multifonction .
Sélectionnez Loudness activée (
désactivée (
La fonction de puissance est désactivée dans les gammes
d'ondes PO, GO et OC.
OFF) avec la touche multifonction .
ON) ou Loudness
90
Réglage de la puissance du caisson de basses et
du haut-parleur central
Appuyez sur la touche et ensuite sur la touche
multifonction .
Tournez le bouton de droite pour obtenir le volume souhaité du caisson de basses.
Commandes principales
91
Mode radio
Mode radio
Activation du mode radio FM
Appuyez sur la touche .
La gamme d'ondes FM écoutée en dernier est sélectionnée.
Activation du mode du menu FM
Dans la gamme d'ondes FM, appuyez sur la touche .
Le mode du menu FM est activé et s'affiche à l'écran. Si vous
n'appuyez sur aucune touche dans les 8 secondes qui suivent,
l'appareil quitte le mode du menu FM.
Réglage du niveau de mémorisation FM
Activez le mode du menu FM.
Appuyez plusieurs fois sur la touche multifonction
pour sélectionner les niveaux de mémorisation
, DAS Seek Name, Stations RDS et Stations Fix .
Qual.
DAS Seek
•DAS Seek Qual. (voir également page 121)
•
DAS Seek Name (voir également page 121)
•
Stations RDS (voir également page 121)
•
Stations Fix (voir également page 121)
Réglages possibles pour sélectionner une station
FM
Il est possible de régler la station souhaitée en utilisant les
fonctions de mémorisation automatique (Autostore) dynamique, de recherche des stations, de recherche par balayage,
de syntonisation manuelle ou encore les touches de stations.
Dans le mode du menu FM, appuyez sur la touche multifonction jusqu'à ce que
s'affiche.
Name
Dans le mode
FM DAS, les stations pouvant être captées sont
affichées selon leur réglage via les touches multifonctions.
Appuyez sur la touche se trouvant sous l'abréviation de l'organisme d'émission radio, pour sélectionner la station souhaitée. Si l'organisme d'émission radio souhaitée diffuse
plusieurs programmes/programmes régionaux, il est possible
de sélectionner le programme souhaité dans un sous-menu qui
s'affiche automatiquement à l'écran.
DAS Seek Qual. ou DAS Seek
Si vous avez déjà sélectionné un programme de cette chaîne
d'émetteurs, l'appareil revient au dernier programme réglé
sans qu'il soit nécessaire d'entrer de nouveau le programme.
La touche multifonction signifie qu'il est possible de
sélectionner et de faire apparaître d'autres stations à l'écran en
appuyant sur ces touches.
Si des noms de stations sont exploités pour transmettre des
messages publicitaires ou d'informations, cette station n'est
pas caractérisée par un nom abrégé mais par
L-1 à L-Z
(L = Local). Ceci empêche la barre d'affichage de changer
constamment. Lorsque vous sélectionnez une station, elle apparaît avec un astérisque à l'écran (par ex.
L*1).
À la première utilisation et si l'alimentation de l'autoradio a
été coupée, le récepteur a besoin d'un peu de temps pour évaluer les signaux de l'émetteur. L'affichage se fait pas à pas.
Recherche des stations FM-DAS
Tournez le bouton de droite vers la gauche ou la droite. La
radio affiche, par ordre alphabétique croissant ou décroissant,
les stations reçues et identifiées.
93
Mode radio
Recherche par balayage FM
Dans la gamme d'ondes FM souhaitée, appuyez sur le bouton
de droite et s'affiche.
La recherche automatique des stations commence. La première recherche se fait à un niveau non sensible, les recherches suivantes s'effectuent à un niveau sensible. Vous entendez pendant 8 secondes les stations pouvant être captées. Si
vous voulez conserver la station captée, appuyez de nouveau
sur le bouton de droite .
Remarque : Sous
FM DAS, la recherche par balayage se fait
par ordre alphabétique.
Filtrage des programmes en mode FM-DAS
(mémorisation automatique (Autostore)
dynamique)
En mode FM-DAS, il est possible d'occulter différentes stations de la liste des stations programmées.
Dans le menu de mode FM, appuyez sur la touche multifonction .
Sélectionnez les différents programmes avec le bouton de
droite. Appuyez sur le bouton de droite pour sélectionner
Play (Programme non filtré) et Skip (Programme filtré).
Pour activer et désactiver la fonction de filtrage, appuyez plusieurs fois sur la touche multifonction (
la fonction de filtrage)) ou (
filtrage)).
No Fil (désactiver la fonction de
Fil on (activer
94
Mode radio
Affichage/Sélection des types de programme
(PTY)
Dans le mode du menu FM, appuyez sur la touche multifonction .
Puis, sélectionnez le programme PTY souhaité avec la touche
multifonction (voir également page 122).
Remarque : Il n’est possible de sélectionner que les codes
PTY actuellement disponibles.
Si vous avez sélectionné un code PTY, seules les stations équipées de ce code PTY peuvent être sélectionnées dans le mode
Activation/Désactivation de la fonction
d'affichage PTY
Activez le mode du menu FM.
Avec la touche multifonction , choisissez entre
fichage PTY activé) et
Frequency (affichage PTY désactivé).
PTY (af-
Sélection/Mémorisation des stations FM
Dans le mode du menu FM, sélectionnez le niveau de mémorisation
multifonction .
-
-
Mémorisation: vous pouvez mémoriser 12 fréquences ou
programmes.
Appuyez sur la touche multifonction à ou
pour mémoriser la station souhaitée ou le programme voulu.
Appuyez sur la touche multifonction pour accéder aux
stations mémorisées 10 à 12.
Sélection : appuyez sur la touche multifonction à
ou à . La station mémorisée est sélectionnée.
Stations RDS ou Stations Fix avec la touche
Stations RDS (voir également page 121)
Stations Fix (voir également page 121)
à , jusqu'à retentissement d'un signal sonore,
95
Mode radio
Syntonisation manuelle en FM
Dans le mode du menu FM, sélectionnez le niveau Stations
avec la touche multifonction .
Fix
Appuyez deux fois sur la touche multifonction .
Tournez alors le bouton de droite .
L'appareil procède à la syntonisation en étapes de 100 kHz.
L’affichage
tivée.
MAN indique que la syntonisation manuelle est ac-
MAN disparaît rapidement, sans avoir à tourner le bouton
de droite et la syntonisation manuelle est désactivée.
Fonction régionale
La fonction RDS-Diversity dépasse le cadre régional. Il est
alors possible que le mode RDS-Diversity fasse passer l'appareil d'un programme régional à l'autre, ayant un contenu différent. Dans ce cas, il faut sélectionner spécifiquement le
sous-programme régional directement.
Si un organisme d'émission radio diffuse plusieurs programmes régionaux, vous ne le saurez que lorsque vous le sélectionnerez.
Les stations offrant des programmes régionaux supplémentaires apparaissent avec un astérisque à l’écran (par ex.
4*).
Si vous sélectionnez une de ces stations (par ex.
4*), tous les
sous-programmes régionaux pouvant être captés de cette station apparaissent à l'écran.
Ensuite, sélectionnez le sous-programme régional souhaité
(par ex. ).
Si la qualité de réception d'un sous-programme régional
baisse malgré la fonction RDS-Diversity, c'est souvent que
les sous-programmes régionaux ne sont diffusés que sur très
peu de fréquences. L'appareil ne peut alors pas toujours passer
sur des fréquences dont la qualité de réception est meilleure.
96
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.