Indice 2
Indicazioni per la sicurezza 4
Becker® MAP PILOT 5
Utilizzo 5
Disimballaggio di Becker®
MAP PILOT 5
Controllo della fornitura 5
Entità della fornitura 5
In caso di reclamo 6
Conservazione dell'imballaggio 6
Descrizione dell'apparecchio 6
Batteria 6
Cavo di collegamento USB 6
Aggiornamento cartine/
Funzioni supplementari 6
Registrazione 7
Riparazione 7
Emissioni e smaltimento 7
Istruzioni generali 8
Manutenzione e cura 8
Dichiarazione di qualità per le
batterie 9
Messa in funzione 9
Alimentazione di corrente 9
Scheda di memoria 9
Supporto dell'apparecchio 10
Funzioni di base 10
Richiamo della modalità di
navigazione 10
Selezionare/evidenziare elementi 10
Funzione Indietro 11
Funzione di cancellazione 11
Nozioni fondamentali relative
ai menu 11
Il menu principale 11
Inserimenti con il menu di inserimento 12
Inserimento di caratteri 12
Selezione tramite elenco 13
Selezione di set di caratteri/
caratteri speciali 13
Passaggio da lettere maiuscole e
minuscole 13
Malfunzionamenti 14
Content Manager Becker®
MAP PILOT 14
Installazione di Content Manager
Becker® MAP PILOT 14
Avvio di Content Manager Becker®
MAP PILOT 15
Modalità navigazione 16
Che cosa significa "navigazione"? 16
Ultime destinazioni 17
Utilizzo delle ultime destinazioni 17
Avvio con la destinazione disponibile 17
Visualizzazione o modifica della
destinazione 17
Indirizzo di casa 18
Inserimento della destinazione 19
Struttura del menu di inserimento
della destinazione 19
Inserimento dell'indirizzo 19
Selezione del Paese 20
Selezione dell'indirizzo e avvio del
pilota automatico 20
Inserimento dell'indirizzo mediante
comandi vocali 24
Destinazioni speciali 25
Destinazione speciale nelle vicinanze/
destinazione speciale nelle vicinanze
della destinazione 25
Destinazione speciale nelle vicinanze
di un indirizzo 26
Inserimento diretto della destinazione
speciale 27
Selezione della destinazione dalla
cartina 27
Inserimento delle coordinate 27
Programmazione del percorso 28
Creazione di un nuovo percorso 29
Modifica del percorso 30
Informazioni sul traffico tramite
TMC 30
Visualizzazione delle informazioni
TMC 31
Lettura dell'informazione 31
Visualizzazione della strada
interessata sulla cartina 31
2
INDICE>>>
Considerazione delle informazioni ai
fini del calcolo del percorso 32
Ricalcolo automatico 32
Ricalcolo manuale 32
La visualizzazione della cartina 33
Richiamo della visualizzazione della
cartina 33
Struttura della visualizzazione della
cartina 33
Visualizzazione della cartina senza il
pilota automatico 33
Visualizzazione della cartina con il
pilota automatico 34
Schermo suddiviso con pilota
automatico 35
Pilota automatico con visualizzazione
delle frecce 35
Utilizzo della visualizzazione della
cartina 36
Zoom della cartina 36
Toolbox della cartina 36
Pilota automatico 36
Interruzione pilota automatico 36
Immissione/Cancellazione di una
destinazione intermedia 37
Impostazione delle opzioni di percorso 37
Salto della destinazione 37
Esclusione audio dei messaggi 37
Mio percorso 37
Visualizzazione del percorso completo 38
TMC lungo il percorso 38
Destinazione speciale lungo il percorso 39
Blocco di un tratto 40
Rappresentazione della cartina 41
Visualizzazione della posizione 41
Ripetizione del messaggio 42
Impostazioni 43
Impostazioni del pilota automatico 43
Opzioni di percorso 43
Vista reale 44
Cartelli stradali 44
Raccomandazioni relative alle corsie 44
Annuncio 45
Informazioni sui Paesi 45
Impostazioni della cartina 45
Autozoom 45
Destinazioni speciali nella cartina 45
Limiti di velocità 46
Avvertenze per il conducente 46
Impostazioni TMC 47
Impostazioni di sistema 47
Lingua 47
Varianti di design 48
Protezione mediante codice PIN 48
Reminder aggiornamento delle cartine 48
Informazioni 48
Impostazioni di fabbrica 49
Termini tecnici 50
Indice 51
Supplemento 53
Dichiarazione di conformità CE 53
Smaltimento 54
Smaltimento delle batterie 55
Obbligo d'informazione in conformità
con la normativa sulle batterie (Batt V) 55
INDICAZIONI PER LA SICUREZZAIndicazioni per la sicurezza
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
!Indicazioni per la sicurezza
• L'uso dell'apparecchio è consentito solo laddove la condizione del traffico lo consenta e nel caso in cui si ha la certezza
assoluta che il conducente, il passeggero o altri utenti della strada non corrano rischi, non incontrino ostacoli o non
vengano disturbati.
In ogni caso sono vigenti le norme del codice stradale. L'inserimento della località di destinazione va eseguito solo a vettura
ferma.
• Il sistema di navigazione è solo un aiuto; i dati/le indicazioni possono essere in alcuni casi errati. Spetta al conducente
decidere in ogni situazione se seguire o meno le indicazioni date. Si declina ogni responsabilità per indicazioni errate
fornite dal sistema di navigazione. A causa dei mutamenti continui delle condizioni del traffico o di dati divergenti,
le istruzioni impartite potrebbero essere imprecise o errate. Per questo motivo, bisogna sempre rispettare la segnaletica e il
regolamento del traffico. In particolar modo, il sistema di navigazione non può servire da orientamento in condizioni di
visibilità sfavorevoli.
• Utilizzare l'apparecchio solo conformemente alle disposizioni. Il volume dell'apparecchio di navigazione va regolato in
modo tale che sia sempre possibile percepire bene i rumori esterni.
• In caso di guasto (ad es. emissione di fumo o di odore), rimuovere immediatamente l'apparecchio.
• Per ragioni di sicurezza, l'apertura dell'apparecchio è consentita solo ad un esperto. In caso di riparazione, rivolgersi al
proprio rivenditore di fiducia.
• È assolutamente vietato aprire l'apparecchio (ad eccezione del vano batteria) e la batteria. Non è consentita alcuna ulteriore
modifica all'apparecchio. In caso contrario, verrà revocata la licenza di esercizio.
• Utilizzare esclusivamente accessori originali Harman. In questo modo viene garantita l'osservanza di tutte le normative in
merito e vengono evitati danni alla salute e danni materiali. Le batterie e gli apparecchi dismessi devono essere smaltiti
conformemente alle disposizioni di legge vigenti in materia.
• Un utilizzo non appropriato esclude ogni forma di garanzia! Queste norme di sicurezza valgono anche per gli accessori
originali Harman.
> RUS
4
BECKER® MAP PILOTBecker®M AP PILOT
Utilizzo
Il Becker® MAP PILOT rappresenta un
potente modulo di navigazione per l'impiego nelle vetture MercedesBenz.
Becker® MAP PILOT può essere utilizzato nelle dotazioni speciali "Predisposizione per Becker® MAP PILOT" e
"Becker® MAP PILOT (inclusa predisposizione)". Proteggere l'apparecchio e le
parti accessorie dall'umidità e dalla sporcizia.
Grazie al GPS = Global Positioning Sy-
stem non è più necessario effettuare lunghe ricerche nelle cartine stradali.
Becker® MAP PILOT dispone di TMC,
un servizio che permette di ricevere le informazioni sul traffico e sulle eventuali
difficoltà di circolazione stradale.
A seconda dell'impostazione, gli intralci
alla circolazione possono essere evitati automaticamente o su richiesta.
Disimballaggio di Becker®
MAP PILOT
Nota:
Becker® MAP PILOT viene consegnato
con un imballaggio resistente ad urti e
danneggiamenti. Nel caso in cui l'imballaggio o il suo contenuto presentassero
gravi danneggiamenti interrompere il disimballaggio dell'apparecchio. In questo
caso rivolgersi al proprio rivenditore.
Controllo della fornitura
Prima di mettere in servizio Becker®
MAP PILOT controllare che la fornitura
sia completa e lo stato dell'apparecchio e
dei relativi accessori.
> Disimballare con cautela il contenuto
della confezione e controllarlo.
BECKER® MAP PILOT>>>
Entità della fornitura
1
2
1
Becker® MAP PILOT
2
Pieghevole con istruzioni di montaggio
3
Cavo USB
> D
> GB
> F
> I
> E
3
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> RUS
5
>>>BECKER® MAP PILOT
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
In caso di reclamo
Ricercare innanzitutto eventuali soluzioni
possibili all'indirizzo www.beckermappilot.com (FAQ, aggiornamento software).
Qualora la ricerca non desse alcun risultato, rivolgersi al proprio rivenditore.
Conservazione dell'imballaggio
L'imballaggio originale deve essere conservato, almeno durante il periodo di garanzia, in un luogo asciutto.
Nota:
Lo smaltimento deve essere effettuato secondo le disposizioni in materia in vigore
nei singoli Paesi. L'imballaggio non deve
essere incenerito. A seconda del Paese di
fornitura l'imballaggio può essere riconsegnato al rivenditore.
Descrizione dell'apparecchio
Becker® MAP PILOT è composto
dall'apparecchio base Becker® MAP
PILOT e dalle parti accessorie comprese
nella fornitura.
Nota:
L'apparecchio base e le parti accessorie
non devono essere aperte o modificate in
alcun modo.
Batteria
La batteria integrata si carica quando
Becker® MAP PILOT viene inserito nel
supporto e si inserisce l'accensione della
vettura.
Nota:
Se Becker® MAP PILOT è collegato ad
un computer, viene alimentato di corrente attraverso il PC e non consuma quindi
la carica dell'accumulatore.
Cavo di collegamento USB
Attraverso il cavo di collegamento USB in
dotazione è possibile collegare Becker®
MAP PILOT a un comune PC dotato di
interfaccia USB. Inoltre è possibile collegare al PC, come supporti di memoria rimovibili, anche la memoria Flash da 8 GB
di Becker® MAP PILOT ed una scheda
di memoria SD eventualmente inserita.
Aggiornamento cartine/
Funzioni supplementari
La rete stradale è soggetta a continui cambiamenti. Con il materiale cartografico
aggiornato è possibile ottenere sempre le
informazioni necessarie per giungere
a destinazione in modo facile e agevole.
Inoltre, il continuo sviluppo del dispositivo può rendere disponibili nuove funzioni.
Con il programma descritto alla sezione
"Content Manager Becker® MAP
PILOT" a pagina 14 è possibile aggiornare Becker® MAP PILOT con facilità.
> H
> RUS
6
Registrazione
È possibile registrarsi presso il nostro servizio software per ricevere informazioni su
nuovi aggiornamenti e altre novità.
La registrazione può essere eseguita online
attraverso la homepage Becker
www.beckermappilot.com.
BECKER® MAP PILOT>>>
> D
> GB
> F
> I
> E
Il punto "Aggiornamenti di cartine e software" si trova nella sezione "Assistenza".
Riparazione
In caso di guasto il dispositivo non deve
essere aperto per nessun motivo. Si prega
di rivolgersi al proprio rivenditore.
Emissioni e smaltimento
Le informazioni relative ad emissioni,
compatibilità elettromagnetica e smaltimento sono disponibili alla sezione "Supplemento" a pagina 53.
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> RUS
7
>>>ISTRUZIONI GENERALI
ISTRUZIONI GENERALIIstruzioni generali
Manutenzione e cura
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
L'apparecchio non richiede manutenzione.
Ai fini della cura dell'apparecchio è possibile utilizzare un comune detergente per
articoli elettrici con un panno umido e
morbido.
!Pericolo!
Pericolo di morte per folgorazione.
Prima di procedere alla cura dell'apparecchio, dei componenti e degli accessori forniti in dotazione, è necessario
disattivare sempre l'apparecchio e rimuovere l'alimentatore.
Nota:
Non utilizzare strumenti o panni abrasivi
o aggressivi che possano graffiare la superficie.
L'apparecchio non deve essere bagnato
con acqua.
L'apparecchio è stato sviluppato e costruito con notevole cura e deve essere inoltre
trattato con cautela. Osservando le seguenti raccomandazioni, si potrà utilizzare questo dispositivo al meglio delle sue
funzioni:
• Proteggere il dispositivo e gli accessori
dal contatto con liquidi e dall'umidità.
Se tuttavia il dispositivo venisse esposto
all'umidità, spegnerlo e scollegarlo
dall'alimentazione di corrente.
Far asciugare il dispositivo
a temperatura ambiente.
• Non utilizzare o conservare il dispositivo in luoghi sporchi o polverosi.
• Non conservare il dispositivo in luoghi
con temperature elevate. Le elevate temperature possono ridurre la durata utile
dei componenti elettronici dell'apparecchio, danneggiare le batterie e deformare o fondere determinati materiali plastici.
• Non conservare il dispositivo in luoghi
con temperature basse. Se si scalda sino
al raggiungimento della propria temperatura di esercizio durante il funzionamento, al suo interno si può generare
umidità che può danneggiare
i componenti elettronici.
• Non far cadere il dispositivo e non
esporlo al rischio di urti e scosse.
Il trattamento non conforme può danneggiare i componenti dell'apparecchio.
• Ai fini della pulizia si consiglia di non
utilizzare soluzioni detergenti, prodotti
chimici corrosivi o utensili di pulizia affilati.
Tutte le avvertenze menzionate valgono
sia per il dispositivo sia per la batteria e per
tutti gli accessori. In caso di malfunzionamento di uno di questi componenti, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato.
> CZ
> H
> RUS
8
ISTRUZIONI GENERALI>>>
Dichiarazione di qualità per
le batterie
La capacità della batteria del Becker®
MAP PILOT diminuisce con ogni ciclo di
carica/scarica. Anche un immagazzinaggio
non adeguato, a temperature troppo elevate o troppo basse, può causare una progressiva riduzione delle prestazioni.
In questo modo può ridursi considerevolmente la durata di esercizio anche nel caso
in cui la batteria sia assolutamente carica.
In ogni caso, la batteria è configurata in
modo che possa ancora essere caricata e
scaricata anche dopo un esercizio di
6 mesi a partire dalla data di acquisto del
dispositivo.
Messa in funzione
Dopo aver disimballato Becker® MAP
PILOT ed aver constatato l'assenza di
eventuali danni, si può procedere alla messa in funzione dell'apparecchio.
La batteria è già inserita. Per evitare che si
scarichi anticipatamente, il contatto con il
dispositivo è interrotto mediante una pellicola. Estrarre la pellicola dal dispositivo.
A questo punto inserire Becker® MAP
PILOT, secondo quanto descritto in
"Supporto dell'apparecchio" a pagina 10.
Alimentazione di corrente
Becker® MAP PILOT dispone di una
batteria integrata. La batteria viene caricata non appena Becker® MAP PILOT viene inserito nel supporto e si inserisce l'accensione della vettura.
Nota:
Tenere presente che, nel caso in cui la
batteria fosse completamente scarica,
Becker® MAP PILOT richiede fino ad
un minuto prima di poter essere riattivato.
Scheda di memoria
Becker® MAP PILOT dispone di un
vano di inserimento per una scheda di memoria SD.
Il vano d'inserimento della scheda si trova
sul lato destro di Becker® MAP PILOT.
Il relativo scomparto è dotato di un meccanismo di introduzione ed espulsione
a molla della scheda.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> RUS
9
>>>ISTRUZIONI GENERALI
I
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> RUS
Supporto dell'apparecchio
Becker® MAP PILOT viene inserito nel
supporto nello scomparto portaoggetti
della vettura.
Per rimuovere Becker® MAP PILOT dal
supporto, spingere il cursore sul lato anteriore del supporto.
Nota:
È possibile estrarre il cursore. Una volta
estratto il cursore, non si può sbloccare
Becker® MAP PILOT. Questo costituisce un'ulteriore protezione antifurto.
Per sbloccare Becker® MAP PILOT il
cursore deve essere inserito in un'unica
direzione.
Becker® MAP PILOT viene sbloccato
e spinto leggermente verso l'esterno. Ora è
possibile rimuovere Becker® MAP
PILOT dal supporto.
Funzioni di base
È possibile attivare Becker® MAP PILOT
mediante alcuni comandi del sistema audio integrato. Le indicazioni del pilota automatico vengono raffigurate inoltre nello
strumento combinato della vettura.
Richiamo della modalità di navigazione
> Premere il tasto sul sistema audio.
Viene richiamata la modalità di navigazione.
Nota:
Per uscire dalla modalità di navigazione,
premere il tasto corrispondente sul sistema audio.
Selezionare/evidenziare elementi
Per il funzionamento di Becker® MAP
PILOT selezionare o evidenziare le voci di
menu.
mediante la manopola/il tasto del sistema
audio integrato. Ruotando la manopola/il
tasto, è possibile passare da una voce di
menu all'altra. In queste istruzioni per
l'uso questa procedura viene indicata con
"evidenziare".
NAV
10
ISTRUZIONI GENERALI>>>
C
C
Quando si deve selezionare una voce occorre prima evidenziarla ruotando
la manopola/il tasto, quindi premere la
manopola/il tasto.
Nota:
La manopola/il tasto può essere spostata
in 8 direzioni diverse. Le indicazioni in
proposito sono riportate separatamente
in questo manuale.
Funzione Indietro
In tutti i livelli di menu è possibile tornare
al livello di menu precedente premendo il
tasto
L.
Nota:
Il tasto
alla manopola/tasto.
Mentre il pilota automatico è attivo (display del pilota automatico attivo), premendo il tasto
principale.
L si trova a sinistra accanto
L si torna al menu
Funzione di cancellazione
Nel menu di inserimento, premendo il tasto è possibile cancellare i caratteri
inseriti.
Nota:
Il tasto si trova a destra accanto alla
manopola/tasto.
Nozioni fondamentali relative ai menu
Il funzionamento del dispositivo è supportato da diversi menu e finestre di inserimento.
Il menu principale
Il livello di menu più alto è quello del
menu principale. Dal menu principale è
possibile richiamare le diverse funzioni di
Becker® MAP PILOT.
Per ulteriori informazioni relative alle singole funzioni, fare riferimento ai capitoli
successivi.
Oltre alla possibilità di richiamare le singole funzioni, nel menu principale sono
disponibili ulteriori informazioni e altre
possibilità di utilizzo.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> RUS
11
>>>ISTRUZIONI GENERALI
C
C
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> RUS
Nell'angolo in basso a destra del display
vengono indicati i satelliti per la navigazione momentaneamente disponibili.
Se il pilota automatico è già attivo, nell'ultima riga è visualizzato l'indirizzo dell'attuale destinazione.
Spostando indietro e quindi premendo la
manopola/il tasto la funzione di pilota automatico viene interrotta.
Il pilota automatico può essere disattivato
anche premendo il tasto nel menu
principale.
Inserimenti con il menu di inserimento
In alcune applicazioni è necessario effettuare inserimenti utilizzando l'apposito
menu.
Nella riga superiore del menu di inserimento sono indicati i caratteri inseriti mediante il menu. La zona centrale serve per
l'inserimento dei caratteri. Nella zona inferiore viene visualizzato, ad esempio nel
caso dell'inserimento di una località, un
elenco di località i cui caratteri corrispondono a quelli immessi fino a quel momento.
Nota:
Se la vettura viaggia a una velocità superiore a 5 km/h, i menu di inserimento
che non vengono utilizzati per l'inserimento della destinazione sono bloccati.
Se ci si trova proprio in uno di tali menu,
compare un avviso che ne annuncia il
bloccaggio. Non appena la velocità scende al di sotto dei 3 km/h i menu sono
nuovamente attivi.
Inserimento di caratteri
L'inserimento dei caratteri avviene selezionando i caratteri desiderati con la manopola/il tasto.
Becker® MAP PILOT confronta l'inserimento di una destinazione di navigazione
con il set di dati.
È possibile scegliere soltanto tra le lettere
disponibili.
Se viene selezionato un numero sufficiente
di lettere, viene visualizzato automaticamente un elenco. Selezionare la voce desiderata nell'elenco con la manopola/il tasto.
Nota:
Premendo il tasto l'ultimo carattere inserito viene cancellato.
Selezionando il segno "_" (trattino basso)
nel menu di inserimento viene inserito
uno spazio vuoto.
12
ISTRUZIONI GENERALI>>>
Selezione tramite elenco
Se sono già state inserite alcune lettere della scelta desiderata, è possibile selezionare
la destinazione anche mediante un elenco
di selezione.
> Nel menu di inserimento, spostare la
manopola/il tasto verso il basso.
> Selezionare la voce desiderata nell'elen-
co con la manopola/il tasto.
La voce viene acquisita e l'elenco di selezione viene chiuso.
Selezione di set di caratteri/caratteri
speciali
È possibile impostare diversi set di caratteri per il menu di inserimento.
1
2
> Selezionare per visualizzare i caratte-
1
ri speciali disponibili per il set di carat-
teri impostato.
oppure
> Selezionare per modificare il set di
2
caratteri.
Passaggio da lettere maiuscole e minuscole
Durante l'immissione di un testo libero è
possibile passare dall'uso di lettere maiuscole e minuscole alla funzione automatica.
1
2
3
> Selezionare la funzione desiderata con la
manopola/il tasto.
1
• indica l'immissione di lettere in maiuscolo.
2
• indica la modalità automatica.
Ciò significa che durante l'immissione
la prima lettera viene scritta automaticamente in maiuscolo, mentre quelle successive vengono scritte in minuscolo.
3
• indica l'immissione di lettere in minuscolo.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
13
> H
> RUS
>>>ISTRUZIONI GENERALI
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
Malfunzionamenti
Qualora si verifichino guasti nel sistema
operativo o nell'apparecchio, essi vengono
opportunamente segnalati sul display.
È possibile cercare di risolvere i guasti autonomamente:
> Rimuovere Becker® MAP PILOT,
come descritto alla sezione "Supporto
dell'apparecchio" a pagina 10.
> Attendere qualche istante quindi inseri-
re nuovamente Becker® MAP PILOT.
oppure
> Premere il tasto di reset (ad es. con la
punta di una biro) sul lato anteriore del
Becker® MAP PILOT inserito.
Becker® MAP PILOT entra nuovamente
in funzione.
Qualora i messaggi dovessero ripetersi o il
dispositivo non dovesse funzionare regolarmente per altri motivi, rivolgersi al proprio rivenditore.
Content Manager Becker®
MAP PILOT
Content Manager Becker® MAP PILOT
è un'applicazione basata su PC con una serie di importanti funzioni che aiutano
a gestire i contenuti di Becker® MAP
PILOT.
Con Content Manager Becker® MAP
PILOT è possibile:
• Salvare sul PC i contenuti memorizzati
in Becker® MAP PILOT e in seguito
ripristinarli in Becker® MAP PILOT.
• Caricare contenuti aggiornati da Internet e installarli su Becker® MAP
PILOT.
Per poter utilizzare Content Manager
Becker® MAP PILOT, sono necessari il
cavo USB fornito in dotazione e un computer che soddisfi i requisiti minimi indicati di seguito:
• Sistema operativo Microsoft Windows
XP (SP2), Vista o Windows 7
• Microsoft Internet Explorer 7 o
superiore
• PC con USB 2.0
• Connessione a internet veloce con più
di 2 Mbit/s
• Memoria del disco fisso min. 10 GB.
Installazione di Content Manager
Becker® MAP PILOT
Effettuando i seguenti passaggi è possibile
installare Content Manager Becker®
MAP PILOT sul proprio computer:
> Attraverso l'apposito cavo USB, collega-
re direttamente l'interfaccia USB di
Becker® MAP PILOT alla porta USB
del computer.
Nota:
Quando si collega Becker® MAP PILOT
al computer per la prima volta,
il computer installa tutti i driver necessari
e viene visualizzato un messaggio indicante che è possibile utilizzare l'apparecchio.
Dopo un breve intervallo di tempo
Becker® MAP PILOT viene visualizzato
sul computer come supporto di memoria
rimovibile.
> H
> RUS
14
ISTRUZIONI GENERALI>>>
L'installazione dovrebbe quindi avviarsi in
automatico.
Nota:
Se l'installazione automatica non parte,
avviare il file Setup.exe contenuto nella
cartella "Content Manager" sul supporto
di memoria rimovibile.
> Seguire le indicazioni del software.
Il Content Manager Becker® MAP
PILOT può essere avviato subito dopo
l'installazione.
In questo modo il processo di installazione
viene completato.
Avvio di Content Manager
Becker® MAP PILOT
> Attraverso l'apposito cavo USB, collega-
re direttamente l'interfaccia USB di
Becker® MAP PILOT alla porta USB
del computer.
Dopo un breve intervallo di tempo
Becker® MAP PILOT viene visualizzato
sul computer come supporto di memoria
rimovibile.
> Sul computer fare clic su
programmi
> Selezionare
> Fare clic su
Il Content Manager Becker® MAP
PILOT viene avviato.
.
Content Manager.
Content Manager.
Start > Tutti i
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
15
> CZ
> H
> RUS
>>>MODALITÀ NAVIGAZIONE
MODALITÀ NAVIGAZIONEModalità navigazione
Che cosa significa "naviga-
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
zione"?
Per navigazione (dal latino "navigare" =
viaggiare per mare) s'intende in generale
la localizzazione di una vettura,
la determinazione della direzione e della
distanza dalla destinazione desiderata e la
determinazione e lo svolgimento del percorso per raggiungerla. Tra gli elementi di
ausilio alla navigazione vi sono stelle, punti caratteristici, bussola e satelliti.
In Becker® MAP PILOT la determinazione della posizione ha luogo attraverso il
ricevitore GPS. Il sistema GPS (Global
Positioning System) è stato sviluppato negli anni Settanta dall'esercito statunitense
come sistema di puntamento delle armi.
Il GPS si basa sui segnali inviati da
24 satelliti che ruotano intorno alla Terra.
Il ricevitore GPS riceve questi segnali e,
in base ai loro tempi di percorrenza, calcola la propria distanza rispetto ai singoli satelliti. In questo modo può definire la posizione geografica attuale.
Ai fini della determinazione della posizione sono necessari i segnali di almeno tre
satelliti. A partire da quattro è possibile
definire anche l'altezza sul livello del mare.
La determinazione della direzione e della
distanza dalla destinazione avviene in
Becker® MAP PILOT con l'ausilio di un
computer di navigazione e di una carta
stradale digitale inclusa nella memoria interna.
Per motivi di sicurezza, il pilota automatico fornisce indicazioni prevalentementetramite messaggi vocali. A supporto sono
disponibili le indicazioni di direzione e la
cartina.
!Indicazioni per la sicurezza
• Il codice della strada ha sempre priorità. Il sistema di navigazione è solo un
aiuto; i dati/le indicazioni possono essere in alcuni casi errati. Spetta al conducente decidere in ogni situazione se
seguire o meno le indicazioni date.
Si declina ogni responsabilità per indicazioni errate fornite dal sistema
di navigazione.
• In occasione del primo utilizzo potrebbero essere necessari fino a 30 minuti
per l'individuazione della posizione.
• Rispettare in primo luogo la segnaletica
e le norme di circolazione locali.
• La guida del pilota automatico riguarda esclusivamente le autovetture. Speciali consigli di guida e prescrizioni per
altri tipi di veicoli (ad es. veicoli industriali) non vengono presi in considerazione.
• L'inserimento della località di destinazione va eseguito solo a vettura ferma.
> H
> RUS
16
MODALITÀ NAVIGAZIONE>>>
Ultime destinazioni
Nelle ultime destinazioni vengono visualizzate le ultime destinazioni raggiunte e
quelle memorizzate, che possono pertanto
essere selezionate direttamente.
> Nel menu principale selezionare
destinazioni
Nelle ultime destinazioni è possibile avviare il pilota automatico verso la propria
abitazione se si è già inserito l'indirizzo in
precedenza (
L'elenco delle destinazioni, contenente le
ultime destinazioni raggiunte e salvate,
è visualizzato nelle righe sottostanti.
.
Casa).
Ultime
Nota:
Nell'elenco delle destinazioni vengono
memorizzate automaticamente le ultime
destinazioni fino a un massimo di 200.
Qualora venga raggiunta la massima capacità di memoria, viene automaticamente cancellata la destinazione meno recente al fine di consentire la
memorizzazione di una nuova destinazione. Tuttavia è possibile proteggere le destinazioni importanti.
Una voce protetta è contrassegnata con il
simbolo .
Se si seleziona il proprio indirizzo di casa
senza averlo definito in precedenza, viene
visualizzata la richiesta di immettere l'indirizzo.
Utilizzo delle ultime destinazioni
Avvio con la destinazione disponibile
Le destinazioni disponibili nelle ultime
destinazioni sono riportate nell'elenco
delle destinazioni.
> Con la manopola/il tasto selezionare la
voce desiderata nell'elenco per avviare il
calcolo del percorso.
Viene avviato il calcolo.
Al termine del calcolo viene visualizzata la
cartina e viene avviato il pilota automatico.
Visualizzazione o modifica della destinazione
Ogni destinazione inclusa nelle ultime destinazioni può essere visualizzata o modificata.
> Evidenziare la voce desiderata con la
manopola/il tasto.
> Spostare la manopola/il tasto verso de-
stra.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
17
> CZ
> H
> RUS
>>>MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
SelezioneSignificato
Mostra dettagli
Vengono visualizzati
i dati relativi alla destinazione.
Da questa visualizzazion
e è possibile mostrare la
destinazione o il percorso
sulla cartina oppure avviare il pilota automatico.
Assegna
nome a voce
È possibile rinominare la
destinazione. In tal caso,
la destinazione è protetta
automaticamente.
Proteggi voce La destinazione è protet-
ta contro la cancellazione
automatica. Questa funzione è disponibile esclusivamente per le destinazioni non protette.
Elimina protezione
La protezione della destinazione viene annullata.
Questa funzione è disponibile esclusivamente per
le destinazioni protette.
SelezioneSignificato
Sposta in alto
/
Sposta in
basso
La destinazione viene
spostata di una
posizione in avanti/ indietro. In tal caso,
la destinazione è protetta
automaticamente.
Elimina voce La destinazione viene
cancellata dalle ultime
destinazioni.
Elimina tutti Tutte le destinazioni
e l'indirizzo di casa vengono cancellati dall'elenco.
Indirizzo di casa
Se si effettua la selezione mediante la manopola/il tasto
Casa, viene visualizzata la
richiesta di immettere un indirizzo qualora non sia stato ancora inserito l'indirizzo
di casa.
> Selezionare
Si per inserire l'indirizzo.
Successivamente è possibile immettere
una destinazione, conformemente
a quanto descritto nella sezione "Inserimento della destinazione" a pagina 19.
Nota:
Per la selezione della destinazione sono
disponibili anche le voci di menu Impo-
sta posizione corrente
ultime destinazioni
e Seleziona dalle
.
> RUS
18
Inserimento della destinazione
Per inserire una destinazione sono disponibili diverse possibilità.
> Nel menu principale selezionare
Destinazione
Viene visualizzato il menu di inserimento
della destinazione.
.
Struttura del menu di inserimento della destinazione
• Inserisci indirizzo
Mediante Inserisci indirizzo è possibile
eseguire diverse operazioni, dalla selezione di un indirizzo fino all'avvio del
pilota automatico.
Vedere "Inserimento dell'indirizzo"
apagina19.
Ins.
•
Inserisci punto di interesse
Mediante Inserisci punto di interesse
è possibile selezionare una destinazione
speciale, ad esempio aeroporti e porti,
ristoranti, hotel, stazioni di servizio o
istituzioni pubbliche, nonché avviare
il pilota automatico verso tale destinazione.
Vedere "Destinazioni speciali"
apagina25.
Seleziona su mappa
•
Mediante Seleziona su mappa è
possibile selezionare una destinazione
direttamente nella cartina e avviare
il pilota automatico verso tale destinazione.
Vedere "Selezione della destinazione
dalla cartina" a pagina 27.
Inserisci geo-coordinate
•
Mediante Inserisci geo-coordinate
è possibile inserire le coordinate geografiche di un punto di destinazione e avviare il pilota automatico verso
tale punto.
Vedere "Inserimento delle coordinate"
apagina27.
Pianificazione percorso
•
Mediante Pianificazione percorso è
possibile programmare un percorso con
diverse destinazioni intermedie.
Vedere "Programmazione del percorso"
apagina28.
MODALITÀ NAVIGAZIONE>>>
Inserimento dell'indirizzo
> Nel menu di inserimento della destina-
zione selezionare
Viene visualizzato il menu per l'inserimento di un indirizzo. L'ultimo indirizzo
inserito è già indicato.
Inserisci indirizzo.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> RUS
19
>>>MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> RUS
Selezione del Paese
Nota:
Se è già stato inserito un Paese di destinazione, quest'ultimo rimane inalterato
fino a quando non ne venga selezionato
un altro.
> Selezionare la voce con il Paese di desti-
nazione per passare all'elenco
di selezione dei Paesi.
Appare l'elenco di selezione.
> Selezionare il Paese desiderato.
Selezione dell'indirizzo e avvio del pilota
automatico
Nel menu di inserimento dell'indirizzo è
possibile immettere le seguenti indicazioni:
•Località
• Codice di avviamento postale
•Via e numero civico
• Traverse per l'orientamento
Inoltre è possibile:
• Iniziare direttamente con il pilota automatico.
• Cercare una destinazione speciale nelle
vicinanze dell'indirizzo inserito (
ziona PDI
conformemente a quanto descritto nella
sezione "Destinazione speciale nelle vicinanze di un indirizzo" a pagina 26.
• Salvare una destinazione con nome tra
le ultime destinazioni.
• Mostrare il percorso sulla cartina.
). L'inserimento ha luogo
Sele-
Selezione della località
L'inserimento della località di destinazione può avvenire attraverso l'indicazione
del nome oppure del codice di avviamento
postale.
Quando vengono selezionate le lettere di
una località, Becker® MAP PILOT visualizza alcune proposte. Se non si desidera
accettare la località proposta, selezionare le
lettere restanti della località desiderata.
Becker® MAP PILOT esclude tutte le
combinazioni impossibili di lettere e di
codici di avviamento postale, per attivare
invece soltanto le lettere o le cifre corrispondenti a una località o a un codice di
avviamento postale esistenti.
> Selezionare in sequenza le lettere della
località di destinazione o le cifre del codice di avviamento postale.
Nota:
Per immettere due parole, è necessario inserirle con il carattere "_"
(trattino basso).
20
MODALITÀ NAVIGAZIONE>>>
Se viene immesso un numero sufficiente
di lettere, viene visualizzato automaticamente un elenco dal quale è possibile selezionare la località desiderata. Tuttavia è
sempre possibile passare all'elenco spostando la manopola/il tasto verso il basso.
È possibile selezionare quindi dall'elenco
la località desiderata.
Selezione della via
Nell'area di menu
rire separatamente la via e il numero civico.
Becker® MAP PILOT esclude tutte le
combinazioni impossibili di lettere, per attivare invece soltanto le lettere corrispondenti a una via esistente.
Il numero civico è selezionabile solo se è
stata scelta la via e se è disponibile tra i dati
esistenti.
> Selezionare in sequenza le lettere della
via di destinazione.
Se viene selezionato un numero sufficiente
di lettere, viene visualizzato automaticamente un elenco dal quale è possibile selezionare la via. Tuttavia è sempre possibile
passare all'elenco spostando la manopola/
il tasto verso il basso. È possibile selezionare quindi dall'elenco la via desiderata.
Strada è possibile inse-
Selezione della traversa
Dopo aver inserito la località e la via di destinazione, è possibile immettere anche
una traversa per delimitare ulteriormente
la ricerca.
Nota:
Al posto della traversa è possibile inserire
anche un numero civico; non è tuttavia
possibile effettuare contemporaneamente
le due immissioni.
> Selezionare
Viene visualizzato il menu d'inserimento
per i nomi delle traverse.
> Selezionare in sequenza le lettere della
traversa
Se sono già state inserite alcune lettere della via desiderata, viene visualizzato automaticamente un elenco.
Tuttavia è sempre possibile passare
all'elenco spostando la manopola/il tasto
verso il basso. È possibile selezionare quindi la traversa dall'elenco.
Incrocio.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
21
> CZ
> H
> RUS
>>>MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> RUS
Selezione del numero civico
Dopo aver inserito la località e la via di destinazione, è possibile immettere anche un
numero civico per delimitare ulteriormente la ricerca.
Nota:
Al posto del numero civico è possibile inserire anche una traversa; non è tuttavia
possibile effettuare contemporaneamente
le due immissioni.
> Selezionare
N..
Viene visualizzato il menu d'inserimento
per i numeri civici.
> Inserire il numero civico.
> Selezionare il numero civico desiderato
nell'elenco visualizzato automaticamente.
Visualizzazione del percorso
Dopo l'inserimento dell'indirizzo è possibile visualizzare sulla cartina il percorso
verso la destinazione utilizzando il menu
di inserimento dell'indirizzo.
> Spostare la manopola/il tasto verso de-
stra.
> Selezionare
Mostra perc. per visualizza-
re il percorso sulla cartina.
Il percorso viene calcolato.
Selezionando
Partenza è inoltre possibile
avviare il pilota automatico direttamente
da questa visualizzazione.
Le ulteriori possibilità di utilizzo di questa
visualizzazione sono descritte nella sezione
"Visualizzazione del percorso completo"
a pagina 38.
Oltre alle funzioni sopra descritte è possibile visualizzare anche dei percorsi alternativi.
> Selezionare
Percorsi alternativi.
Opzioni, quindi premere su
Dopo qualche istante verranno visualizzati i percorsi alternativi.
La sezione a destra mostra il tasto del colore dei percorsi individuali, i chilometri
percorsi per ogni itinerario e la durata del
viaggio prevista.
> Selezionare il percorso desiderato.
Viene calcolato il percorso desiderato e ha
inizio la navigazione assistita.
22
MODALITÀ NAVIGAZIONE>>>
Visualizzazione della destinazione sulla
cartina
> Nel menu di inserimento dell'indirizzo,
spostare la manopola/il tasto verso destra.
> Selezionare
Su mappa.
Viene richiamata la visualizzazione della
cartina e viene visualizzata la destinazione.
Memorizzazione della destinazione
> Nel menu di inserimento dell'indirizzo,
spostare la manopola/il tasto verso destra.
> Selezionare
Salva.
> Inserire il nome desiderato.
La destinazione viene inserita tra le ultime
destinazioni, dove diventa protetta.
Avvio del pilota automatico
> Nel menu di inserimento dell'indirizzo
selezionare
avviare il pilota automatico.
Tutti i dati finora inseriti vengono elaborati
nel calcolo del percorso. Al termine viene
visualizzata la cartina e viene avviato il pilota automatico.
Nota:
Le icone sull'indirizzo segnalano eventuali
limitazioni attivate dall'utente (ad es. strade sterrate, strade con pedaggio).
Se il pilota automatico è già in funzione,
viene chiesto se la nuova destinazione debba sostituire quella precedente o se debba
essere utilizzata come destinazione intermedia.
Inizia percorso guidato per
> Scegliere tra Aggiungi come sosta op-
pure
Sostituisci destinazione prece-
dente
.
Se il pilota automatico è già in funzione ed
è già stata inserita una destinazione intermedia, viene chiesto se la nuova destinazione debba sostituire quella precedente o
quella intermedia.
> Scegliere tra Sostituisci sosta oppure
Sostituisci destinazione precedente.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
23
> CZ
> H
> RUS
>>>MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> RUS
Inserimento dell'indirizzo mediante comandi vocali
È possibile avviare la funzione d'inserimento dell'indirizzo mediante comandi vocali
selezionando nel menu d'inserimento
dell'indirizzo oppure selezionando
menu principale.
Se il volante della vettura è dotato di un tasto
per il comando vocale, è inoltre possibile
premere questo tasto.
Note:
• La funzione di comando vocale consente l'inserimento di un solo indirizzo,
pertanto non è possibile utilizzare gli
elenchi per una selezione più dettagliata
mediante comandi vocali.
• Non è possibile inserire il paese di destinazione mediante comandi vocali.
• Il simbolo nell'elenco dei paesi indica le nazioni per cui è possibile l'inserimento dell'indirizzo mediante comandi
vocali.
Quando questo tipo d'inserimento non
è possibile, e
nabili.
• L'indirizzo e il numero civico devono
essere pronunciati nella lingua del paese
di destinazione.
Dopo aver attivato la funzione viene visualizzato un display indicante il modo in cui
è necessario pronunciare un indirizzo.
PTT non sono selezio-
PTT nel
Non appena appariranno delle linee accanto al viso stilizzato sarà possibile pronunciare l'indirizzo.
Note:
• Nel caso di paesi come la Svizzera in cui
vengono parlate più lingue ufficiali,
è possibile impostare un'altra lingua scegliendo
• È possibile pronunciare l'indirizzo completo oppure solo una parte di esso.
Sono possibili i seguenti inserimenti:
Località, via, numero civico
Località, via
Località
Modificare lingua.
> Pronunciare l'indirizzo.
Se l'inserimento effettuato è univoco, dopo
un breve intervallo di tempo viene visualizzato il menu compilato dall'utente per l'inserimento dell'indirizzo.
Qualora l'indirizzo visualizzato non corrisponda a quello pronunciato, è possibile
apportare le modifiche necessarie.
Se l'indirizzo è corretto, è possibile procedere come indicato a pagina 23 per avviare
il pilota automatico, visualizzare il percorso
oppure memorizzare l'indirizzo.
Se l'inserimento effettuato non era univoco
e Becker® MAP PILOT non è stato in grado di individuarlo in modo preciso, vengono visualizzati i rispettivi elenchi in cui è
possibile selezionare l'indirizzo desiderato.
A seconda dell'inserimento è possibile che
vengano visualizzati elenchi indicanti nomi
di località o di strade oppure combinazioni
di nomi di località e di strade.
24
MODALITÀ NAVIGAZIONE>>>
Nell'esempio riportato di seguito viene illustrato un elenco in cui è possibile selezionare una località.
Se si seleziona un inserimento contrassegnato con il simbolo , è possibile visualizzare un ulteriore elenco. Ciò può essere
necessario, ad esempio, quando lo stesso
nome è presente per più località del paese
impostato.
Una volta effettuata la selezione della località oppure della via desiderata negli elenchi, dopo un breve intervallo di tempo viene visualizzato il menu compilato
dall'utente per l'inserimento dell'indirizzo.
A questo punto, è possibile procedere come
indicato a pagina 23 per avviare il pilota
automatico, visualizzare il percorso oppure
memorizzare l'indirizzo.
Destinazioni speciali
Alla categoria delle destinazioni speciali
(abbreviate con POI – Point of Interest)
appartengono i porti, gli aeroporti, i ristoranti, gli hotel, le stazioni di servizio, le istituzioni pubbliche e altro. Le destinazioni
speciali possono essere utilizzate come destinazioni di navigazione.
> Nel menu di inserimento della destina-
zione selezionare
teresse
Viene visualizzato il menu delle destinazioni speciali.
È possibile scegliere tra:
• una destinazione speciale nelle vicinanze,
• una destinazione speciale nelle vicinanze
di un indirizzo,
• una destinazione speciale nelle vicinanze
della destinazione e
• l'inserimento diretto di una destinazione
speciale.
.
Inserisci punto di in-
Destinazione speciale nelle vicinanze/destinazione speciale nelle vicinanze della
destinazione
> Selezionare PDI vicini nel menu delle de-
stinazioni speciali per scegliere una destinazione nelle vicinanze.
oppure
> Selezionare PDI vicino a destinazione
nel menu delle destinazioni speciali per
scegliere una destinazione speciale nelle
vicinanze della destinazione.
> Selezionare una delle categorie disponi-
bili.
Nota:
È possibile anche selezionare Cerca tutte
le categorie:
menu di inserimento in cui è possibile immettere e confermare direttamente il
nome di una destinazione speciale.
Per alcune categorie, ad esempio le stazioni
di servizio, viene visualizzato un ulteriore
menu di selezione in cui è possibile indicare
ulteriori limitazioni, ad esempio il marchio.
. Successivamente si apre un
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> RUS
25
>>>MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
Dopo avere selezionato la categoria, vengono mostrate le relative destinazioni speciali
presenti nelle attuali vicinanze.
Per ciascuna voce vengono visualizzati la
denominazione, la distanza in linea d'aria e
l'indirizzo.
> Selezionare la destinazione speciale desi-
derata.
Appaiono a questo punto ulteriori informazioni relative alla destinazione scelta.
Nota:
Spostare la manopola/il tasto verso destra
per ottenere ulteriori possibilità di utilizzo.
> Selezionare Inizia percorso guidato per
avviare direttamente il pilota automatico
verso la destinazione speciale.
Destinazione speciale nelle vicinanze di
un indirizzo
> Nel menu delle destinazioni speciali sele-
PDI vicino a indirizzo.
zionare
> Selezionare il Paese desiderato.
> Inserire la località ed eventualmente an-
che la via nelle cui vicinanze si desidera
cercare una destinazione speciale.
Nota:
Qualora sia già stata eseguita in precedenza l'immissione di un indirizzo, quest'ultimo risulta preimpostato.
> Toccare il pulsante d'opzione Seleziona
categoria
.
Nota:
È possibile anche selezionare
PDI
. Successivamente si apre un menu di
inserimento in cui è possibile immettere e
confermare direttamente il nome di una
destinazione speciale.
Vengono visualizzate le categorie delle destinazioni speciali disponibili per la località
inserita.
Seleziona
> Selezionare la destinazione speciale desi-
derata come descritto nella sezione "Destinazione speciale nelle vicinanze/
destinazione speciale nelle vicinanze della destinazione" a pagina 25.
> CZ
> H
> RUS
26
MODALITÀ NAVIGAZIONE>>>
Inserimento diretto della destinazione
speciale
> Nel menu delle destinazioni speciali sele-
zionare
Ricerca PDI per nome.
> Inserire la destinazione speciale desidera-
ta o una parte del nome.
> Per confermare l'inserimento, seleziona-
re oppure premere a lungo la manopola/il tasto.
Becker® MAP PILOT mostra in un elenco
tutte le destinazioni speciali che corrispondono al nome inserito.
Nota:
Il raggio di ricerca è limitato
a 200 chilometri intorno alla posizione
corrente. Viene indicato un massimo di
50 destinazioni speciali.
> Selezionare la destinazione desiderata
dall'elenco.
> Selezionare Inizia percorso guidato per
avviare direttamente il pilota automatico
verso la destinazione speciale.
Selezione della destinazione dalla
cartina
È possibile selezionare una destinazione
direttamente nella visualizzazione della
cartina.
> Nel menu di inserimento della destina-
zione selezionare
Viene visualizzata la cartina.
> Cercare la posizione desiderata.
Nota:
Ruotando la manopola/il tasto è possibile
modificare la scala di visualizzazione della
cartina.
Spostando la manopola/il tasto,
è possibile posizionare il mirino visualizzato nella posizione desiderata.
> Premere la manopola/il tasto.
A seconda della posizione del mirino viene visualizzato un elenco con le possibili
destinazioni, un indirizzo o le coordinate
geografiche.
Seleziona su mappa.
Nota:
Spostare la manopola/il tasto verso destra
per ottenere ulteriori possibilità di utilizzo.
> Selezionare
Inizia percorso guidato per
avviare direttamente il pilota automatico verso la destinazione desiderata.
Inserimento delle coordinate
La destinazione può essere inserita anche
attraverso le coordinate geografiche.
> Nel menu di inserimento della destina-
zione selezionare
nate
.
1
2
Inserisci geo-coordi-
3
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> RUS
27
>>>MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> Selezionare con la direzione deside-
1
rata della latitudine.
2
> In selezionare le coordinate deside-
rate con i numeri.
Note:
Selezionando è possibile convertire
3
l'inserimento di gradi in decimali e viceversa.
> Selezionare .
> Inserire la longitudine come descritto in
precedenza.
Se possibile, viene visualizzato un indirizzo corrispondente alle coordinate.
Nota:
Spostare la manopola/il tasto verso destra
per ottenere ulteriori possibilità di utilizzo.
> Selezionare
Inizia percorso guidato per
avviare direttamente il pilota automatico verso la destinazione desiderata.
Programmazione del percorso
Il menu di programmazione del percorso
offre la possibilità di creare e selezionare
percorsi individuali. I singoli punti di destinazione del percorso desiderato devono
essere inseriti in tale menu. È quindi possibile dirigersi verso questi punti in successione senza ulteriori immissioni. Inoltre si
ha la possibilità di ottimizzare i punti di
destinazione inseriti e di modificarne la sequenza.
> Nel menu di inserimento della destina-
zione selezionare
corso
.
Viene visualizzato il menu del percorso.
Nel menu del percorso è possibile creare
un nuovo percorso selezionando
nuovo percorso
vengono visualizzati i percorsi finora memorizzati.
Pianificazione per-
Crea
. Nell'elenco ivi mostrato
Nota:
Se non è stato ancora memorizzato alcun
percorso, il menu del percorso risulta
vuoto.
Modifica dei percorsi memorizzati
È possibile modificare il nome di un percorso memorizzato o cancellare un percorso.
> Evidenziare il percorso da modificare.
> Spostare la manopola/il tasto verso de-
stra.
Selezionando
Rinomina percorso è possi-
bile assegnare un nuovo nome al percorso.
Selezionando
Elimina percorso è possibi-
le cancellare il percorso dai percorsi memorizzati.
Selezione e avvio del percorso
> Selezionare il percorso desiderato nel
menu del percorso.
Il percorso viene caricato e visualizzato nel
menu delle tappe.
> RUS
28
MODALITÀ NAVIGAZIONE>>>
Creazione di un nuovo percorso
> Nel menu del percorso selezionare
nuovo percorso
.
Crea
> D
> GB
> F
> Selezionare
Calcola.
Nota:
È anche possibile selezionare una tappa
del percorso. Il percorso verrà quindi avviato a partire da questa tappa.
> Selezionare il punto di partenza o la po-
sizione attuale come punto di partenza
per il pilota automatico.
Nota:
Se viene selezionato un punto di partenza, questo serve solo per osservare un percorso.
Vengono calcolate le singole tappe.
Successivamente viene visualizzata una
cartina con le tappe.
Nella parte sinistra vengono visualizzati il
totale dei km e la durata complessiva del
tragitto prevista.
> Selezionare
Partenza per avviare il pilo-
ta automatico del percorso oppure selezionare una delle funzioni descritte di
seguito.
•
Lista perc.
Visualizza un elenco delle singole tappe.
Opzioni
•
Richiama ulteriori opzioni. È quindi
possibile simulare il percorso, ottimizzarlo (sequenza delle destinazioni da
raggiungere) e richiamare le opzioni di
percorso.
• e
Sfoglia le singole tappe del percorso.
A questo punto è possibile immettere una
destinazione per la tappa, secondo quanto
descritto in "Inserimento della destinazione" a pagina 19. Esiste inoltre la possibilità di selezionare una destinazione tra le ultime destinazioni mediante
dalle ultime destinazioni
> Selezionare
Aggiungi tappa per inserire
Seleziona
.
ulteriori destinazioni per le tappe, come
descritto in precedenza.
> Selezionare
Salva percorso dopo avere
immesso tutte le destinazioni per le tappe. Successivamente attribuire un nome
al percorso.
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> RUS
29
>>>MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
Modifica del percorso
> Selezionare il percorso da modificare.
> Evidenziare la tappa che si desidera mo-
dificare.
> Spostare la manopola/il tasto verso de-
stra.
Viene mostrato il menu di modifica. Sono
disponibili le seguenti possibilità:
SelezioneSignificato
Inizia percorso guidato
Avvio del pilota automatico a partire dalla tappa
selezionata.
Mostra dettagli
Vengono visualizzati i
dati della destinazione
per la tappa.
Sposta in alto
/
Sposta in
basso
Sostituisci
tappa
La tappa viene spostata
in avanti/indietro di una
posizione.
È possibile sostituire la
tappa scelta con un'altra
destinazione per la tappa.
Elimina tappa La tappa viene cancellata
dal percorso.
Informazioni sul traffico tramite TMC
Becker® MAP PILOT è in grado di ricevere le informazioni sul traffico (annunci
TMC) dalle emittenti radiofoniche.
Nota:
La funzione TMC non è disponibile in
tutti i Paesi (attualmente lo è esclusivamente in Austria, Belgio, Danimarca,
Francia, Germania, Italia, Paesi Bassi,
Regno Unito, Spagna, Svizzera e Svezia).
In Germania è possibile ricevere le informazioni sul traffico tramite TMCpro.
Le informazioni sul traffico vengono trasmesse dal sistema TMC (Traffic Message
Channel) delle emittenti radiofoniche insieme con il programma radiofonico e
sono ricevute e valutate dal sistema di navigazione. La ricezione delle informazioni
sul traffico è gratuita.
Nota:
Dato che le informazioni sul traffico vengono trasmesse dalle emittenti radiofoniche, non possiamo assumerci alcuna responsabilità circa la completezza e
l'esattezza delle notizie trasmesse.
Becker® MAP PILOT controlla sempre
se esistono informazioni pertinenti per il
percorso impostato.
Se durante la verifica viene accertato che
un'informazione sul traffico è rilevante
per il pilota automatico, l'apparecchio è in
grado di calcolare automaticamente un
nuovo percorso fino alla destinazione (Vedere "Impostazioni TMC" a pagina 47).
> H
> RUS
30
MODALITÀ NAVIGAZIONE>>>
Visualizzazione delle
informazioni TMC
Se Becker® MAP PILOT si trova sul supporto del dispositivo, Becker® MAP
PILOT riceve informazioni aggiornate sul
traffico ed è quindi possibile un calcolo di
percorsi dinamici (con l'aggiramento dei
tratti interessati da coda). È anche possibile vedere direttamente le informazioni sul
traffico.
Le impostazioni TMC possono essere effettuate secondo quanto descritto nella sezione "Impostazioni TMC" a pagina 47.
> Nel menu principale selezionare
Viene visualizzato l'elenco delle informazioni.
Le informazioni sul traffico ricevute tramite TMCpro vengono contrassegnate
con il simbolo .
TMC.
Lettura dell'informazione
> Selezionare l'informazione desiderata
nell'elenco delle informazioni.
1
1
Viene visualizzata la maschera delle informazioni.
Nota:
Se la zona del display non è sufficiente
per visualizzare il messaggio, selezionando
Altro… è possibile visualizzare la parte
rimanente del messaggio.
> Selezionare per scorrere le informa-
1
zioni ricevute.
Selezionando
Deviazione è possibile sta-
bilire se tale messaggio deve essere incluso
nel calcolo del percorso oppure no.
Visualizzazione della strada interessata
sulla cartina
> Nella maschera delle informazioni sele-
zionare
Su mappa.
1
Sulla cartina viene visualizzata la strada interessata.
Selezionando
Vista testo è possibile tor-
nare nuovamente alla maschera delle informazioni.
Selezionando è possibile scorrere tutte
1
le informazioni dell'elenco e visualizzarle
sulla cartina.
Selezionando
Deviazione è possibile sta-
bilire se tale messaggio deve essere incluso
nel calcolo del percorso oppure no.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
31
> RUS
>>>MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
Considerazione delle informazioni ai fini del calcolo del percorso
Becker® MAP PILOT è in grado di tenere conto delle informazioni sul traffico durante il calcolo di un percorso. Nella sezione "Impostazioni TMC" a pagina 47
viene descritto come stabilire se ciò debba
avvenire automaticamente, manualmente
oppure se non debba avvenire mai.
Ricalcolo automatico
Se lungo il percorso è presente un intralcio
al traffico, Becker® MAP PILOT verifica
se è possibile un percorso alternativo sensato al fine di aggirare l'ostacolo. Se tale
percorso è possibile, viene calcolato un
percorso alternativo verso il quale si viene
indirizzati.
Ricalcolo manuale
Se un'informazione sul traffico riguarda il
proprio percorso, viene visualizzata una finestra con i relativi dettagli.
Selezionando
è possibile stabilire se il messaggio deve essere incluso nel calcolo del percorso oppure no.
Nota:
Selezionando Deviazione non viene sempre calcolato un percorso alternativo. Ciò
accade solo se è opportuno in termini di
risparmio di tempo e del percorso da effettuare.
È sempre possibile modificare nuovamente l'impostazione scelta nell'elenco delle
informazioni.
Se, dopo aver selezionato
Becker® MAP PILOT stabilisce che è
possibile un percorso alternativo
opportuno, compare la visualizzazione
seguente.
Deviazione a questo punto
Deviazione,
La visualizzazione fornisce una
panoramica dei percorsi alternativi
calcolati.
Il tratto in rosso, oppure in viola nel caso
di presenza di un ostacolo, indica il
percorso impostato fino a quel momento.
Il tratto in verde indica il percorso
alternativo calcolato.
Nell'area superiore del display vengono
indicati il tratto ancora da percorrere e la
durata del viaggio prevista per il percorso
impostato fino a quel momento e per il
percorso alternativo.
> Selezionare il percorso desiderato.
> H
> RUS
32
MODALITÀ NAVIGAZIONE>>>
La visualizzazione della cartina
La visualizzazione della cartina viene utilizzata innanzitutto per il pilota automatico. Tuttavia è possibile visualizzare sulla
cartina la propria posizione attuale anche
senza pilota automatico ed essere avvisati,
ad esempio, in caso di violazione del limite di velocità.
Nota:
Nella visualizzazione della cartina è possibile visualizzare i cartelli (ad es. i limiti di
velocità). Si osservi che in questo caso si
tratta di informazioni aggiuntive visualizzate nelle cartine.
La realtà può variare rispetto a queste indicazioni.
La situazione del traffico e la segnaletica
locale hanno la precedenza sulle informazioni del sistema di navigazione.
Richiamo della visualizzazione
della cartina
La visualizzazione della cartina viene richiamata automaticamente quando viene
avviato il pilota automatico.
Senza il pilota automatico è possibile
richiamare la visualizzazione della cartina
mediante il menu principale oppure
premendo a lungo il tasto
menu principali.
> Nel menu principale selezionare
Viene quindi mostrata la visualizzazione
della cartina, in cui viene indicata
la posizione attuale, purché sia presente la
ricezione GPS.
Se il pilota automatico è già attivo,
la cartina viene visualizzata con esso.
L nei
Map.
Struttura della visualizzazione
della cartina
La struttura si orienta in base alle impostazioni effettuate in "Rappresentazione della
cartina" a pagina 41 e a seconda che sia attivo o meno il pilota automatico.
Visualizzazione della cartina senza il pilota automatico
1
3
2
4
Se la funzione di navigazione non è attiva,
quasi l'intera superficie del display è occupata dalla cartina.
1
Limite di velocità della strada su cui
sta transitando il veicolo (il messaggio
non è disponibile per tutte le strade);
vengono inoltre visualizzati anche i
cartelli con le avvertenze per il conducente
2
Numero di satelliti ricevuti al momento
3
Posizione della vettura
4
Strada attuale
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> RUS
33
>>>MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> RUS
Visualizzazione della cartina con il pilota
automatico
10
9
8
7
1
Cartelli stradali a cui attenersi
2
Limite di velocità della strada che si
6
5
1
2
3
4
sta percorrendo (l'indicazione non è
disponibile per tutte le strade)
3
Avvertenze per il conducente
4
Numero di satelliti ricevuti al momento
5
Visualizzazione stato del TMC
6
Posizione della vettura
Strada attuale
7
oppure
Corsia di marcia consigliata (solo per
strade a più corsie, frecce verdi = corsie consigliate)
Nota:
Se ci si sposta sulla corsia consigliata, è
possibile eseguire la manovra successiva
senza cambiare la corsia di marcia.
8
Distanza dalla prossima manovra di
guida
9
Manovra di guida successiva
10
Orario di arrivo previsto, durata residua del viaggio e distanza ancora da
percorrere fino alla destinazione
Sulla cartina viene indicata la posizione attuale con la relativa icona.
Inoltre, a sinistra viene visualizzata l'area di
anteprima con le informazioni.
Mediante una freccia viene indicato l'ulteriore tracciato di viaggio, con informazioni
sulla distanza dal prossimo punto di manovra riportate al di sotto. Se sono previste
due manovre di marcia entro breve tempo
l'una dall'altra, compare sulla
prima freccia
un'altra freccia più piccola che indica la
manovra successiva.
Nella riga in basso vengono visualizzate le
informazioni riguardanti lo stato del
TMC. Sono possibili tre diversi stati
del TMC.
La visualizzazione della prima icona indica
che il TMC funziona correttamente.
La visualizzazione della seconda icona indica un'interruzione del traffico sul percorso.
La visualizzazione della terza icona indica
che la ricezione TMC è disturbata e non è
possibile ricevere informazioni dal TMC.
34
MODALITÀ NAVIGAZIONE>>>
Schermo suddiviso con pilota automatico
11
10
9
88
1
Cartelli stradali a cui attenersi
2
Limite di velocità della strada che si
6
7
5
1
2
3
4
sta percorrendo (l'indicazione non è
disponibile per tutte le strade)
3
Avvertenze per il conducente
4
Numero di satelliti ricevuti al momento
5
Visualizzazione stato del TMC
6
Posizione della vettura
Strada attuale
7
oppure
Corsia di marcia consigliata (solo per
strade a più corsie, frecce verdi = corsie consigliate)
Nota:
Se ci si sposta sulla corsia consigliata,
è possibile eseguire la manovra successiva
senza cambiare la corsia di marcia.
8
Distanza dalla prossima manovra di
guida
9
Barra grafica per la visualizzazione
della distanza dalla manovra successiva
10
Manovra di guida successiva
11
Orario di arrivo previsto, durata residua del viaggio e distanza ancora da
percorrere fino alla destinazione
Pilota automatico con visualizzazione
delle frecce
11
10
5
9
8
8
6
347
1
2
3
Visualizzazione stato del TMC
4
Avvertenze per il conducente
5
Limite di velocità della strada che si
sta percorrendo (l'indicazione non è
disponibile per tutte le strade)
6
Seconda manovra di guida
7
Strada attuale
oppure
Corsia di marcia consigliata (solo per
strade a più corsie, frecce verdi = corsie consigliate)
Nota:
Se ci si sposta sulla corsia consigliata, è
possibile eseguire la manovra successiva
senza cambiare la corsia di marcia.
8
Distanza dalla prossima manovra di
guida
9
Barra grafica per la visualizzazione
della distanza dalla manovra successiva
10
Manovra di guida successiva
11
Cartelli stradali a cui attenersi
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
1
Orario di arrivo previsto, durata residua del viaggio e distanza ancora da
percorrere fino alla destinazione
2
Numero di satelliti ricevuti al momento
> CZ
> H
> RUS
35
>>>MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> RUS
Utilizzo della visualizzazione della
cartina
Zoom della cartina
Se è attivata la funzione Autozoom come
descritto alla sezione "Rappresentazione
della cartina" a pagina 41 o "Autozoom"
a pagina 45, la rappresentazione della cartina viene ridotta oppure ingrandita automaticamente secondo queste impostazioni.
Tuttavia, durante il funzionamento del
pilota automatico, ruotando la manopola/
il tasto è possibile ingrandire o rimpicciolire la cartina in qualsiasi momento. La
funzione Autozoom viene quindi disattivata fino alla manovra successiva o per un
intervallo di 60 secondi.
Nell'area inferiore destra della
visualizzazione della cartina appare la scala
attualmente impostata per la cartina.
Toolbox della cartina
Nella toolbox della cartina è possibile effettuare impostazioni relative al pilota automatico, alla visualizzazione della cartina
e al percorso.
> Nella visualizzazione della cartina pre-
mere la manopola/il tasto.
Viene visualizzata la toolbox della cartina.
Pilota automatico
Nota:
Le seguenti funzioni sono disponibili
solo con il pilota automatico attivo.
> Nella toolbox della cartina selezionare
Percorso guidato.
Viene visualizzato il menu del pilota automatico.
Interruzione pilota automatico
È possibile interrompere la funzione attiva
del pilota automatico.
> Nel menu del pilota automatico selezio-
Interrompi percorso guidato.
nare
Il pilota automatico viene interrotto verso
tutte le destinazioni.
Nota:
È possibile interrompere il pilota automatico anche nel modo descritto in Il
menu principale a pagina 12.
36
MODALITÀ NAVIGAZIONE>>>
Immissione/Cancellazione di una destinazione intermedia
Questa funzione consente di immettere
una destinazione intermedia o di cancellarne una già immessa.
> Nel menu del pilota automatico selezio-
nare
Aggiungi sosta.
A questo punto è possibile immettere una
destinazione come destinazione intermedia, secondo quanto descritto in "Inserimento della destinazione" a pagina 19.
Esiste inoltre la possibilità di selezionare
una destinazione tra le ultime destinazioni
mediante
zioni
Seleziona dalle ultime destina-
.
Dopo aver immesso la destinazione intermedia desiderata, viene eseguito un nuovo
calcolo del percorso.
La destinazione intermedia inserita è indicata sulla cartina con una bandierina rossa.
Cancellazione della destinazione intermedia
> Nel menu del pilota automatico selezio-
nare
Elimina sosta.
La destinazione intermedia viene cancellata. Viene effettuato un nuovo calcolo del
percorso.
Impostazione delle opzioni di percorso
Durante il funzionamento del pilota automatico è possibile modificare le opzioni di
percorso (selezione del percorso e così via).
> Nel menu del pilota automatico selezio-
Opzioni percorso.
nare
> Come descritto in "Opzioni di percor-
so" a pagina 43, impostare le opzioni di
percorso.
Se vengono apportate modifiche,
il percorso viene calcolato nuovamente.
Salto della destinazione
Se è attivo un percorso pianificato con diverse destinazioni, è possibile cancellare la
destinazione corrente del percorso.
La funzione di pilota automatico viene
quindi avviata verso la destinazione successiva.
Questo può risultare necessario se non si è
raggiunta direttamente la destinazione.
Becker® MAP PILOT tenta altrimenti di
condurre verso la destinazione corrente.
> Nel menu del pilota automatico selezio-
nare
Prossima destinaz..
Viene avviata la funzione di pilota automatico verso la destinazione successiva.
Esclusione audio dei messaggi
È possibile escludere l'audio delle comunicazioni del sistema di navigazione.
> Nel menu del pilota automatico con
lenzia
è possibile attivare o disatti-
Si-
vare l'esclusione audio.
Mio percorso
Nota:
Le seguenti funzioni sono disponibili
solo con il pilota automatico attivo.
> Nella toolbox della cartina selezionare
Perc. personaliz..
Viene visualizzato il menu Mio percorso.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> RUS
37
>>>MODALITÀ NAVIGAZIONE
C
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
Visualizzazione del percorso completo
È possibile visualizzare sulla cartina il percorso completo fino alla destinazione. È
anche possibile visualizzare una descrizione del percorso completa e bloccare permanentemente determinati tratti di percorso/strade. Come ulteriore opzione è
possibile visualizzare i diversi percorsi impostabili nelle opzioni percorso, e se si desidera, anche selezionarli.
> Nel menu Mio percorso selezionare
stra perc.
.
Mo-
Viene visualizzato il percorso completo.
Nella parte sinistra viene visualizzato il
tratto ancora da percorre e la durata del
viaggio prevista. Nella parte inferiore è visualizzato l'indirizzo di destinazione.
Selezionare
Riprendi per proseguire con il
pilota automatico.
Visualizzazione dell'elenco percorsi
È possibile visualizzare un percorso all'interno di un elenco.
> Quando l'intero percorso viene visualiz-
zato, selezionare
Lista perc..
Viene visualizzato l'elenco dei percorsi.
Impostazione delle opzioni di percorso
È possibile impostare le opzioni del percorso.
> Quando l'intero percorso viene visualiz-
zato, selezionare
> Selezionare
Opzioni.
Opzioni percorso.
> Come descritto in "Opzioni di percor-
so" a pagina 43, impostare le opzioni di
percorso.
Se vengono apportate modifiche,
il percorso viene calcolato nuovamente.
Simulazione del percorso
È anche possibile avviare una simulazione
del percorso.
> Quando l'intero percorso viene visualiz-
zato, selezionare
> Selezionare
Opzioni.
Simulazione.
Il percorso viene simulato a una velocità
di quattro volte superiore.
Premendo il tasto si passa alla manovra successiva.
Premendo il tasto
L è possibile inter-
rompere la simulazione.
TMC lungo il percorso
È possibile visualizzare e modificare messaggi TMC presenti lungo il percorso.
Nota:
Vengono visualizzate anche le informazioni TMC che hanno portato a una modifica del percorso.
> Nel menu Mio percorso selezionare
TMC su percorso.
> RUS
38
MODALITÀ NAVIGAZIONE>>>
Vengono visualizzati i messaggi TMC
presenti lungo il percorso.
Dopo aver selezionato un messaggio, è
possibile decidere ad esempio se si desidera aggirare l'interruzione del traffico stradale oppure no. A tale scopo, prestare
attenzione anche alle descrizioni in "Informazioni sul traffico tramite TMC"
a pagina 30.
Nota:
Se in "Impostazioni TMC" a pagina 47 il
sistema è stato impostato in modo tale da
prendere in considerazione i dati sul
traffico, non è possibile decidere se
aggirare l'interruzione del traffico
stradale oppure no.
Destinazione speciale lungo il percorso
A pilota automatico attivo è possibile visualizzare le destinazioni speciali lungo il
percorso. A tale proposito, è possibile definire le categorie delle destinazioni speciali indicate. Allo stesso modo è possibile
scegliere se visualizzare solo le destinazioni
speciali immediatamente successive, quelle dell'intero percorso o solo la destinazione speciale nelle vicinanze della destinazione.
> Nel menu Mio percorso selezionare
su percorso
.
PDI
Vengono visualizzate le destinazioni speciali successive delle tre categorie impostate.
Il chilometraggio indica la distanza dalla
destinazione speciale. Nella parte sinistra
vengono indicate nella cartina le destinazioni speciali.
Dopo aver selezionato una delle destinazioni speciali è possibile avviare il pilota
automatico verso la destinazione prescelta.
Definizione delle categorie
> Selezionare
> Selezionare
Altro….
Seleziona categorie PDI.
> Selezionare infine le categorie desidera-
te.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> RUS
39
>>>MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> RUS
Destinazione speciale nelle vicinanze della destinazione/lungo l'intero percorso
> Selezionare
> Selezionare
Altro….
Cerca PDI su percorso.
oppure
> Selezionare
PDI vicino a destinazione.
> Selezionare la categoria desiderata.
> Selezionare infine la destinazione spe-
ciale desiderata.
> Avviare il pilota automatico verso la de-
stinazione speciale selezionata.
Blocco di un tratto
È possibile bloccare un tratto di strada da
percorrere. A tale scopo, definire un determinato tratto che non si desidera percorrere. Dal Becker® MAP PILOT verrà avviata una ricerca per calcolare una
deviazione.
Nota:
La lunghezza del blocco selezionata è solo
un'approssimazione, in quanto la distanza effettivamente bloccata dipende dalla
disponibilità di una uscita.
> Nel menu Mio percorso selezionare
Blocco a venire.
1
2
3
> Selezionare per scegliere la lunghez-
1
za del blocco desiderata.
> Selezionare per indicare l'inizio del
2
blocco.
> Selezionare per attivare il blocco.
3
Il blocco viene attivato e il percorso viene
ricalcolato.
Disattivazione del blocco di un tratto
È possibile disattivare un blocco precedentemente inserito.
> Nel menu Mio percorso selezionare
Blocco a venire.
> Selezionare
Cancella blocchi.
Il blocco viene disattivato e il percorso viene ricalcolato.
40
MODALITÀ NAVIGAZIONE>>>
Rappresentazione della cartina
È possibile decidere se le cartine debbano
essere rappresentate nella visualizzazione
3D o in quella 2D, su uno schermo suddiviso in 3D o in 2D, oppure tramite la visualizzazione delle frecce.
È inoltre possibile, nella rappresentazione
3D, impostare l'angolazione della cartina
e stabilire se le attrazioni turistiche e i
modelli di edifici in 3D disponibili
debbano essere visualizzati o nascosti.
> Nella toolbox della cartina selezionare
Mappa.
Mappa intera, Mappa con frecce
> Con
di navigazione
dopo passo
rappresentazione di base.
> Con
2D o 3D selezionare il tipo di
rappresentazione della cartina.
, Split screen o Passo
selezionare la
> Nella rappresentazione 3D selezionare
con
Punto di riferimento 3D se le attra-
zioni turistiche 3D debbano essere visualizzate () o nascoste (). Allo
stesso tempo viene attivata/disattivata
anche la visualizzazione dei modelli di
edifici.
> Nella rappresentazione 2D selezionare
con
Direzione di guida se la cartina
debba essere orientata verso la direzione
di marcia () o verso nord ().
> Con
Zoom autom. attivare o
disattivare l'Autozoom.
> Nella rappresentazione 3D selezionare
Angolo di inclinazione della mappa
per modificare l'angolazione della
cartina.
> Scegliere tra le angolazioni della cartina
Dall‘alto, Normale e Dal basso.
> Concludere l'inserimento delle impo-
stazioni selezionando
Fine.
Visualizzazione della posizione
È possibile visualizzare la propria posizione attuale e memorizzarla. Inoltre è possibile visualizzare le informazioni relative
alla ricezione GPS e al Paese attuali.
> Nella toolbox della cartina selezionare
Informazioni.
Viene visualizzata la posizione attuale.
Se possibile, viene visualizzato un indirizzo. Se per la posizione attuale non è disponibile alcun indirizzo, vengono visualizzate le coordinate geografiche.
Con il pilota automatico attivo, vengono
inoltre visualizzati l'indirizzo di
destinazione e le eventuali destinazioni
intermedie.
Riprendi perc. guidato (con pilota
Con
automatico attivo) o
possibile ritornare alla visualizzazione della cartina.
Ritorna a mappa è
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> RUS
41
>>>MODALITÀ NAVIGAZIONE
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
Spostare la manopola/il tasto verso destra
per ottenere ulteriori possibilità di utilizzo.
Dopo aver selezionato
memorizzare la posizione attuale nelle ultime destinazioni.
Dopo aver selezionato
possibile visualizzare informazioni specifiche del Paese, ad esempio la velocità massima consentita per il Paese in cui si sta attualmente viaggiando.
Dopo aver selezionato
visualizzate le informazioni relative alla ricezione GPS.
È possibile sapere quanti satelliti vengono
ricevuti e se la ricezione satellitare sia sufficiente per la navigazione. Inoltre vengono visualizzate l'ora attuale e la posizione
geografica.
Salva, è possibile
Info nazione, è
Info GPS, vengono
Ripetizione del messaggio
Con il pilota automatico attivo, è possibile
richiamare il messaggio attuale oppure ripetere l'ultimo messaggio.
> Nella toolbox della cartina selezionare
Ripeti.
> RUS
42
IMPOSTAZIONIImpostazioni
Per richiamare le impostazioni, nel menu
principale selezionare
Impostazioni.
Viene visualizzato il menu delle impostazioni.
Ora è possibile selezionare fra le seguenti
impostazioni:
Impostazioni percorso guidato
•
Impostazioni relative al pilota automatico,
•
Impostazioni mappa
Impostazioni relative alla visualizzazione della cartina,
•
Impostazioni TMC
Impostazioni relative alla ricezione delle
informazioni dal TMC,
• Impostazioni sistema
Impostazioni di base relative a Becker®
MAP PILOT.
Impostazioni del pilota automatico
Nelle impostazioni del pilota automatico
si trovano le impostazioni relative alle funzioni del pilota automatico.
> Nel menu delle impostazioni seleziona-
re
Impostazioni percorso guidato.
Vengono visualizzate le impostazioni del
pilota automatico.
Opzioni di percorso
È possibile impostare il proprio profilo
di marcia. Le impostazioni selezionate in
questo punto influiscono sulla selezione
del percorso e sul calcolo della durata di
viaggio prevista.
> Selezionare nelle impostazioni del pilota
automatico
Opzioni percorso.
IMPOSTAZIONI>>>
1
2
3
4
> Selezionare con il tipo di avanza-
mento (
tranquillo, normale e sportivo.
Questa impostazione influisce sul calcolo
dell'orario di arrivo previsto.
> Selezionare con una delle opzioni
indicate di seguito.
Opzione Significato
economico Con tale opzione viene cal-
veloce Con questa opzione viene
1
2
colato il percorso ottimale
sulla base del tempo necessario e dei chilometri da
percorrere tenendo in considerazione ulteriori parametri come ad esempio salite.
calcolato il percorso più veloce sulla base del tempo
necessario.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
43
> RUS
>>>IMPOSTAZIONI
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
Opzione Significato
breve Con questa opzione viene
calcolato il percorso più
breve sulla base dei chilometri da percorrere.
> Selezionare per escludere dal calcolo
3
del percorso vari tipi di strada (ad es. autostrade, traghetti e strade con pedaggio).
Per ogni tipo di strada si può quindi scegliere tra
consenti e evita.
Nota:
Per le autostrade è disponibile inoltre
l'opzione
> Selezionare con se dati storici sul
Preferisci.
4
flusso del traffico devono essere inclusi
nel calcolo del percorso.
Se questa funzione è attivata (
Si) vengono
incluse, se disponibili (attualmente solo in
Germania, Francia e Gran Bretagna),
le informazioni statistiche di calcolo del
percorso per calcolare la velocità possibile
per determinati percorsi in determinati
momenti della giornata. Questo consente
un calcolo più preciso dell'orario di arrivo
oppure può indurre a scegliere un altro
percorso.
> Concludere l'inserimento delle impo-
stazioni selezionando
Fine.
Vista reale
Se tale funzione è attiva, si ottengono, se
disponibili, immagini realistiche della
situazione stradale aggiornata sui raccordi
e le uscite autostradali.
> Selezionare nelle impostazioni del pilota
automatico
> Attivare o disattivare la funzio-
ne.
Vista reale.
Cartelli stradali
Con la funzione attivata, in corrispondenza degli incroci autostradali e di altre vie il
sistema fornisce, se disponibili, informazioni sulla segnaletica da seguire.
> Selezionare nelle impostazioni del pilota
automatico
Cartelli.
> Attivare o disattivare la funzio-
ne.
Raccomandazioni relative alle
corsie
Con la funzione attivata, nel caso di strade
a più corsie il sistema indica la corsia in
cui immettersi.
> Selezionare nelle impostazioni del pilota
automatico
> Attivare o disattivare la funzio-
ne.
Consigli corsia.
> H
> RUS
44
IMPOSTAZIONI>>>
Annuncio
È possibile decidere se devono essere
annunciati i nomi delle vie e l'orario di
arrivo aggiornato.
Nota:
Questa funzione non è disponibile per
tutte le lingue e tutti gli speaker. Qualora
la funzione non fosse disponibile, non
può essere selezionata.
> Selezionare nelle impostazioni del pilota
automatico
> Attivare o disattivare la funzione
desiderata.
Comunicazioni.
Informazioni sui Paesi
Se questa funzione è attivata, vengono visualizzate automaticamente tutte le informazioni sul traffico valide per il rispettivo
Paese quando viene varcato il confine
(ad esempio, i limiti di velocità).
> Selezionare nelle impostazioni del pilota
automatico
> Attivare o disattivare la funzio-
ne.
Info nazione.
Impostazioni della cartina
Nelle impostazioni della cartina si trovano
le impostazioni relative alla visualizzazione
della cartina.
> Nel menu delle impostazioni seleziona-
re
Impostazioni mappa.
Vengono indicate le impostazioni della
cartina.
Autozoom
È possibile impostare il modo in cui la cartina debba cambiare all'avvicinarsi di un
punto di manovra o al variare della velocità.
> Selezionare nelle impostazioni della car-
tina
Zoom autom..
Zoom autom. attivare o disat-
> Con
tivare l'Autozoom.
Selezionando
re quanto deve essere marcato l'Autozoom.
Avanzate è possibile stabili-
Destinazioni speciali nella cartina
È possibile impostare quali simboli POI
debbano essere visualizzati sulla cartina.
> Selezionare nelle impostazioni della car-
tina
PDI su mappa.
Mostra PDI è possibile attivare
> Con
o disattivare la visualizzazione
dei POI.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
45
> RUS
>>>IMPOSTAZIONI
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
Selezionando
Avanzate è possibile stabili-
re se devono essere visualizzati nella cartina tutti o solo uno dei simboli delle
destinazioni speciali scelti.
Limiti di velocità
È possibile impostare se i limiti di velocità
debbano essere visualizzati parallelamente
alla navigazione.
Inoltre è possibile essere avvisati con un
segnale acustico prima che vengano commesse violazioni dei limiti di velocità.
> Selezionare nelle impostazioni della car-
tina
Limiti velocità.
!Pericolo!
Pericolo di incidenti.
Le informazioni contenute nei dati per
le cartine possono essere errate a causa
di modifiche di breve durata (ad
esempio limiti di velocità dovuti a
cantieri)!
La situazione del traffico e la segnaletica
locale hanno sempre la precedenza sulle
informazioni del sistema di navigazione.
Limiti velocità è possibile attivare
> Con
o disattivare i limiti di velocità.
Selezionando
Avanzate è possibile sceglie-
re se i limiti di velocità debbano essere visualizzati sempre oppure solo in caso di
superamento. Inoltre è possibile impostare la velocità al superamento della quale si
desidera essere avvisati.
Avvertenze per il conducente
Se tali informazioni sono memorizzate
nelle cartine, è possibile visualizzare
cartelli segnaletici indicanti, ad esempio,
curve pericolose o tratti di dislivello.
> Selezionare nelle impostazioni della car-
Avvisi conducente.
tina
> Con
Dopo aver selezionato
possibile stabilire quali categorie di
avvertenza debbano essere visualizzate.
Avvisi conducente è possibile
attivare o disattivare le
avvertenze.
Avanzate è
> H
> RUS
46
IMPOSTAZIONI>>>
Impostazioni TMC
È possibile immettere le impostazioni per
la ricezione e l'elaborazione delle informazioni sul traffico TMC.
> Nel menu delle impostazioni seleziona-
re
Impostazioni TMC.
1
> Selezionare con se le informazioni
sul traffico devono essere considerate
Automaticamente, Manualmente op-
pure
TMC disattivato.
> Selezionare
teriori impostazioni.
1
Avanzate per effettuare ul-
1
2
> Con attivare o disattivare la
1
2
lettura automatica delle nuove informazioni sul traffico TMC.
> Con attivare o disattivare la
2
ricerca automatica dell'emittente.
Impostazioni di sistema
È possibile stabilire diverse impostazioni
di base per Becker® MAP PILOT.
> Nel menu delle impostazioni seleziona-
re
Impostazioni sistema.
Vengono indicate le impostazioni del sistema.
Lingua
È possibile impostare la lingua del menu o
la lingua dei messaggi del sistema
di navigazione.
> Selezionare nelle impostazioni di siste-
ma
Lingua.
> Selezionare la lingua desiderata.
In alcune lingue viene inoltre visualizzata
la selezione della voce (ad esempio, voce
maschile o femminile).
> Selezionare la voce desiderata.
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
47
> RUS
>>>IMPOSTAZIONI
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
Varianti di design
È possibile scegliere tra due diverse
varianti di design per la rappresentazione
della modalità diurna.
> Selezionare nelle impostazioni di
sistema
> Selezionare la variante desiderata.
Varianti di design.
Protezione mediante codice PIN
È possibile inserire un codice di sicurezza
a scelta che deve essere composto da
4 a 10 cifre e attivarlo o disattivarlo.
Nota:
Se viene inserito un codice di sicurezza,
Becker® MAP PILOT è collegato con la
vettura mediante tale codice. Se Becker®
MAP PILOT deve essere utilizzato su
un'altra vettura, è necessario inserire il
codice di sicurezza.
Per inserire o modificare il codice di sicurezza, l'accensione della vettura deve essere inserita.
> Selezionare nelle impostazioni di siste-
ma
Protezione PIN.
> Per attivare un codice di sicurezza, sele-
zionare
> Inserire il codice di sicurezza desiderato
e confermare con .
> Ripetere il codice di sicurezza preceden-
temente inserito e confermare con .
Il codice di sicurezza è ora attivo.
Per disattivare un codice di sicurezza, selezionare
> Inserire il codice di sicurezza corretto e
confermare con .
Il codice di sicurezza è ora disattivato.
Abilita PIN.
Disabilita PIN.
Reminder aggiornamento delle
cartine
È possibile disattivare il reminder automatico per l'aggiornamento delle cartine.
> Selezionare nelle impostazioni di siste-
ma
Map update reminder.
> Attivare o disattivare il remin-
der automatico.
Informazioni
Con la scelta seguente vengono visualizzate le informazioni relative a Becker®
MAP PILOT.
> Selezionare nelle impostazioni di siste-
ma
Informazioni.
Appare il display delle informazioni.
In caso di richieste all'assistenza fornire
sempre tali dati.
Mediante
visualizzare informazioni sui dati cartografici installati.
Versioni dati mappa è possibile
> H
> RUS
48
Impostazioni di fabbrica
È possibile ripristinare le impostazioni di
fabbrica del proprio Becker® MAP
PILOT.
In questo caso, tutte le impostazioni, ad
eccezione della lingua, vengono ripristinate in base alle impostazioni di fabbrica.
Vengono inoltre cancellate le ultime destinazioni e l'indirizzo di casa.
> Selezionare nelle impostazioni di siste-
ma
Reimposta predefiniti.
> Selezionare
Nel Becker® MAP PILOT vengono ripristinate le impostazioni di fabbrica.
Si.
IMPOSTAZIONI>>>
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
49
> PL
> CZ
> H
> RUS
>>>TERMINI TECNICI
TERMINI TECNICITermini tecnici
GMT
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
(Greenwich Mean Time)
Ora dell'Europa centrale
Ora standard in corrispondenza del grado
di longitudine 0 (il grado di longitudine di
Greenwich, Gran Bretagna). Quest'ora
viene considerata a livello internazionale
come ora standard ai fini della sincronizzazione per la raccolta di dati.
GPS
(Global Positioning System)
Il GPS supportato da satellite trasmette
l'attuale posizione geografica. Si basa sui
segnali inviati da 24 satelliti che ruotano
intorno alla Terra. Il ricevitore GPS riceve
questi segnali e, in base alle differenze dei
tempi di percorrenza, calcola la propria distanza rispetto ai singoli satelliti e pertanto
la posizione attuale relativamente alla longitudine e alla latitudine. Per determinare
la posizione sono necessari i segnali di almeno tre satelliti. A partire dal quarto è
possibile stabilire anche l'altitudine attuale.
PTT
(Push To Talk)
Significa che, con questo dispositivo,
dopo aver selezionato PTT è possibile
pronunciare un indirizzo che verrà poi elaborato dal sistema di navigazione.
Scheda SD
(Secure Digital)
La scheda SD è stata sviluppata nel 2001
da SanDisk sulla base dei precedenti standard MMC. Le schede SD sono schede di
memoria intercambiabili riscrivibili.
TMC
(Traffic Message Channel)
Comunicazioni sul traffico che vengono
inviate da alcune emittenti OUC via
RDS. Fondamento della navigazione dinamica.
TMCpro
(Traffic Message Channel Professional)
Un servizio TMC a pagamento di informazioni sugli ingorghi che in Germania
viene trasmesso mediante diverse emittenti private e che fornisce informazioni più
precise rispetto alle informazioni sul traffico tradizionali. Questo servizio è disponibile da aprile 2004. Le tasse di licenza
sono già incluse nel prezzo d'acquisto del
sistema di navigazione compatibile con
TMCpro.
USB
(Universal Serial Bus)
L'Universal Serial Bus (USB) è un sistema
bus per la connessione di un computer ad
un apparecchio periferico USB esterno
per lo scambio di dati.
Vi sono due diversi standard con velocità
di trasmissione differenti. USB 1.1 trasmette a una velocità di 12 Mbit/s mentre
USB 2.0 a 480 Mbit/s.
Per la trasmissione di grandi quantità di
dati devono essere utilizzati dispositivi che
impiegano lo standard USB 2.0.
Impostazione della
rappresentazione della cartina
Impostazioni
cartina
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
pilota automatico
sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
TMC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Impostazioni del pilota automatico
Impostazioni della cartina
Impostazioni di sistema
Impostazioni TMC
Indicazioni per la sicurezza
Indirizzo di casa
Informazioni sui Paesi
Informazioni sul traffico
Inserimento dell'indirizzo
Inserimento dell'indirizzo
mediante comandi vocali
Inserimento della città
Inserimento della destinazione
Inserimento delle coordinate
. . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . .41
. . . . . . . . . . . .43
. . . . . . . . .45
. . . . . . . . . . .47
. . . . . . 4, 16
. . . . . . . . . . . .45
. . . . . . . . . .45
. . . . . . . . .20
. . . . . . . . . .24
. . . . . . . . . . . .20
. . . . . .19
. . . . . . . 27
L
Limitazioni
autostrade
strade con pedaggio
traghetti
. . . . . . . . . . . . . . . . . .44
. . . . . . . . . .44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. .43
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> RUS
51
>>>INDICE
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
M
Menu di inserimento della
destinazione
Menu principale
Conformemente a quanto previsto dalle direttive CE vigenti, questo apparecchio può essere
utilizzato da chiunque. Il presente apparecchio è conforme alle norme europee o alle norme
nazionali armonizzate attualmente in vigore. Il marchio è garanzia dell'osservanza delle specifiche relative alla compatibilità elettromagnetica valide per l'apparecchio. Questo significa
che vengono evitati in larga misura sia i disturbi che l'apparecchio potrebbe provocare ad altri
apparecchi elettrici/elettronici, sia i disturbi che altri apparecchi elettrici/elettronici potrebbero causare all'apparecchio.
Il marchio CE di autorizzazione del modello (E13), conferito dalle autorità di omologazione veicoli lussemburghesi in conformità alla direttiva ECE-R10 sulla compatibilità elettromagnetica (CEM) negli autoveicoli, nella versione attuale, ne autorizza
il montaggio e l'utilizzo negli autoveicoli (classi L, M, N e O).
SUPPLEMENTO>>>
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
Dichiarazione di conformità CE
Harman/Becker Automotive Systems GmbH dichiara che il dispositivo Becker® MAP
PILOT è conforme ai requisiti fondamentali delle direttive CE in materia, con particolare riferimento ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni in materia previste dalla direttiva
R&TTE, 1999/5/CE.
Una versione completa della dichiarazione di conformità CE è disponibile per essere scaricata
nel nostro sito Internet
http://www.beckermappilot.com in corrispondenza dei singoli prodotti.
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> RUS
53
>>>SUPPLEMENTO
Smaltimento
> D
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
Informazioni per lo smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici
(abitazioni private)
Secondo i principi societari applicati dalla Harman/Becker Automotive Systems GmbH questo prodotto è stato sviluppato e costruito con materiali e componenti altamente pregiati e
riciclabili.
Questo simbolo sul prodotto e/o sulla documentazione allegata indica che i prodotti elettrici
e elettronici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici al termine della loro durata
di vita. Si prega di consegnare questi prodotti ai centri di raccolta rifiuti comunali o a centri
di raccolta materiali per consentirne il trattamento e il riciclaggio delle materie prime.
Gli apparecchi vengono ritirati gratuitamente da questi centri.
Uno smaltimento appropriato di questo prodotto aiuta a conservare l'ambiente ed evita effetti
dannosi sulle persone e sull'ambiente che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato
dell'apparecchio.
Per informazioni precise sul centro di smaltimento o di riciclaggio più vicino si prega di rivolgersi all'amministrazione comunale di competenza.
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> RUS
Per clienti commerciali dell'Unione Europea
Si prega di contattare il proprio rivenditore o fornitore per lo smaltimento di questo apparecchio elettrico/elettronico.
Informazioni sullo smaltimento in Paesi al di fuori dell'Unione Europea
Questo simbolo è valido solo all'interno dell'Unione Europea.
54
Smaltimento delle batterie
SUPPLEMENTO>>>
> D
Obbligo d'informazione in conformità con la normativa sulle batterie (Batt V)
Le batterie e gli accumulatori non devono essere gettati nei rifiuti domestici. L'utente ha l'obbligo di restituire batterie ed accumulatori
usati. Consegnarli al proprio rivenditore o a un centro di raccolta batterie per lo smaltimento. Si contribuirà così alla protezione
dell'ambiente.
Dal 1998 la normativa tedesca sulle batterie obbliga tutti i cittadini a smaltire batterie ed accumulatori usati esclusivamente mediante
il proprio rivenditore o centri di raccolta creati appositamente per tale scopo (obbligo di riconsegna). Il rivenditore e il produttore
hanno l'obbligo di ritirare gratuitamente batterie e accumulatori e di riciclarli secondo la normativa oppure di smaltirli come rifiuti
speciali (obbligo di ritiro). Per riconsegnare batterie e accumulatori alla nostra azienda, si prega di rispedirli con affrancatura adeguata
al seguente indirizzo:
La batteria agli ioni di litio montata nel Becker® MAP PILOT è contraddistinta dal simbolo
qui accanto, che riproduce un contenitore per rifiuti sbarrato, e dalla scritta che indica il tipo
di batteria utilizzato.
Li-Ion
Estrazione della batteria
Prima di consegnare l'apparecchio usato al centro di smaltimento bisogna estrarre la batteria dall'apparecchio.
Nota:
Si deve estrarre la batteria solo quando l'apparecchio non funziona più ed è destinato allo smaltimento.
> GB
> F
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
55
> RUS
>>>SUPPLEMENTO
> D
> GB
> F
2
> I
> E
> P
> NL
> DK
> S
> N
> FIN
> TR
> GR
> PL
> CZ
> H
> RUS
1
3
> Scaricare completamente la batteria.
> Premere delicatamente il coperchio delle batterie sul lato inferiore del dispositivo in corrispondenza di e spingere il coperchio in
1
direzione della freccia.
> Sollevare la batteria dal perno .
> Estrarre la batteria .
23
2
Nota:
Non collegare nuovamente l'apparecchio all'alimentazione di tensione dopo l'apertura.
56
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.