Becker ACTIVE 45, READY 45 LMU, READY 45 EU19 User Manual [pl]

,16758.&-,2%6à8*,
>>> SPIS TREŚCI
Spis treści
> D
> GB
> F
> I
> PL
Zawartość instrukcji obsługi 9 Użytkowanie 9
Nawigacja 9
Obrazy* 9 Telefon (wybrane modele) 10
Rozpakowywanie urządzenia Urządzenie nawigacyjne 10
Sprawdzanie zawartości 10 Przegląd funkcji 10
Zawartość zestawu 11 W przypadku reklamacji 11 Sposób postępowania z opakowaniem 11
Opis urządzenia 11
Urządzenie podstawowe 12 Przewód do zasilania z gniazda zapalniczki samochodowej 12 Akumulator 12 Kabel USB 12 Uchwyt do mocowania urządzenia 12 Opcjonalne akcesoria 12
Gniazdo zasilacza sieciowego 12
Przewód do podłączenia do
samochodu (tylko do określonych
modeli) 13
Wskazówki dotyczące dokumentacji 13
Krótki przewodnik 13 Instrukcja obsługi 13
Rejestracja 13 Naprawa 13 Emisja i utylizacja 13
Widok zawartości opakowania 14 Widok urz Ądzenia nawigacyjnego 15 OBSŁUGA 17
Konserwacja i czyszczenie 17 Deklaracja jakości akumulatora 18
Deklaracja jakości wyświetlacza 18 Pierwsze uruchomienie 18 Zasilanie prądem 18
Zasilanie z akumulatora 19 Podłączenie do gniazda zapalniczki 19 Podłączanie do gniazdka ściennego 20
Podłączanie zasilania prądem 20
Antena TMC (zależnie od modelu) 20 Antena GPS 20
Antena urządzenia 20 Przewód do połączenia z samochodem (zależny od modelu, opcjonalny) 21 Karta pamięci 21
Wkładanie karty pamięci 22
Wyjmowanie karty pamięci 22 Uchwyt urządzenia 22
Zamontowanie uchwytu
urządzenia 22
Na przedniej szybie pojazdu 23 Przesuwanie uchwytu do mocowania urządzenia 24 Nakładanie urządzenia Urządzenie nawigacyjne 24 Zdejmowanie urządzenia Urządzenie nawigacyjne 24
Włączanie i wyłączanie Urządzenie nawigacyjne 24
Włączanie 24 Wyłączanie 25
Podstawowe informacje dotyczące ekranu dotykowego 26
Obsługa 26
Kalibracja 26 Podstawowe informacje dotyczą obsługi menu 26
Menu główne 26
Wprowadzanie danych w menu
wprowadzania 27
Wprowadzanie znaków 28 Stosowanie propozycji 28 Przewijanie list 28 Znaki specjalne 29 Inne zestawy znaków 29 Wprowadzanie liczb 30 Przełączanie na pisownię wielkimi / małymi literami 30 Usuwanie znaków 30 Wprowadzanie spacji 30
Przycisk Powrót 31 Pilot zdalnego sterowania 31
Mocowanie pilota 31
Zdejmowanie pilota 32
Tworzenie połączenia pilota
zurządzeniem Urządzenie
nawigacyjne 33
Wymiana baterii 33
Obsługa urządzenia Urządzenie
nawigacyjneza pomocą pilota 34 Content Manager 35
Instalacja programu
Content Manager 35
Uruchamianie programu
Content Manager 36 Przesyłanie obrazów 37
Usterki 37
ce
2
SPIS TREŚCI >>>
Nawigacja 38
Co to jest nawigacja? 38 Wybór nawigacji 39
Adres domowy 39 Smart Guess 40
Lista ostatnich celów 40
Lista celów 40 Stosowane ikony 41
Obsługa listy ostatnich celów 41
Rozpoczęcie prowadzenia do wpisanego wcześniej celu 41 Przeglądanie celów 41 Wyświetlanie lub edytowanie celu 41 Osobiste cele podróży 42
Kontakty 42 Wybieranie celu z pozycji Osobiste cele podróży 42
Osobiste cele podróży 43 Wybieranie celu z pozycji Kontakty 43
Menu „Nowy punkt do...” 44
Struktura menu „Nowy punkt do...” 45
Wpisz adres 45
Wybierz POI 45
Przewodniki Marco Polo
City Guides 45
Wybierz na mapie 45
Wpisz współrzędne geog. 45
Planowanie trasy 45 Wprowadzanie adresu 45
Wybór kraju 46
Wybór adresu i rozpoczęcie
prowadzenia do celu 46
Wprowadzanie adresu poleceniem głosowym (wybrane modele) 51
Cele specjalne 52
Cel specjalny w pobliżu 53 Cel specjalny w pobliżu wskazanego adresu 54 Cel specjalny w pobliżu celu trasy 54 POI na trasie 54 Bezpośrednie wprowadzanie celu specjalnego 55 Telefonowanie pod numer celu specjalnego (zależnie od modelu) 55 Dodatkowe informacje o
celu specjalnym 56 Przewodniki Marco Polo City Guides 56 Wybieranie celu na mapie 56 Wprowadzanie współrzędnych 58 Planowanie trasy 59
Symulacja trasy 60
Tworzenie nowej trasy 60
Edycja trasy 61
Optymalizacja trasy 62
Ustawienia nawigacji 62
Przycisk Widok mapy 63
Autozoom 65
Wybieranie kategorii celów
specjalnych 65
Wybieranie pól danych okna
informacyjnego 65
Widok miast 3D 66 Przycisk Widok trasy 67
Przycisk Inf. o nawigacji 67 Przycisk Opcje trasy 69
Wybór pojazdu (w zależ od modelu) 69 Funkcje samochodu ciężarowego i pojazdu kempingowego (w zależności od modelu) 70 Nastawianie profili samochodów ciężarowych 71 Wybór kategorii pojazdu i nazwy 73 Potwierdzenie po kalkulacji trasy 73 Powiększanie mapy 74 Ostrzeżenia z zaplanowaną trasą 74 Ostrzeżenia bez zaplanowanej trasy 75 Wybór rodzaju trasy 75 Prowadzenie do celu w zależności od czasu 75 Unikanie pewnych rodzajów
dróg 76 Przycisk TMC 76 Przycisk Nawigacja głosowa 77
Głos lektora 77
Głośność głośności 78 Przycisk Ostrzeżenia 78
Ostrzeżenia dla kierowców
ostrzeżeń drogowych 79
Nastawianie stref ochrony
środowiska (w zależności
od modelu) 80
Ostrzeżenia dla samochodów
ciężarowych (w zależności od
modelu) 80
Info o pręd. ograniczeń
prędkości 80
ności
> D
> GB
> F
> I
> PL
3
>>> SPIS TREŚCI
> D
> GB
> F
> I
> PL
Przycisk Zablokowane drogi 81 Przycisk Dane pojazdu 83 Przycisk Format 83 Przycisk Czas 84
Przycisk Resetuj 84 Komunikaty drogowe TMC (zależnie od modelu) 85
Prezentacja komunikatów TMC
na mapie 85
Korzystanie z funkcji TMC 86
Czytanie komunikatów 87 Uwzględnianie komunikatów drogowych przy wyznaczaniu trasy 87
Automatyczne ponowne
wyznaczanie trasy 87
Ręczne ponowne wyznaczanie
trasy 87
Widok mapy 88
Wywoływanie widoku mapy 88 Struktura widoku mapy 88
Widok mapy bez prowadzenia
do celu 88
Widok mapy z prowadzeniem
do celu 89
Okno informacyjne 89
Podział ekranu przy prowadzeniu
do celu 90
Prowadzenie do celu za pomocą
strzałek 91
Widok mapy z Widok rozwidleń
dróg 92
Widok tunelu 92 Korzystanie z widoku mapy 93
Powtórzenie ostatniego
komunikatu 93
Zmiana głośności komunikatu 93 Ustawianie skali mapy 94 Przewijanie mapy 94
Orientacja mapy 94 Widok trasy 95 SituationScan 96
Asystent objazdów 96 Asystent parkowania 96 Asystent wyjazdów 96
Opcje widoku mapy 97
Wyświetlanie całej trasy 97 Wybieranie tras alternatywnych 98 Zmiana opcji trasy 99 Anulowanie prowadzenia do celu 99 Wprowadzenie/usunięcie celu pośredniego 99 Tymczasowe blokowanie trasy 100 Ustawienia widoku dziennego/ nocnego 101 Wyświetlenie aktualnej pozycji (Gdzie jestem?) 101 Wprowadzanie celu 102 Pominięcie celu 103
OBSŁUGA TELEFONU 104
Wybieranie trybu obsługi telefonu (tylko wybrane modele) 104 Menu telefonu (tylko wybrane modele) 105
Wybieranie numeru 105
Książka telefoniczna 106
Wiadomości tekstowe (SMS) (tylko wybrane modele) 108
Nadchodząca krótka wiadomość
tekstowa 109
Listy numerów 109
Stosowane ikony 110 Przeglądanie listy numerów 110 Wybieranie danego numeru 110 Wyświetlanie lub edytowanie wpisów 110 Listy załadowane z telefonu
komórkowego 111 Podłączanie telefonów z interfejsem Bluetooth 111
Otwieranie listy urządzeń 111
Podłączanie automatyczne 112
Szukanie telefonów
komórkowych 112
Nawiązywanie połączenia
w widoku listy urządzeń 113
Połączenie z telefonem
komórkowym 113 Odłączanie podłączonego telefonu 114
Rozmowy telefoniczne 114
Nawiązywanie połączenia telefonicznego 114 Odbieranie połączenia telefonicznego 114 Kończenie rozmowy 115 Podczas rozmowy 115
Ustawienia telefonu 116
Włączanie i wyłączanie funkcji Bluetooth 117 Podłączanie automatyczne 117 Widoczność 117 Automatyczny odbiór połączeń telefonicznych 118 Gło
śność telefonu 118
Aktualizacja książki telefonicznej 118
4
SPIS TREŚCI >>>
Nazwa urządzenia z Bluetooth 119 Sygnalizacja SMS (zależnie od modelu) 119
Dodatki 120
Przewodniki Marco Polo City Guides 120 Przeglądarka obrazów* 120
Menu przeglądarki obrazów 121
Wybór obrazu 121 Powiększanie obrazu 122 Obracanie zdjęcia 122 Wyświetlanie informacji o obrazie 122
Pokaz slajdów 123
Ustawienia 123
Gdzie jestem? 123 Prognoza ruchu (w zależności od modelu) 123
Informacje o kraju 124 Stałe blokowanie drogi 125
Komputer podróżny (zależnie od modelu) 126
Ustawienia 128
Wybór ustawień systemowych 128
Menu ustawień systemowych 128 Obsługa 128
Możliwości wyboru 128
Zamykanie menu ustawień 128 Poszczególne pozycje menu 129
Akumulator 129
Automatycznie włączanie /
wyłączanie 129
Tryb pracy dziennej / nocnej 130
Jasność 130
Widok dzienny 131
Widok nocny 131 Ustawianie kolorów 132 Język 132
Dźwięki 133 Profile kierowcy (w zależności od modelu) 133
Zmiana nazwy profilu kierowcy 133
Informacje o usługach 134
Ustawienia fabryczne 134
Kalibracja 134
Słowniczek 135 Skorowidz 137 Modele i dane techniczne 140 ZAPAMIĘTAJ 141
Oświadczenie o zgodności (WE) 141 Utylizacja 142 Utylizacja akumulatorów 143
Obowiązek informacji w myśl rozporządzenia w sprawie akumulatorów i baterii (Batterieverordnung – BattV) 143
Wyjmowanie akumulatora 143
> D
> GB
> F
> I
> PL
Informacje i dane podane w tej dokumentacji mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Żadna część tej dokumentacji nie może być w żadnym celu powielana ani przenoszona bez wyraźnego, pisemnego zezwolenia firmy United Navigation GmbH. Wszystkie dane techniczne, rysunki itd. są chronione prawem autorskim.
© Copyright 2011, United Navigation GmbH
Wszelkie prawa zastrzeżone.
5
>>> GWARANCJA

Gwarancja

> D
> GB
> F
> I
> PL
Gwarancja 24-miesięczna
Firma United Navigation GmbH, Marco-Polo-Str. 1, 73760 Ostfildern, Deutschland udziela nieograniczo­nej miejscowo gwarancji na okres 24 miesięcy (w przypadku akumu­latora: 6 miesięcy) na urządzenia marki BECKER, poczynając od dnia dostarczenia urządzenia odbiorcy końcowemu (nabywcy).
W ramach gwarancji zostaną bezpłatnie usunięte usterki w działaniu urządzenia, które wynikają z wad mate­riałowych lub produkcyjnych. Nastąpi to według naszego uznania albo przez usunięcie tych usterek, albo przez dostarczenie nowego urządzenia. Przy reklamacji nabywca przedstawia umowę kupna przez pierwszego nabywcę. Reklamację należy zgłosić natychmiast po stwierdzeniu usterki. Gwarancja wygasa po 24 miesiącach (w przypadku akumulatora: 6 miesięcy) i nie jest przedłużana ani w wyniku zgłoszenia reklamacji, ani wykonania naprawy. Gwarancja nie obejmuje usterek wy­nikłych z nieprawidłowej obsługi, nie­prawidłowego montażu urządzenia, nieprawidłowo wykonanej ochrony
przeciwzakłóceniowej samochodu, szkód spowodowanych ładunkiem ele­ktrostatycznym lub uszkodzeniem mechanicznym. W wypadku dokonywania napraw lub modyfikacji przez nabywcę lub nieupo­ważnione osoby trzecie gwarancja traci ważność. Naprawy mogą wykonywać tylko upoważnione przez producenta osoby i punkty serwisowe lub sam producent.
W wypadku usterek niezależnie od niniejszej gwarancji nabywcy przysługują ustawowo określone roszczenia, których ta gwarancje nie ogranicza.
6
Wskazówki dotyczĄce bezpieczeństwa
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA >>>
¤ Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
•Obsługa urządzenia jest dozwolona wyłącznie wówczas, gdy sytuacja drogowa na to pozwala oraz po upewnieniu się, że nie spowoduje to zagrożenia lub utrudnienia dla kierowcy, podróżnych i innych uczestników ruchu drogowego. W każdym wypadku należy przede wszystkim przestrzegać przepisów ruchu drogowego. Dane o miejscu docelowym można wprowadzać wyłącznie po uprzednim zatrzymaniu pojazdu.
•Układ nawigacyjny jest jedynie narzędziem pomocniczym, nie można wykluczyć w nim przypadków błędów w zakresie danych i informacji. Kierowca musi sam zdecydować, czy skorzysta z informacji układu nawigacyjnego, czy też je zignoruje. Wszelkie roszczenia wynikające z podawania nieprawidłowych danych są wykluczone. Z uwagi na zmieniające się warunki drogowe lub niespójne dane może zdarzyć się, że układ nawigacyjny będzie przekazywał niedokładne lub błędne informacje. Z tego względu należy zawsze zwracać uwagę na znaki drogowe i tablice informacyjne. W szczególności układ nawigacyjny nie może służyć jako pomoc w ustalaniu lokalizacji przy złej widoczności.
•Urządzenie można wykorzystywać wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. Głośność urządzenia nawigacyjnego należy ustawiać w takim zakresie, aby do wnętrza samochodu dobrze dochodziły odgłosy z zewnątrz.
• W przypadku usterki (np. dym lub zapach spalenizny) należy natychmiast wyłączyć urządzenie.
• Z uwagi na bezpieczeństwo urządzenie może otwierać wyłącznie osoba posiadająca odpowiednie kwalifikacje. W sprawach dotyczących naprawy należy skontaktować się z punktem sprzedaży.
> D
> GB
> F
> I
> PL
7
>>> WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
> D
> GB
> F
> I
> PL
• Nie wolno przekraczać napięcia znamionowego (V) podanego odpowiednio na wtyczce zasilacza sieciowego, przystawce ładowarki samochodowej oraz na samym urządzeniu. Nieprzestrzeganie tego może spowodować zniszczenie urządzenia, ładowarki lub eksplozję akumulatora.
•W żadnym wypadku nie wolno otwierać urządzenia ani akumulatora. Wszelkie zmiany w urządzeniu są niedozwolone i spowodują utratę pozwolenia na użytkowanie.
•Należy stosować tylko oryginalne akcesoria firmy BECKER, aby mieć pewność, że wszystkie wymagane warunki są spełnione, i aby uniknąć uszczerbku dla zdrowia lub szkód materialnych. Zużyte urządzenia i akumulatory należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami.
•Niewłaściwe użytkowanie urządzenia spowoduje utratę wszelkich gwarancji! Powyższe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa odnoszą się także do oryginalnych akcesoriów firmy BECKER.
• Dopuszczalne zakresy temperatur: -20–60°C przechowywanie / 0–45°C eksploatacja
8
UrzĄdzenie nawigacyjne
Zawartość instrukcji obsługi
W niniejszej instrukcji opisano urządzenie nawigacyjne Becker. W jednej instrukcji opisano różne modele urządzeń. Dlatego niektórych opisanych w instrukcji funkcji może nie być w Państwa urządzeniu.
URZĄDZENIE NAWIGACYJNE >>>
Użytkowanie
Urządzenie nawigacyjne jest funkcjo­nalnym urządzeniem PND (Personal Navigation Device) przeznaczonym do stosowania w pojazdach. Urządzenie i jego akcesoria należy chronić przed wilgocią i zabrudzeniem.

Nawigacja

Dzięki GPS (Global Positioning System) można zaoszczędzić sobie
żmudnego szukania na mapach. Dzięki wbudowanej antenie odbiorczej urządzenie umożliwia stały dostęp do funkcji nawigacyjnych na zewnątrz budynków. Ze względu na słaby odbiór sygnału wewnątrz budynków korzysta­nie z funkcji nawigacji jest niemożliwe. W pojazdach odbiór danych GPS, zależący od pozycji zamontowania Urządzenie nawigacyjne, może być niewystarczający. Wówczas można podłączyć zewnętrzną antenę (nie znajduje się w zestawie).

Obrazy*

Urządzenie nawigacyjne jest wypo­sażone w przeglądarkę obrazów z wie­loma funkcjami prezentacji obrazów.
> D
> GB
> F
> I
> PL
*zależnie od modelu, funkcję należy aktywować za pomocą programu Content Manager
9
>>> URZĄDZENIE NAWIGACYJNE
> D
> GB
> F
> I
> PL

Telefon (wybrane modele)

Urządzenie Urządzenie nawigacyjne jest wyposażone w technologię bez­przewodową Bluetooth interfejs można je połączyć z telefonem komórkowym wyposażonym również w technologię bezprzewodową Bluetooth
Przegląd funkcji
z : standardowa
- : niedostępna { : opcjonalna
TMC Integracja z samochodem Wybieranie głosowe
Becker OneShot Ostrzeżenia przed fotoradarami Ostrzeżenia drogowe Telefon Komputer podróżny Widok miast 3D Zdalne sterowanie Strefy ochrony środowiska Nawigacja dla samochodu ciężarowego Prognoza ruchu Profile kierowcy
®
.
®
. Przez ten
Ready 45
LMU
Urządzenie Urządzenie nawigacyjne służy wtedy jako bardzo wygodny zestaw głośnomówiący. Dodatkowo istnieje możliwość odczytywania wpisów z książki adresowej lub telefonicznej telefonu komórkowego i czytania odebranych krótkich wiadomości tekstowych.
System nawigacji
Ready 45
EU19
Ready 45
SE
Active 45
zz - z
-
--
{
--- z
{{{ {
--- -
--- z
{{ z
{{{ { {{{ {
zzz z
--- -
zzz z
--- z
Rozpakowywanie urządzenia Urządzenie nawigacyjne
Wskazówka:
Urządzenie Urządzenie nawigacyjne dostarczane jest w trwałym opa­kowaniu. Jeśli opakowanie lub jego zawartość noszą ślady poważnych uszkodzeń, urządzenia nie należy dalej wypakowywać. W takim wy­padku należy zwrócić się do punktu sprzedaży.
Sprawdzanie zawartości
Przed przystąpieniem do użytkowania Urządzenie nawigacyjne należy sprawdzić zawartość opakowania pod względem kompletności oraz stanu (zob. na str. 14).
> Ostrożnie wypakować i sprawdzić
zawartość.
10
URZĄDZENIE NAWIGACYJNE >>>
1
2
3
4
2
123
4
Zawartość zestawu
Urządzenie nawigacyjne Uchwyt do mocowania urządzenia
z płytką nośną (w zależności od modelu)
Przewód USB Przystawka zasilacza samocho­dowego 12/24 V do gniazda
zapalniczki, z wbudowaną anteną TMC (zależnie od modelu)

W przypadku reklamacji

W przypadku reklamacji należy skontaktować się z punktem sprze­daży. Urządzenie można również przesłać w oryginalnym opakowaniu bezpośrednio do firmy United Navigation.
Sposób postępowania z opakowaniem
Oryginalne opakowanie należy prze­chowywać w suchym miejscu przynajmniej przez okres obowiązy- wania gwarancji.
Wskazówka:
Utylizacji należy dokonać w pra­widłowy sposób, zgodnie z obo­wiązującymi w kraju przepisami. Nie wolno spalać opakowania. W za­leżności od kraju dostawy opa­kowanie można zwrócić w punkcie sprzedaży.
Opis urządzenia
Urządzenie nawigacyjne składa się z urządzenia podstawowego oraz akcesoriów załączonych do zestawu. Rysunki poszczególnych elementów znaleźć można w podrozdziale:
• „Übersicht zawartości opakowania” na s.14
Wskazówka:
Urządzenia podstawowego oraz akcesoriów nie wolno otwierać ani w żaden sposób modyfikować.
> D
> GB
> F
> I
> PL
11
>>> URZĄDZENIE NAWIGACYJNE
> D
> GB
> F
> I
> PL
Urządzenie podstawowe
Urządzenie podstawowe zawiera cały układ elektroniczny:
• zintegrowaną antenę,
• odbiornik TMC, do odbioru komunikatów drogowych (zależnie od modelu),
• ekran dotykowy,
• wbudowany głośnik,
• mikrofon (zależnie od modelu).
Oprócz tego z boku urządzenia znajdują siężne przyłącza i złącza. Szczegółowe dane na temat urządze­nia, zob. punkt:
• „Modele i dane techniczne” na s.140

Przewód do zasilania z gniazda zapalniczki samochodowej

Przewód ten umożliwia podłączenie do zapalniczki samochodowej. Wymagania odnośnie zasilania napięciem:
•prąd stały12/24 V 0,3 A

Akumulator

Wbudowany akumulator po rozłado­waniu można ponownie naładować, podłączając Urządzenie nawigacyjne do zasilania napięciem. W tym celu należy podłączyć urządze- nie przez przystawkę zasilacza samochodowego do gniazda 12/24 V w samochodzie lub przez opcjonalny zasilacz sieciowy do sieci 230 V.
Wskazówka:
Urządzenie nawigacyjne można łado­wać przez znajdującą się w zestawie przystawkę zasilacza samocho­dowego lub przez opcjonalny zasilacz sieciowy z sieci 230 V. Gdy Urządzenie nawigacyjne jest połączone z komputerem PC, zasilanie urządzenia jest dostarczane przez komputer, a nie z akumulatora.

Kabel USB

Za pomocą dostarczonego kabla USB urządzenie Urządzenie nawigacyjne można podłączyć do każdego dostę­pnego w sprzedaży komputera wyposażonego w gniazdo USB. Dostęp do zintegrowanej pamięci flash urządzenia nawigacyjnego i ewen­tualnie włożonej karty Micro SD można uzyskać za pośrednictwem komputera osobistego, podobnie jak w przypadku dostępu do zwykłego nośnika danych.
Uchwyt do mocowania urządzenia
Za pomocą uchwytu mocującego można zamocować Urządzenie nawigacyjne w pojeździe.

Opcjonalne akcesoria

Gniazdo zasilacza sieciowego
Zasilacz sieciowy umożliwia podłącze- nie Urządzenie nawigacyjne do gniazdka elektrycznego. Wymagania odnośnie zasilania napięciem:
•prąd przemienny 100–240 V 0,3 A 50–60 Hz
12
URZĄDZENIE NAWIGACYJNE >>>
Przewód do podłączenia do samochodu (tylko do określonych modeli)
Za pomocą opcjonalnego przewodu z czterostykowym wtykiem typu jack 2,5 mm Urządzenie nawigacyjne można optymalnie podłączyć do samochodu. Wskazówki dotyczące podłączenia, zobacz „Przewód do połączenia z samochodem (zależny od modelu, opcjonalny)” na s.21.
Wskazówki dotyczące dokumentacji

Krótki przewodnik

Ten krótki przewodnik umożliwia szybkie poznanie funkcji obsługi Urządzenie nawigacyjne. Objaśniono w nim najważniejsze podstawowe funkcje Urządzenie nawigacyjne.
Instrukcja obsługi
Pełny opis funkcji Urządzenie nawigacyjne znajduje się w niniejszej instrukcji obsługi.

Rejestracja

Zapraszamy do zarejestrowania się w naszym serwisie oprogramowania, w którym będziemy informować na bieżąco o aktualizacjach i innych nowościach.
Rejestracja następuje w „Content Manager” – zob. na strona 35.

Naprawa

W przypadku uszkodzenia urządzenia nie wolno go otwierać. Należy zwrócić się specjalistycznego punktu sprzedaży.

Emisja i utylizacja

Informacje dotyczące emisji, kompatybilności elektromagnetycznej i utylizacji można znaleźć w rozdziale „ZAPAMIĘTAJ” na s.141.
> D
> GB
> F
> I
> PL
13
>>> ÜBERSICHT ZAWARTOŚCI OPAKOWANIA
1
2
3
4
3
> D
> GB
> F
> I
> PL
Übersicht zawartości opakowania
Zawartość opakowania 1 Urządzenie podstawowe – PND (Personal Navigation
Device) 2 Kabel USB 3 Uchwyt do mocowania urządzenia z płytką nośną
(wersja zależna od modelu) 4 Przewód do podłączenia zasilania z gniazda zapalniczki
samochodowej (12/24 V), z wbudowaną anteną TMC
(zależnie od modelu).
14
Widok urzĄdzenia nawigacyjnego
1
5
2
3
4
Widok urządzenia od przodu z zaznaczonymi elementami obsługowymi i wskaźnikami
1 Przycisk Powrót
Naciśnięcie = funkcja Wstecz (w większości aplikacji) Długie naciśnięcie przycisku = przejście do menu głównego
2 Ekran dotykowy z wybranym menu głównym 3 Przycisk ekranu dotykowego
Naciśnięcie = aktywacja funkcji danego przycisku
4 Mikrofon (zależnie od modelu)
WIDOK URZĄDZENIA NAWIGACYJNEGO >>>
> D
> GB
> F
> I
> PL
5 Widok urządzenia od tyłu
15
>>> WIDOK URZĄDZENIA NAWIGACYJNEGO
1 2 3
> D
> GB
> F
> I
> PL
Strona górna urządzenia 1 Przełącznik zał./wył.
16
Spód urządzenia 2 Gniazdo karty micro SD 3 Gniazdo przyłączeniowe micro USB / przyłącze
zasilania napięciem
OBSŁUGA

Konserwacja i czyszczenie

Urządzenie nie wymaga konserwacji. Do czyszczenia można stosować zwykłe środki czyszczące do użytko­wych urządzeń elektrycznych, nanosząc je wilgotną i miękką ściereczką.
¤ Niebezpieczeństwo!
Zagrożenie życia w wyniku porażenia prądem. Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia wyłącz wszystkie elementy i akcesoria i wyjmij zasilacz sieciowy.
Wskazówka:
Nie stosować żrących lub ziarnistych środków oraz ściereczek rysujących
powierzchnie. Urządzenie nie może mieć kontaktu wodą.
To przenośne urządzenie nawigacyjne zostało skonstruowane i wyprodukowa­ne z największą starannością i należy się z nim równie starannie obchodzić. Przestrzeganie poniższych zaleceń zapewni przyjemne korzystanie z prze­nośnego urządzenia nawigacyjnego.
•Urządzenie nawigacyjne i jego akcesoria należy chronić przez wilgocią i zalaniem wodą! Gdy do urządzenia dostanie się wilgoć, należy je natychmiast wyłączyć iodłączyć od zasilania prądem. Pozostawić urządzenie do wyschnięcia w temperaturze pokojowej.
• Nie przechowywać ani nie używać przenośnego urządzenia nawigacyjnego w brudnym i zapylonym otoczeniu.
• Nie przechowywać urządzenia w gorącym otoczeniu. Wysokie temperatury mogą powodować skrócenie żywotności elektronicznych elementów urządzenia, uszkodzenie akumulatorów i zniekształcenie lub stopienie się niektórych tworzyw sztucznych.
OBSŁUGA >>>
• Nie przechowywać urządzenia w zimnym otoczeniu. Gdy podczas pracy urządzenie ponownie nagrzeje się do temperatury roboczej, może w jego środku dojść do skroplenia się wilgoci, powodując uszkodzenie jego elementów.
• Chronić przenośne urządzenie nawigacyjne przed upadkami, uderzeniami i wstrząsami. Nieprawidłowe obchodzenie się zurządzeniem może powodować uszkodzenie jego elementów.
• Nie należ chemikaliów, roztworów czyszczących ani silnych środków czyszczących.
Wszystkie wskazówki dotyczą w takim samym stopniu przenośnego urządze- nia nawigacyjnego, akumulatora, zasi­lacza sieciowego, przystawki łado- warki samochodowej oraz wszystkich akcesoriów. Gdy jeden w tych elemen­tów nie działa prawidłowo, należy skontaktować się ze sprzedawcą.
y stosować żrących
> D
> GB
> F
> I
> PL
17
>>> OBSŁUGA
> D
> GB
> F
> I
> PL
Deklaracja jakości akumulatora
Pojemność akumulatora przenośnego urządzenia nawigacyjnego zmniejsza się wraz z każdym cyklem ładowania/ rozładowania. Zmniejszenie pojemności może być spowodowane także niepra­widłowym przechowywaniem w za wysokiej lub za niskiej temperaturze. W wyniku tego czas pracy może ulec znacznemu skróceniu także w przy­padku pełnego naładowania.
Deklaracja jakości wyświetlacza
W wyjątkowych przypadkach na wyświetlaczu mogą się pojawić uwarunkowane technologicznie małe punkciki (piksele) o innych kolorach. Ponadto pojedyncze punkty obrazu mogą być jaśniejsze lub ciemniejsze. Nie jest to jednak wadą.

Pierwsze uruchomienie

Po wypakowaniu i sprawdzeniu nienaruszonego stanu Urządzenie nawigacyjne można przystąpić do użytkowania urządzenia. Kolejne kroki:
•Podłączenie zasilania prądem.
•Włączenie urządzenia.
• Zapewnianie odbioru antenowego (gdy potrzebna jest nawigacja).
Zasilanie prądem
Wskazówka:
Urządzenie nawigacyjne można łado­wać przez znajdującą się w zestawie przystawkę zasilacza samochodowe­go lub przez opcjonalny zasilacz sieciowy z sieci 230 V. Gdy Urządzenie nawigacyjne jest połączone z komputerem PC, zasilanie urządzenia jest dostarczane przez komputer, a nie z akumulatora.
18
OBSŁUGA >>>

Zasilanie z akumulatora

Wewnętrzne zasilanie prądem zapewnia zintegrowany akumulator. Akumulator nie wymaga konserwacji ani szczególnego czyszczenia.
Wskazówka:
Po całkowitym rozładowaniu akumula­tora urządzenie potrzebuje ok. jednej minuty, aby włączyć się ponownie.
Wskazówka:
W przypadku uszkodzonego akumu­latora należy skontaktować się ze sprzedawcą. Nie demontować samodzielnie akumulatora.
Podłączenie do gniazda zapalniczki
Wskazówka:
Jeśli w wyniku używania zapalniczki gniazdko jest jeszcze gorące, odczekaj chwilę aż do ostygnięcia uchwytu.
Urządzenie można zasilać z akumula­tora samochodowego za pośred- nictwem dostarczonego przewodu do zapalniczki.
> Chwyć wtyk kabla połączeniowego i
wsuń go do oporu do gniazda przyłączeniowego urządzenia nawi­gacyjnego lub w przypadku urządze- nia z aktywnym uchwytem do gniazda przyłączeniowego na spodzie płytki nośnej. Nie stosuj zbyt dużej siły.
> Umieścić przystawkę w gnieździe
zapalniczki samochodowej.
Wskazówka:
Zasilanie urządzenia z gniazda zapalniczki, gdy silnik jest wyłączony, prowadzi do stopniowego rozładowania akumulatora! Dlatego urządzenia Urządzenie nawigacyjne nie należy używać przez zbyt długi czas, gdy silnik jest wyłączony. Komunikaty TMC (zależnie od modelu) będą odbierane tylko wtedy, gdy do płytki nośnej urządzenia z aktywnym uchwytem zostanie doprowadzone napięcie zasilające.
> D
> GB
> F
> I
> PL
19
>>> OBSŁUGA
> D
> GB
> F
> I
> PL
Podłączanie do gniazdka ściennego
¤ Zagrożenie dla życia!
Należy pamiętać o tym, aby mieć suche ręce i aby zasilacz również był suchy. Podłączać zasilacz sieciowy tylko do przeznaczonej do tego celu sieci elektrycznej.
Podłączanie zasilania prądem
Przyłączenie do ogólnodostępnej sieci elektrycznej odbywa się przy użyciu opcjonalnego zasilacza.
> Chwyć wtyk i wsuń go do oporu, bez
stosowania większej siły, w gniazdo przyłączeniowe Urządzenie nawigacyjne.
> Podłącz zasilacz za pomocą wtyczki
do gniazda sieciowego.
Wskazówka:
Jeśli Urządzenie nawigacyjne nie będzie używane przez dłuższy czas, należy odłączyć zasilacz.
Antena TMC (zależnie od modelu)
Dostarczona antena TMC jest zinte­growana z przewodem zasilającym. Dostarczana antena TMC jest po­prowadzona równolegle do przewodu do gniazda zapalniczki. Jeżeli odbiór TMC nie jest wystarczający, należy wyłączyć przewód anteny TMC odłączyć od przewodu gniazda zapalniczki. Następnie przy użyciu ssawki zamocować antenę TMC na szybie przedniej.
Wskazówka:
Antenę TMC należy tak ustawić, aby nie utrudniała prowadzenia pojazdu.

Antena GPS

Antena urządzenia
Antena GPS zintegrowana jest w obudowie.
Wskazówka:
Zintegrowana antena GPS jest nieodpowiednia do odbioru sygnałów w samochodach wyposażonych w szyby przyciemniane (z uwagi na naparowanie metalu lub folię metaliczną (można rozpoznać po nadruku na szybie SIGLA SOL, SIGLA CHROM, SIGLA, KOOL–OF, SUNGATE itp.) oraz w samochodach posiadających bardzo drobną sieć przewodów ogrzewania szyb.
20
OBSŁUGA >>>
Przewód do połączenia z samochodem (zależny od modelu, opcjonalny)
Za pomocą opcjonalnego przewodu z czterostykowym wtykiem typu jack 2,5 mm Urządzenie nawigacyjne można optymalnie podłączyć do samochodu.
Urządzenie nawigacyjne można
przyłączyć do układu wyciszania radioodtwarzacza przy korzystaniu z telefonu w zestawie audio zamontowanym w samochodzie. Przy prawidłowym podłączeniu kabla zestaw audio wycisza się podczas nadawania komunikatów nawigacyjnych.
Urządzenie nawigacyjne można
przyłączyć do samochodowego zestawu audio i wysyłać do niego sygnał dźwiękowy.
Wyciszenie telefonu
GND
Audio-R
Audio-L
> Podłączyć przewód do
odpowiedniego gniazda 2,5 mm na spodzie płytki nośnej.
Wskazówka:
Po podłączeniu przewodu wyłącza się głośnik urządzenia podstawowego. Przy użyciu załączonego kabla nie można korzystać z funkcji wyciszenia telefonu. W tym celu konieczne jest indywidualne wykonanie kabla.
Karta pamięci
Urządzenie Urządzenie nawigacyjne jest wyposażone w wejście kart pamięci micro-SD. Ponieważ w Urządzenie nawigacyjne dane map są zapisane w pamięci wewnętrznej, gniazdo kart pamięci microSD wykorzystuje się tylko do aktualizacji danych i do oglądania zdjęć. Kartę pamięci można również stosować jako dodatkowy nośnik przechowywania danych.
Gniazdo karty znajduje się z lewej stro­ny na spodzie urządzenia. Kieszeń na kartę jest wyposażona w sprężynowy mechanizm zatrzaskiwania i wysu­wania.
> D
> GB
> F
> I
> PL
21
>>> OBSŁUGA
> D
> GB
> F
> I
> PL
Wkładanie karty pamięci
> Wyjmij kartę pamięci z opakowania,
nie dotykając jej styków i chroniąc je przed zabrudzeniem.
> Chwyć kartę pamięci w taki sposób,
aby styki były skierowane w stronę urządzenia, w kierunku jego tylnej części.
> Włóż kartę pamięci w kieszeń karty. > Lekko dociskając kartę pamięci,
wsuń ją w kieszeń karty, aż się zablokuje.
Wyjmowanie karty pamięci
Kieszeń karty wysuwa kartę na tyle, aby można ją było chwycić dwoma palcami.
> Wciśnij lekko palcem kartę pamięci
do oporu w kieszeń karty, pokonując opór mechanizmu sprężynowego.
Karta zostanie wysunięta.
> Wyjmij kartę pamięci i włóż ją w opa-
kowanie, nie dotykając jej styków.
Uchwyt urządzenia
Za pomocą uchwytu urządzenia można zamocować Urządzenie nawigacyjne bezpośrednio do szyby przedniej.
Wskazówka:
Urządzenie nawigacyjne i uchwytu urządzenia nie można wystawiać na dłuższe bezpośrednie działanie pro­mieni słonecznych. Temperatura wewnętrzna wynosząca +70°C i wyższa może zniszczyć części uchwytu.
Zamontowanie uchwytu urządzenia
Wskazówka:
Przymocuj uchwyt urządzenia w taki sposób, aby wraz z zamontowanym Urządzenie nawigacyjne nie ograniczał widoczności i nie znajdował się w obs- zarze działania poduszki powietrznej. Zwrócić uwagę, aby elektryczne prze­wody przyłączeniowe nie utrudniały do­stępu do elementów obsługi pojazdu. Powierzchnię mocowania na szybie przedniej oczyścić ze smaru i zanie­czyszczeń. Nie używać środków czyszczących o właściwościach sma- rujących, zawierających mydło.
22
Powierzchnia zasysająca
2
7
4
3
1
6
12346
7
7
4
1
6
3
2
42133
Stopka Dźwignia Śruba mocująca Płytka nośna Przycisk odblokowania
OBSŁUGA >>>
Na przedniej szybie pojazdu
Za pomocą mechanizmu podciśnie- niowego uchwyt urządzenia można przymocować bezpośrednio do szyby.
> Wsuń płytkę nośną na cztery noski
przytrzymujące w uchwycie do mocowania urządzenia.
> Znajdź odpowiednie miejsce. > Lekko poluzować śrubę ustalającą
.
> Dociśnij podstawę stroną zasy-
sającą do przedniej szyby. Obróć uchwyt urządzenia w taki sposób, aby płytka mocująca znajdowała się mniej więcej w kierunku patrzenia.
> Naciśnij dźwignię w dół.
W wyniku tego uchwyt przyssie się do szyby. Następnie możesz go dokład- nie ustawić. Aby zdjąć uchwyt z szyby, naciśnij dźwignię ponownie.
> D
> GB
> F
> I
> PL
23
>>> OBSŁUGA
456645667
6
> D
> GB
> F
> I
> PL
Przesuwanie uchwytu do mocowania urządzenia
> Odkręć śruby mocujące i tak,
aby można było poruszać płytką nośną bez użycia większej siły.
> Ustaw płytkę nośną w żądanym
położeniu i przytrzymaj ją.
> Dokręć śruby mocujące i , tak
aby urządzenie Urządzenie nawigacyjne było bezpiecznie umo­cowane w uchwycie w czasie jazdy.
Nakładanie urządzenia Urządzenie nawigacyjne
> Nałóż urządzenie Urządzenie nawiga-
cyjne punktem mocowania w dolnej części obudowy na płytkę nośną .
> Dociśnij urządzenie Urządzenie na-
wigacyjne, nie używając większej siły, do płytki mocującej . Urządzenie Urządzenie nawigacyjne musi się zatrzasnąć.
Zdejmowanie urządzenia Urządzenie nawigacyjne
Naciśnij przycisk. na górze płytki nośnej . Urządzenie nawigacyjne jest teraz odblokowane i można je odłączyć od płytki nośnej.
Włączanie i wyłączanie Urządzenie nawigacyjne
Za pomocą przełącznika zał./wył. można włączać i wyłączać urządzenie oraz przełączać je w tryb uśpienia.
Włączanie
> Naciśnij przycisk w górnej części
Urządzenie nawigacyjne. Urządzenie zostanie włączone. Na ekranie dotykowym zostanie wyświetlone logo producenta.
Przy pierwszym uruchomieniu Urządzenie nawigacyjne automa­tycznie wyświetli się ekran wyboru języka.
Za pomocą przycisków lub kółka przewijania możesz przewijać listę w obu kierunkach.
24
>
Naciśnij przycisk żądanego języka.
> Potwierdź wybór przez naciśnięcie
przycisku
OK.
> Wybierz lektora.
Wskazówka: do modeli z TTS
Lektorzy oznaczeni literami (TTS) nadają komunikaty tekstowe (np. komunikaty głosowe nazw ulic i odczytywanie krótkich komunikatów tekstowych).
Zostanie wygłoszona krótka przykłado- wa zapowiedź.
> Potwierdź wybór przez naciśnięcie
przycisku
Po krótkiej chwili na wyświetlaczu pojawi się następujący komunikat:
OK.
> Jeśli zgadzasz się na te warunki,
naciśnij przycisk
Wskazówka:
Użytkując Urządzenie nawigacyjne, należy stosować się do obo­wiązujących w danym kraju prze­pisów ruchu drogowego!
OK.
OBSŁUGA >>>
Wyłączanie
Urządzenie można wyłączyć w do­wolnym momencie.
> Naciśnij przycisk w górnej części
Urządzenie nawigacyjne. Urządzenie Urządzenie nawigacyjne zostanie przełączone w tryb hibernacji.
> W celu całkowitego wyłączenia
urządzenia nawigacyjnego przycisk
znajdujący się na jego górnej stronie
przytrzymać przyci nięty dłużej niż
3 sekundy.
Wskazówka:
Przy krótkich przerwach w korzy­staniu z urządzenia Urządzenie nawigacyjne (do jednego tygodnia) zaleca się przestawienie go w tryb hibernacji zamiast wyłączenia. Dzięki temu znacznie skróci się czas ponownego włączania urządzenia Urządzenie nawigacyjne i znajdo­wania satelitów potrzebnych do nawigacji. W przypadku włączonego trybu hiber­nacji w czasie trwania prowadzenia do celu zostanie ono automatycznie wznowione, jeżeli ponowne włączenie urządzenia Urządzenie nawigacyjne nastąpi w ciągu około 4 godzin.
> D
> GB
> F
> I
> PL
25
>>> OBSŁUGA
> D
> GB
> F
> I
> PL
Podstawowe informacje dotyczące ekranu dotykowego
Urządzenie nawigacyjne jest wyposażone w ekran dotykowy.
Wskazówka:
Aby nie uszkodzić powierzchni wyświetlacza, można dotykać go tylko palcami lub tępym przedmiotem niepozostawiającym śladów.
Obsługa
Po naciśnięciu przycisku ekranu dotykowego wokół przycisku pojawi się na chwilę czerwone obramowanie w celu potwierdzenia wyboru. Naciśnięcie przycisku, który w danym momencie nie jest aktywny, jest sygnalizowane sygnałem dźwiękowym.

Kalibracja

Jeśli ekran dotykowy reaguje nie­dokładnie, należy dokonać jego kalibracji. Funkcję kalibracji uruchamia się z menu (zob. na str. 130).
Podstawowe informacje dotyczące obsługi menu
Obsługa jest wspomagana przez różne menu i okna wprowadzania.
Menu główne
Najwyższy poziom menu to menu główne. Z menu głównego urucha­miane są poszczególne aplikacje.
Informacje dotyczące poszczególnych funkcji podano w odpowiednich rozdziałach. W menu głównym oprócz możliwości uruchamiania poszczególnych aplika­cji można wyświetlać szczegółowe informacje lub uruchamiać dodatkowe funkcje obsługi.
26
OBSŁUGA >>>
2
1
1
2
2
1
1
211
Obserwując symbol na przycisku
Telefon rozpoznasz, czy nastąpiło już
nawiązanie połączenia z telefonem.
telefon połączony telefon niepołączony
W lewej części przycisku
do...
symbol satelity pokazuje, czy
aktualnie jest odbierany sygnał GPS.
odbiór GPS dostępny odbiór GPS niedostępny
Nowy punkt
W czasie prowadzenia do celu na dolnej krawędzi menu głównego wyświetla się aktualny adres docelowy i przycisk anulowania prowadzenia do celu.
Naciśnij przycisk , by bezpośrednio w menu głównym anulować prowadze- nie do wyświetlanego celu.

Wprowadzanie danych w menu wprowadzania

W niektórych zastosowaniach jest wymagane wprowadzenie danych za pomocą menu wprowadzania. Menu wprowadzania obsługuje się podobnie jak maszynę do pisania lub klawiaturę komputera.
W górnym wierszu edycyjnym menu wprowadzania wyświetla znaki, które można wprowadzić za pomocą klawiatury. Środkowy obszar służy do wprowadzania znaków. W prawym wierszu udostępniane są funkcje pomocnicze. Poniżej opisano ich obsługę.
> D
> GB
> F
> I
> PL
27
>>> OBSŁUGA
> D
> GB
> F
> I
> PL
Wprowadzanie znaków
Znaki wprowadza się przez naciskanie środkowej części przycisków.
Przycisk służy do wprowadzenia, zakończenia i przekazania danych w celu ich przetworzenia w Urządzenie nawigacyjne. Podczas wprowadzania celu nawigacji urządzenie Urządzenie nawigacyjne porównuje dane z zawartością danych zgromadzonych w pamięci. Można wtedy używać jedynie dostępnych liter. Znaki, których nie można wybrać, są przedstawione jaśniejszą czcionką.
Stosowanie propozycji
Podczas wprowadzania urządzenie Urządzenie nawigacyjne wyświetla w najwyższym wierszu propozycje. Wyświetlając propozycje, urządzenie bierze pod uwagę preferencje użytkownika. Jeśli, na przykład, użytkownik często wprowadza miasto Hamburg, po wprowadzeniu litery „H” zostanie wyświetlona propozycja „Hamburg”. Jeśli dla wprowadzonej litery nie ma jeszcze żadnych preferencji,
ądzenie wyświetla jako propozycję
urz nazwy dużych miast/miejscowości zaczynające się od tej litery.
> Aby zastosować propozycję, naciśnij
pole wprowadzania lub przycisk
.
Przewijanie list
Po wpisaniu kilku początkowych liter nazwy wybranego celu można wyświetlić listę wszystkich celów, które mogą wchodzić w rachubę dla wprowadzonej kombinacji liter.
> Naciśnij przycisk , aby
wyświetlić listę wyboru.
Wskazówka:
Liczba możliwości wyboru jest wyświetlana na przycisku. Jeśli możliwości jest ponad 300, dokładna ich liczba nie jest podawana. Na liście pojawią się wszystkie wpisy zgodne z wprowadzonymi już literami. Wprowadzone litery są we wpisach zaznaczone na czerwono.
28
OBSŁUGA >>>
Pojawia się lista wyboru.
> Aby przewijać listę, naciskaj
przyciski strzałek lub przesuwaj palcem nad kółkiem przewijania z prawej strony ekranu.
> Naciśnij wybrany cel.
Cel ten zostanie zastosowany, a lista wyboru będzie zamknięta.
Znaki specjalne
Podczas wprowadzania nazwy miejscowości lub ulic nie trzeba wprowadzać znaków specjalnych. W razie potrzeby Urządzenie nawigacyjne odpowiednio zmienia wprowadzone znaki AE, OE i UE.
> Szukając np. miejscowości
„Würzburg”, można wprowadzić sekwencję liter „WUERZBURG” lub
„WURZBURG”. Znaki specjalne mogą być potrzebne podczas nazywania celów i tras.
> Aby przełączyć na klawiaturę z
innymi znakami, naciśnij przycisk
oznaczony strzałką. Pojawi się klawiatura ze znakami specjalnymi.
> Wprowadź żądany znak.
Po wprowadzeniu jednego znaku urządzenie Urządzenie nawigacyjne przechodzi automatycznie do normalnego menu wpisu. Aby przełączyć urządzenie bez wprowadzania żadnego znaku na standardową klawiaturę, naciśnij przycisk oznaczony strzałką.
Inne zestawy znaków
Można wybraćżne zestawy znaków klawiatury Urządzenie nawigacyjne.
> Naciskaj przycisk wskazany strzałką
aż do ustawienia żądanego zestawu znaków.
> D
> GB
> F
> I
> PL
29
>>> OBSŁUGA
> D
> GB
> F
> I
> PL
Wprowadzanie liczb
Aby wprowadzić liczby, należy przełączyć klawiaturę na numeryczną.
> Naciśnij przycisk .
Pojawi się klawiatura numeryczna.
> Aby przełączyć się na klawiaturę
literową, naciśnij przycisk oznaczony strzałką.
Przełączanie na pisownię wielkimi / małymi literami
Wprowadzając dowolny tekst, można korzystać z pisowni wielkimi i małymi literami oraz z funkcji automatycznej.
> Naciskaj przycisk w prawym górnym
rogu wyświetlacza aż do ustawienia żądanego sposobu wprowadzania
liter. Napis na przycisku wskazuje sposób wprowadzania.
• Przycisk włącza tryb
automatyczny. Pierwsza litera
będzie teraz wielka, a następne
małe.
• Przycisk włącza
wprowadzanie wielkimi literami.
• Przycisk włącza
wprowadzanie małymi literami.
Usuwanie znaków
Do usuwania ostatniego znaku należy używać przycisku Backspace.
> Aby usunąć znak po lewej stronie
kursora, naciśnij przycisk .
Wprowadzanie spacji
Jeżeli trzeba wprowadzić dwa wyrazy, np. nazwę miasta, to należy je rozdzielić spacją.
> W celu wprowadzenia spacji naciśnij
przycisk .
30

Przycisk Powrót

Konsola środkowa
Podłokietnik
Przycisk znajduje się w lewym dolnym narożniku obudowy.
Służy on do wykonywania różnych funkcji:
•W zależności od menu kontekstowego krótkie naciśnięcie przycisku umożliwia powrót do poprzedniego menu wprowadzania.
•Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku spowoduje wyświetlenie menu głównego.

Pilot zdalnego sterowania

Wskazówka: Nie musisz montować pilota zdalnego
sterowania, by móc obsługiwać nim urządzenie
Za pośrednictwem pilota zdalnego sterowania możesz obsługiwać najważniejsze funkcje urządzenia
Urządzenie nawigacyjne. Pilot
komunikuje się z urządzeniem
Urządzenie nawigacyjne drogą
radiową (zasięg maksymalnie 5 metrów) i dlatego oba urządzenia nie muszą się wzajemnie widzieć.

Mocowanie pilota

Wskazówka:
Przymocuj pilota zdalnego sterowania w takim miejscu, by urządzenie nie przeszkadzało w kierowaniu samochodem. Pilota zdalnego sterowania nie należy mocować w zasięgu działania poduszki powietrznej ani też na osłonie poduszki powietrznej.
> Krawędź monety wsuń w szczelinę
w podstawie pilota.
Urządzenie nawigacyjne.
OBSŁUGA >>>
>
Obróć monetą w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Spowoduje to odryglowanie podstawy, którą należy zdjąć.
>
Włóż do pilota dołączoną baterię (CR2032/DL2032) stroną z biegunem dodatnim skierowaną do góry.
> Wciśnij baterię do środka, aż się
zatrzaśnie.
> Znajdź odpowiednie miejsce do
zamontowania pilota.
> D
> GB
> F
> I
> PL
31
>>> OBSŁUGA
> D
> GB
> F
> I

Zdejmowanie pilota

Możesz zdejmować pilota, np. w celu wymiany baterii.
> PL
>
Podstawę ustaw tak, by napis UP był skierowany w stronę jazdy.
> Podstawę przymocuj dołączonymi
śrubami lub folią samoprzylepną.
Wskazówka:
W przypadku zastosowania taśmy samoprzylepnej do zamocowania podstawy najpierw dokładnie oczyść powierzchnie klejenia.
32
> Dociśnij pilota do podstawy.
> Przytrzymaj część dolną pilota i
obróć go w kierunku odwrotnym do ruchu wskazówek zegara, aż będzie go można odłączyć od podstawy.
> Przytrzymaj część dolną pilota i
obróć go w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż się zatrzaśnie.
OBSŁUGA >>>
2
3
1
1
Tworzenie połączenia pilota zurządzeniem Urządzenie nawigacyjne
Pierwsze nawiązanie połączenia
> Włącz urządzenie Urządzenie
nawigacyjne
> Naciśnij przycisk pilota.
Rozpoczyna się tworzenie połączenia zurządzeniem Urządzenie nawigacyjne.
Wskazówka: Samochodowy kabel do ładowania
z odbiornikiem zdalnego sterowania radiowego musi być połączony z gniazdem zapalniczki i z urządzeniem nawigacyjnym i zasilany energią elektryczną. Odbiornik radiowy znajduje się w plastikowej obudowie na kablu.
.

Wymiana baterii

Jeżeli urządzenie Urządzenie nawigacyjne przestanie reagować na polecenia wydawane za pośrednictwem pilota, prawdopodobnie wyczerpała się bateria w pilocie.
¤Zagrożenie dla życia!
Baterie należy przechowywać z dala od dzieci. Gdy dziecko połknie baterię, należy natychmiast udać się z nim do lekarza! Baterii nie wolno rozbierać, zwierać ani wrzucać do ognia!
Wskazówka dotycząca ochrony środowiska:
Baterie nie są odpadkami domowymi! Użytkownik ma ustawowy obowiązek zwracania zużytych baterii. Zużyte baterie można bezpłatnie zwracać do publicznych punktów zbiórki zużytych baterii lub wszędzie tam, gdzie prowadzi się sprzedaż baterii.
> Zdejmij pilota, jak opisano powyżej.
> Wyjmij zużytą baterię i włóż nową
baterię typu CR2032/DL2032.
> Ponownie załóż pilota na podstawę. > Utwórz ponownie połączenie pilota
zurządzeniem
nawigacyjne
, jak opisano powyżej.
Urządzenie
> D
> GB
> F
> I
> PL
*w zależności od modelu, funkcję należy aktywować za pomocą programu Content Manager
33
>>> OBSŁUGA
1
3
2
5
4
6
1
2
345
6
6
> D
> GB
> F
> I
> PL
Obsługa urządzenia Urządzenie nawigacyjneza pomocą pilota
Za pośrednictwem pilota zdalnego sterowania możesz obsługiwać najważniejsze funkcje urządzenia
Urządzenie nawigacyjne.
Do obsługi z pilota służy 5 przycisków i jedno pokrętło. Podstawowe funkcje poszczególnych przycisków w pilocie:
Przycisk Funkcja podstawowa
Otwieranie widoku mapy. Po aktywacji mapy wyświetlenie menu opcji widoku mapy.
Wybieranie trybu obsługi telefonu. Funkcja odpowiada naciśnięciu przycisku głównym lub przycisku w menu opcji widoku mapy.
Telefon w menu
Przycisk Funkcja podstawowa
Wybieranie obsługi głosowej. Funkcja odpowiada naciśnięciu przycisku , np. w menu edycji.
Krótkie naciśnięcie:
•Wyświetlanie zaznaczeń menu.
• Wybieranie pozycji menu z zatwierdzeniem.
Długie naciśnięcie:
• Zatwierdzanie dotychczasowej pozycji w menu edycji.
• Np. w szybkim dostępie – otwieranie menu edycji (przycisk ).
• W edycji adresu – zatwierdzanie pozycji i rozpoczęcie prowadzenia do celu.
Funkcja powrotu – odpowiada funkcji przycisku . Długie naciśnięcie przycisku otwiera widok menu głównego.
Przycisk Funkcja podstawowa
Pokrętło do wybierania pozycji z list i menu. Wyświetlenie zaznaczeń menu.
Podczas używania pilota i np. wybierania pozycji menu za pomocą
pokrętła, tymczasowo wybrana pozycja menu będzie wyróżniona innym kolorem. Wyróżnienie zniknie po przywróceniu obsługi urządzenia
nawigacyjne
ekranu dotykowego. Wyróżnienie zniknie również po upływie około 8 sekund bezczynności w obsłudze pilotem. W poniższym przykładzie pokazano menu główne z wyróżnieniem przycisku
za pośrednictwem
Map.
Urządzenie
34
OBSŁUGA >>>

Content Manager

Program Content Manager jest aplikacją obsługującą wiele ważnych funkcji ułatwiających zarządzanie zawartością Urządzenie nawigacyjne. Za pomocą programu Content Manager można:
informacje zapisane w urządzeniu
Urządzenie nawigacyjne skopiować do komputera PC i ponownie odtworzyć je w urządzeniu Urządzenie nawigacyjne,
pobierać z Internetu i instalować
wurządzeniu Urządzenie
nawigacyjne uaktualnienia. Aby móc korzystać z programu Content Manager, niezbędny jest dołączony przewód USB i komputer PC w odpowiedniej konfiguracji.
Minimalne wy­magania sprzętowe
System operacyjny Windows XP Procesor 300 MHz Pamięć RAM 256 MB Ilość wolnej pa-
mięci na dysku twardym
2 GB

Instalacja programu Content Manager

Aby zainstalować program Content Manager na komputerze, należy wykonać następujące kroki:
> Dostarczonym przewodem USB
połącz złącze USB urządzenia bezpośrednio z gniazdem USB komputera.
> Jeśli program nie uruchomi się auto-
matycznie, uruchom go ręcznie w katalogu „CONTENTMANAGER” plik „Becker_Content_Manager_Setup”.
> Wybierz z listy żądany język i kliknij
przycisk
> Przeczytaj wyświetloną informacje
i kliknij przycisk kontynuować.
> Wybierz katalog instalacji.
Domyślnie jest proponowany standardowy katalog instalacji. Aby wybrać inny katalog, wpisz jego ścieżkę lub kliknij przycisk
Przeglądaj i wyszukaj żądany
katalog.
OK.
Dalej, aby
> Kliknij przycisk Instaluj, aby
rozpocząć kopiowanie plików. Kliknij przycisk wyświetlić szczegóły podczas
kopiowania. Po zainstalowaniu program Content Manager uruchomi się automatycznie. Aby program po zakończeniu instalacji nie uruchomił się automatycznie, należy usunąć zaznaczenie pola wyboru. Oznacza to zakończenie instalacji.
Pokaż szczegóły, aby
> Kliknij przycisk Zakończ, aby
zakończyć program instalacyjny.
> D
> GB
> F
> I
> PL
35
>>> OBSŁUGA
> D
> GB
> F
> I
> PL

Uruchamianie programu Content Manager

Aby uruchomić program Content Manager, wykonaj następujące kroki:
Włącz Urządzenie nawigacyjne.
Wskazówka:
Na komputerze, przy pierwszym podłączeniu do niego Urządzenie nawigacyjne Becker, zostaną zainsta­lowane niezbędne sterowniki i pojawi się komunikat „Urządzenie jest teraz gotowe do pracy”.
Po upływie krótkiego czasu urządzenie Urządzenie nawigacyjne zostanie wykryte przez komputer jako dysk wymienny.
> Kliknij na ekranie komputera
przycisk
programy
Uruchom > Wszystkie
.
> Wybierz Becker. > Kliknij przycisk Content Manager.
Po uruchomieniu program Content Manager wykona automatycznie pewne kroki, następnie można przejść do zarządzania oprogramowaniem nawigacyjnym. Przy każdym uruchomieniu programu jest nawiązywane połączenie z Internetem w celu sprawdzenia, czy jest dostępna nowa wersja programu. W wypadku wykrycia nowej wersji oprogramowania program Content Manager zaproponuje jego instalację. Zalecane jest zawsze uaktualnianie wersji, jeśli jest ona dostępna. Po wy­kryciu nowej wersji oprogramowania są dostępne następujące opcje:
Kliknij przycisk Tak, aby
zaakceptować instalację nowej wersji. Zanim można będzie przejść do korzystania z programu Content Manager, nowa wersja oprogramowania zostanie pobrana i zainstalowana.
Kliknij przycisk Nie, aby uruchomić
program Content Manager w zainstalowanej wersji.
Jeśli nowa wersja oprogramowania
zawiera ważne uaktualnienie, zamiast przycisku przycisk albo zainstalować nową wersję oprogramowania, albo zakończyć
program. Jeśli nie wykonano jeszcze kopii zapasowej danych nawigacyjnych, program Content Manager przy każdym uruchomieniu pyta, czy wykonać pełną lub częściową kopię zapasową.
Wskazówka:
Zalecanie jest wykonanie na wszelki wypadek kopii zapasowej. Dzięki temu w wypadku utraty danych można je będzie odtworzyć.
Wyjdź. To znaczy, że należy
Nie pojawi się
36
OBSŁUGA >>>
Przesyłanie obrazów
Zdjęcia*, pliki muzyczne* i wideo* można zapisywać na osobnej karcie pamięci microSD (nie wchodzi w skład zestawu) lub w pamięci wewnętrznej Urządzenie nawigacyjne w folderze „Media”. Pliki można przenosić za pomocą czytnika kart lub komputerowego przyłącza USB.
Wskazówka:
Zaleca się nazywanie plików i katalogów w sposób określający ich zawartość w celu łatwiejszego odszukiwania.

Usterki

Usterki systemu operacyjnego lub urządzeniu są wyświetlane na ekranie. Jeśli wykonanie żądanej funkcji jest niemożliwe, uruchom ponownie Urządzenie nawigacyjne za pomocą przełącznika I/O. Jeśli komunikaty o błędzie powtarzają się lub urządzenie z innych powodów nie działa poprawnie, należy skontaktować się ze specjalistycznym punktem sprzedaży. Mogą Państwo sprawdzić, czy rozwiązanie problemu jest podane na stronie internetowej firmy Becker www.mybecker.com w części Wsparcie (FAQ).
Wskazówka:
Nigdy nie próbować otwierać urządzenia! W przypadku, gdy nie jest możliwe samodzielne usunięcie zakłócenia, należy skontaktować się ze sprzedawcą!
> D
> GB
> F
> I
> PL
37
>>> NAWIGACJA

Nawigacja

Co to jest nawigacja?

> D
> GB
> F
> I
> PL
Pod pojęciem nawigacji (łac. navigare = żeglowanie) rozumiemy w ogólnym tego słowa znaczeniu określanie loka­lizacji samochodu, ustalanie kierunku i odległości od wybranego celu, jak również wyznaczenie i śledzenie trasy. Jako pomoc przy nawigacji stosuje się m.in. gwiazdy, charakterystyczne punkty, kompas i satelity. Urządzenie Urządzenie nawigacyjne korzysta z odbiornika GPS do ustalania lokalizacji samochodu. System GPS (Global Positioning System) został stworzony w latach 70. przez armię amerykańską w celu kierowania torem pocisków. System wykorzystuje sygnały z 24 sa­telitów okrążających Ziemię. Odbiornik GPS odbiera te sygnały i na podstawie opóźnienia czasu odbioru oblicza odległość do poszczególnych sate­litów. Następnie na podstawie tych danych urządzenie może ustalić aktualne położenie geograficzne pojazdu.
Do ustalenia położenia urządzenie musi odebrać sygnały z przynajmniej trzech satelitów. Przy odbiorze sygnałów z przynajmniej czterech satelitów urządzenie może również określić wysokość nad poziomem morza. Urządzenie Urządzenie nawigacyjne ustala kierunek i odległość do celu za pomocą komputera nawigacyjnego oraz cyfrowych map samochodowych zapisanych w pamięci wewnętrznej. Ze względu na bezpieczeństwo prowadzenie do celu odbywa się przeważnie za pomocą komunikatów głosowych. Jako uzupełnienie służą dodatkowo wskaźniki kierunku i mapa na ekranie dotykowym.
¤ Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
• Znaki drogowe są zawsze ważniej- sze niż komunikaty układu nawiga­cyjnego. Układ nawigacyjny jest jedynie narzędziem pomocniczym, nie można wykluczyć w nim przy­padków błędów w zakresie danych i informacji. Kierowca musi sam zdecydować, czy skorzysta z informacji układu nawigacyjnego, czy też je zignoruje. Wszelkie roszczenia wynikające z podawania nieprawidłowych danych są wykluczone.
• Przy pierwszym uruchomieniu urządzenia ustalenie położenia może trwać do 30 minut.
• W pierwszej kolejności należy zawsze kierować się informacjami przekazywanymi przez tablice i znaki drogowe.
• System jest przewidziany wyłącznie do samochodów osobowych. Nie uwzględnia się przy tym specjalnych zaleceń i przepisów drogowych dotyczących innych samochodów (np. samochodów użytkowych).
• Dane o miejscu docelowym można wprowadzać wyłącznie po uprzednim zatrzymaniu pojazdu.
38
NAWIGACJA >>>

Wybór nawigacji

Funkcję nawigacji wywołuje się w menu głównym. W menu „ można wprowadzić nowe cele podróży. W menu „Moje cele” można wybrać cele, które zostały już osiągnięte, lub cele zapisane w pamięci.
> Naciśnij w menu głównym przycisk
Moje cele.
Wskazówka:
Jeśli w dolnej części menu głównego jest wyświetlony jakiś adres, oznacza to, że zostało już uruchomione prowadzenie do celu odpowia­dającego wyświetlanemu adresowi.
Nowy punkt do...

Adres domowy

Po naciśnięciu przycisku adres domowy nie został jeszcze wprowadzony, pojawi się monit o wprowadzenie tego adresu.
Dom, jeśli
> Naciśnij przycisk Tak, aby wpro-
wadzić adres. Następnie możesz wprowadzić dane celu, jak opisano w punkcie „Menu „Nowy punkt do...”” na s. 44.
Wskazówka:
Do wyboru celu są dostępne do­datkowo pozycje:
pozycję
szybkiego dostępu.
W pierwszym wierszu możesz rozpocząć prowadzenie do celu będącego adresem domowym, o ile adres domowy został już zdefiniowany. Wprowadzony adres domowy można ponownie zmienić. W menu „ stronie obok opcji przycisk .
i Ostatnich celów pod. w menu
Moje cele podr...” po lewej
Ustaw aktualną
Dom naciśnij
> Naciśnij przycisk Zmień, aby
wprowadzić nowy adres domowy.
Pojawi się menu wyboru celu.
> D
> GB
> F
> I
> PL
39
>>> NAWIGACJA
> D
> GB
> F
> I
> PL
Można tu ustalić nowy adres domowy na przykład przy użyciu inteligentnego pola wprowadzania tekstu.

Smart Guess

Oba adresy, które można wybrać przyciskiem , zostały wybrane spośród adresów, które zostały ostatnio osiągnięte. W zależności od pory dnia i aktualnej pozycji wyświetlane są dwa najbardziej prawdopodobne cele, które można bezpośrednio wybrać.

Lista ostatnich celów

Na liście ostatnich celów wyświetlane są ostatnio osiągnięte i zapisane cele, które można bezpośrednio wybrać. Widok szybkiego dostępu umożliwia ponadto otwarcie menu do wprowadzenia celu.

Lista celów

Lista celów zawiera wszystkie cele dostępne do szybkiego wyboru. Każdy wiersz listy celów jest pod­zielony na dwa pola. Każde pole jest przedstawione w postaci przycisku. Na prawym przycisku jest przedstawiona nazwa celu, a na lewym ikona wskazująca właściwości tego wpisu.
Wskazówka:
Na liście celów jest automatycznie zapamiętywanych do 200 ostatnich celów. Kiedy pojemność pamięci wyczerpie się, automatycznie usuwany jest cel najstarszy, aby można było zapisać nowy cel. Jednak ważne cele można chronić przed usunięciem. Jeśli wybierzesz adres domowy, a ten nie został jeszcze zdefiniowany, będziesz musiał wprowadzić dane adresu.
40
NAWIGACJA >>>

Stosowane ikony

Na liście celów stosuje się następujące ikony.
Ikona Znaczenie
Cel standardowy bez cech szczególnych.
Cel chroniony przed usunięciem. Ten cel nie zostanie usunięty automatycznie, gdy pamięć się zapełni. W razie potrzeby można to zrobić ręcznie. W przypadku wpisu chronionego można także ustawić jego pozycję w menu szybkiego dostępu.
Obsługa listy ostatnich celów
Rozpoczęcie prowadzenia do wpisanego wcześniej celu
Wpisane wcześniej cele są wyświetla- ne na liście celów.
> Naciśnij przycisk z żądanym celem,
aby rozpocząć wyznaczanie trasy. Zostanie rozpoczęte wyznaczanie trasy. Po wyznaczeniu trasy na ekranie pojawi się mapa i rozpocznie się prowadzenie do celu.
Przeglądanie celów
Przez naciskanie przycisków strzałek
lub przesuwanie kółka przewijania możesz przewijać listę w obu kierunkach.
Wyświetlanie lub edytowanie celu
Każdy cel pokazany w menu szybkiego dostępu można wyświetlić lub edytować.
> Naciśnij przycisk, znajdujący się z
lewej strony żądanego celu.
> Pojawi się menu wyboru.
Wybór Znaczenie
Pokaż szczegóły
Wpisywanie nazwy
Pojawią się dane celu. W tym widoku można pokazać cel na mapie, pokazać trasę lub rozpocząć prowadzenie do celu.
Pozwala zmienić nazwę celu. Jeśli zostanie zmieniona nazwa celu, będzie on automatycznie chroniony.
> D
> GB
> F
> I
> PL
41
>>> NAWIGACJA
> D
> GB
> F
> I
> PL
Wybór Znaczenie
Chroń wpis
Cel będzie chroniony przed automatycznym skasowaniem. Ta funkcja jest dostępna tylko w przypadku celów, które nie są chronione przed skasowaniem.
Usuń ochronę
Ochrona wpisu celu zostanie anulowana. Ta funkcja jest dostę- pna tylko dla celów, które są chronione przed skasowaniem.
Przesuń w górę
Cel zostanie przesunięty o jedną pozycję w górę. Jeśli cel zostanie przesunięty, będzie on automatycznie chroniony.
Przesuń w dół
Cel zostanie przesu­nięty o jedną pozycję wdół. Jeśli cel zostanie przesunięty, będzie on automatycznie chroniony.
Wybór Znaczenie
Usuń wpis
Cel zostanie usunięty z menu szybkiego dostępu.
Usuń wszystkie wpisy
Wszystkie cele (również te zabezpieczone i adres domowy) zostaną usunięte z listy.
Osobiste cele podróży
Za pomocą przycisku
podróży
możesz wyświetlić cele
Osobiste cele
specjalne Google™ zaimportowane do Urządzenie nawigacyjne i rozpocząć prowadzenie do celu.
• Zob. „Wybieranie celu z pozycji Osobiste cele podróży” na str. 42.
Kontakty
Za pomocą przycisku
Kontakty
możesz wyświetlić kontakty Microsoft Outlook® zaimportowane do Urządzenie nawigacyjne i rozpocząć prowadzenie do celu będącego adresem podanym w kontakcie.
• Zob. „Wybieranie celu z pozycji Kontakty” na str. 43.
Wybieranie celu z pozycji Osobiste cele podróży
Możesz wybierać cele specjalne Google™ zaimportowane do Urządze- nie nawigacyjne i uruchamiać prowad­zenie do tych celów.
Wskazówka:
By wyświetlić cele specjalne z bazy danych w Google™, należy zapisać pliki KML Google™ w folderze
Navigator\content\userdata\mydes t Urządzenie nawigacyjne.
> Naciśnij w menu głównym przycisk
Moje cele.
®
> Naciśnij przycisk Osobiste cele
podróży
.
42
NAWIGACJA >>>
Pojawi się lista z dostępnymi celami. Przez naciskanie przycisków strzałek
lub przesuwanie kółka przewijania możesz przewijać wyświe- tloną listę.
Wskazówka:
W przypadku większej liczby pozycji wygodniej będzie znaleźć szukany cel poprzez skorzystanie z polecenia
Znajdź pozycję
za pomocą menu edycji. Maksymalnie można zaimportować 1000 celów. Zaimportowane nowe cele wyświetla- ne są na początku listy.
> Wybierz szukany cel.
Zostanie uruchomione prowadzenie do wybranego celu.
Osobiste cele podróży
> W liście własnych celów naciśnij
przycisk przed pozycją celu, którą chcesz edytować.
Teraz wybierając usunąć cel z listy. Wybierając
wszystkie wpisy
Usuń wpis, możesz
Usuń
, możesz usunąć całą listę. Wybierając
Pokaż szczegóły, możesz
wyświetlić szczegóły dotyczące wybranego celu.
Naciśnij przycisk
Start, aby w ramach
prowadzenia do celu rozpocząć prowadzenie do wybranego punktu. Wybrany cel można również wyświetlić na mapie (
Na mapie),
zapisać w widoku szybkiego dostępu
Zapisz), a także wyświetlić do niego
(
Pok. trasę). Można również
trasę ( jeśli telefon jest podłączony – nawiązać połączenie z dostępnym numerem, naciskając przycisk z symbolem .

Wybieranie celu z pozycji Kontakty

Możesz otworzyć kontakty Microsoft Outlook® zaimportowane do urządze- nia Urządzenie nawigacyjne i wybrać jeden z nich jako cel w prowadzeniu do celu.
Wskazówka:
Importowanie kontaktów z Microsoft Outlook® odbywa się za pośrednict- wem programu Content Manager.
> Naciśnij w menu głównym przycisk
Moje cele.
> Naciśnij przycisk Kontakty.
> D
®
> GB
> F
> I
> PL
®
43
>>> NAWIGACJA
2
1
1
2
> D
> GB
> F
> I
> PL
Wyświetli się menu edycji, o ile będzie zapisanych więcej niż 10 kontaktów. Jeśli wpisów będzie mniej niż 10, wyświetli się lista z kontaktami.
> W menu wpisu wprowadź
początkowe litery szukanego wpisu.
> Naciśnij przycisk , gdy w
górnym wierszu ukaże się szukane
nazwisko. Jeśli w pamięci znajduje się nie więcej niż 5 wpisów z podaną kombinacją liter, lista tych wpisów zostanie wyświetlona automatycznie.
Wskazówka:
Wyświetlenie listy wpisów zawierających podaną kombinację liter można też zlecić wcześniej. W tym celu należy w menu wpisu nacisnąć przycisk .
> Wybierz z listy żądany wpis.
Naciśnij przycisk bezpośrednio prowadzenie do celu będącego adresem wyświetlanego kontaktu. Wybrany adres można pokazać również na mapie ( w widoku szybkiego dostępu ( a także wyświetlić do niego trasę (
trasę
); jeżeli jest numer telefonu, można zadzwonić pod wyświetlany numer, używając przycisku z symbolem ). Jeżeli w wybranym kontakcie podano kilka adresów, możesz wybrać jeden z nich, naciskając przycisk . Jeżeli w wybranym kontakcie podano kilka numerów telefonów, możesz wybrać jeden z nich, naciskając przycisk .
Start, by rozpocząć
Na mapie), zapisać
Zapisz),
Pok.

Menu „Nowy punkt do...”

> W menu głównym naciśnij przycisk
Nowy punkt do....
Pojawi się menu Nowe cele.
44
NAWIGACJA >>>

Struktura menu „Nowy punkt do...”

Wpisz adres
Za pomocą przycisku można wykonaćżne czynności – od wybrania celu po uruchomienie prowadzenia do celu.
• Zob. „Wprowadzanie adresu” na str. 45.
Wybierz POI
Za pomocą przycisku można wybierać cele specjalne, np. promy, restauracje, hotele, stacje paliw lub obiekty publiczne, i uruchomić prowadzenie do wybranego celu.
• Zob. „Cele specjalne” na str. 52.
Przewodniki Marco Polo City Guides
Za pomocą przewodnika można na przykład wybrać MARCO POLO Top­Highlights lub MARCO POLO Insider­Tipps i uruchomić prowadzenie do wybranego celu. Zob. „Przewodniki Marco Polo City Guides” na str. 55.
Wpisz adres
Wybierz POI
Wybierz na mapie
Za pomocą przycisku
mapie
można wybierać cel bezpośrednio na mapie i uruchomić prowadzenie do tego celu.
• Zob. „Wybieranie celu na mapie” na
str. 56.
Wpisz współrzędne geog.
Za pomocą przycisku
współrzędne geog.
współrzędne geograficzne celu i uruchomić prowadzenie do tego celu.
• Zob. „Wprowadzanie
współrzędnych” na str. 57.
Planowanie trasy
Za pomocą przycisku można zaplanować trasę z wieloma celami pośrednimi.
• Zob. „Planowanie trasy” na str. 57.
można wprowadzić
Wybierz na
Wpisz
Planowanie trasy

Wprowadzanie adresu

W menu wprowadzania celu za pomocą przycisku wywołać menu wprowadzania adresu.
> W menu wprowadzania celu naciśnij
przycisk Pojawi się menu wprowadzania adresu.
Wskazówka:
Naciskając przycisk góry po prawej), można usunąć wszystkie dane adresu, z wyjątkiem kraju.
Wpisz adres.
Wpisz adres można
Wycz.form. (u
> D
> GB
> F
> I
> PL
45
>>> NAWIGACJA
> D
> GB
> F
> I
> PL
Wybór kraju
Przycisk kraju docelowego służy do wyboru jednego z dostępnych krajów. Po wybraniu kraju następuje jego automatyczne wpisanie w menu wprowadzania adresu. Po wybraniu kraju docelowego zostanie on zachowany, dopóki nie wybierze się innego kraju.
> Naciśnij przycisk z nazwą kraju, aby
przejść do listy wyboru kraju.
Pojawi się lista wyboru.
> Naciśnij przycisk żądanego kraju.
Wskazówka:
Aby przewinąć wszystkie kraje docelowe, naciskaj w razie potrzeby przyciski strzałek lub przesuwaj za pomocą kółka przewijania z prawej strony ekranu. Symbol oznacza kraje, dla których możliwe jest wprowadzanie adresu poleceniem głosowym. (zależnie od modelu)
Wybór adresu i rozpoczęcie prowadzenia do celu
W menu wprowadzania adresu można wpisać dokładny adres docelowy.
W tym menu można wpisać następujące dane:
• miejscowość,
• kod pocztowy,
•ulicę i numer domu,
• przecznicę jako punkt orientacyjny. Można także:
wyszukać cel specjalny w pobliżu
wprowadzonego adresu
Wyszukiwanie POI). Wprowadzenie
( wykonuje się, jak opisano w punkcie „Cel specjalny w pobliżu wskazanego adresu” na s. 53;
• zapamiętać cel do wyszukiwania w menu szybkiego dostępu;
•wyświetlić trasę na mapie. Szczegóły patrz strona 96.
• Rozpocząć bezpośrednio prowadzenie do celu.
46
NAWIGACJA >>>
Wybór miejscowości
Miejscowość docelową można wpro­wadzić, podając jej nazwę lub kod pocztowy. Po wprowadzeniu pierwszych liter nazwy miejscowości urządzenie nawi­gacyjne wyświetla automatycznie pro­pozycje (zob. „Stosowanie propozycji” na str. 28). Jeśli te propozycje nie są odpowiednie, należy wprowadzać kolejne litery nazwy miejscowości. Urządzenie Urządzenie nawigacyjne wyklucza wszystkie niemożliwe kombi­nacje liter oraz kodów pocztowych i udostępnia tylko te pozostałe litery względnie cyfry kodu, które dopro­wadzą do prawidłowego wpisania nazwy miasta albo kodu pocztowego.
> Wybierz sposób wprowadzenia
miejscowości za pomocą nazwy lub kodu pocztowego.
pocztowego.
Wskazówka:
W wypadku gdy chcemy wprowadzić dwa słowa, należy je oddzielić znakiem .
Gdy wprowadzi się dostatecznie wiele liter początkowych nazwy, nastąpi automatyczne przełączenie do listy, z której można wybrać miejscowość. Można również wcześniej przełączyć się do tej listy, naciskając przycisk
.
Wskazówka:
Po wprowadzeniu kodu pocztowego w menu wpisu miejscowości jej nazwa jeszcze się nie pojawi. Następnie wprowadź nazwę ulicy. Teraz pojawi się nazwa miejscowości.
Korzystanie z listy miejscowości
Po wpisaniu kilku początkowych liter nazwy miejscowości można wyświetlić listę wszystkich miejscowości, które mogą wchodzić w rachubę dla wprowadzonej kombinacji liter, względnie lista zostanie wyświetlona automatycznie.
> Naciśnij przycisk z prawej
strony ekranu, by wyświetlić tę listę.
Przyciskami strzałek lub kółkiem przewijania możesz przewijać wyświetloną listę.
> Naciśnij przycisk żądanej miejsco-
wości.
> D
> GB
> F
> I
> PL
> Wprowadzaj kolejno litery
miejscowości względnie cyfry kodu
47
>>> NAWIGACJA
> D
> GB
> F
> I
> PL
Wybór ulicy
W obszarze menu pola liter i cyfr można wprowadzić nazwę ulicy i numer domu. Urządzenie Urządzenie nawigacyjne wyklucza wszystkie niemożliwe kombinacje liter i udostępnia tylko te pozostałe litery, które doprowadzą do wpisania istniejącej ulicy. Numer domu można wpisać dopiero po wpisaniu nazwy ulicy, gdy są już udostępnione do wyboru numeracje domów.
Ulica za pomocą
> Naciśnij kolejne litery nazwy ulicy.
Gdy wprowadzi się dostatecznie wiele liter początkowych nazwy, nastąpi automatyczne przełączenie do listy, z której można wybrać nazwę ulicy. Można również wcześniej przełączyć się do tej listy, naciskając przycisk
.
Korzystanie z listy ulic
Po wpisaniu kilku początkowych liter nazwy ulicy można wyświetlić listę wszystkich ulic, które mogą wchodzić w rachubę dla wprowadzonej kombi­nacji liter, względnie lista zostanie wyświetlona automatycznie.
> Naciśnij przycisk z prawej
strony ekranu, by wyświetlić listę ulic.
Przyciskami strzałek możesz przewijać wyświetloną listę.
> Naciśnij przycisk żądanej ulicy.
Skrzyżowanie
Po wprowadzeniu nazwy docelowej miejscowości i ulicy można, podać przecznicę, aby lepiej sprecyzować cel.
Wskazówka:
Zamiast nazwy przecznicy można podać numer domu. Nie można jednak podać obu wpisów jednocześnie.
> Naciśnij przycisk Skrzyżowanie.
Pojawi się menu wprowadzania nazwy przecznicy.
> Wprowadź nazwę przecznicy.
Po wprowadzeniu kilku początkowych liter nazwy żądanej ulicy pojawi się automatycznie lista możliwych nazw.
> Naciśnij przycisk żądanej ulicy.
48
NAWIGACJA >>>
Wybór numeru domu
Po wprowadzeniu docelowej miejscowości i ulicy można, aby lepiej sprecyzować cel, podać numer domu.
Wskazówka:
Zamiast nazwy przecznicy można podać numer domu. Nie można jednak podać obu wpisów jednocześnie.
> Naciśnij przycisk Numer
Pojawi się menu wprowadzania numeru domu.
> Podaj numer domu, a następnie
naciśnij przycisk .
Wyświetlanie trasy
Po wprowadzeniu adresu w menu wpisu adresu można pokazać na mapie trasę do celu.
> Naciśnij przycisk Pok. trasę, aby
pokazać trasę na mapie.
Rozpocznie się wyznaczanie trasy.
Naciskając przycisk tym widoku rozpocząć bezpośrednio prowadzenie do celu.
Inne możliwości obsługi w tym widoku opisano w punkcie „Wyświetlanie całej trasy” na s. 96.
Start, możesz w
Zapisywanie celu
W menu wprowadzania adresu naciśnięcie przycisku otwarcie menu wpisu nazwy dla wprowadzonego celu. Po wprowadzeniu nazwy i zatwierdzeniu jej przyciskiem cel zostanie zapisany do wyszukiwania w menu szybkiego dostępu i chroniony przed usunięciem.
Rozpoczęcie nawigacji
Za pomocą przycisku uruchomić prowadzenie do celu. Wszystkie wprowadzone do tej pory dane zostaną uwzględnione przy wyznaczaniu trasy.
Zapisz powoduje
Start można
> Naciśnij przycisk Start, aby
rozpocząć prowadzenie do celu.
> D
> GB
> F
> I
> PL
Rozpocznie się wyznaczanie trasy. Po zakończeniu na ekranie pojawi się mapa i rozpocznie się prowadzenie do celu.
49
>>> NAWIGACJA
> D
> GB
> F
> I
> PL
Wskazówka:
Za pomocą symboli wyświetlanych nad paskiem postępu urządzenie informuje o włączonych ograniczeniach (np. nieutwardzone trasy, drogi płatne).
Jeśli trwa już prowadzenie do celu, pojawi się pytanie, czy nowy cel ma zastąpić stary, czy ma być celem pośrednim.
> Wybierz opcję: Jako p. przel. lub
Zast. stary cel p..
Jeśli aktualnie trwa już prowadzenie do celu i został już wprowadzony cel pośredni, pojawi się pytanie, czy nowy cel ma zastąpić stary cel, czy cel pośredni.
> Wybierz opcję: Zastąp p. przel. lub
Zast. stary cel p..
Wskazówka:
Jeśli w czasie wyznaczania trasy sygnał GPS nie jest dostępny, na ekranie pojawi się następujący widok.
Po pojawieniu się sygnału GPS wyznaczanie trasy rozpocznie się automatycznie. Po naciśnięciu przycisku wyznaczanie trasy rozpocznie się od ostatniego znanego położenia.
Ostatnia poz.
Wprowadzanie adresu poleceniem głosowym (wybrane modele)
Głosowe wprowadzanie adresu można uruchomić z menu wprowadzania adresu poprzez naciśnięcie przycisku .
Wskazówki:
• Poleceniem głosowym można wprowadzić tylko jeden adres. Nie można poleceniem głosowym obsługiwać list w celu dokładniejszego wyboru adresu.
• Nie można wprowadzić poleceniem głosowym kraju docelowego.
• Symbol oznacza na liście kraje, dla których możliwe jest wprowadzanie adresu poleceniem głosowym. Jeśli wprowadzanie poleceniem głosowym nie jest możliwe, przycisk
ma kolor szary.
• Adres i numer domu należy wymówić w języku kraju docelowego.
50
Po naciśnięciu przycisku , wyświetli się menu, które informuje, w jaki sposób wymawiać adres.
NAWIGACJA >>>
Można rozpocząć wymawianie adresu, gdy obok widocznego schematu twarzy wyświetlą się linie.
Wskazówki:
Jeśli w kraju docelowym, np. w
Szwajcarii, mówi się kilkoma językami, naciskając przycisk
Zmień jćzyk, można wybrać inny
język.
•Można powiedzieć pełny adres lub tylko jego część. Możliwości są następujące: – Miejscowość – ulica – numer domu – Miejscowość – ulica – Miejscowość
> Powiedz adres.
Jeśli powiedziany adres jest jednoznaczny, po krótkim czasie pojawi się menu wprowadzania wypełnione tym adresem.
Jeśli wyświetlony adres nie odpowiada wypowiedzianemu, można wprowadzić odpowiednie zmiany. Jeśli jest on poprawny, można, zgodnie z opisem w innym miejscu, strona 49, rozpocząć prowadzenie do celu, wyświetlić trasę lub zapisać adres.
Jeśli wynik nie jest jednoznaczny lub Urządzenie nawigacyjne nie może go jednoznacznie przyporządkować, pojawią się odpowiednie listy. Wtedy żądany adres można wybrać z listy. W zależności od wypowiedzianego adresu mogą się pojawić listy z nazwami miejscowości, nazwami ulic lub łączone listy nazw miejscowości i ulic.
Wskazówka:
W widoku listy można zawsze, naciskając przycisk , ponownie uruchomić wprowadzanie poleceniem głosowym.
W pokazanym poniżej przykładzie jest przedstawiona lista, z której można wybrać miejscowość.
> D
> GB
> F
> I
> PL
51
>>> NAWIGACJA
> D
> GB
> F
> I
> PL
Po wybraniu wpisu oznaczonego symbolem pojawi się następna lista. Może to być konieczne np. w przypadku, gdy miejscowości o takiej samej nazwie występują w kilku miejscach w danym kraju.
Po wybraniu z listy żądanej miejscowości lub ulicy po krótkim czasie pojawi się menu wprowadzania adresu wypełnione wybranymi danymi. Następnie można, zgodnie z opisem w innym miejscu, strona 49, rozpocząć prowadzenie do celu, wyświetlić trasę lub zapisać ten adres.

Cele specjalne

Cele specjalne, nazywane w skrócie POI (ang. point of interest – miejsce objęte zainteresowaniem), są ujęte w danych mapy i mogą zostać wyświetlone. Do celów specjalnych należą lotniska, promy, restauracje, hotele, stacje paliw, instytucje publiczne i inne obiekty. Cele specjalne można stosować jako cele nawigacyjne.
Wskazówka:
Cele specjalne znajdujące się w otoczeniu aktualnego położenia można wybierać tylko wtedy, gdy sygnał GPS w danym położeniu ma wystarczającą moc. W przeciwnym wypadku zostanie zastosowane ostatnio zapamiętane położenie. W celu rozszerzenia specjalnych miejsc docelowych zapisanych w pamięci urządzenia można za pośrednictwem menedżera zawartości zainstalować w urządzeniu dodatkowe punkty POI w formacie KML.
> W menu głównym naciśnij przycisk
Nowy punkt do....
> Naciśnij przycisk Wybierz POI.
Do wyboru są następujące możliwości:
• cel specjalny w pobliżu,
• cel specjalny w pobliżu wskazanego adresu,
• cel specjalny w pobliżu celu podróży,
• cel specjalny wzdłuż trasy,
• bezpośrednie wprowadzenie celu specjalnego.
Cel specjalny w pobliżu
> Naciśnij przycisk POI w pob..
Wyświetloną listę można przewijać, naciskając przyciski strzałek
lub za pomocą kółka
przewijania.
52
>
Wybierz jedną z dostępnych kategorii.
Wskazówka:
Możesz także nacisnąć przycisk
Wszyst. kateg.. Otworzy się menu
wprowadzania i można wprowadzić nazwę celu specjalnego.
W wypadku niektórych kategorii, np. stacji paliw, pojawi się następne menu wyboru, w którym możesz wprowadzić dalsze ograniczenia, np. nazwę macierzystej firmy stacji.
Po wybraniu kategorii zostaną wyświetlone odpowiadające temu wyborowi cele specjalne w otoczeniu aktualnego położenia.
Pojawią się informacje dotyczące wybranego celu.
> Naciśnij przycisk Start, aby w
ramach prowadzenia do celu rozpocząć prowadzenie do celu specjalnego.
Wybrany cel specjalny można też:
wyświetlić na mapie (Na mapie),
zapisać w menu szybkiego dostępu
(
Zapisz),
wyświetlić trasę do celu specjalnego
(
Pok. trasę),
•jeżeli telefon jest podłączony i dostępny jest numer telefonu można zadzwonić, naciskając przycisk z symbolem . (zależnie od modelu)
NAWIGACJA >>>
Cel specjalny w pobliżu wskazanego adresu
> Dotknij przycisku POI w pobliżu
lokalizacji
> Wybierz kraj. > Wprowadź w polu Miasto lub Kod
miejscowość, w której chcesz wyszukać cel specjalny.
Wskazówka:
Jeśli przedtem zostało wybrane wprowadzenie adresu, ten adres jest już wpisany.
> Dotknij przycisku Wybierz kategorię.
.
> D
> GB
> F
> I
> PL
Dla każdego wpisu zostaną podane: oznaczenie, odległość w linii prostej i adres.
> Wybierz cel specjalny.
53
>>> NAWIGACJA
> D
> GB
> F
> I
> PL
Zostaną wyświetlone kategorie celów specjalnych dostępnych we wprowadzonej miejscowości.
> Wybierz, tak jak opisano w punkcie
„Cel specjalny w pobliżu” na s. 52, cel specjalny.
> Naciśnij przycisk Start, aby w
ramach prowadzenia do celu rozpocząć prowadzenie do celu
specjalnego. Wybrany cel specjalny można także zapisać do szybkiego wybierania (
Zapisz) lub wyświetlić do niego trasę Pok. trasę).
(
Wskazówka:
Możesz także nacisnąć przycisk
Wybierz POI. Otworzy się menu
wprowadzania i można wprowadzić nazwę celu specjalnego.
Naciskając przycisk obok wybranego celu specjalnego, można wyświetlić dodatkowe informacje o tym celu.
Cel specjalny w pobliżu celu trasy
> Naciśnij przycisk POI w pobliżu celu
podróży
Zostaną wyświetlone kategorie dostępne w pobliżu celu specjalnego.
.
> Wybierz, tak jak opisano w punkcie
„Cel specjalny w pobliżu” na s. 52, cel specjalny.
POI na trasie
> Naciśnij przycisk POI na trasie
Wyświetlone zostaną kategorie celów specjalnych, które znajdują się na całej trasie.
> Wybierz cel specjalny na trasie w
sposób opisany w punkcie „Cel specjalny w pobliżu” na s. 52.
Bezpośrednie wprowadzanie celu specjalnego
> Naciśnij przycisk Wyszukiwanie POI
wg nazwy
.
> Wprowadź nazwę celu specjalnego
lub jej część.
> Naciśnij przycisk .
Urządzenie Urządzenie nawigacyjne pokaże na liście wszystkie cele specjalne odpowiadające wprowadzonej nazwie.
> Wybierz cel specjalny z listy.
Pojawią się informacje dotyczące wybranego celu.
54
NAWIGACJA >>>
>
Naciśnij przycisk Start, aby od razu rozpocząć prowadzenie do celu
specjalnego. Wybrany cel specjalny można także wyświetlić na mapie ( sać w menu szybkiego wyszukiwania
Zapisz) lub wyświetlić trasę do celu
( specjalnego (
Telefonowanie pod numer celu specjalnego (zależnie od modelu)
Można bezpośrednio wybrać numer telefonu podany w informacjach na temat danego celu specjalnego. Jest to możliwe przy założeniu, że urządzenie Urządzenie nawigacyjne jest połączone z telefonem komórko­wym przez interfejs Bluetooth.
Pok. trasę).
Na mapie), zapi-
> Naciśnij przycisk wyświetlony w
dolnej części informacji dotyczącej
celu specjalnego. Rozpocznie się nawiązywanie połączenia.
Dodatkowe informacje o celu specjalnym
Możesz wyświetlić dodatkowe informacje o celu specjalnym.
W celu wyświetlenia dodatkowych informacji w widoku informacji o celu specjalnym naciśnij przycisk dole ekranu.
Wyświetlany tekst można przewijać za pomocą przycisków strzałek lub kółka przewijania.
Więcej na

Przewodniki Marco Polo City Guides

MARCO POLO City Guide działa podobnie jak funkcja „Wprowadzanie celu specjalnego” (zob. na str. 45). MarcoPolo City Guide dotyczący Berlina został już zainstalowany. Wszystkie przewodniki są dostępne w 5 językach (niemieckim, angielskim, włoskim, hiszpańskim i francuskim). W przypadku innych wersji językowych przewodnik będzie prezentowany w języku angielskim. Przewodniki po innych miastach można uzyskać za pomocą oprogramowania Content Manager (zob. na str. 35).
> D
> GB
> F
> I
> PL
55
>>> NAWIGACJA
> D
> GB
> F
> I
> PL

Wybieranie celu na mapie

Cel można wybrać bezpośrednio na mapie.
> Naciśnij przycisk Wybierz na mapie.
Pojawi się widok mapy.
Wskazówka:
Przyciskami skalowania i można powiększać albo pomniejszać obszar, aby ułatwić wskazanie żądanego punktu na mapie. Można także przewijać mapę do żądanego punktu.
> Naciśnij lekko żądany punkt mapy
na powierzchni ekranu. W naciśniętym miejscu pojawi się migające czerwone kółko.
Wskazówka:
Naciskając przycisk można ponownie pokazać na mapie aktualne położenie.
Pozycja GPS,
> Naciśnij przycisk Wybierz.
W miarę dostępności zostanie podany adres wybranego punktu.
> Naciśnij przycisk Start, aby od razu
rozpocząć prowadzenie do celu. Naciskając odpowiedni przycisk z symbolem POI, możesz w otoczeniu wybranego punktu wybrać cele specjalne jako cel. Wybrany punkt możesz także zapisać w menu szybkiego wyszukiwania (
Zapisz) lub wyświetlić trasę do tego
Pok. trasę).
celu ( Także przy uruchomionym prowadzeniu do celu można wybrać – przez dotknięcie mapy – nowy cel, aby dodać go jako cel pośredni swojej trasy lub zastąpić stary cel. Po dotknięciu wyświetlacza zostanie wyświetlony kompas oraz przyciski strzałek, za pomocą których w opisany sposób można zmienić poziomą orientację mapy i pionowy kąt widzenia. Funkcja ta została dokładnie opisana na strona 93.
56
NAWIGACJA >>>
1
2
3
2
1
3
Wprowadzanie współrzędnych
Cel podróży można również określić, podając jego współrzędne geograficzne.
> W menu głównym naciśnij przycisk
Nowy punkt do....
> Naciśnij przycisk Wpisz współrzędne
geog.
> Wybierz przyciskami wartość,
którą chcesz zmienić.
> Wybierz oboma przyciskami
żądaną współrzędną geograficzną (szerokośćłnocną/południową wzgl. długość wschodnią/zachodnią).
> Następnie wprowadź żądane
wartości przyciskami od do
. Pole wprowadzania może być początkowo zaznaczone szarym kolorem. Usuń wpisane wartości przyciskiem Backspace, aby można było korzystać z pola wprowadzania. Współrzędne można podawać wg trzech sposobów zapisu. Możliwe sposoby zapisu:
• stopnie°minuty’sekundy.części
sekundy w układzie dziesiętnym’’, np. 42°52’46.801’’;
• stopnie°minuty.części minuty
wukładzie dziesiętnym’, np. 48° 53.56667'
• stopnie w układzie dziesiętnym,
np. 48,89277778.
Wskazówki:
• Wprowadzane współrzędne muszą odpowiadać układowi WGS84 (World Geodetic System 1984).
• Po naciśnięciu przycisku w odpowiednich polach zostanie wprowadzona aktualna pozycja geograficzna.
> Naciśnij przycisk .
Jeśli będzie to możliwe, pojawi się
adres odpowiadający wprowadzonym współrzędnym. Można wyświetlić położenie celu na mapie, zapisać, wyświetlić trasę lub rozpocząć prowadzenie do celu.

Planowanie trasy

Menu planowania trasy pozwala utworzyć i potem wybierać własne trasy. W tym celu należy wprowadzić poszczególne punkty docelowe na trasie. System poprowadzi potem kierowcę kolejno przez te punkty. Możliwe jest także zoptymalizowanie kolejności tych punktów.
> W menu głównym naciśnij przycisk
Nowy punkt do....
> Naciśnij przycisk Planowanie trasy.
Naciskając w menu trasy przycisk
Utwórz nową trasę, możesz utworzyć
nową trasę. Na liście pokazanej poniżej zostaną wyświetlone dotychczas zapisane trasy.
> D
> GB
> F
> I
> PL
57
>>> NAWIGACJA
> D
> GB
> F
> I
> PL
Wskazówka:
Jeśli nie zapisano jeszcze żadnej trasy, menu tras jest puste.
Przeglądanie zapisanych tras
> Aby przewijać zapisane trasy,
naciskaj przyciski strzałek lub przesuwaj za pomocą kółka przewijania z prawej strony ekranu.
Edycja zapisanych tras
Zapisaną trasę można uzupełnić nowymi etapami, zmienić jej nazwę lub ją usunąć.
> Naciśnij przycisk znajdujący się
obok trasy, którą chcesz edytować. Naciskając przycisk możesz dodać do trasy nowy etap. Naciskając przycisk
trasy
, możesz zmienić nazwę trasy. Naciskając przycisk możesz usunąć zapisaną trasę.
Dodaj etap,
Zmień nazwę
Usuń trasę,
Wybór trasy i rozpoczęcie prowadzenia
> Wybierz trasę, naciskając przycisk z
jej nazwą. Po załadowaniu trasa wyświetli się w menu etapów.
> Naciśnij przycisk znajdujący się
najwyżej.
Wskazówka:
Można także wybrać etap trasy. Trasa rozpocznie się wtedy od tego etapu.
> Wybierz punkt początkowy lub
aktualne położenie, lub pierwszy
wprowadzony cel jako punkt
początkowy prowadzenia do celu.
Wskazówka:
Wybranie punktu początkowego służy jedynie do obejrzenia trasy.
Zostaną wyznaczone poszczególne etapy. Następnie zostanie wyświetlona mapa z zaznaczonymi etapami.
> Naciśnij przycisk Start, aby
rozpocząć prowadzenie do celu trasy.
58
NAWIGACJA >>>
Za pomocą przycisku Opcje możesz wyświetlić opcje trasy.
Symulacja trasy
W dolnej części mapy po lewej stronie znajduje się przycisk Play , za pomocą którego można uruchomić symulację trasy. Gdy po uruchomieniu dotkniesz ekra­nu, na górnej krawędzi zostanie wyświetlony pasek z przyciskami do symulacji. Przycisk służy do przer­wania symulacji, a przycisk – do jej kontynuowania. Przycisk pozwala na przeprowadzenie symulacji maksymalnie z 16-krotną prędkością. Przyciski i umożliwiają poruszanie się od odcinka do odcinka trasy. Jeżeli nie będzie kolejnych wprowadzeń, po kilku sekundach pasek sterowania zniknie z ekranu.
Tworzenie nowej trasy
> W widoku planowania trasy naciśnij
przycisk
Utwórz nową trasę.
Teraz można wprowadzić etap celu w sposób opisany w punkcie „Menu „Nowy punkt do...”” na s. 44 (
adres
, Ostatnich celów pod., Wybierz
POI
, Marco Polo City Guides, Kontakty,
Osobiste cele podróży mapie
lub Wpisz współrzędne geog.).
, Wybierz na
Wpisz
Ponadto za pomocą przycisku
Ostatnich celów pod. możesz wybrać
cel w menu szybkiego dostępu.
> Naciśnij w menu wpisu przycisk OK,
aby przejąć cel danego etapu.
Wskazówka (w zależności od modelu):
Tu można zdefiniować czas załadunku. Ma to wpływ na obliczenie godziny przyjazdu do następnych miejsc docelowych na trasie.
> Wprowadzić czas załadunku w
godzinach i minutach za pomocą
przycisków. Jeżeli nie jest nastawiany czas załadunku, nacisnąć przycisk
czasu załadunku
.
Bez
> D
> GB
> F
> I
> PL
59
>>> NAWIGACJA
> D
> GB
> F
> I
> PL
>
Na liście etapów naciśnij przycisk
Dodaj etap, aby wprowadzić cele
następnych etapów w wyżej opisany sposób.
> Po wprowadzeniu celów wszystkich
etapów naciśnij przycisk
OK.
> Wprowadź nazwę dla utworzonej
trasy.
Pojawi się menu etapów nowej trasy.
Edycja trasy
> Wybierz trasę, którą chcesz
edytować.
> Naciśnij przycisk znajdujący się
obok etapu, który chcesz edytować.
Pojawi się menu edycji. Dostępne są następujące możliwości:
Wybór Znaczenie
Pokaż szczegóły
Wyświetlanie danych celu etapu. W tym widoku cele etapu można wyświetlić na mapie.
Wybór Znaczenie
Wprowadzanie czasu załadunku
Można zdefiniować przewidywany czas załadunku. Podanie czasu załadunku jest niezbędna dla możliwie prawidłowego wskazania przewidywanej godziny przyjazdu.
Przesuń w górę
Etap zostanie przesunięty o jedną pozycję do przodu.
Przesuń w dół
Etap zostanie przesunięty o jedną pozycję do tyłu.
Usuń etap
Etap zostanie usunięty z trasy.
Zastąp etap Można zmienić
wybrany etap na inny cel etapu.
60
NAWIGACJA >>>
Optymalizacja trasy
Jeśli na jakiejś trasie wprowadzono wiele celów, urządzenie Urządzenie nawigacyjne może zoptymalizować kolejność przejazdu przez te cele pod kątem długości trasy. Zapisana trasa zostanie jednak zachowana również po optymalizacji. Wywołaj widok etapów na mapie.
> Naciśnij przycisk Optymalizuj.
Trasa zostanie zoptymalizowana i wyznaczona ponownie.

Ustawienia nawigacji

W tym punkcie znajdują się wskazówki, jak dokonać wszystkich ustawień istotnych dla funkcji nawigacji.
Wskazówka:
Większość ustawień potwierdza się przyciskiem Powrót . Tylko w niektórych przypadkach wybór w menu potwierdza się przyciskiem lub przyciskiem Tak.
> W menu głównym naciśnij przycisk
.
OK
Pojawi się menu ustawień nawigacji.
Struktura
W menu są dostępne różne strony, na których dokonuje się ustawień funkcji:
Do następnej lub do poprzedniej strony ustawień można przejść, naciskając przyciski i lub przesuwając palcem kółko przewijania.
> D
> GB
> F
> I
> PL
Zoptymalizowana trasa zostanie wyświetlona.
> Naciśnij przycisk Ustaw. nawigacji.
61
>>> NAWIGACJA
1 2 3
5
4
45123
> D
> GB
> F
> I
> PL

Przycisk Widok mapy

Widok mapy może mieć postać 3D lub 2D, ekran może być podzielony między widok 3D i 2D, możliwy jest też widok ze strzałkami Ż użytkownik może przełączać te widoki zależnie od potrzeb. Dodatkowo możesz zdecydować, czy w widoku 3D mają być wyświetlane zapisane w danych mapy zarysy budynków na obszarach miejskich. W ustawieniach zaawansowanych można skorzystać z pozostałych możliwości.
> W menu ustawień naciśnij przycisk
Widok mapy.
Pojawi się okno ustawień
Widok mapy.
> Naciskając przycisk bądź
wybierz, czy mapa będzie wyświetlana w widoku 3D, czy w 2D.
> Naciśnij przycisk w celu
wybrania widoku całej mapy.
> Naciśnij przycisk włączający
podzielony ekran.
> Naciśnij przycisk w celu wybra-
nia widoku ze strzałkami.
Naciśnij przycisk wyświetlić ustawienia zaawansowane.
Zaawansowane, aby
62
NAWIGACJA >>>
W ustawieniach zaawansowanych dostępne są następujące możliwości:
Zoom autom.
Możesz ustawić, w jaki sposób mapa będzie się zmieniała przy zbliżaniu do miejsca zmiany kierunku jazdy lub przy zmianie prędkości jazdy.
Wybierz kategorie POI
Możesz ustawić, czy i które symbole celów specjalnych mają być wyświetlane na mapie.
Pola danych pól informacyjnych
W tym menu ustala się dane, które będą wyświetlane w oknie informacyjnym, pojawiającym się w widoku mapy w lewym górnym narożniku. Należą do nich prędkość, ograniczenie prędkości, godzina i wysokość.
3D City models
W tym menu możesz zdecydować, czy w widoku 3D mają być wyświetlane zapisane w danych mapy zarysy budynków na obszarach miejskich; wybierz , jeżeli tak lub , jeżeli nie. Opcję tę można wybrać tylko przy aktywnym widoku 3D.
Nazwy ulic 2D/Nazwy ulic 3D
Możesz ustawić, czy w widoku 3D lub 2D mają być wyświetlane ( ) czy ukryte nazwy ulic ( ).
Ustawienie 2D
Możesz ustawić, czy w widoku 2D mapa będzie zorientowana w kierunku jazdy ( ) czy na północ ( ). Opcję tę można wybrać tylko przy aktywnym widoku 2D
Autozoom
> W widoku ustawień zaawanso-
wanych naciśnij przycisk
autom.
.
Naciskając przycisk możesz włączyć ( ) lub wyłączyć ( ) funkcję zoom. Przy włączonej funkcji Autozoom możesz wybrać intensywność jej działania jako słabą, średnią lub dużą.
Zoom autom.,
Zoom
> D
> GB
> F
> I
> PL
63
>>> NAWIGACJA
Wybieranie kategorii celów
> D
> GB
> F
> I
> PL
specjalnych
Można ustawić, które symbole celów specjalnych mają być wyświetlane na mapie.
> W widoku ustawień zaawansowa-
nych naciśnij przycisk
kategorie POI
Po wybraniu opcji na mapie będą wyświetlane wszystkie cele specjalne. Po wybraniu opcji nie będą wyświetlane żadne cele specjalne. Po wybraniu opcji
użytkownika Wybierz POI możesz w wyświetlonym
menu wybrać, które kategorie celów specjalnych mają być wyświetlane na mapie.
.
i naciśnięciu przycisku
Wybierz
Pokaż wszystkie POI
Ukryj wszystkie POI
Wybrane przez
> Możesz teraz włączyć () lub
wyłączyć ( ) widok wszystkich
kategorii. Naciskając przycisk obok symbolu kategorii, możesz włączyć lub wyłączyć menu kategorii podrzędnych.
> Wybór wszystkich ustawień
zatwierdź przyciskiem .
Wybieranie pól danych okna informacyjnego
Wybierz dane, które będą wyświetlane w oknie informacyjnym, pojawiającym się w widoku mapy w lewym górnym narożniku.
> Naciśnij przycisk Pola danych okna
informacyjnego.
Wyświetlane jest okno Wybieranie pól danych okna informacyjnego.
Naciśnij pierwsze pole i wybierz jedno z możliwych wskazań. Lista opcji przesuwa się częściowo z prawej strony na okno.
Przy wybranej trasie (pozycja Z trasą) można wybrać następujące opcje: odległość, pozostały czas, czas przyjazdu, prędkość, ograniczenie prędkości, godzina i wysokość.
64
NAWIGACJA >>>
Opcje te umożliwiają także wybór wskazań do jazdy bez wybranej trasy. Można tu wybrać tylko opcje: prędkość, ograniczenie prędkości, godzina i wysokość.
Widok miast 3D
Możesz zdecydować, czy w widoku 3D mają być wyświetlane zapisane w danych mapy zarysy budynków na obszarach miejskich. W menu Ustawienia zaawansowane naciśnij przycisk Widok miast 3D, aby włączyć lub ponownie wyłączyć tę funkcję.
> Potwierdź swoje ustawienie w menu
Ustawienia zaawansowane, naci­skając przycisk .
Wskazówka:
To ustawienie jest dostępne tylko w widoku 3D.

Przycisk Widok trasy

Za pomocą opcji w tym menu ustawień można wybrać, czy w widoku mapy po naciśnięciu przycisku Widok trasy
mają być wyświetlane wybrane
cele specjalne oraz komunikaty TMC.
> Uaktywnij opcję Wszystkie etapy.
W widoku trasy wyświetlane są cele specjalne wybrane w menu Kategorie celów specjalnych (zob. poniżej). Wskazanie jest ponownie obliczane co dwie minuty.
> Uaktywnij opcję TMC na trasie.
Widok trasy w widoku mapy wyświetla komunikaty TMC.
> Naciśnij przycisk Wybierz kategorie
POI.
Otworzy się okno Wybieranie kategorii celów specjalnych. Można wybrać trzy kategorie celów specjalnych (POI).
> D
> GB
> F
> I
> PL
65
>>> NAWIGACJA
> D
> GB
> F
> I
> PL
Jeżeli dotknie się opcję kategorii celów specjalnych (POI 1, 2 i 3), to pojawi się lista wyboru z 20 rodzajami celów specjalnych.

Przycisk Inf. o nawigacji

W oknie ustawień Inf. o nawigacji możesz zdecydować, jakie informacje dodatkowe będą prezentowane w trakcie prowadzenia do celu.
> W menu ustawień naciśnij przycisk
Inf. o nawigacji.
Pojawi się okno ustawień
nawigacji
Można skorzystać z następujących ustawień:
Ustawienie Znaczenie
Info o pasach
.
Przy włączonej funkcji podczas jazdy drogami z wieloma pasami ruchu wyświetlane są małe strzałki pokazujące, którego pasa należy się trzymać.
Inf. o
Ustawienie Znaczenie
Znaki drogowe
SituationSca n
Info kraj
Przy włączonej funkcji urządzenie będzie dodatkowo prezentowało na ważnych rozgałęzieniach dróg informacje o oznakowaniu dróg, którego należy przestrzegać.
Po włączeniu tej funkcji asystenci pomagają w określonych sytuacjach drogowych, takich jak objazd korka drogowego lub wybór parkingu w miejscowości docelowej.
Kiedy ta funkcja jest aktywna, przy wjeździe do nowego kraju będą na granicy automatycznie wyświetlane ogólne informacje drogowe dotyczące tego kraju (np. o ograniczeniach prędkości).
66
NAWIGACJA >>>
Ustawienie Znaczenie
Widok rozwidleń dróg
Widok tunelu
Jeśli funkcja ta jest włączona, na wielu skrzyżowaniach autostrad będą wyświetlane realistyczne ilustracje dotyczące aktualnej sytuacji na pasach ruchu (o ile ilustracje te są dostępne).
W przypadku wjazdu do dłuższego tunelu z włączoną tą funkcją uaktywnia się trójwymiarowy widok tunelu.
Wskazówka:
Te informacje mogą być wyświetlane tylko wtedy, gdy są zapisane w da­nych map.
>
Naciskając odpowiedni przycisk, włącz lub wyłącz żądaną funkcję.
> Wybór potwierdź przyciskiem .

Przycisk Opcje trasy

W oknie ustawień Opcje trasy możesz ustawić własny profil jazdy. Ustawienia wybrane w tym miejscu będą miały wpływ na wybór trasy oraz na sposób obliczania przewidywanych czasów pokonania etapów trasy.
> W menu ustawień naciśnij przycisk
Opcje trasy.
Pojawi się okno ustawień
Opcje trasy.
> D
> GB
> F
> I
> PL
67
>>> NAWIGACJA
1
2
3
4 5 6 7 8
4
5
6
7
8
1234567
8
> D
> GB
> F
> I
> PL
Wybór pojazdu (w zależności od modelu)
To ustawienie wpływa na obliczenie przewidywanego czasu dojazdu, a np. dla ustawienia „Rower” blokuje autostrady.
> Naciskając pole obok przycisku
Pojazd w liście wyboru, wybierz
sposób poruszania się bądź żądany profil pojazdu.
Wyświetlane sążne profile i można wybrać żądany profil naciskając odpowiedni przycisk.
Zapisany profil pojazdu ciężarowego z przyczepą
Zapisany profil autokaru Zapisany profil przyczepy
mieszkalnej Ogólny profil samochodu ciężarowego Profil samochodu osobowego Profil motocykla Profil roweru Profil pieszego
Po wyborze żądanego profilu jest on wyświetlany. Wybrany profil można teraz zmienić jak opisano pod
„Funkcje samochodu ciężarowego i pojazdu kempingowego (w zależności od modelu)” na s. 69
(tylko w wybranych modelach).
> Nacisnąć przycisk nastawiania
lub przycisk .
Wyświetlone zostanie okno wyboru maksymalnej prędkości.
Wybierz prędkość i za pomocą przycisku Powrót wyjdź z menu prędkości .
> Również za pomocą przycisku
Powrót wyjdź z okna wyboru
pojazdu . Teraz wyświetli się wybrany pojazd. Po wybraniu żądanego profilu wyświetla się następujący widok.
68
NAWIGACJA >>>
Funkcje samochodu ciężarowego i pojazdu kempingowego (w zależności od modelu) Można wybrać bądź nastawić profil pojazdu . Dla profili samochodu ciężarowego (w zależności od modelu) można ustalić lub wybrać wymiary, ciężar, liczbę osi itd. Jeżeli nastawiony zostanie odpowiedni profil, wówczas obliczenie trasy następuje z uwzględnieniem tych wytycznych.
¤Niebezpieczeństwo
wypadku!
Informacje na mapach mogą być błędne ze względu na zmiany wprowadzone w ostatnim czasie (na przykład roboty drogowe). Sytuacja drogowa i oznakowanie na miejscu są priorytetowe w stosunku do informacji systemu nawigacji.
Wskazówki: W widoku mapy ulice, dla których brak
informacji specyficznych dla samochodów ciężarowych, wyświetlane są z jasnoczerwonym konturem. Należy zwrócić na nie szczególną uwagę. Podczas aktywnego prowadzenia do celu symbol umieszczony przed aktualną drogą lub drogą, na którą prowadzi następny manewr w czasie jazdy, wskazuje, że nie występują żadne specyficzne informacje dotyczące samochodów ciężarowych.
> Wywołać menu opcji dla widoku
mapy.
> Nacisnąć przycisk Opcje trasy
(w zależności od modelu).
> Nacisnąć przycisk Pojazd
W zależności od nastawionego wcześniej profilu pojazdu wyświetlane sążne menu.
> Zatwierdzić nastawiony obecnie
profil wybierając przycisk wybrać przycisk zmienić profil.
Zmień profil, aby
OK lub
W wyświetlanych menu profili samochodów osobowych bądź ciężarowych dostępne sążne możliwości obsługi. We wszystkich innych profilach nie ma żadnych dalszych możliwości ustawień.
Dla profilu samochodu osobowego:
Dla ogólnego profilu samochodu ciężarowego bądź dla zapisanych profili samochodów ciężarowych (w zależności od modelu):
> D
> GB
> F
> I
> PL
69
>>> NAWIGACJA
1
2 3 4
5
6
7
1
23456
711
> D
> GB
> F
> I
> PL
Naciskając przyciski po prawej stronie można dokonać tu bezpośrednio ustawień profilu, jak opisano na następnych stronach.
Nastawianie profili samochodów ciężarowych
Wskazówki: Funkcja dostępna jest tylko w
modelach z prowadzeniem po trasie zoptymalizowanym dla samochodów ciężarowych, autokarów i pojazdów kempingowych.
> Wybrać jeden z zapisanych profili
samochodów ciężarowych lub ogólny profil samochodu ciężarowego.
nastawić, czy samochód ciężarowy ma przyczepę i ile osi występuje. Za pomocą tego przycisku można nastawić maksymalny dopuszczalny i rzeczywisty ciężar. Za pomocą tego przycisku można nastawić klasę ładunku niebezpiecznego.
W przypadku trzech zapisanych w pamięci profili samochodów ciężarowych możliwe jest dopasowanie wyświetlanego symbolu samochodu ciężarowego i nazwy
.
Wyświetlane jest okno wyboru maksymalnej prędkości
Nastawić wielkość
> Nacisnąć przycisk obok
wprowadzanego wymiaru. Wyświetlane jest menu wprowadzania.
> Wprowadzić żądany wymiar. > Zatwierdzić wprowadzenie w menu
wprowadzania poprzez naciśnięcie
. Po dokonaniu żądanych nastaw należy zatwierdzić je wybierając .
Nastawienie przyczepy i ilości osi
> W ustawieniach profilu nacisnąć
przycisk nastawiania przyczepy i liczby osi.
> W ustawieniach profilu nacisnąć
przycisk nastawiania wielkości.
Teraz można nastawić wybrany profil:
Za pomocą tego przycisku można nastawić wielkość samochodu ciężarowego.
Za pomocą tego przycisku można
> Za pomocą przycisku wybrać,
czy występuje przyczepa ( ), czy nie ( ).
> Wybrać ogólną liczbę osi. > Zatwierdzić ustawienia wybierając
.
70
NAWIGACJA >>>
2
1
1
Nastawienie ciężaru
> W ustawieniach profilu nacisnąć
przycisk nastawiania ciężaru.
> Nacisnąć przycisk obok
wprowadzanego ciężaru. Wyświetlone zostanie menu wprowadzania.
> Wprowadzić żądany ciężar. > Zatwierdzić wprowadzenie w menu
wprowadzania poprzez naciśnięcie
. Po dokonaniu żądanych nastaw należy zatwierdzić je wybierając .
Nastawienie klasy ładunku niebezpiecznego
> W ustawieniach profilu nacisnąć
przycisk nastawiania klasy ładunku niebezpiecznego.
> Wybrać potrzebną klasę ładunku
niebezpiecznego.
Wybór kategorii pojazdu i nazwy W przypadku zmiany jednego z zapisanych w pamięci profili samochodów ciężarowych możliwe jest wprowadzenie wyświetlanego symbolu samochodu ciężarowego i wyświetlanej nazwy.
> Nacisnąć przycisk , aby
wprowadzić inną nazwę. Wyświetlone zostanie menu wprowadzania.
> Wprowadzić żądaną nazwę. > Zatwierdzić wprowadzenie w menu
wprowadzania poprzez naciśnięcie
.
Nazwa została zmieniona.
> D
> GB
> F
> I
> PL
71
>>> NAWIGACJA
2
1
2
3
123
1
2
>
Nacisnąć przycisk , aby zmienić
> D
> GB
> F
> I
> PL
wyświetlany symbol.
> Wybrać żądany symbol. W profilu
wyświetlona zostanie nowa kategoria pojazdu.
Potwierdzenie po kalkulacji trasy Podczas obliczania trasy wybierana jest, jeśli to możliwe, najlepsza możliwa trasa uwzględniająca restrykcje dotyczące pojazdu i ładunku. Trasa może wyraźnie różnić się od trasy samochodu osobowego pod względem długości, czasu przejazdu lub przebiegu trasy. Jeżeli nowy cel nie może być osiągnięty bez uwzględnienia określonych restrykcji, zostanie to wyświetlone po obliczeniu trasy. Listę można przewijać za pomocą przycisków kursora lub kółka przewijania na prawym marginesie ekranu. Nacisnąć przycisk aby powrócić do ostatniego wprowadzania. Nacisnąć przycisk uruchomić prowadzenie do celu.
Anuluj lub ,
Dalej, aby
Do każdego ograniczenia wyświetlane są:
Grafika dotycząca ograniczenia Odległość od aktualnej pozycji Opis ograniczenia
W przypadku wybrania ograniczenia, odpowiedni odcinek wyświetlany jest na mapie.
72
NAWIGACJA >>>
1
2
1
2
Powiększanie mapy Za pomocą przycisków powiększania można stopniowo powiększać mapę.
> Nacisnąć przycisk powiększania ,
aby „przybliżyć mapę“ i w ten sposób zbliżyć się do przedstawionych szczegółów.
> Nacisnąć przycisk zmniejszania ,
aby „oddalić mapę“ i w ten sposób uzyskać szerszą orientację.
> Nacisnąć przycisk , aby
przedstawić cały odcinek trasy.
Ostrzeżenia z zaplanowaną trasą
Jeżeli funkcja ta została aktywowana w ustawieniach nawigacji w menu Ostrzeżenia kierowcy, urządzenie ostrzega przed odcinkami trasy, dla których występują istotne ograniczenia.
kierowcę na krótko przed odpowiednimi odcinkami. Budowa komunikatu jest podobna do opisanej w rozdziale „Potwierdzenie po kalkulacji trasy“. Dostępne są następujące możliwości:
zamknięcie komunikatu za pomocą przycisku
powiększenie obszaru wskazania, jeśli występują dalsze ograniczenia
Po opuszczeniu krytycznego obszaru komunikat zostanie automatycznie zamknięty. Ponadto komunikat zamykany jest automatycznie, kiedy pojazd zbliża się do nowego odcinka trasy z ograniczeniami.
Ostrzeżenia bez zaplanowanej trasy Jeżeli funkcja ta została aktywowana w ustawieniach nawigacji w menu Ostrzeżenia kierowcy, urządzenie ostrzega przed odcinkami trasy, dla których występują istotne ograniczenia. Funkcja ta jest podobna, jak opisana w rozdziale „Ostrzeżenie z zaplanowaną trasą“.
Dodatkowo, o ile jest dostępna, wyświetlana jest informacja, w jakim kierunku można przejechać przez skrzyżowania, a w jakim nie.
> D
> GB
> F
> I
> PL
Jeżeli na trasie występują odcinki, które podlegają ograniczeniom, urządzenie nawigacyjne ostrzeże
73
>>> NAWIGACJA
> D
> GB
> F
> I
> PL
Wybór rodzaju trasy
> Naciskając pole obok przycisku
Rodzaj trasy, wybierz jedną z nastę-
pujących opcji.
Opcja Znaczenie
Szybka trasa
W tej opcji wyznaczana jest najszybsza trasa.
Ekonomiczna trasa
W przypadku tej opcji obliczana jest najbardziej ekonomiczna trasa. Uwzględniane są: wymagany nakład czasu, liczba kilometrów do przejechania oraz pozostałe parametry, np. wzniesienia.
Krótka trasa
W tej opcji wyznaczana jest najkrótsza trasa.
Łatwa trasa
W tej opcji wyznaczana jest trasa wymagająca najmniejszej liczby manewrów. Może to prowadzić do znacznego jej wydłużenia.
Prowadzenie do celu w zależności od czasu
Jeśli funkcja ta jest włączona ( ), to przy wyznaczaniu trasy uwzględniane są – w miarę dostępności – informacje (statystyki) dotyczące możliwych prędkości na wybranych odcinkach w określonych porach dnia. Umożliwia to dokładniejsze obliczenie czasu przyjazdu lub może prowadzić do wyboru innej trasy.
Unikanie pewnych rodzajów dróg
Po naciśnięciu pola znajdującego się obok przycisku
Omiń możesz wyłączyć
w procedurze wyznaczania trasy pewne rodzaje dróg (np.
przeprawy promowe i drogi płatne).
autostrady,
Dla tych rodzajów dróg można ustawić jedną z następujących opcji.
Opcja Znaczenie
Dozwolone W tej opcji dany rodzaj
drogi zostanie uwzględniony podczas wyznaczania trasy.
Zabronione W tej opcji dany rodzaj
drogi nie zostanie uwzględniony podczas wyznaczania trasy.
> Potwierdź swój wybór w oknie Opcje
trasy
przez naciśnięcie przycisku
OK.
74
NAWIGACJA >>>

Przycisk TMC

W oknie ustawień TMC możesz określić ustawienia dotyczące objazdu przeszkód na drogach na podstawie komunikatów drogowych.
> W menu ustawień naciśnij przycisk
TMC.
Pojawi się okno ustawień
TMC.
Ustawienie Znaczenie
Zm. trasy Za pomocą tego
przycisku możesz wybrać sposób zmiany
Nigdy,
trasy:
automatyczne lub Ręcznie. (Zob.
„Uwzględnianie komunikatów drogowych przy wyznaczaniu trasy” na str. 86.) Ustawienie
Nigdy odpowiada
wyłączeniu funkcji TMC.
> Wybór ustawienia potwierdź przy-
ciskiem . Funkcja automatycznego wyszukiwa­nia wybiera nadajnik o najsilniejszym sygnale. Aktualnie odbierana stacja TMC zostanie wyświetlona na wyświetlaczu. Komunikaty TMC mogą być podawane głosowo przez lektora, jeżeli w usta­wieniach nawigacji w menu
głosowa Powiadamiaj o zdarz. TMC.
aktywna jest opcja
Nawigacja
Przycisk Nawigacja głosowa
W oknie ustawień Nawigacja głosowa możesz zdecydować, które ustawienia będą miały wpływ na prowadzenie głosowe Urządzenie nawigacyjne.
> W menu ustawień naciśnij przycisk
Nawigacja głosowa.
Pojawi się okno ustawień
głosowa
.
Możesz teraz dokonać następujących ustawień:
Głos Dla określonego języka możesz wybrać lektora, który będzie podawał komunikaty nawigacyjne.
Nawigacja
> D
> GB
> F
> I
> PL
75
>>> NAWIGACJA
> D
> GB
> F
> I
> PL
Głośność Możesz określić głośność komunikatów przekazywanych przy każdym uruchamianiu Urządzenie nawigacyjne lub też całkowicie wyłączyć komunikaty.
Zapowiadaj ulice
Za pomocą przycisku
ulice
możesz włączyć () lub
Zapowiadaj
wyłączyć ( ) komunikaty głosowe z nazwami ulic, w które należy skręcić.
Ogłoś czas przyjazdu
Za pomocą przycisku
przyjazdu
możesz włączyć ( ) lub
Ogłoś czas
wyłączyć ( ) podawanie przewidywanego czasu przyjazdu do celu.
Wskazówka:
Opcje
Zapowiadaj ulice i Ogłoś czas
przyjazdu
są wyświetlane tylko w przypadku lektora lub lektorki z funkcją TTS.
Głos lektora
W oknie
Głos możesz wybrać, który
lektor będzie podawał komunikaty nawigacyjne w określonym języku.
> W oknie ustawień Nawigacja
głosowa
Pojawi się okno ustawień
naciśnij przycisk Głos.
Głos.
> Wybierz lektora.
Wskazówka:
Lektorzy oznaczeni literami (TTS) nadają komunikaty tekstowe (np. komunikaty głosowe nazw ulic i odczytywanie krótkich komunikatów tekstowych).
Zostanie wygłoszona krótka przykładowa zapowiedź.
> Wybór potwierdź przyciskiem .
Głośność głośności
W oknie ustawień
Głośność możesz
określić głośność komunikatów przekazywanych przy każdym urucha­mianiu Urządzenie nawigacyjne lub też całkowicie wyłączyć komunikaty. W zależności od sytuacji te ustawienia można zmieniać w widoku mapy.
> W oknie ustawień Nawigacja
głosowa
Pojawi się okno ustawień
naciśnij przycisk Głośność.
Głośność.
> Ustaw odpowiednią głośność
przyciskami i lub kółkiem przewijania.
> Naciśnij ponownie przycisk
Wyciszenie, aby całkowicie wyłączyć dźwięk lub go włączyć.
> Wybór ustawienia potwierdź
przyciskiem .
76
NAWIGACJA >>>
Przycisk Ostrzeżenia
W oknie ustawień Ostrzeżenia możesz ustawić, które ostrzeżenie pojawi się na wyświetlaczu Urządzenie nawigacyjne lub które dźwięki ostrzegawcze będzie można usłyszeć.
> W menu ustawień naciśnij przycisk
Ostrzeżenia.
Pojawi się okno ustawień
Możesz teraz dokonać następujących ustawień:
Ostrzeżenia.
Ostrzeżenia dla kierowców
(zależnie od modelu)
Można wyświetlać znaki ostrze­gawcze, np. o niebezpiecznych zakrętach lub stromych zjazdach, jeżeli informacje te zostały dodane do zestawu danych z mapami.
Info o pręd. Możesz ustawić, czy ograniczenia prędkości będą wyświetlane równolegle z nawigacją. Ponadto można włączyć dźwiękowe powiadomienie o przekroczeniu dozwolonej prędkości.
Ostrzeżenia o radarze* Możesz włączyć ostrzeżenia ostałych punktach radarowej kontroli prędkości.
Wskazówka:
Korzystanie z tej funkcji (ostrzeżenia przed fotoradarami) nie jest spójnie uregulowane w całej Europie. Należy zasięgnąć informacji o sytuacji prawnej obowiązującej w danym kraju. Na przykład w Niemczech korzystanie z tej funkcji w czasie jazdy jest zabronione.
Strefy ochrony
(w zależności od modelu)
Możliwe jest zlecenie ostrzegania przed strefami ochrony środowiska.
Nawigacja dla samochodu
ciężarowego (w zależności od modelu)
Możliwe jest zlecenie ostrzegania przed ograniczeniami dotyczącymi ładunku lub pojazdu (np. wysokość, ciężar, ograniczenia dotyczące ładunków niebezpiecznych).
środowiska
> D
> GB
> F
> I
> PL
77
>>> NAWIGACJA
> D
> GB
> F
> I
> PL
Ostrzeżenia dla kierowców ostrzeżeń drogowych
Możesz wyświetlać znaki ostrzegawcze, np. o niebezpiecznych zakrętach lub stromych zjazdach, jeżeli informacje te zostały dodane do zestawu danych wraz z mapami i są obsługiwane przez urządzenie nawigacyjne. Dodatkowo możesz ustalić, czy wraz z wyświetleniem takiego znaku ostrzegawczego będzie włączał się dźwięk ostrzegawczy.
> W oknie ustawień Ostrzeżenia
naciśnij przycisk Ostrzeżenia dla
kierowców
Pojawi się okno ustawień
dla kierowców
Dostępne ostrzeżenia drogowe zostały sklasyfikowane w 4 kategoriach. Każdą z kategorii możesz osobno włączać lub wyłączać . Naciskając symbol dzwonka, możesz ustawić dźwięk ostrzegawczy osobno
.
Ostrzeżenia
.
w każdej z czterech kategorii ( dźwięk ostrzegawczy włączony). W poszczególnych kategoriach są dostępne następujące znaki ostrzegawcze:
Ostrz. przed zakr. W tej kategorii zebrano znaki ostrzegawcze związane z ostrymi zakrętami.
Przepisy ruchu drogowego W tej kategorii zebrano przepisy drogowe, jak np. zakazy wyprzedzania.
Ostrzeżenia ogólne W tej kategorii zebrano pozostałe znaki ostrzegawcze, takie jak np. strome zjazdy, uderzenia kamieni.
Informacyjne znaki drog...
W tej kategorii zebrano dostępne znaki informacyjne.
> Wybór ustawienia potwierdź
przyciskiem .
Nastawianie stref ochrony środowiska (w zależności od modelu)
Jeżeli informacje te zapisane są w pamięci map, urządzenie nawigacyjne może ostrzegać przed strefami ochrony środowiska. Funkcję tę można włączyć lub wyłączyć . Poprzez naciśnięcie symbolu z dzwonkiem można nastawić sygnał ostrzegawczy ( sygnał ostrzegawczy włączony).
> Zatwierdzić ustawienia naciskając
przycisk .
Ostrzeżenia dla samochodów ciężarowych (w zależności od modelu)
Jeżeli informacje te zapisane są w pamięci map, urządzenie nawigacyjne może ostrzegać przed ograniczeniami dotyczącymi ładunku lub pojazdu (np. wysokość, ciężar, ograniczenia dotyczące ładunków niebezpiecznych).
78
NAWIGACJA >>>
Funkcja może być nastawiona oddzielnie dla jazdy z aktywnym prowadzeniem do celu i jazdy bez aktywnego prowadzenia do celu. Funkcję tę można każdorazowo włączyć lub wyłączyć . Poprzez naciśnięcie symbolu z dzwonkiem można nastawić sygnał ostrzegawczy ( sygnał ostrzegawczy włączony).
> Zatwierdzić ustawienia naciskając
przycisk .
Info o pręd. ograniczeń prędkości
W oknie aby ograniczenia prędkości były wyświetlane równolegle z nawigacją. Ponadto możesz włączyć dźwiękowe powiadomienie o przekroczeniu dozwolonej prędkości.
Wskazówka:
Ta informacja może być wyświetlana tylko wtedy, gdy jest zapisana w danych map.
¤ Niebezpieczeństwo
Info o pręd. możesz ustawić,
wypadku!
Informacje zapisane w danych mapy mogą być nieaktualne w wyniku czasowych zmian (np. w miejscach robót drogowych)! Sytuacja drogowa oraz oznakowania przy drodze mają pierwszeństwo przed informacjami z systemu nawigacyjnego.
> W oknie ustawień Ostrzeżenia
naciśnij przycisk Info o pręd..
Pojawi się okno ustawień
Info o pręd..
Można skorzystać z następujących ustawień.
Ustawienie Znaczenie
Pokaż znaki
Wybór opcji wyświetlania prędkości: nigdy, zawsze, tylko przy przekroczeniu dozwolonej prędkości. Ponadto można ustalić, czy znaki przekroczenia prędkości powinny migać, gdy wybrano
Wstecz lub Jeśli
opcje
prędkość jest przekr.
.
> D
> GB
> F
> I
> PL
79
>>> NAWIGACJA
> D
> GB
> F
> I
> PL
Ustawienie Znaczenie
W mieście
Poza miastem
Ostrzeżenie
Głosowo
>
Wybór potwierdź przyciskiem .
Wybór wartości przekroczenia prędkości na terenie zabudowanym, przy której będzie się włączał komunikat ostrzegawczy.
Wybór wartości przekroczenia prędkości na terenie niezabudowanym, przy której będzie się włączał komunikat ostrzegawczy.
Po przekroczeniu ograniczenia prędkości emitowany jest sygnał dźwiękowy.
Głos lektora zwraca uwagę na przekroczenie prędkości.

Przycisk Zablokowane drogi

W oknie ustawień Zablokowane drogi można usunąć blokadę dróg (zob. „Stałe blokowanie drogi” na str. 125), które były wcześniej zablokowane na stałe, lub zmodyfikować blokadę (godziny i dni tygodnia, w których ma obowiązywać blokada).
> W menu ustawień naciśnij przycisk
Zablokowane drogi.
Zostanie wyświetlone okno z zablokowanymi drogami.
Wskazówka:
Aby usunąć z listy wszystkie zablokowane drogi, naciśnij przycisk
Usuń wszystkie blokady, a następnie
(na wyświetlonym ekranie) przycisk
Tak.
> Wybierz żądaną zablokowaną
drogę.
Droga jest najpierw zablokowana całodobowo przez cały tydzień . Można teraz ustawić blokadę drogi lub jej brak dla każdego dnia tygodnia.
> Naciśnij dzień tygodnia, aby
wyłączyć w nim blokadę .
> Naciśnij symbol zegara pod dniem
tygodnia, aby na określony czas ograniczyć blokadę.
Można teraz ustawić blokadę drogi lub jej brak dla każdego dnia tygodnia.
> Wybór ustawienia zatwierdź
przyciskiem Powrót .
albo
80
>
1 1
1 1
2 2
2
2
1
2
Naciśnij przycisk pod jednym z dni i ustaw maksymalnie dwa przedziały czasu, w których droga ma być zablokowana.
> Za pomocą przycisków ustaw
pierwszy przedział czasu, w którym droga ma być zablokowana w danym dniu.
> W razie potrzeby ustaw za pomocą
przycisków drugi przedział czasu, w którym droga ma być zablokowana w danym dniu.
Wskazówka:
Aby ustawić blokadę całodobową, naciśnij przycisk Aby zastosować blokadę także w pozostałe dni tygodnia, naciśnij przycisk
Użyj ustawień dla....
Blokada 24 h.
> Wybór ustawienia zatwierdź przy-
ciskiem Powrót .
NAWIGACJA >>>

Przycisk Dane pojazdu

Menu to umożliwia wyznaczenie ekonomicznej trasy na podstawie zużycia paliwa przez samochód.
> Naciśnij przycisk Dane pojazdu.
Pojawi się okno Dane pojazdu.
Można dokonać następujących ustawień:
> Naciśnij przycisk Miejsci, aby
wprowadzić przeciętne zużycie paliwa przez samochód w obszarze zabudowanym. Pojawi się pole wprowadzania cyfr. Dotychczasowe dane można usunąć za pomocą przycisków strzałek. Wartość zużycia paliwa wprowadza się przyciskami numerycznymi. Dane można wprowadzać z dokładnością do jednego miejsca po przecinku.
> D
> GB
> F
> I
> PL
81
>>> NAWIGACJA
> D
> GB
> F
> I
> PL
Potwierdź ustawienie przyciskiem OK.
> Naciśnij przycisk Pozamiejsci, aby
wprowadzić przeciętne zużycie paliwa przez samochód poza obszarem zabudowanym. Wprowadzenie wykonuje się tak samo jak przyciskiem W mieście.
> Naciśnij przycisk Typ silnika, aby
ustawić typ silnika. Po ponownym naciśnięciu przycisku zmienia się wskazanie. Można wybrać rodzaje silników: benzynowy, wysokoprężny, hybrydowy.
> Nacisnąć przycisk jednostka Zużycie
paliwa
, aby zmienić jednostkę zużycia. Po ponownym naciśnięciu przycisku wskazanie zmieni się. Do wyboru dostępne są jednostki zużycia: l/100 km, MPG (Wielka Bry­tania) i MPG (USA).

Przycisk Format

W oknie Format możesz ustawić, jakie jednostki miar będą używane dla czasu i odległości.
> W menu ustawień naciśnij przycisk
Format.
Pojawi się okno ustawień
> Naciśnij przycisk Czas, aby wybrać
12- lub 24-godzinny format czasu.
> Naciśnij przycisk Odległość, aby
wybrać wyświetlanie odległości w kilometrach lub milach.
> Wybór ustawienia potwierdź przyci-
skiem .
Format.

Przycisk Czas

W oknie ustawień Czas możesz ustawić strefę czasu obowiązującą w danym miejscu. To ustawienie jest ważne dla prawidłowego obliczenia przewidywanego czasu dojazdu.
> W menu ustawień naciśnij przycisk
Czas.
Pojawi się okno ustawień
Za pomocą przycisku możesz ustawić, czy strefa czasowa ma być automatycznie ustawiana przez Urządzenie nawigacyjne (
aut. str. czas. czas.
wył. ).
wł. lub Użyj aut. str.
Czas.
Strefa czasowa
Użyj
82
NAWIGACJA >>>
Jeśli funkcja automatycznego ustawienia jest wyłączona, możesz, naciskając przycisk znajdujący się pod przyciskiem ustawić strefę czasową. Naciskając przycisk znajdujący się
Czas letni, możesz ustawić, czy
pod czas letni ma być automatycznie ustawiany przez Urządzenie nawigacyjne, czy zmieniany ręcznie.
Użyj aut. str. czas., ręcznie

Przycisk Resetuj

Wszystkie ustawienia nawigacji można przywrócić do ustawień fabrycznych. Ustawienia własne zostaną wtedy skasowane. Jednak dane szybkiego dostępu, zapisane trasy, zablokowane drogi, lektor i adres domowy pozo­staną zachowane.
> Naciśnij przycisk Resetuj.
> Naciśnij przycisk Tak.
Wszystkie ustawienia nawigacji zostaną przywrócone do ustawień fabrycznych.
Komunikaty drogowe TMC (zależnie od modelu)
Urządzenie Urządzenie nawigacyjne może odbierać komunikaty drogowe (komunikaty TMC) nadawane przez stacje radiowe. W tym celu konieczne będzie podłączenie do płytki nośnej zasilania elektrycznego z wbudowaną anteną TMC.
Wskazówka:
Funkcja TMC nie jest dostępna we wszystkich krajach.
Komunikaty drogowe są emitowane przez stacje radiowe TMC (Traffic Message Channel) dodatkowo z pro­gramem radiowym, a następnie odbierane i analizowane przez układ nawigacyjny. Odbiór komunikatów drogowych jest bezpłatny.
> D
> GB
> F
> I
> PL
83
>>> NAWIGACJA
> D
> GB
> F
> I
> PL
Wskazówka:
Ponieważ komunikaty drogowe są wysyłane przez stacje radiowe, nie możemy zagwarantować komplet­ności i poprawności ich zawartości. Austria: Kod lokalizacji i zdarzenia jest udostępniany przez firmy ASFINAG i BMVIT.
Urządzenie Urządzenie nawigacyjne kontroluje przez cały czas, czy pojawiły się komunikaty, które mogą być istotne dla wyznaczonej trasy. W widoku mapy zostaną przedstawione wszystkie informacje o utrudnieniach ruchu na drodze. Jeśli jeden z komunikatów będzie wymuszał modyfikację aktualnej trasy, układ nawigacyjny może wyznaczyć na nowo trasę z uwzględnieniem tego komunikatu (zob. „Przycisk TMC” na str. 75).

Prezentacja komunikatów TMC na mapie

Aktualne komunikaty TMC są wyświetlane na mapie w postaci symboli graficznych. Odcinki trasy, na których istnieją utrudnienia ruchu, są zaznaczane niebiesko. Pojawiają się strzałki pokazujące kierunek pasa ruchu, na którym mogą wystąpić utrudnienia w ruchu.
Oprócz kolorowego zaznaczenia na danym odcinku trasy wyświetlany jest symbol zagrożenia.

Korzystanie z funkcji TMC

Po umieszczeniu urządzenia Urządzenie nawigacyjne na płytce nośnej (podłączone zasilanie elektryczne z wbudowaną anteną TMC), urządzenie Urządzenie nawigacyjne będzie odbierało komunikaty drogowe. Będzie wtedy możliwe obliczanie tras dynamicznych (objazdy korków). Komunikaty drogowe można również przeglądać bezpośrednio. Ustawienia funkcji TMC można wykonać, jak opisano „Przycisk TMC” na s. 75.
> W menu głównym naciśnij przycisk
.
Pojawi się widok mapy.
84
NAWIGACJA >>>
1
2
3
4
1
234
5
Po naciśnięciu przycisku Widok
listy TMC
komunikatów. Listę można przewijać przyciskami strzałek lub za pomocąłka przewijania widocznego z prawej strony ekranu.
Do każdego komunikatu drogowego wyświetlane są:
rodzaj utrudnienia i numer drogi (autostrady, drogi krajowej lub ulicy);
pojawia się lista
odległość w linii prostej mierzona od aktualnego położenia, ewentualnie długość i czas trwania utrudnienia; fragment mapy z kierunkiem jazdy. Jeśli komunikat dotyczy aktualnej trasy, zostanie oznaczony symbo­lem .
Komunikaty drogowe odbierane za pośrednictwem Premium-TMC są oznaczane symbolem .
Czerwona zakrzywiona strzałka po prawej stronie obok komu­nikatu drogowego wskazuje omijane korki. Jeżeli szara strzałka jest przekreślona w kolorze czerwonym , oznacza to, że nie ma rozsądnego objazdu korka.
Czytanie komunikatów
> Naciśnij żądany komunikat z listy.
Pasek komunikatów jest wyświetla- ny w górnej części wyświetlacza, a mapa z odpowiednim odcinkiem trasy jest widoczna poniżej. Naciśnij komunikat ponownie, aby wyświetlić więcej informacji o utrudnieniu w ruchu drogowym. Ponowne naciśnięcie przycisku powoduje, że informacje dodatkowe przestaną być wyświetlane.
Komunikat się wyświetli.
> Naciśnij przyciski strzałek
, by przewinąć
komunikaty.
> Naciśnij przycisk , aby
powrócić do listy komunikatów.
> D
> GB
> F
> I
> PL
85
>>> NAWIGACJA
> D
> GB
> F
> I
> PL
Uwzględnianie komunikatów drogowych przy wyznaczaniu trasy
Urządzenie Urządzenie nawigacyjne może uwzględniać odbierane komunikaty drogowe przy wyznaczaniu trasy. W menu ustawień nawigacyjnych za pomocą opcji ustawiania TMC (zob. „Przycisk TMC” na s. 75) można wybrać tryb automatyczny, ręczny lub wyłączyć funkcję.
Automatyczne ponowne wyznaczanie trasy
Jeśli wyznaczona trasa jest objęta utrudnieniem w ruchu, urządzenie Urządzenie nawigacyjne sprawdza, czy możliwy jest rozsądny objazd strefy utrudnienia. Jeśli taki objazd jest możliwy, zostaje wyznaczona trasa alternatywna i użytkownik jest na nią kierowany.
Ręczne ponowne wyznaczanie trasy
Jeśli komunikat drogowy będzie dotyczył aktualnie pokonywanej trasy, pojawi się okno ze szczegółami komunikatu.
Jeżeli po wyświetleniu komunikatu drogowego system nawigacyjny ustali, że jest możliwość rozsądnego objazdu, pojawi się następnie wskazanie.
Wskazówka:
Widok taki może zostać wyświetlony również wtedy, gdy np. odcinek, na którym wcześniej występowało utrudnienie w ruchu, jest znów wolny.
Widok pozwala przyjrzeć się wyznaczonej trasie alternatywnej.
Odcinek oznaczony na czerwono lub w przypadku utrudnienia ruchu Ż na niebiesko pokazuje dotychczasową trasę. Odcinek oznaczony na żółto pokazuje wyznaczoną trasę alternatywną. Z prawej strony ekranu wyświetlana jest informacja, o jak wiele zmieni się odległość, jaką należy pokonać, i ile czasu uda się zaoszczędzić, wybierając trasę alternatywną.
> Naciśnij przycisk OK, aby skorzystać
z trasy alternatywnej, lub przycisk
Wyrzuć, aby nadal jechać
dotychczasową trasą.
Ż
86
NAWIGACJA >>>
1
2
5
4
6 3
7
1234567
1
3
7
6
2
8
4
10
5
9
14
13
12
11
1

Widok mapy

Widoku mapy używa się przede wszystkim przy prowadzeniu do celu. Tym niemniej w widoku mapy, nawet bez prowadzenia do celu, można w każdym momencie wyświetlić swoje aktualne położenie i np. włączyć ostrzeżenia o przekroczeniu prędkości.
Wywoływanie widoku mapy
Widok mapy jest wywoływany auto­matycznie przy rozpoczęciu prowadzenia do celu. Bez prowadzenia do celu widok mapy można wywołać z głównego menu.
> Naciśnij w menu głównym środkowy
przycisk.
Pojawi się widok mapy i (jeśli jest dostępny odbiór sygnału GPS) aktualne położenie samochodu. Jeśli prowadzenie do celu jest aktywne, pojawi się mapa z widokiem prowadzenia do celu.

Struktura widoku mapy

Struktura widoku mapy zależy od dokonanych ustawień opisanych w rozdziale „Opcje widoku mapy” na s. 95 lub w „Przycisk Widok mapy” na s. 62 i od tego, czy jest włączone prowadzenie do celu.
Widok mapy bez prowadzenia do celu
Jeśli nawigacja nie jest aktywna, prawie całą powierzchnię ekranu dotykowego wypełnia mapa:
Dodatkowo do ograniczenia pręd­kości obowiązującego na aktual­nie pokonywanej drodze (ten widok może być niedostępny dla niektórych dróg) wyświetlane będą ostrzeżenia drogowe Przyciski skalowania Wskaźnik stanu naładowania / stanu telefonu (zależnie od modelu) Przycisk wyboru opcji Położenie pojazdu Aktualna droga okno informacyjne (jeśli będzie wyświetlane) z prędkością jazdy i wysokością nad poziomem morza
Widok mapy z prowadzeniem do celu
Ograniczenie prędkości obo­wiązujące na aktualnie
> D
> GB
> F
> I
> PL
87
>>> NAWIGACJA
2
345678910111213
14
2
1
1
2
> D
> GB
> F
> I
> PL
pokonywanej drodze (ten widok może być niedostępny dla niektórych dróg) Ostrzeżenia drogowe (zależnie od modelu) Przyciski skalowania Wskaźnik stanu naładowania / stanu telefonu (zależnie od modelu) Przycisk wyboru opcji Wskazówki dotyczące pasa ruchu (wyświetlane tylko przy określo­nych ulicach wielopasmowych; czerwone strzałki to zalecane pasy ruchu).
Wskazówka:
W przypadku kierowania się strzałkami dotyczącymi pasów ruchu najbliższy manewr zmiany kierunku jazdy nie będzie wymagał zmiany pasa ruchu.
Położenie pojazdu Bieżąca droga lub droga, do której
prowadzi następna zmiana kierunku jazdy Odległość do najbliższego miejsca zmiany kierunku jazdy
88
Najbliższy manewr zmiany kierunku Włączanie ustawiania głośności Przycisk
SituationScan
Przycisk widoku trasy (aktywny tylko przy wybranej trasie. Przy włączonych komunikatach TMC na trasie pojawia się na przycisku znak informujący o korkach.)
Okno informacyjne
Na mapie wyświetla się aktualne położenie pojazdu, oznaczone ikoną pozycji.
Okno informacyjne
Podczas prowadzenia do celu możesz wyświetlić informacje w oknie informacyjnym.
Przy ponownym naciśnięciu okna informacyjnego wyświetlanych jest więcej lub mniej pól. Wyświetla się
przynajmniej jedno pole, maksymalnie wyświetlane są trzy pola. Rodzaj wyświetlanych informacji zależy od ustawień wybranych w opcji
Ustawienia nawigacji w menu widoku mapy > Ustawienia zaawansowane > Pola danych okna informacyjnego
Należą do nich:
• Przy wybranej trasie : pozostała odległość do celu, pozostały czas jazdy, czas przyjazdu do celu, prędkość, ograniczenie prędkości, godzina i wysokość położenia nad poziomem morza
• Bez wybranej trasy : prędkość, ograniczenie prędkości, godzina i wysokość położenia.
.
NAWIGACJA >>>
1
14
11
4
5
3
6
8
7
10
13
2
12
15
9
1234567
891011121314
15
W lewym dolnym rogu pojawi się okno podglądu z informacjami.
Duża strzałka pokazuje dalszy przebieg jazdy, a pod nią podana jest odległość. Jeśli w krótkim odstępie czasu trzeba wykonać dwa manewry, to nad pierwszą strzałką wyświetlona zostanie mniejsza, wskazująca kierunek następnego manewru. Naciskając symbol głośnika w oknie podglądu, można ustawić głośność odczytywania komunikatów nawiga­cyjnych (zob. „Zmiana głośności komunikatu” na str. 91).
Podział ekranu przy prowadzeniu do celu
Wskazówka:
W przypadku kierowania się strzałkami dotyczącymi pasów ruchu najbliższy manewr zmiany kierunku jazdy nie będzie wymagał zmiany
> D
> GB
> F
pasa ruchu.
> I
Najbliższy manewr zmiany kierunku
> PL
Bieżąca droga lub droga, do której
Dodatkowo do ograniczenia prędkości obowiązującego na aktualnie pokonywanej drodze (ten widok może być niedostępny dla niektórych dróg) wyświetlane będą ostrzeżenia drogowe
Ostrzeżenia drogowe (zależnie od modelu)
Przyciski skalowania Położenie pojazdu Wskaźnik stanu naładowania /
stanu telefonu (zależnie od modelu) Przycisk wyboru opcji Wskazówki dotyczące pasa ruchu
(wyświetlane tylko przy określo­nych ulicach wielopasmowych; czerwone strzałki to zalecane pasy ruchu).
prowadzi następna zmiana kierunku jazdy Odległość do miejsca najbliższego manewru zmiany kierunku Wskaźnik słupkowy obrazujący odległość do najbliższej zmiany kierunku jazdy Przycisk
SituationScan
włączanie ustawiania głośności Okno informacyjne Przycisk widoku trasy (aktywny
tylko przy wybranej trasie. Przy włączonych komunikatach TMC na trasie pojawia się na przycisku znak informujący o korkach.)
89
>>> NAWIGACJA
1
11
10
12
4
2
5
6
7
8
9
13
3
12345
6
7
89101112
13
> D
> GB
> F
> I
> PL
Prowadzenie do celu za pomocą strzałek
Prędkość pojazdu i wysokość położenia nad poziomem morza
Okno informacyjne Przycisk
SituationScan
Wskaźnik stanu naładowania / stanu telefonu (zależnie od modelu) Przycisk wyboru opcji Przycisk widoku trasy (aktywny tylko przy wybranej trasie. Przy włączonych komunikatach TMC na trasie pojawia się na przycisku znak informujący o korkach.) Ostrzeżenia drogowe (zależnie od modelu)
Ograniczenie prędkości obo­wiązujące na aktualnie poko­nywanej drodze (ten widok może być niedostępny dla niektórych dróg) Najbliższy manewr zmiany kierunku Wskazówki dotyczące pasa ruchu (wyświetlane tylko przy określonych ulicach wielopasmowych; czerwone strzałki to zalecane pasy ruchu).
Wskazówka:
W przypadku kierowania się strzałkami dotyczącymi pasów ruchu najbliższy manewr zmiany kierunku jazdy nie będzie wymagał zmiany pasa ruchu.
Bieżąca droga lub droga, do której prowadzi następna zmiana kierunku jazdy
Odległość do miejsca najbliższego manewru zmiany kierunku
Włączanie ustawiania głośności
Widok mapy z Widok rozwidleń dróg
Użytkownik może wyświetlić na wielu skrzyżowaniach autostrad szcze­gółowe i realistyczne ilustracje dotyczące sytuacji na pasach ruchu. Zgodnie z opisem w punkcie „Przycisk Inf. o nawigacji” na s. 66 włącz funkcję
Widok rozwidleń dróg.
Gdy użytkownik będzie prowadzony przez urządzenie Urządzenie nawigacyjne na skrzyżowaniu auto­strad, na ekranie zostanie wyświetlona odpowiednia informacja.
> Należy wówczas kierować się
pasami ruchu oznaczonymi strzałkami.
90
NAWIGACJA >>>
Widok tunelu
W przypadku wjazdu do dłuższego tunelu uaktywnia się widok tunelu. Jeżeli na następnych 1000 m w tunelu nie zostanie wykonany żaden manewr zmiany kierunku jazdy, to będzie wyświetlany pas ruchu aktualnego odcinka. Widok tunelu jest dodatkowo wyświetlany na dole po prawej stronie. Po dotknięciu wyświetlacza nastąpi wyjście z widoku tunelu. Podczas manewrów zmiany kierunku jazdy w tunelu lub w przypadku wykonania następnego manewru zmiany kierunku jazdy poza tunelem zostanie wyświetlony widok tunelu w trybie pełnoekranowym wraz z przyszłym manewrem zmiany kierunku jazdy.
Wskazówka:
Widok tunelu i widok skrzyżowania można wyłączyć przez dotknięcie wyświetlacza. Następuje powrót do widoku mapy. Jeżeli chcesz całkowicie wyłączyć widok tunelu, w menu „Ustawienia > Ustawienia nawigacji > Prowadzenie do celu” usuń zaznaczenie przed opcją „Widok tunelu”.
Wskazówka:
Widok tunelu pokazuje schematycznie przebieg odcinka w tunelu. Wyświetlane są: całkowity przebieg trasy w tunelu, pierwsze odcinki i położenie pojazdu. Ponieważ podczas przejazdu przez tunel nie można odbierać sygnału GPS, wskazane położenie jest tylko obliczane.

Korzystanie z widoku mapy

Powtórzenie ostatniego komunikatu
Urządzenie w czasie prowadzenia do celu przekazuje ważne informacje, np. dotyczące wykonania następnego manewru drogowego. Ostatni komunikat może być przekazany ze zaktualizowanymi danymi.
> Przy uruchomionym prowadzeniu do
celu naciśnij symbol głośnika w
oknie podglądu. Ostatni komunikat zostanie powtórzony ze zaktualizowanymi danymi. Dodatkowo wyświetli się głośność odtwarzania komunikatu. Jeżeli okno podglądu jest zmniejszone i nie jest wyświetlany symbol głośnika, można powtórzyć komunikat przez naciśnięcie okna podglądu.
Zmiana głośności komunikatu
Można zmienić głośność odtwarzania komunikatów.
> D
> GB
> F
> I
> PL
91
>>> NAWIGACJA
> D
> GB
> F
> I
> PL
>
Przy uruchomionym prowadzeniu do celu naciśnij symbol głośnika w oknie podglądu. W górnej części ekranu wyświetlany jest przycisk wyciszania z symbolem głośnika. Po prawej stronie pojawia się wykres słupkowy oraz przyciski i .
Stan głośności obrazuje wykres słupkowy.
> Naciśnij przycisk bądź lub
użyj paska przewijania, by zwiększyć lub zmniejszyć głośność.
> Naciśnij przycisk Wycisz, by
wyłączyć komunikaty głosowe. Oprócz symbolu głośnika jest teraz wyświetlany znak x . Przycisk
umożliwia usunięcie z ekranu
elementów regulacji głośności.
> Aby wyłączyć wyciszenie, ponownie
naciśnij symbol głośnika w oknie podglądu.
¤ Uwaga!
Należy ustawić taki poziom głośności, aby nie zagłuszyć w całości odgłosów dochodzących z otoczenia.
Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, wykres słupkowy zniknie automatycznie po krótkim czasie.
Ustawianie skali mapy
Przyciskami zoom można stopniowo wyświetlać mapę w większej lub mniejszej skali.
> Naciśnij przycisk . Wyświetlone
zostaną przyciski skalowania (zoom).
> Naciskaj przycisk , by przybliżyć
widok mapy, a tym samym wyświetlić więcej szczegółów.
> Naciskaj przycisk , by oddalić
widok mapy, a tym samym uzyskać widok większego fragmentu mapy.
> Naciśnij przycisk , aby po zmianie
włączyć ponownie ustawioną wartość zoomu.
Wskazówka:
Długie naciśnięcie przycisku lub
wyświetla kolejno wszystkie
dostępne zakresy skalowania widoku.
Po zmianie skalowania zostanie wyświetlony dodatkowy przycisk z dwiema czerwonymi lupami .
> Naciśnij przycisk , aby powrócić
do wcześniej ustawionej wartości powiększenia.
92
NAWIGACJA >>>
Przewijanie mapy
Mapę można przewijać do dowolnego punktu.
> W tym celu należy mapę krótko
nacisnąć.
> Naciśnij teraz dowolny punkt na
mapie i przesuń go od razu w
wybranym kierunku. Mapa przewinie się zgodnie z wybra­nym kierunkiem.
Wskazówka:
Naciskając przycisk można ponownie pokazać na mapie aktualne położenie.
Można także wybrać jakiś punkt jako cel, jak opisano w punkcie „Wybieranie celu na mapie” na s. 56.
Pozycja GPS,
Orientacja mapy
Przy aktywnej trasie można w różny sposób zmieniać orientację widoku mapy. W przypadku wybrania w ustawieniach nawigacji w widoku mapy widoku 2D (zob. strona 64), dotyczy to jedynie kierunku świata.
> W widoku mapy 2D naciśnij dłużej
wyświetlacz.
Oprócz pulsującego punktu pojawiają się u góry kompas i dwa przyciski strzałek skierowanych w lewo lub prawo.
> Naciskaj przyciski i , aby
obrócić mapę w odpowiednim kierunku świata.
Można ustawić mapę na przykład według kierunku jazdy. W przypadku ustawienia prezentacji widoku mapy w trybie 3D można także zmieniać pionowy kąt widzenia.
> W widoku mapy 3D naciśnij dłużej
wyświetlacz.
Oprócz pulsującego punktu pojawiają się u góry kompas oraz dwa przyciski strzałek skierowanych w lewo lub prawo i ; po lewej stronie wyświetlacza wyświetlane są dwa przyciski strzałek skierowane do góry lub do dołu.
> Naciśnij przycisk .
> D
> GB
> F
> I
> PL
93
>>> NAWIGACJA
> D
> GB
> F
> I
> PL
Kąt widzenia staje się bardziej płaski i po chwili na obrazie przesuwa się horyzont.
> Naciśnij przycisk .
Kąt widzenia staje się bardziej stromy. Gdy kąt wynosi dokładnie 90° mapę widać z góry w widoku 2D.

Widok trasy

Widok trasy umożliwia wyświetlanie celów specjalnych (POI) i zdarzeń TMC na wybranej trasie, jeżeli w menu
Ustawienia nawigacji > Widok trasy
włączona jest opcja Komunikaty TMC na trasie.
> Naciśnij przycisk .
Na wyświetlaczu pojawia się lista celów specjalnych (POI) i zdarzeń drogowych. W górnej części wyświetlacza pojawiają się cztery przyciski do komunikatów TMC na trasie i trzy ustawione kategorie celów specjalnych. Oprócz symboli wyświetlana jest pewna liczba komunikatów TMC lub celów specjalnych (POI).
> Naciśnij jeden lub kilka przycisków,
aby wyświetlić zdarzenia TMC lub
cele specjalne. Pojawia się lista celów specjalnych i ewentualnie zdarzeń TMC z przewi­dywaną godziną przybycia i odległością od aktualnego położenia pojazdu.
> Naciśnij cel specjalny lub zdarzenie
TMC. Zostają wyświetlone informacje, takie jak adres i numer telefonu celu specjalnego lub rodzaj utrudnienia w ruchu drogowym. Rozpoczynając od tego widoku, można wykonać wszystkie akcje, które są już opisane w rozdziale „Cele specjalne” na stronie 52, np. wyświetlanie celu specjalnego na mapie, dodawanie lub zapisywanie jako celu pośredniego na trasie.
Wskazówka:
Jeżeli jest komunikat o korku drogowym na trasie, pojawia się symbol TMC na przycisku . Jeżeli nie został zgłoszony korek drogowy na trasie, to zamiast tego wyświetlany jest symbol POI .

SituationScan

Jeżeli funkcja ta zostanie uaktywniona w ustawieniach nawigacji w menu Prowadzenie do celu , to trzech asystentów będzie wspomagało kierowcę podczas jazdy, dostarczając mu pożytecznych informacji i pomocy w przypadku nieprzewidzianych sytuacji na drodze.

Asystent objazdów

Funkcja ta reaguje na zmniejszenie prędkości. Jeżeli w pobliżu nie ma celu specjalnego, takiego jak parking lub stacja benzynowa, asystent założy, że kierowca utknął w korku drogowym. Jeżeli symbol jest wyświetlany w kolorze i zaczyna migać, oznacza to, że asystent proponuje objazd.
94
>
Naciśnij symbol . Zostanie wyświetlone pytanie „Przy­puszczalnie stoisz w korku drogowym. Czy chcesz go objechać trasą alternatywną?”. Możesz teraz wyświetlić zaproponowany objazd i go wybrać lub odrzucić. Jeżeli pojazd nie znajduje się na autostradzie, to przy wolnej jeździe połączonej z zatrzymywaniem się i ruszaniem asystent objazdów wyznaczy przed następnym skrzyżowaniem możliwe trasy alter­natywne pozwalające na szybszą jazdę. Jeżeli asystent może wyznaczyć alternatywną trasę, zanim pojazd przejedzie przez skrzyżowanie, miga symbol . Trasy alternatywne wyświetla się i wybiera podobnie jak za pomocą funkcji o tej samej nazwie opisanej na stronie 84.

Asystent parkowania

Asystent ten uaktywnia się w pobliżu celu podróży lub po przejechaniu obok niego. Zakładając, że kierowca szuka parkingu symbol uaktywnia się, gdy zostaje znaleziona możliwość zaparkowania przy odpowiednim celu specjalnym. Maksymalnie może być
wyświetlonych osiem możliwości zaparkowania, przy czym czynnikami wpływającymi na wybór jest trasa do nich i droga pokonywana pieszo z parkingu do celu podróży.
> Aby wybrać miejsce parkowania,
dotknij je na mapie. Następnie możesz wyświetlić trasę do niego i rozpocząć prowadzenie do celu. Po przybyciu na parking prowadzenie do celu podróży może odbywać się w trybie dla pieszych.

Asystent wyjazdów

Asystent ten reaguje w przypadku nagłego opuszczenia zalecanej trasy i za pomocą listy opcji pyta o zamiar. Asystent wyświetla odpowiednie cele specjalne w pobliżu lub wyznacza objazd, który pomaga kierowcy uniknąć jazdy określonym odcinkiem – zależnie od tego, czy kierowca szuka zajazdu lub parkingu albo chciałby ominąć widoczną przeszkodę na drodze, tunel lub płatną drogę. Po wyznaczeniu objazdu przez asystenta uaktywnia się i miga symbol .
NAWIGACJA >>>

Opcje widoku mapy

Opcje widoku mapy pozwalają wprowadzać ustawienia dotyczące prowadzenia do celu, trasy i widoku mapy.
Naciśnij w widoku mapy przycisk u dołu po prawej stronie.
Pojawi się menu opcji widoku mapy. Do następnej lub do poprzedniej strony opcji można przejść, korzystając z przycisków i lub kółka przewijania.
Wskazówka:
Zakres wyświetlanych funkcji zależy od tego, czy zostało uruchomione prowadzenie do celu, czy też widok trasy z kilkoma celami.
Menu opcji możesz zamknąć albo wybierając określoną funkcję, albo naciskając przycisk .
> D
> GB
> F
> I
> PL
95
>>> NAWIGACJA
> D
> GB
> F
> I
> PL
Wyświetlanie całej trasy
(Możliwe tylko przy uruchomionym prowadzeniu do celu.) Można wyświetlić na mapie przebieg całej trasy do celu. Ponadto można wyświetlić pełny opis drogi. Dodatkowo można wyświetlić – a w razie potrzeby także wybrać – poszczególne trasy, które można ustawić w opcjach trasy.
> Otwórz menu opcji widoku mapy.
> Naciśnij przycisk Pok. trasę.
Pojawi się przebieg całej trasy.
Naciskając przycisk ustawić opcje trasy. Naciskając przycisk Play , możesz przeprowadzić symulację całej trasy. Elementy sterowania, które zostają wyświetlone po krótkim dotknięciu ekranu, umożliwiają przeprowadzenie
Opcje, możesz
symulacji maksymalnie z 16-krotną prędkością lub od jednego do drugiego odcinka trasy. Symulację można zakończyć przez naciśnięcie przycisku Powrót .
Ppis drogi
> Po wyświetleniu całej trasy naciśnij
przycisk
Na mapie zostanie wyświetlony pierwszy punkt opisu drogi. Za pomocą przycisków
Powrót możesz przewijać opis
drogi.
Odcinki.
Dalej i
Możesz także wyświetlić opis drogi w postaci listy. W tym celu naciśnij przycisk
Kontynuuj służy do kontynuowania
symulacji jazdy.
Lista. Naciśnięcie przycisku
> Aby przewijać listę, naciskaj
przyciski strzałek lub przesuwaj palcem nad kółkiem
przewijania z prawej strony ekranu. Naciśnięcie jakiegoś wpisu w opisie drogi powoduje wyświetlenie go na mapie.
Blokowanie odcinków trasy/ulic
Możesz blokować poszczególne od­cinki trasy/ulice. Urządzenie Urządze­nie nawigacyjne wyznaczy wtedy od­powiedni objazd zamkniętych odcinków.
> W opisie trasy za pomocą przycis-
ków i wybierz odcinek, który
chcesz zablokować.
> Naciśnij przycisk Zablokuj.
96
NAWIGACJA >>>
>
Wybierz Blokuj dla bieżącego
odcinka
ka trasy tylko w bieżącym prowadze­niu do celu.
Wskazówka: Jeśli odcinek jest dłuższy niż 10 km,
możesz w kolejnym menu wyłączyć cały odcinek lub tylko jego część.
w celu zablokowania odcin-
> Wybierz Blokuj na stałe w celu zablo-
kowania odcinka trasy również w następnych prowadzeniach do celu.

Wybieranie tras alternatywnych

Poszczególne rodzaje tras można wyświetlić na ekranie urządzenia nawigacyjnego.
> Po wyświetleniu całej trasy naciśnij
przycisk Trasy alternatywne. Tę funkcję można wybrać także w widoku trasy. Po krótkim czasie zostanie wyświetlona mapa. Poszczególne trasy zostaną kolejno obliczone i wyświetlone na mapie. Z prawej strony ekranu wyświetlane jest kolorowe oznaczenie poszczególnych tras, ich długość w kilometrach i przewidywany czas jazdy. Aby wybrać żądaną trasę, naciśnij jeden z przycisków z prawej strony.

Zmiana opcji trasy

(Możliwe tylko przy uruchomionym prowadzeniu do celu.) Podczas prowadzenia do celu możesz zmieniać opcje trasy (wybór trasy itd.).
> Otwórz menu opcji widoku mapy.
> Naciśnij przycisk Opcje trasy.
> Ustaw opcje trasy, jak opisano
w punkcie „Przycisk Opcje trasy” na
s. 67. Po wprowadzeniu zmian trasa zostanie wyznaczona ponownie.
> D
> GB
> F
> I
> PL
Procedura zmiany czasów zablokowa­nia opisana jest.
97
>>> NAWIGACJA
> D
> GB
> F
> I
> PL

Anulowanie prowadzenia do celu

(Możliwe tylko przy uruchomionym prowadzeniu do celu.) Trwające prowadzenie do celu można przerwać.
> Otwórz menu opcji widoku mapy.
> Naciśnij przycisk Koniec nawig..
Prowadzenie do wszystkich celów zostanie przerwane.
Wskazówka:
Prowadzenie do celu możesz anulować, jak opisano w punkcie „Menu główne” na s. 26.
Wprowadzenie/usunięcie celu pośredniego
(Możliwe tylko przy uruchomionym prowadzeniu do celu.) Za pomocą tej funkcji możesz wprowadzać lub usuwać cel pośredni.
> Otwórz menu opcji widoku mapy.
> Naciśnij przycisk Dod. p.przel..
Teraz możesz wprowadzić cel jako cel pośredni w sposób opisany w punkcie „Menu „Nowy punkt do...”” na s. 44
Wpisz adres, Wybierz POI, Osobiste
(
cele podróży mapie
lub Wpisz współrzędne geog.). Ponadto istnieje możliwość wybrania celu w menu szybkiego dostępu za pomocą przycisku
pod.
. Po wprowadzeniu celu pośredniego nastąpi ponowne wyznaczenie trasy.
, Kontakty, Wybierz na
Ostatnich celów
Wprowadzony cel pośredni zostanie oznaczony na mapie czerwoną chorągiewką.
Kasowanie celu pośredniego
> Otwórz menu opcji widoku mapy.
> Naciśnij przycisk Usuń p. przel..
> Naciśnij przycisk Tak.
Cel pośredni zostanie usunięty.
98
NAWIGACJA >>>

Tymczasowe blokowanie trasy

Za pomocą opcji Zablokuj drogę z
przodu
można tymczasowo zablokować odcinek trasy położony z przodu. Określa się wtedy odcinek, który powinien być ominięty na trasie. Urządzenie nawigacyjne spróbuje wyznaczyć objazd.
Wskazówki:
• Wybrana długość blokady jest wyłącznie wartością przybliżoną, ponieważ rzeczywista zablokowana odległość zależy od dostępności zjazdu.
> Otwórz menu opcji widoku mapy.
> Naciśnij przycisk Blokuj drogę
przed...
.
Przy uaktywnionym prowadzeniu do celu można wybrać odcinek trasy w zakresie od 200 m do 50 km. Po wybraniu długości odcinka obliczana jest nowa trasa. Następnie w dolnej części wyświetlacza zostaje pokazana różnica odległości i czasu.
Wskazówki:
•Jeśli prowadzenie do celu jest nieaktywne, można wybrać wyłącznie wartości od 200 do 500 m (250 i 500 jardów). Można teraz ustawić, w jakich dniach i w jakich godzinach odcinek ten ma być zablokowany.
• Po tymczasowym zablokowaniu odcinka trasy w menu opcji widoku mapy pojawia się opcja Usuń blokady. Naciśnij ten przycisk, aby usunąć wszystkie tymczasowe blokady. Przy aktywnym prowadzeniu po trasie odtwarzana jest stara trasa.

Ustawienia widoku dziennego/ nocnego

Ekran Urządzenie nawigacyjne można przełączać z trybu dziennego na tryb nocny i odwrotnie.
> Otwórz menu opcji widoku mapy.
> Naciśnij przycisk Dzień/Noc.
Ekran urządzenia jest przełączany z trybu dziennego na tryb nocny i odwrotnie.
> D
> GB
> F
> I
> PL
> Przyciskami strzałek ustaw długość
blokady.
99
>>> NAWIGACJA
> D
> GB
> F
> I
> PL
Wyświetlenie aktualnej pozycji (Gdzie jestem?)
Można zlecić wyświetlenie swojej aktualnej pozycji, przerwać połączenie alarmowe (w zależności od modelu), wybrać szpital lub stację benzynową i zapisać tę pozycję. Ponadto możesz wyświetlić informacje o bieżącym odbiorze GPS i o kraju, przez który jedziesz.
> Otwórz menu opcji widoku mapy.
> Naciśnij przycisk Gdzie jestem.
Zostanie wyświetlone aktualne położenie. Jeśli to możliwe, zostanie wyświetlony adres. Jeśli dla aktualnego położenia nie jest określony żaden adres, zostaną wyświetlone jego współrzędne geograficzne. Za pomocą przycisku
alarmowy
alarmowe pod jednolitym w całej
można nawiązać połączenie
Telefon
Europie numerem telefonu alarmowego 112 (w zależności od modelu), jeżeli telefon komórkowy połączony jest z urządzeniem nawigacyjnym i jest w zasięgu sieci. Przed wybraniem numeru telefonu alarmowego należy to raz jeszcze potwierdzić.
Za pomocą przycisku wybierany jest numer alarmowy.
W zależności od dostępności wyświetlany jest adres lub pozycja GPS. Jeśli to możliwe, można za pomocą przycisków lub
przełączać między
Zadzwoń
widokami. Ponadto do dyspozycji są dalsze funkcje telekomunikacyjne. Zobacz również rozdział
telefoniczne” na s. 114
Za pomocą przycisku Szpital można przejść bezpośrednio do kategorii specjalnej celów Szpital w aktualnym otoczeniu. Zobacz również rozdział
„Rozmowy
.
„Cele specjalne” na s. 52.
Za pomocą przycisku Stacja benzynowa można przejść bezpośrednio do kategorii specjalnej celów Stacja benzynowa w aktualnym otoczeniu. Zobacz również rozdział
„Cele specjalne” na s. 52.
Za pomocą przycisku Wznów możesz ponownie wrócić do mapy. Po naciśnięciu przycisku możesz zapisać aktualne położenie w menu szybkiego wyszukiwania. Po naciśnięciu przycisku zostaną wyświetlone informacje specyficzne dla kraju, przez który aktualnie przejeżdżasz, np. dozwolona prędkość maksymalna.
Po naciśnięciu przycisku zostaną wyświetlone informacje dotyczące odbioru GPS.
Zapisz
Info kraj
Info o GPS
100
Loading...