Garanzia 6
Indicazioni per la sicurezza 7
Il Navigatore 9
Contenuto delle istruzioni per l'uso 9
Utilizzo 9
Navigazione 9
Immagini* 9
Telefono (solo alcuni modelli) 10
Disimballaggio del Navigatore 10
Controllo della fornitura 10
Elenco delle funzioni 10
Entità della fornitura 11
In caso di reclamo 11
Conservazione dell'imballaggio 11
Descrizione dell'apparecchio 11
Apparecchio base 12
Cavo per alimentazione di tensione
mediante l'accendisigari 12
Batteria 12
Cavo di collegamento USB 12
Supporto per l'apparecchio 12
Accessori opzionali 12
Presa di rete 12
Cavo per integrazione nel veicolo
(solo per determinati modelli) 13
Avvertenze relative alla
documentazione 13
Guida di avvio rapido 13
Istruzioni per l'uso 13
Registrazione 13
Riparazione 13
Emissioni e smaltimento 13
Panoramica della fornitura 14
Panoramica del navigatore 15
Istruzioni generali 17
Manutenzione e cura 17
Dichiarazione di qualità per
le batterie 18
Dichiarazione di qualità del display 18
Messa in funzione 18
Alimentazione di corrente 18
Alimentazione mediante batteria 19
Collegamento per accendisigari 19
Collegamento alla presa 20
Approntamento dell'alimentazione
di corrente 20
Antenna TMC
(a seconda del modello) 20
Antenna GPS 20
Antenna degli apparecchi 20
Cavo per integrazione nella vettura
(a seconda del modello, opzionale) 21
Scheda di memoria 21
Inserimento della scheda di memoria 22
Espulsione della scheda di memoria 22
Supporto dell'apparecchio 22
Applicazione del supporto
dell'apparecchio 22
Sul parabrezza 23
Regolazione del supporto
dell'apparecchio 24
Montaggio del Navigatore 24
Rimozione del Navigatore 24
Attivazione/disattivazione del
Navigatore 24
Attivazione 24
Spegnimento 25
Nozioni fondamentali relative al
touchscreen 26
Utilizzo 26
Calibratura 26
Nozioni fondamentali relative
ai menu 26
Il menu principale 26
Inserimenti con il menu di inserimento 27
Inserimento di caratteri 28
Accettazione dei parametri proposti 28
Scorrimento degli elenchi 28
Caratteri speciali e dieresi 29
Altri set di caratteri 29
Immissione di numeri 30
Passaggio da lettere maiuscole e
minuscole 30
Cancellazione di caratteri 30
Inserimento di spazi vuoti 30
Il tasto Indietro 31
Telecomando 31
Fissaggio del telecomando 31
Rimozione del telecomando 32
Collegamento del telecomando a
Navigatore 33
Sostituzione della batteria 33
Utilizzo di Navigatore tramite il
telecomando 34
Content Manager 35
2
INDICE>>>
Installazione di Content Manager 35
Avvio di Content Manager 36
Trasferimento di immagini 37
Guasti 37
Modalità navigazione 38
Che cosa significa “navigazione”? 38
Selezione della navigazione 39
Selezione del Paese 46
Selezione dell'indirizzo e avvio
del pilota automatico 46
Inserimento dell’indirizzo mediante
comandi vocali (modelli selezionati) 51
Destinazioni speciali 52
Destinazione speciale nelle
vicinanze 53
Destinazione speciale nelle
vicinanze di un indirizzo 54
Destinazione speciale nelle
vicinanze della destinazione 54
POI su percorso 54
Inserimento diretto della
destinazione speciale 55
Richiamo del numero di telefono
da destinazione speciale
(a seconda del modello) 55
Informazioni supplementari sulla
destinazione speciale 56
Guide Marco Polo 56
Selezione della destinazione
dalla cartina 56
Inserimento delle coordinate 58
Programmazione del percorso 59
Simulazione del percorso 60
Creazione di un nuovo percorso 60
Modifica del percorso 61
Ottimizzazione del percorso 62
Impostazioni di navigazione 62
Il tasto Vista mappa 63
Autozoom 65
Seleziona categoria destinazione
speciale 65
Selezione del riquadro informativo
campi dati 65
Visualizzazione 3D delle città 66
Il tasto Panoramica dei percorsi 67
Il tasto Info sulla guida 67
Il tasto Opzioni di percorso 69
Selezione del veicolo (a seconda
del modello) 69
Funzioni autocarro e camper
(a seconda del modello) 70
Impostazione profili autocarro 71
Scelta della categoria e del nome
del veicolo 72
Risposta dopo il calcolo del percorso 73
Zoom della cartina 74
Avvisi con percorsi pianificati 74
Avvisi senza percorsi pianificati 74
Selezione del tipo di percorso 75
Pilota automatico in base all’orario 75
Esclusione di tipi di strada 75
Il tasto TMC 76
Il tasto Guida vocale 76
Impostazione dello Voce 77
Regolazione del Volume 77
Il tasto Avvisi 78
Impostazione delle Avvisi
al conducente 79
> D
> GB
> F
> I
> PL
3
>>>INDICE
> D
> GB
> F
> I
> PL
Impostazione delle zone ambientali
(a seconda del modello) 79
Avvisi per autocarro (a seconda del
modello) 79
Impostazione dei Info veloc. 80
Il tasto Strade bloccate 81
Il tasto Dati del veicolo 82
Il tasto Formato 83
Il tasto Orario 83
Il tasto Ripristina 84
Informazioni sul traffico tramite TMC
(a seconda del modello) 84
Raffigurazione dei messaggi TMC
sulla cartina 85
Utilizzo di TMC 85
Lettura dell'informazione 86
Considerazione delle informazioni
ai fini del calcolo del percorso 87
Ricalcolo automatico 87
Ricalcolo manuale 87
La visualizzazione della cartina 88
Richiamo della visualizzazione
della cartina 88
Struttura della visualizzazione
della cartina 88
Visualizzazione della cartina
senza il pilota automatico 88
Visualizzazione della cartina
con il pilota automatico 88
Il riquadro informativo 89
Schermo suddiviso con pilota
automatico 90
Pilota automatico con visualizzazione
delle frecce 91
Visualizzazione della cartina con
Panoramica incroci 91
Visualizzazione galleria 92
Utilizzo della visualizzazione
della cartina 92
Ripetizione dell’ultima comunicazione 92
Modifica del volume del messaggio 92
Zoom della cartina 93
Spostamento della cartina 94
Orientamento della cartina 94
La panoramica dei percorsi 95
SituationScan 95
L’assistente all’aggiramento
degli ostacoli 95
Il ParkAssistant 96
L’assistente alla partenza 96
Opzioni di visualizzazione
della cartina 96
Visualizzazione del percorso completo 97
Selezione di percorsi alternativi 98
Modifica delle opzioni di percorso 98
Interruzione del pilota automatico 99
Immissione/Cancellazione di una
destinazione intermedia 99
Blocco temporaneo di un tratto 100
Impostazione visualizzazione
diurna/notturna 100
Visualizzazione della posizione attuale
(Dove mi trovo?) 101
Inserimento destinazione 102
Salto della destinazione 103
Modalità telefono 104
Richiamo della modalità telefono
(solo alcuni modelli) 104
Menu Telefono
(solo alcuni modelli) 105
Selezione del numero 105
Agenda telefonica 106
Messaggi brevi (SMS)
(solo alcuni modelli) 108
Messaggio breve in arrivo 109
Elenchi di numeri 109
Icone utilizzate 110
Sfogliare l’elenco di numeri 110
Selezionare i numeri disponibili 110
Visualizzazione o modifica delle voci 110
Elenchi caricati dal telefono cellulare 111
Collegamento dei telefoni Bluetooth 111
Richiamare l’elenco degli apparecchi 111
Collegamento automatico 112
Ricerca cellulari 112
Collegamento dall’elenco
degli apparecchi 113
Collegamento del telefono cellulare 113
Interrompere il collegamento
di un telefono 114
Conversazioni telefoniche 114
Effettuare una chiamata 114
Accettare una chiamata 114
Terminare una chiamata 115
Durante una conversazione 115
Impostazioni telefono 116
4
INDICE>>>
Attivazione/disattivazione del
Bluetooth 117
Collegamento automatico 117
Visibilità 117
Accettazione automatica delle
chiamate 118
Volume del telefono 118
Aggiornamento dell’agenda telefonica 118
Nome Bluetooth 119
Segnalazione Messaggio arrivato
(cambia in base al modello) 119
L’azienda United Navigation GmbH,
Marco-Polo-Str. 1, 73760 Ostfildern,
Germania, accorda una garanzia di
24 mesi senza limitazioni di territorio
(batteria: 6 mesi) per apparecchi
BECKER, a partire dal giorno di consegna al cliente finale (acquirente).
Nell’ambito della garanzia verranno eliminate gratuitamente eventuali deficienze di funzionamento imputabili a difetti di
fabbricazione o di materiale. Ci riserviamo la possibilità di decidere tra l’eventualità di eliminare il difetto oppure di
consegnare un nuovo apparecchio al
cliente.
Eventuali reclami dovranno essere comunicati dal cliente, subito dopo l’accertamento del difetto, dietro presentazione
del contratto d’acquisto del primo compratore.
La garanzia scade dopo 24 mesi (batteria: 6 mesi); non verrà prolungata né dalla presentazione di un reclamo né da
eventuali adempimenti a posteriori.
Dalla garanzia sono esclusi eventuali
danni causati da un uso improprio o dal
montaggio errato dell’apparecchio, da
schermatura inadeguata del veicolo, cariche statiche oppure danni meccanici.
La garanzia non ha più valore in caso di
riparazioni o interventi da parte del compratore o di terzi non autorizzati.
Le riparazioni potranno essere effettuate solo da persone o punti di servizio autorizzati espressamente dal costruttore
oppure dal costruttore stesso.
Oltre alla garanzia allegata il compratore potrà avvalersi dei diritti previsti
dalla legge in caso di carenze del prodotto che non vengono limitate dalla
garanzia stessa.
6
Indicazioni per la sicurezza
INDICAZIONI PER LA SICUREZZA>>>
¤ Indicazioni per la sicurezza
• L'uso dell'apparecchio è consentito solo laddove la condizione del traffico lo consenta e nel caso in cui si ha la certezza
assoluta che il conducente, il passeggero o altri utenti della strada non corrano rischi, non incontrino ostacoli o non
vengano disturbati.
In ogni caso sono vigenti le norme del codice stradale. L'inserimento della località di destinazione va eseguito solo a
vettura ferma.
• Il sistema di navigazione è solo un aiuto; i dati/le indicazioni possono essere in alcuni casi errati. Spetta al conducente
decidere in ogni situazione se seguire o meno le indicazioni date. Si declina ogni responsabilità per indicazioni errate
fornite dal sistema di navigazione. A causa dei mutamenti continui delle condizioni del traffico o di dati divergenti, le
istruzioni impartite potrebbero essere imprecise o errate. Per questo motivo, bisogna sempre rispettare la segnaletica e
il regolamento del traffico. In particolar modo, il sistema di navigazione non può servire da orientamento in condizioni di
visibilità sfavorevoli.
• Utilizzare l'apparecchio solo conformemente alle disposizioni. Il volume dell'apparecchio di navigazione va regolato in
modo tale che sia sempre possibile percepire bene i rumori esterni.
• In caso di guasto (ad es. emissione di fumo o di odore), spegnere immediatamente l'apparecchio.
• Per ragioni di sicurezza, l'apertura dell'apparecchio è consentita solo ad un esperto. In caso di riparazione, rivolgersi al
proprio rivenditore di fiducia.
> D
> GB
> F
> I
> PL
7
>>>INDICAZIONI PER LA SICUREZZA
> D
> GB
> F
> I
> PL
• Non superare i valori di tensione di rete (volt) indicati sull'adattatore di rete a spina, sull'adattatore di ricarica per veicoli e
sull'apparecchio alimentatore. La mancata osservanza di queste indicazioni può causare il danneggiamento
dell'apparecchio e del dispositivo di ricarica, nonché l'esplosione della batteria.
• È assolutamente vietato aprire l'apparecchio e la batteria. Non è consentita alcuna ulteriore modifica all'apparecchio. In
caso contrario, verrà revocata la licenza di esercizio.
• Utilizzare esclusivamente accessori originali BECKER. In questo modo viene garantita l'osservanza di tutte le normative
in merito e vengono evitati danni alla salute e danni materiali. Le batterie e gli apparecchi dismessi devono essere smaltiti
conformemente alle disposizioni di legge vigenti in materia.
• Un utilizzo non appropriato esclude ogni forma di garanzia! Queste norme di sicurezza valgono anche per gli accessori
originali BECKER.
In queste istruzioni per l'uso viene
descritto il navigatore Becker.
In questo manuale vengono descritte le
diverse varianti di modelli in un unico
documento. Pertanto, in determinati
casi, alcune delle funzioni qui descritte
possono non essere disponibili per il
proprio apparecchio.
Utilizzo
Con questo navigatore si ha a
disposizione un potente PND (PersonalNavigation Device) che può essere
utilizzato nelle vetture. Proteggere
l'apparecchio e le parti accessorie
dall'umidità e dalla sporcizia.
IL NAVIGATORE>>>
Navigazione
Grazie al GPS = Global Positioning
System non è più necessario effettuare
lunghe ricerche nelle cartine stradali.
Attraverso l'antenna di ricezione
integrata nell'apparecchio si ha,
all'esterno degli edifici, un costante
accesso alle opzioni di navigazione. A
seconda della ricezione, la funzione di
navigazione può non essere disponibile
all'interno degli edifici. In caso di utilizzo
nelle vetture, la ricezione di dati GPS
potrebbe non essere sufficiente a
seconda della posizione di montaggio
del Navigatore. In questo caso è
possibile collegare un'antenna esterna
(non inclusa nella fornitura).
Immagini*
Nel Navigatore è disponibile un
visualizzatore Picture Viewer dotato di
numerose funzioni per la
rappresentazione delle immagini.
> D
> GB
> F
> I
> PL
*A seconda dei modelli, tali elementi devono essere attivati mediante Content Manager
9
>>>IL NAVIGATORE
> D
> GB
> F
> I
> PL
Telefono (solo alcuni modelli)
Il Navigatore è dotato di tecnologia wireless Bluetooth®. Tramite Bluetooth® è
possibile collegare un telefono cellulare
dotato di tecnologia wireless Bluetooth®.
Il Navigatore funge così da comodo dispositivo vivavoce. È inoltre possibile
leggere la rubrica e l'agenda telefonica
del proprio telefono cellulare e farsi leggere i messaggi brevi ricevuti.
Elenco delle funzioni
z :di serie
- : non disponibile
{ :opzionale
TMCzzzz
Integrazione nella vetturaComando vocale Becker OneShot--zz
Avvisatore di autovelox
Avvertenze per il conducente---Telefono---z
Computer di viaggio---z
Visualizzazione 3D delle città
Telecomando
Zone ambientalizzzz
Truck Navigation---Previsione di trafficozz zz
Profili del conducente---z
Ready 45
LMU
{{{{
{{{{
{{{{
Sistema di navigazione
Ready 45
EU19
-
Ready 45
SE
{{
Active 45
Disimballaggio del Navigatore
Nota:
Il Navigatore viene consegnato con un
imballaggio resistente ad urti e danneggiamenti. Nel caso in cui l'imballaggio o
il suo contenuto presentassero gravi
danneggiamenti interrompere il disimballaggio dell'apparecchio. In questo
caso rivolgersi al proprio rivenditore.
Controllo della fornitura
Prima di mettere in servizio il Navigatore
controllare che la fornitura sia completa,
nonché lo stato dell'apparecchio e dei
relativi accessori (vedere anche a
pagina 14).
> Disimballare con cautela il contenuto
della confezione e controllarlo.
10
IL NAVIGATORE>>>
1
2
3
4
2
123
4
Entità della fornitura
Navigatore
Supporto per l'apparecchio con
piastra di supporto (a seconda del
modello)
Cavo USB
Cavo di alimentazione per auto da
12/24 V per accendisigari con
antenna TMC integrata (a seconda
del modello)
In caso di reclamo
In caso di reclamo, rivolgersi al proprio
rivenditore di fiducia. L'apparecchio può
anche essere rispedito direttamente a
United Navigation nell'imballaggio
originale.
Conservazione dell'imballaggio
L'imballaggio originale deve essere
conservato, almeno durante il periodo di
garanzia, in un luogo asciutto.
Nota:
Lo smaltimento deve essere effettuato
secondo le disposizioni in materia in
vigore nei singoli Paesi. L'imballaggio
non deve essere incenerito. A seconda
del Paese di fornitura l'imballaggio può
essere riconsegnato al rivenditore.
Descrizione dell'apparecchio
Il navigatore è composto dall'apparecchio base e dalle parti accessorie comprese nella fornitura.
Le singole parti sono descritte in:
• “Übersicht Lieferumfang” a pagina 14
Nota:
L'apparecchio base e le parti accessorie
non devono essere aperte o modificate
in alcun modo.
> D
> GB
> F
> I
> PL
11
>>>IL NAVIGATORE
> D
> GB
> F
> I
> PL
Apparecchio base
L'apparecchio base comprende tutta
l'elettronica:
• un'antenna integrata,
• un ricevitore TMC per la ricezione di
informazioni sul traffico (a seconda del
modello),
• uno schermo touch screen,
• un altoparlante integrato,
• un microfono (a seconda del modello).
Inoltre sul lato dell'apparecchio si
trovano diversi attacchi e interfacce.
Ulteriori dati relativi all'apparecchio sono
forniti alla sezione:
• “Panoramica dei modelli e dati tecnici”
a pagina 141
Cavo per alimentazione di tensione
mediante l'accendisigari
Questo cavo consente il collegamento a
un accendisigari della vettura.
Per il collegamento sono necessari i
seguenti requisiti:
• Corrente continua 12/24 Volt
0,3 Ampere
Batteria
Una volta scarica, la batteria integrata
può essere ricaricata collegando il
Navigatore all'alimentazione di corrente.
Collegare l'apparecchio a una presa da
12/24 V della vettura, attraverso il cavo
di alimentazione per auto, oppure alla
rete da 230 V, attraverso l'alimentatore
di rete opzionale.
Nota:
È possibile caricare il Navigatore mediante il cavo di carica per vettura fornito oppure mediante l'alimentatore collegabile alla rete disponibile in opzione.
Se il Navigatore è collegato ad un
computer, viene alimentato di corrente
attraverso il PC e non consuma quindi la
carica dell'accumulatore.
Cavo di collegamento USB
Attraverso il cavo di collegamento USB
in dotazione è possibile collegare il
Navigatore a un comune PC dotato di
interfaccia USB. Inoltre è possibile
collegare al PC, come supporti di
memoria rimovibili, anche la memoria
Flash integrata del navigatore ed
eventualmente una scheda di memoria
Micro SD inserita.
Supporto per l'apparecchio
Il Navigatore può essere fissato alla
vettura mediante l'apposito supporto.
Accessori opzionali
Presa di rete
Questo alimentatore di rete consente di
collegare il Navigatore a una presa.
Per il collegamento sono necessari i
seguenti requisiti:
• Corrente alternata da 100-240 Volt
0,3 Ampere
50-60 Hertz
12
IL NAVIGATORE>>>
Cavo per integrazione nel veicolo
(solo per determinati modelli)
Con un cavo con connettore da 2,5 mm a
quattro poli è possibile integrare il Navigatore nella propria vettura in modo ottimale. Le spiegazioni per l'allacciamento
sono disponibili alla voce “Cavo per integrazione nella vettura (a seconda del
modello, opzionale)” a pagina 21.
Avvertenze relative alla
documentazione
Guida di avvio rapido
La guida rapida consente di apprendere
rapidamente le funzioni per il comando
del Navigatore. Nella guida vengono
illustrate le principali funzioni di base del
Navigatore.
Istruzioni per l'uso
Queste istruzioni per l'uso forniscono
una descrizione dettagliata delle funzioni
del Navigatore.
Registrazione
È possibile registrarsi presso il nostro
servizio software per ricevere
informazioni su nuovi aggiornamenti e
altre novità.
La registrazione è assicurata da
“Content Manager” - vedere a pagina 35.
Riparazione
In caso di guasto il dispositivo non deve
essere aperto per nessun motivo.
Rivolgersi al proprio rivenditore
specializzato.
Emissioni e smaltimento
Le informazioni relative ad emissioni,
compatibilità elettromagnetica e smaltimento sono disponibili alla sezione
“FOGLIO INDICATIVO” a pagina 142.
> D
> GB
> F
> I
> PL
13
>>>ÜBERSICHT LIEFERUMFANG
1
2
3
4
3
> D
> GB
> F
> I
> PL
Übersicht Lieferumfang
Entità di fornitura
1Apparecchio base – PND (Personal Navigation Device)
2Cavo di collegamento USB
3Supporto per l'apparecchio con piastra di supporto
(la versione cambia a seconda del modello)
4Cavo per alimentazione di tensione mediante
l'accendisigari della vettura (12/24 Volt) con antenna TMC
integrata (a seconda del modello)
14
PANORAMICA DEL NAVIGATORE>>>
1
5
2
3
4
> D
> GB
> F
> I
> PL
Panoramica del navigatore
Lato frontale dell'apparecchio con elementi di comando e
visualizzazione
1Tasto Indietro
Pressione = Nella maggior parte delle applicazioni
rappresenta la funzione Indietro
Pressione prolungata = richiamo del menu principale
2Schermo tattile con menu principale selezionato
3Tasto del touchscreen
Pressione = attivazione del corrispondente comando
mediante tasto
4Microfono (a seconda del modello)
5Lato posteriore dell'apparecchio
15
>>>PANORAMICA DEL NAVIGATORE
123
> D
> GB
> F
> I
> PL
Lato superiore dell'apparecchio
1Interruttore on/off
16
Lato inferiore dell'apparecchio
2Vano d'inserimento della scheda Micro SD
3Presa Micro-USB/presa per alimentazione di tensione
Istruzioni generali
Manutenzione e cura
L'apparecchio non richiede manutenzione.
Ai fini della cura dell'apparecchio è
possibile utilizzare un comune
detergente per articoli elettrici con un
panno umido e morbido.
¤ Pericolo!
Pericolo di morte per folgorazione.
Prima di procedere alla cura dell'apparecchio, dei componenti e degli
accessori forniti in dotazione, è necessario disattivare sempre l'apparecchio e rimuovere l'alimentatore.
Nota:
Non utilizzare strumenti o panni abrasivi o aggressivi che possano graffiare la
superficie.
L'apparecchio non deve essere bagnato
con acqua.
Il navigatore mobile è stato concepito e
sviluppato con grossa cura e deve essere trattato anche con cautela. Osservando le seguenti raccomandazioni, si potrà
gustare il piacere di utilizzare questo navigatore mobile:
• Proteggere l'apparecchio di
navigazione mobile e gli accessori dal
contatto con liquidi e dall'umidità. Se
tuttavia il dispositivo venisse esposto
all'umidità, spegnerlo e scollegarlo
dall'alimentazione di corrente. Far
asciugare il dispositivo a temperatura
ambiente.
• Non utilizzare o conservare il
navigatore mobile in luoghi sporchi o
polverosi.
• Non conservare il navigatore mobile in
ambienti a elevate temperature. Le
elevate temperature possono ridurre
la durata utile dei componenti
elettronici dell'apparecchio,
danneggiare le batterie e deformare o
fondere determinati materiali plastici.
ISTRUZIONI GENERALI>>>
• Non conservare l'apparecchio di
navigazione mobile in ambienti a
basse temperature. Se si scalda sino al
raggiungimento della propria
temperatura di esercizio durante il
funzionamento, al suo interno si può
generare umidità che può
danneggiare i componenti elettronici.
• Non far cadere l'apparecchio di
navigazione mobile né esporlo al
rischio di urti e scosse. Il trattamento
non conforme può danneggiare i
componenti dell'apparecchio.
• Ai fini della pulizia si consiglia di non
utilizzare soluzioni detergenti, prodotti
chimici corrosivi o utensili di pulizia
affilati.
Tutte le avvertenze menzionate valgono
in ugual misura per il navigatore mobile,
la batteria, l'adattatore di ricarica da rete
e per vettura, nonché per tutti gli
accessori. In caso di malfunzionamento
di uno di questi componenti, rivolgersi al
proprio rivenditore specializzato.
> D
> GB
> F
> I
> PL
17
>>>ISTRUZIONI GENERALI
> D
> GB
> F
> I
> PL
Dichiarazione di qualità per le
batterie
La capacità della batteria nel navigatore
mobile diminuisce con ogni ciclo di carica/scarica. Anche un immagazzinaggio
non adeguato, a temperature troppo elevate o troppo basse, può causare una
progressiva riduzione delle prestazioni.
In questo modo può ridursi considerevolmente la durata di esercizio anche nel
caso in cui la batteria sia assolutamente
carica.
Dichiarazione di qualità del
display
In casi eccezionali possono comparire
alcuni piccoli punti (pixel) di colore diverso sul display (si tratta di un fenomeno di
natura tecnica). Inoltre, sussiste la possibilità che compaiano singoli pixel più
chiari o più scuri. In questi casi non si
tratta tuttavia di un difetto.
Messa in funzione
Dopo aver disimballato il Navigatore ed
aver constatato l'assenza di eventuali
danni, si può procedere alla messa in
funzione dell'apparecchio. I singoli passaggi sono:
•Approntamento dell'alimentazione di
corrente
• Accensione dell'apparecchio
• Accertamento della ricezione
dell'antenna (se la navigazione è
desiderata).
Alimentazione di corrente
Nota:
È possibile caricare il Navigatore
mediante il cavo di carica per vettura
fornito oppure mediante l'alimentatore
collegabile alla rete disponibile in
opzione.
Se il Navigatore è collegato ad un
computer, viene alimentato di corrente
attraverso il PC e non consuma quindi la
carica dell'accumulatore.
18
ISTRUZIONI GENERALI>>>
Alimentazione mediante batteria
L'alimentazione elettrica interna è
assicurata dalla batteria integrata. La
batteria non richiede manutenzione e
non necessita di alcuna cura particolare.
Nota:
Tenere presente che, nel caso in cui la
batteria ricaricabile fosse completamente scarica, l'apparecchio richiede
fino ad un minuto prima di poter essere
riattivato.
Nota:
Se la batteria è difettosa, rivolgersi al
proprio rivenditore specializzato. Non
tentare di smontare la batteria.
Collegamento per accendisigari
Nota:
Nel caso in cui l'accendisigari sia stato
usato e sia ancora caldo, attendere
finché non si sia raffreddato nel suo
supporto.
L'alimentazione elettrica mediante la
batteria del veicolo può essere eseguita
attraverso il cavo per accendisigari
fornito in dotazione, procedendo nel
modo seguente:
> Afferrare il connettore del cavo di col-
legamento e, senza esercitare una forza eccessiva, inserirlo nella presa del
navigatore o, in caso di apparecchio
con supporto attivo, nella presa sul
lato inferiore della piastra di supporto
facendolo scattare in posizione.
> Collegare l'adattatore a spina
all'accendisigari.
Nota:
A motore spento, l'alimentazione elettrica mediante accendisigari comporta
un lento scaricamento della batteria del
veicolo.
Non fare funzionare quindi il Navigatore
per periodi troppo prolungati a motore
spento.
Per ricevere informazioni TMC (a seconda del modello), in un apparecchio con
supporto attivo l'alimentazione di tensione deve essere collegata alla piastra
di supporto.
> D
> GB
> F
> I
> PL
19
>>>ISTRUZIONI GENERALI
> D
> GB
> F
> I
> PL
Collegamento alla presa
¤ Pericolo di morte!
Accertarsi di avere le mani asciutte e
che l'alimentatore sia asciutto. Collegare l'alimentatore solo a una rete di
corrente omologata.
Approntamento dell'alimentazione di corrente
Per collegare l'apparecchio alla rete di
alimentazione elettrica pubblica,
utilizzare l'alimentatore opzionale per la
presa, procedendo nel modo seguente:
> Afferrare il connettore e, senza eserci-
tare molta forza, spingerlo sino all'arresto nella presa di collegamento del
Navigatore.
> Inserire l'alimentatore con il connetto-
re nella presa.
Nota:
Rimuovere l'alimentatore se il Navigatore non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.
Antenna TMC
(a seconda del modello)
L'antenna TMC in dotazione è integrata
nel cavo dell'alimentazione elettrica.
Di fabbrica l'antenna TMC viene fornita
stesa in parallelo al cavo per l'accendisigari.
Se con questa impostazione la ricezione
TMC non è sufficiente, bisogna separare
il cavo dell'antenna TMC dal cavo per
l'accendisigari. Con l'ausilio della ventosa in dotazione è quindi possibile fissare
l'antenna TMC al parabrezza.
Nota:
L'antenna TMC deve essere posizionata
in modo tale da non essere di
impedimento durante la guida.
Antenna GPS
Antenna degli apparecchi
L'antenna GPS è integrata
all'alloggiamento.
Nota:
L'antenna GPS integrata non è adatta
per la ricezione in veicoli con vetri ad
alto coefficiente di rinvio dei raggi solari
(metallizzazione a vapore, pellicola di
metallo, riconoscibili dalla stampiglia
sul vetro SIGLA SOL, SIGLA CHROM,
SIGLA, KOOL-OF, SUNGATE, ecc.) e
veicoli con fili per resistenze elettriche a
maglia stretta nel vetro.
20
ISTRUZIONI GENERALI>>>
Cavo per integrazione nella
vettura (a seconda del modello,
opzionale)
Con un cavo con connettore da 2,5 mm a
quattro poli è possibile integrare il
Navigatore nella propria vettura in modo
ottimale.
• Collegare il Navigatore al
silenziamento del telefono del proprio
sistema audio. Se il cavo è collegato
correttamente, durante l'emissione
dei messaggi acustici di navigazione è
impostata la modalità di silenziamento
del sistema audio.
• Collegare il Navigatore per
l'emissione del segnale audio al
proprio sistema audio.
Silenziamento telefono
GND
Audio-R
Audio-L
> Collegare il cavo all'apposita presa da
2,5 mm sul lato inferiore della piastra
di supporto.
Nota:
Non appena viene collegato il cavo,
l'altoparlante dell'apparecchio base
viene disattivato. Con il cavo fornito la
funzione Tel-Mute non può essere
utilizzata. Allo scopo deve essere
realizzato un cavo personalizzato.
Scheda di memoria
Il Navigatore dispone di un vano di inserimento per una scheda di memoria
Micro SD.
Poiché nel Navigatore i dati cartografici
sono memorizzati in una memoria
interna, il vano d'inserimento per una
scheda Micro-SD viene utilizzato per
aggiornamenti e per la visualizzazione di
immagini.
La scheda di memoria può anche essere
utilizzata per un ampliamento dei dati
cartografici.
Sul lato sinistro della parte inferiore
dell'apparecchio si trova il vano
d'inserimento della scheda. Il relativo
scomparto è dotato di un meccanismo di
introduzione ed espulsione a molla della
scheda.
> D
> GB
> F
> I
> PL
21
>>>ISTRUZIONI GENERALI
> D
> GB
> F
> I
> PL
Inserimento della scheda di memoria
> Estrarre la scheda di memoria dalla
confezione, senza toccare o sporcare
la barra dei contatti.
> Afferrare la scheda di memoria in
modo che la barra di contatto sia
rivolta verso la parte posteriore
dell'apparecchio.
> Inserire la scheda di memoria nel
relativo scomparto.
> Esercitando una leggera pressione,
spingere la scheda di memoria nel
relativo scomparto, finché non scatta
in posizione.
Espulsione della scheda di memoria
Il vano della scheda spinge la scheda
verso l'esterno, in modo da poterla
afferrare ed estrarre con due dita.
> Premere leggermente con il dito la
scheda di memoria contro la forza
elastica nello scomparto della scheda
e successivamente rilasciarla.
La scheda viene spinta verso l'esterno.
> Estrarre la scheda di memoria e
riporla nella confezione senza toccare
la barra di contatto.
Supporto dell'apparecchio
Il Navigatore può essere fissato
direttamente sul parabrezza mediante
l'apposito supporto.
Nota:
Il Navigatore e l'apposito supporto non
devono essere esposti per molto tempo
ai raggi solari diretti. Temperature
uguali o superiori a 70 °C possono
danneggiare i componenti del supporto.
Applicazione del supporto
dell'apparecchio
Nota:
Fissare il supporto dell'apparecchio in
modo che non rappresenti, con il
Navigatore montato, alcun ostacolo per
la visuale e non si trovi entro il raggio
d'azione dell'airbag.
Accertarsi che il cavo di collegamento
elettrico non interferisca con l'utilizzo
dei comandi della vettura.
Pulire la superficie di fissaggio del
parabrezza in modo che non sia grassa.
Non utilizzare nessun detergente
lubrificante e saponoso.
22
Superficie di aspirazione
2
7
4
3
1
6
123
467
7
4
1
6
3
2
42133
Piedino
Leva
Vite di arresto
Piastra di supporto
Tasto di sbloccaggio
ISTRUZIONI GENERALI>>>
Sul parabrezza
Mediante il meccanismo di aspirazione è
possibile fissare direttamente al
parabrezza il supporto per l'apparecchio.
> Far scivolare la piastra di appoggio sui
quattro supporti di arresto del
supporto dell'apparecchio.
> Cercare un punto appropriato.
> Allentare leggermente la vite di
arresto .
> Premere il piedino con la relativa
superficie di aspirazione contro il
parabrezza. Ruotare il supporto
dell'apparecchio in modo che la
piastra di supporto venga a trovarsi
approssimativamente nella direzione
desiderata.
> Premere la leva verso il basso.
A questo punto il supporto ha aderito al
parabrezza e può essere regolato nel
modo desiderato. Per rimuoverlo,
azionare di nuovo la leva .
> D
> GB
> F
> I
> PL
23
>>>ISTRUZIONI GENERALI
456645667
6
> D
> GB
> F
> I
> PL
Regolazione del supporto
dell'apparecchio
> Allentare le viti di arresto e
finché la piastra di supporto si
muove senza esercitare troppa forza.
> Spostare la piastra di supporto nel-
la posizione desiderata e mantenerla
ferma in tale posizione.
> Serrare nuovamente le viti di arresto
e in modo che il Navigatore sia
bloccato saldamente durante la
marcia.
Montaggio del Navigatore
> Posizionare il Navigatore con il punto
d'appoggio sul lato inferiore dell'alloggiamento sulla piastra di appoggio .
> Senza esercitare una forza eccessiva,
spingere il Navigatore nella piastra di
supporto . Il Navigatore si innesta
in posizione.
Rimozione del Navigatore
Premere il pulsante sulla parte
superiore della piastra di supporto . Il
Navigatore è ora sbloccato e può essere
estratto dalla piastra di supporto.
Attivazione/disattivazione del
Navigatore
Con l'interruttore on/off è possibile accendere e spegnere il dispositivo o
portarlo in modalità di standby.
Attivazionl
> Premere il tasto sulla parte superiore
del Navigatore.
L'apparecchio viene attivato. Sullo
schermo tattile viene visualizzato il logo
del costruttore.
Al primo avvio del Navigatore viene
visualizzata automaticamente la
selezione della lingua.
Con i tasti o con la rotella di
scorrimento del mouse è possibile scorrere l'elenco nella direzione della freccia.
24
ISTRUZIONI GENERALI>>>
> Premere il pulsante d'opzione
corrispondente alla lingua desiderata.
> La selezione viene confermata
premendo il tasto
> Selezionare quindi lo speaker
desiderato.
Nota: per modelli con TTS
Gli speaker contrassegnati con (TTS)
supportano l'emissione di testi
mediante comandi vocali (ad es.
annuncio delle strade e lettura di
messaggi SMS).
Viene riprodotto un breve annuncio di
esempio.
> Confermare la selezione premendo il
tasto
OK.
Subito dopo sul touchscreen viene
visualizzato il seguente messaggio:
OK.
> Per confermare il contenuto del
messaggio, premere il tasto
Nota:
L'utilizzo del Navigatore è consentito
solo in conformità con quanto
specificato dal codice stradale nazionale
vigente.
OK.
Spegnimento
È possibile spegnere l'apparecchio in
qualsiasi momento.
> Premere il tasto sulla parte superiore
del Navigatore.
Il Navigatore passa alla modalità
standby.
> Per la disattivazione definitiva del dis-
positivo di navigazione premere l'in-
terruttore sul lato superiore del
dispositivo per più di 3 secondi.
Nota:
Si consiglia di mettere il Navigatore in
modalità di standby in caso di breve interruzione del funzionamento (fino a
una settimana).
In questo modo si riduce considerevolmente il tempo di accensione e il Navigatore trova con maggiore rapidità i satelliti necessari per la navigazione.
Se durante l'attivazione della modalità
di standby era attivo il pilota automatico,
quest'ultimo prosegue automaticamente, qualora il Navigatore venga
riacceso entro 4 ore.
> D
> GB
> F
> I
> PL
25
>>>ISTRUZIONI GENERALI
> D
> GB
> F
> I
> PL
Nozioni fondamentali relative al
touchscreen
Il Navigatore è dotato di un touchscreen.
Nota:
Per non danneggiare la superficie del
display, toccarla solo con le dita o con un
oggetto né affilato né lubrificante.
Utilizzo
Se si sfiora un pulsante dello schermo
touch screen, appare brevemente una
cornice rossa intorno a questo pulsante
per confermare la selezione operata.
Se si sfiora un pulsante che non è attivo
al momento, verrà emesso un breve
segnale acustico.
Calibratura
Se il touchscreen non dovesse rispondere correttamente, sarà necessario eseguire una calibratura.
La funzione di calibratura può essere
avviata dal menu (vedere anche a
pagina 130).
Nozioni fondamentali relative ai
menu
Il funzionamento del dispositivo è
supportato da diversi menu e finestre di
inserimento.
Il menu principale
Il livello di menu più alto è quello del
menu principale. Dal menu principale si
avviano le singole applicazioni.
Per ulteriori informazioni relative alle
singole applicazioni, fare riferimento ai
capitoli corrispondenti.
Oltre alla possibilità di richiamare le
singole applicazioni, nel menu principale
sono disponibili ulteriori informazioni e
altre possibilità di utilizzo.
26
ISTRUZIONI GENERALI>>>
2
1
1
2
2
1
1
211
Dal simbolo del tasto
Telefono è possibile
riconoscere se un telefono è già stato
collegato.
Telefono collegato
Telefono non collegato
Nella parte sinistra del tasto
destinazi...
il simbolo del satellite mostra
Nuova
se la ricezione GPS è al momento
disponibile.
Ricezione GPS disponibile
Ricezione GPS non disponibile
Se è già attivo il pilota automatico, nella
parte inferiore del menu principale
vengono visualizzati l'indirizzo di
destinazione attuale e un tasto per
l'interruzione del pilota automatico.
Premere il tasto , per interrompere
direttamente dal menu principale la
navigazione verso la destinazione
visualizzata.
Inserimenti con il menu di inserimento
In alcune applicazioni è necessario
effettuare inserimenti utilizzando
l'apposito menu. L'utilizzo del menu di
inserimento assomiglia alla tastiera di
una macchina da scrivere o di un
computer.
Nella riga superiore del menu di inserimento sono indicati i caratteri inseriti
mediante la tastiera. La zona centrale
serve per l'inserimento dei caratteri.
Nella riga destra sono disponibili funzioni guida, il cui utilizzo viene descritto di
seguito.
> D
> GB
> F
> I
> PL
27
>>>ISTRUZIONI GENERALI
> D
> GB
> F
> I
> PL
Inserimento di caratteri
L'inserimento dei caratteri avviene
premendo i tasti nella zona centrale.
Con il tasto , l'inserimento viene
confermato, terminato e trasmesso per
l'elaborazione nel Navigatore.
Durante l'inserimento della destinazione
di navigazione, il Navigatore confronta
l'inserimento effettuato con il set di dati.
È possibile scegliere soltanto tra le
lettere disponibili.
I caratteri non selezionabili vengono
visualizzati in grigio.
Accettazione dei parametri proposti
Durante l'inserimento, nella barra
superiore del Navigatore vengono
proposti dei parametri.
Tali proposte tengono conto delle
abitudini individuali di utilizzo. Se per
esempio viene spesso inserita la città
Amburgo, una volta immessa la lettera
“A” viene automaticamente visualizzata
la proposta “Amburgo”.
Se per una determinata lettera inserita
non è ancora nota alcuna preferenza, al
momento dell'inserimento vengono
proposte le maggiori città/luoghi.
> Per accettare la località proposta,
premere a scelta il campo di
immissione o il tasto .
Scorrimento degli elenchi
Se sono già state inserite alcune lettere
della selezione desiderata, è possibile visualizzare nell'elenco di selezione tutte
le destinazioni contenenti la combinazione di lettere in questione.
> Per richiamare l'elenco di selezione,
premere il tasto .
Nota:
La quantità di opzioni disponibili è
indicata dal numero presente sul tasto.
Se si superano le 300 opzioni, non viene
visualizzato il numero esatto.
Nell'elenco vengono visualizzate tutte
le voci che corrispondono alle lettere già
immesse. Nelle singole voci le lettere
immesse sono contrassegnate di rosso.
28
ISTRUZIONI GENERALI>>>
Viene visualizzato l'elenco di selezione.
> Premere i tasti freccia sul
lato destro dello schermo o passare il
dito sulla rotella di scorrimento del
mouse per sfogliare l'elenco.
> Selezionare la destinazione desiderata.
La destinazione viene acquisita e
l'elenco di selezione viene chiuso.
Caratteri speciali e dieresi
Quando si immettono nomi di luoghi o di
vie non si devono inserire caratteri
speciali e dieresi. Se necessario, il
Navigatore modifica gli inserimenti di
AE, OE e UE.
> Se, ad esempio, si sta cercando la città
“Würzburg”, premere semplicemente
“WUERZBURG” o “WURZBURG”.
I caratteri speciali possono essere utili
per l'inserimento dei nomi di destinazioni e percorsi.
> Per passare alla tastiera dei caratteri
speciali, premere il tasto contrasse-
gnato dalla freccia.
Viene visualizzata la tastiera dei caratteri
speciali.
> Immettere il carattere speciale
desiderato.
Dopo aver inserito un carattere, il
Navigatore passa automaticamente al
menu di inserimento normale.
Per abbandonare la tastiera dei caratteri
speciali senza aver effettuato alcuna
immissione, premere il tasto
contrassegnato dalla freccia.
Altri set di caratteri
Sulla tastiera del Navigatore è possibile
impostare diversi set di caratteri.
> Premere più volte il tasto
contrassegnato dalla freccia, finché
non viene impostato il set di caratteri
desiderato.
> D
> GB
> F
> I
> PL
29
>>>ISTRUZIONI GENERALI
> D
> GB
> F
> I
> PL
Immissione di numeri
Per l'immissione dei numeri è necessario passare alla tastiera numerica.
> Premere il tasto .
Viene visualizzata la tastiera numerica.
> Per ritornare all'immissione delle let-
tere, premere il tasto contrassegnato
dalla freccia.
Passaggio da lettere maiuscole e minuscole
Durante l'immissione di un testo libero è
possibile passare dall'uso di lettere
maiuscole e minuscole alla funzione
automatica.
> Premere più volte il tasto nell'angolo
in basso a destra del display finché non
viene attivata la modalità di
immissione desiderata.
L'etichetta del tasto simboleggia la
modalità di immissione.
• Il tasto rappresenta la modalità
automatica. Ciò significa che durante
l'immissione la prima lettera viene
scritta automaticamente in maiuscolo,
mentre quelle successive vengono
scritte in minuscolo.
• Il tasto rappresenta
l'immissione di lettere in maiuscolo.
• Il tasto rappresenta
l'immissione di lettere in minuscolo.
Cancellazione di caratteri
Per cancellare gli ultimi caratteri
utilizzare il tasto backspace.
> Per cancellare i caratteri a sinistra del
segno di inserimento premere il tasto
.
Inserimento di spazi vuoti
Se l'inserimento è costituito da due
parole, ad esempio per i nomi di città, è
necessario immettere uno spazio vuoto
in mezzo.
> Per l'inserimento di uno spazio vuoto
premere il tasto .
30
Loading...
+ 117 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.