BECKER 7914 User Manual [fr]

Page 1
Manuel d'utilisation
FR
Page 2
Sommaire
Consignes de sécurité 5 Consignes relatives à la
sécurité routière en général 6 Le Traffic Assist 7
Navigation 7 Musique 7 Images 7
Déballage du Traffic Assist 7
Contrôle de la fourniture 7 En cas de réclamations 8 Manipulation de l'emballage 8
Description de l'appareil 8
Traffic Assist - Appareil de base 8 Adaptateur secteur pour prise de courant 8 Câble pour l'alimentation via l'allume-cigares 8 Accu 9 Memory Card (carte mémoire) 9 Câble de raccordement USB 10 Support 10 Accessoires 10
Antenne externe 10
Casque 10 Remarques relatives à la documentation 10 Quick Start Guide 10 Manuel d'utilisation 10
Maintenance et entretien 10 Réparation 11
Elimination 11 Emissions 11
Vue d'ensemble du Traffic Assist 12 Utilisation générale 16
Mise en service 16 Carte mémoire 16
Enfichage de la carte mémoire 17 Ejection de la carte mémoire 17
Alimentation électrique 17
Alimentation à l'aide d'accumulateurs 17
Ouverture du compartiment 18 Mise en place des accumulateurs 18 Fermeture du compartiment 18
Branchement sur une prise de courant 18
Branchement de l'alimentation électrique 18 Retrait de l'alimentation électrique 18
Branchement sur l'allume-cigares 19
Antenne 19
Antenne de l'appareil 19 Raccordement d'une antenne externe 19
Mise en marche/arrêt du Traffic Assist 20
Mise en marche 20 Arrêt 20
Support 20
Mise en place du support 21
Fixation contre le pare-brise 21
Fixation sur le tableau de bord 21
Réglage du support 22
Position verticale 22 Position horizontale 22
Mise en place du Traffic Assist 22
Règles de base concernant l'écran tactile 23
Utilisation 23 Calibrage 23
Règles de base concernant les menus 23
Le menu principal 23 Saisies à l'aide du menu de saisie 23
Saisie des caractères 24 Acceptation des propositions 24 Navigation dans les listes 24 Caractères spéciaux et trémas 24 Saisie des chiffres 25 Effacer des caractères 25 Ajout d'espaces 25
La touche Back 26
Carte chargée 26 Programme d'installation 26
Transfert de fichiers 26
Transfert à l'aide d'un lecteur de cartes SD 26 Transfert via l'interface USB 27 Transfert de cartes 27 Transferts de fichiers de musique et d'images 27
2
Page 3
Sommaire
En cas de dysfonctionnements 28
Mode Navigation 29
Qu'est-ce que la navigation ? 29 Sélection de la navigation 29
Outils pour la navigation 29
Accès rapide 29
Sélection de la navigation 30
Outils pour la navigation 30
Accès rapide 30 Menu de navigation 30 Affichage de la carte 30
L'accès rapide 30
Structure de l'accès rapide 30
Menu de navigation et affichage de la carte 30 La liste des destinations 31 Icônes utilisées 31
Utilisation de l'accès rapide 31
Démarrage avec une destination existante 31 Navigation dans la mémoire des destinations 31 Affichage ou édition d'une destination 32 Accès à l'affichage de la carte 32 Affichage de la position actuelle 32 Appel du Menu de navigation 32
Le Menu de navigation 33
Structure du menu de navigation 33
Navigation 33 Itinéraire 33
Réglages 33 Etat 33 Charge carte 33 A la maison 33
Menu de navigation: Navigation 34
Fenêtre de sélection Destination 34 Destination : Sélection du pays 34 Destination : Sélection de l'adresse et démarrage 34 Arrêt de la navigation 38
Destination : Sélection de Destinations spéciales 38 Destination spéciale : A proximité 39 Destination spéciale : Au niveau national 39 Destination spéciale : Dans une ville 40 Destination : Sélection à partir de la carte 41
Menu de navigation: Itinéraire 42
Navigation dans la liste des itinéraires 42 La touche Nouveau 42 La touche Remanier 43 La touche Calculer 43 La touche Démarrer 44
Menu de navigation: Réglages 44
La touche Info itinéraire 44 La touche Panneaux routiers 45 La touche Options de route 45 La touche Volume 46
La touche Info carte 46 La touche Mode automatique 47 La touche Fuseau horaire 47 La touche Itinéraire 47 La touche Format 48 La touche Vitesse 48 La touche Adresse du domicil 49 La touche Réglages par défaut 50
Menu de navigation: Etat 50 Menu de navigation: Charge carte 50 Menu de navigation: A la maison 51
L'affichage de la carte 51
Composition de l'affichage de la carte 51
Affichage de la carte sans guidage vers la destination 51 Affichage de la carte avec guidage vers la destination 51 Affichage de la carte avec barre d'outils 52
Utilisation de l'affichage de la carte 53
Répéter la dernière annonce 53 Modifier le volume de l'annonce 53 Lignes d'informations 53 Zoomer sur la carte (barre d'outils) 54 Afficher l'itinéraire (barre d'outils) 54 Position et mode d'affichage (barre d'outils) 54 Mode d'affichage Jour/Nuit (barre d'outils) 55 Modifier la représentation (barre d'outils) 55 Orienter vers le nord (barre d'outils) 55
3
Page 4
Sommaire
Déplacer la carte (barre d'outils) 55 Appel du menu Options 56 Informations de position (barre d'outils) 57
Mode Musique 58
Sélection du lecteur de musique 58 Le lecteur MP3 58
Utilisation du Lecteur MP3 58
Naviguer 58 Lecture 59 Interruption de la lecture 59 Arrêt de la lecture 59 Répétition du titre actuel 60 Réglage du volume 60 Fermeture du Lecteur MP3 60
Mode Images 61
Sélection de l'affichage des images 61 La visionneuse Picture Viewer 61
Utilisation de la Picture Viewer 61
Naviguer 61 Diaporama 61 Affichage en mode plein écran 62 Fermeture de la Picture Viewer 62
La vue du dossier 62
Utilisation de la vue du dossier 63
Naviguer 63 Sélection d'une image 63 Changement de niveau de dossier 63 Fermeture de la vue du dossier 63
Réglages 64
Sélection des réglages 64 Le menu Réglages 64
Utilisation 64
Sélections possibles 64 Fermeture du menu Réglages 64
Les différentes options de menu 64
Informations 64 Luminosité 64 Calibrage 65
Démarrage du calibrage 65 Arrêt du calibrage 65
Langue 65
Appel de la sélection de la langue 65 Naviguer 65 Sélection de la langue 66 Arrêt de la sélection de la langue 66
Energie 66
Affichage de l'alimentation en énergie 66 Fermeture de la barre d'état 66
Mood Light 67
Glossaire 68 Index 70 Caractéristiques techniques 73 NOTICE 74
Les présentes informations peuvent être modifiées à tout moment, sans publica­tion ou avertissement préalable. Le pré­sent manuel ou des extraits de celui-ci, quel que soit le but poursuivi, ne peuvent être reproduits qu’avec l’autorisation formelle de HARMAN/BECKER Automotive Systems GmbH, ils ne peu­vent pas non plus être transmis. Cette in­terdiction s’applique également aux photocopies ou représentations graphi­ques. © Copyright 2005, HARMAN/ BECKER Automotive Systems GmbH Tous droits réservés.
4
Page 5
G
L'utilisation de l'appareil est autorisée exclusivement lorsque la situation du trafic le permet et que vous êtes absolument sûr que vous-même, vos passagers ou autres personnes ne sont pas mis en danger et ne subissent aucune gêne ni aucune nuisance.
Les prescriptions du Code de la route s'appliquent dans tous les cas. La saisie du lieu de destination ne doit être effectuée que lorsque le véhicule est à l'arrêt.
Le système de navigation est seulement un outil d'assistance ; les données/indications peuvent dans certains cas être er­ronées. Le conducteur doit dans chaque situation décider lui-même s'il suit les indications. La société exclut toute respon­sabilité pour les indications erronées du système de navigation. Compte tenu des changements du réseau routier ou de la divergence de données, il peut arriver que des indications imprécises ou erronées soient fournies. Il est donc toujours in­dispensable d'observer la signalisation concrète et la réglementation routière. Ne surtout pas utiliser le système de navi­gation comme outil d'orientation en cas de mauvaise visibilité.
L'appareil ne doit être utilisé que conformément à l'usage prévu. Le volume de l'Appareil de navigation doit être réglé de telle sorte que les bruits extérieurs soient encore perceptibles.
En cas de dysfonctionnement (p. ex. apparition de fumée ou d'odeur anormale), arrêter immédiatement l'appareil.
Par mesure de sécurité, l'appareil ne doit être ouvert que par un spécialiste. Pour toute réparation, contactez votre reven­deur.

Consignes de sécurité

5
Page 6

Consignes relatives à la sécurité routière en général

Cet Appareil de navigation est conçu et homologué pour une utilisation dans des véhicules de tourisme, des véhicules utilitaires et des autobus (classes de véhicules M, N et O) équipés d'une tension nominale du réseau de bord de 12 Volts.
La fixation de l'appareil doit être choisie de manière à ce qu'en cas de choc éventuel du véhicule, l'appareil soit toujours fixé correctement et qu'il n'y ait aucun risque de blessure. Ne fixez pas le support du Traffic Assist dans la zone de déploiement des airbags. L'appareil ne doit pas gêner la visibilité du conducteur vers l'extérieur.
Une alimentation électrique suffisante doit être garantie. Débranchez le connecteur d'alimentation électrique du Traffic Assist, lorsque le véhicule est à l'arrêt, car le récepteur consomme du courant en permanence et risque de décharger la batterie du véhicule.
Avant le départ, familiarisez-vous avec l'appareil et son utilisation. N'utilisez l'appareil pendant le trajet que si la situation du trafic le permet. Réglez le volume de l'Appareil de navigation de telle sorte que les bruits extérieurs (p. ex. la sirène de la police) restent toujours parfaitement perceptibles.
6
Page 7
3012

Le Traffic Assist

Utilisation

Avec le Traffic Assist, vous disposez d'un PND (Personal Navigation Device/ Appareil de navigation personnel) per­formant pour une utilisation dans des vé­hicules et des locaux fermés. L'appareil doit être protégé contre l'humidité et l'encrassement.
Le Traffic Assist peut être utilisé comme :
• appareil de navigation
• lecteur MP3
• visionneuse d'images JPEG/BMP
Grâce à l'antenne de réception intégrée dans l'appareil, vous avez - à l'extérieur des bâtiments - un accès permanent aux possibilités de navigation. A l'intérieur des bâtiments, la fonction de navigation peut ne pas être accessible en fonction de la qualité de réception. Lors de l'utili­sation dans des véhicules, selon la posi­tion de montage du Traffic Assist, une réception suffisante des données GPS peut ne pas être possible. Dans ce cas, il est possible de connecter une antenne externe (non fournie).

Musique

Avec le Lecteur MP3 intégré, vous pou­vez emmener vos titres préférés et les écouter pendant vos trajets.

Images

Le Traffic Assist dispose d'une Picture Viewer avec de nombreuses fonctions pour la représentation des images.

Déballage du Traffic Assist

Remarque:
Votre Traffic Assist est livré dans un emballage robuste. Si celui-ci ou son contenu présente des dommages impor­tants, ne pas continuer à déballer l'appa­reil. Contactez dans ce cas votre reven­deur.

Contrôle de la fourniture

Avant de mettre le Traffic Assist en ser­vice, vérifiez l'intégralité et l'état de la fourniture(voir également page 12).
! Déballez le contenu du colis avec pré-
caution et contrôlez celui-ci.
4010

Navigation

Avec le système GPS (Global Positio- ning System), finies les recherches inter­minables sur les cartes routières.
7
Page 8

En cas de réclamations

En cas de réclamations, contactez votre revendeur. Il est aussi possible de ren­voyer l'appareil dans son emballage d'origine directement à la société Har­man/Becker.

Manipulation de l'emballage

L'emballage d'origine doit être conservé dans un endroit sec au minimum pendant la période de garantie.
Remarque :
L'élimination doit être effectuée de ma­nière appropriée conformément aux prescriptions légales en vigueur dans le pays. L'emballage ne doit pas être brûlé. Selon le pays de destination, l'emballa­ge peut être rapporté chez le revendeur.

Description de l'appareil

Le Traffic Assist se compose de l'appa­reil de base Traffic Assist et des acces­soires compris dans la fourniture. Vous trouverez une représentation des différentes pièces sous :
• "Vue d'ensemble du Traffic Assist" à la page 12
Remarque :
L'appareil de base et les accessoires ne doivent pas être ouverts et en aucun cas modifiés.

Traffic Assist - Appareil de base

L'appareil de base comprend toute la partie électronique, une antenne esca­motable pour la réception des signaux GPS, un écran tactile pour la communi­cation, un haut-parleur intégré pour l'émission de messages lors de la naviga­tion, des bandes lumineuses sur les côtés ainsi que différents connecteurs et inter­faces.
L'appareil de base contient également une mémoire interne, dans laquelle un nombre limité de fichiers musicaux et d'images peuvent être enregistrés même sans carte mémoire. Des informations supplémentaires sur l'appareil sont fournies sous :
• "Caractéristiques techniques" à la page 73

Adaptateur secteur pour prise de courant

Cet adaptateur secteur permet le branchement sur une prise de courant. Les exigences pour l'alimentation électrique sont :
• Courant alternatif 100-240 volts 0,2 ampères 50-60 hertz

Câble pour l'alimentation via l'allume-cigares

Ce câble permet le branchement sur un allume-cigares d'un véhicule de tourisme. Les exigences pour l'alimentation électrique sont :
• courant continu 12 volts 0,5 ampères
8
Page 9

Accu

Pour une utilisation brève sans adapta­teur secteur, il est possible d'utiliser les accumulateurs fournis. Après leur déchargement, il est possible de recharger les accumulateurs fournis en branchant le Traffic Assist sur l'ali­mentation électrique ou à l'aide d'un ap­pareil courant du commerce autorisé par le fabricant d'accumulateurs. Contrôlez, à des intervalles réguliers, l'état des accumulateurs dans le compar­timent au dos de l'appareil. Retirez immédiatement les accumula­teurs défectueux et faites expertiser vo­tre appareil par votre revendeur. Les exigences pour les accumulateurs sont :
• taille AA R6
Remarque :
L'élimination des accumulateurs doit être effectuée conformément à la description sous "Elimination" à la page 11.
Danger !
G
Les accumulateurs ne doivent pas être ouverts ni jetés au feu. En cas de projection du fluide dans les yeux, rincer immédiatement à l'eau claire. Consultez sans tarder un mé­decin !

Memory Card (carte mémoire)

La carte mémoire peut servir de support d'enregistrement pour des cartes routiè­res, des fichiers musicaux et des images. La carte mémoire doit être conservée en dehors de l'appareil dans son emballage d'origine dans un endroit sec et à l'abri du soleil. Eviter de toucher ou d'encras­ser la réglette de contacts. Ne placez pas la carte mémoire à côté d'appareils électriques ou dans la zone d'influence de champs magnétiques, si­non les données enregistrées risquent d'être altérées. Des informations supplémentaires sur la carte mémoire sont fournies sous :
• "Caractéristiques techniques" à la page 73
9
Page 10

Câble de raccordement USB

Avec le câble de raccordement USB, il est possible de raccorder l'appareil à un PC courant du commerce équipé d'une interface USB. Pour toute utilisation, le logiciel gratuit "Active Sync" de Microsoft être installé sur le PC.
®
doit néanmoins

Support

Le Traffic Assist peut être fixé dans le véhicule à l'aide de son support.

Accessoires

Antenne externe
Avec une antenne externe, vous pouvez améliorer la réception dans les véhicules ne permettant qu'une réception GPS limitée (non fournie). Pour cela, infor­mez-vous auprès de votre revendeur.

Casque

En cas d'utilisation du Traffic Assist comme Lecteur MP3, il est possible de brancher un casque courant du commerce avec un connecteur 3,5 mm ou un adaptateur (non fourni).
Danger !
G
Ne pas utiliser de casque pendant la conduite. Observez pour cela les pres­criptions et la législation en vigueur dans le pays. En cas d'utilisation du casque, rédui­sez le plus possible le volume pour ne pas subir de traumatismes auditifs.
Remarques relatives à la docu­mentation

Quick Start Guide

Le Quick Start Guide fourni permet un accès rapide au mode navigation.

Manuel d'utilisation

Le manuel d'utilisation fournit une description détaillée des fonctionnalités.

Maintenance et entretien

L'appareil est exempt de maintenance. Pour l'entretien, il est possible d'appli­quer un produit de nettoyage courant du commerce pour articles à usage électri­que avec un chiffon doux humide.
Danger !
G
Danger de mort par électrocution. Avant l'entretien de l'appareil, des pièces et accessoires fournis, mettez toujours l'appareil hors tension et retirez l'adaptateur secteur.
Remarque :
N'utilisez aucun détergent aggressif ou abrasif ni de chiffons pouvant rayer la surface. L'appareil ne doit pas être aspergé avec de l'eau.
10
Page 11

Réparation

En cas de dommages, l'appareil ne doit pas être ouvert. Contactez votre reven­deur.

Elimination

Remarque :
L'élimination de l'appa­reil, y compris des pièces fournies, ainsi que des ac­cumulateurs et des acces-
soires doit être effectuée de manière appropriée conformément aux prescriptions relatives aux appa­reils électriques/électroniques en vi­gueur dans le pays. Selon le pays de destination, l'emballage peut être rap­porté chez le revendeur.

Emissions

Des informations sur les émissions et la compatibilité électromagnétique sont fournies sous "NOTICE" à la page 74.
11
Page 12

Vue d'ensemble du Traffic Assist

4010
7
6
Vue d'ensemble du Traffic Assist
Fourniture
1 Traffic Assist - PND (Personal Navigation Device) 2 Accumulateurs 3 Carte mémoire (avec données de navigation) 4 Câble de raccordement USB 5 Adaptateur secteur pour prise de courant (220 volts) 6 Câble pour l'alimentation
via l'allume-cigares d'une voiture (12 volts)
7 Support
1
2
345
12
Page 13
4001
4
3
Face avant de l'appareil avec éléments de commande et d'affichage
1 Ecran tactile avec le menu principal sélectionné 2 Appui sur une touche de l'écran tactile =
activation de la fonction de la touche correspondante
3 Appui sur la touche Back =
retour en arrière dans la majorité des applications, appui prolongé = mise en marche et arrêt du Traffic Assist
4 Bande lumineuse (Mood Light)
Vue d'ensemble du Traffic Assist
1
2
13
Page 14
Vue d'ensemble du Traffic Assist
1
4003
7 6
45
Face arrière de l'appareil
1 Antenne escamotable 2 Logement pour carte mémoire 3 Ouverture de haut-parleur 4 Fixation pour support 5 Connecteur d'alimentation 6 Compartiment pour batteries ou accumulateurs 7 Possibilité de raccordement d'une antenne externe
(antenne externe non fournie)
8 Plaque signalétique
4005
2
8
3
14
Page 15
4002
Dessous de l'appareil
1 Port série (non utilisé) 2Mini-port USB 3 Connecteur 3,5 mm pour casque (casque non fourni)
Vue d'ensemble du Traffic Assist
123
15
Page 16

Utilisation générale

Utilisation générale

Mise en service

Après avoir déballé Traffic Assist et vé­rifié qu'il ne présente aucun dommage, vous pouvez mettre l'appareil en service. Les différentes étapes sont les suivantes :
• Mise en place de la carte mémoire
• Branchement de l'alimentation électri­que
• Déploiement de l'antenne (pour la na­vigation seulement)
• Mise en marche de l'appareil
Remarque :
Lors de la première mise en marche de l'appareil, une configuration interne qui dure quelques minutes est effectuée. N'arrêtez pas l'appareil pendant cette configuration.

Carte mémoire

Sur la carte mémoire fournie, des don­nées cartographiques sont déjà pré-ins­tallées (la carte mémoire est presque pleine). Pour l'enregistrement d'images et de fichiers MP3, une autre carte mé­moire SD doit être utilisée. Celle-ci n'est toutefois pas fournie.
5013
Remarques :
Sur le côté gauche de la carte se trouve un petit curseur. Si celui-ci est déplacé dans le sens de la flèche, la carte mé­moire est protégée en écriture.
4004
5011
Sur le côté gauche de l'appareil se trouve le logement de la carte. Le logement de la carte est équipé d'un mécanisme d'en­cliquetage et d'éjection à ressort.
Remarques :
L'enfichage et l'éjection de la carte mémoire doivent toujours être effectués lorsque l'appareil est à l'arrêt. En cas de non-respect, il y a un risque de perte de données. Aucune navigation n'est possible si la carte mémoire contenant les données cartographiques n'est pas installée. Si vous la retirez pendant la navigation, le guidage vers la destination est immé­diatement interrompu.
16
Page 17
Utilisation générale

Enfichage de la carte mémoire

4007
! Sortez la carte mémoire de son embal-
lage sans toucher ni encrasser la ré­glette de contacts.
! Saississez la carte mémoire de telle
sorte que la réglette de contacts soit orientée vers l'appareil et vers l'avant de celui-ci.
! Insérez la carte mémoire dans le loge-
ment.
4004
5010
! Par une légère pression, poussez la
carte mémoire dans le logement jus­qu'à ce qu'elle s'enclenche.

Ejection de la carte mémoire

Le logement éjecte la carte si bien que vous pouvez la saisir avec deux doigts.
! Poussez la carte mémoire avec le doigt
légèrement contre la force du ressort dans le logement puis relâchez-la.
La carte est alors éjectée.
! Sortez la carte mémoire et placez-la
dans l'emballage sans toucher la ré­glette de contacts.

Alimentation électrique

Remarque :
Arrêtez toujours le Traffic Assist avant de brancher ou de couper l'alimentation électrique.

Alimentation à l'aide d'accumulateurs

L'alimentation électrique interne s'effec­tue à l'aide de deux accumulateurs. Au dos de l'appareil se trouve leur comparti­ment. Le compartiment est équipé d'une fermeture coulissante.
5001
17
Page 18
Utilisation générale
Ouverture du compartiment
! Posez le doigt sur la surface striée de
la fermeture.
! Poussez la fermeture avec précaution
jusqu'en butée en l'éloignant de l'an­tenne (env. 10 mm).
! Dégagez la fermeture du boîtier.
Mise en place des accumulateurs
5005
! Les accumulateurs doivent être insé-
rés comme suit : celui du bas avec le "+" vers l'exté­rieur, celui du haut avec le "+" vers l'intérieur.
! Poussez les accumulateurs contre la
force du ressort des contacts dans l'ap­pareil à l'intérieur du compartiment de telle sorte qu'ils plaquent bien contre les différents contacts.
Fermeture du compartiment
! Remettez la fermeture coulissante en
place sur le boîtier de telle sorte que le compartiment reste ouvert d'env. 10 mm.
! Posez le doigt sur la surface striée de
la fermeture et poussez celle-ci dans le sens de l'antenne jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

Branchement sur une prise de courant

Danger de mort !
G
Veillez à ne pas avoir les mains humi­des et à ce que l'adaptateur secteur soit sec. Branchez l'adaptateur sec­teur uniquement sur un réseau élec­trique homologué pour cet usage.
Branchement de l'alimentation élec­trique
Le branchement sur le réseau électrique public est réalisé de la façon suivante à l'aide de l'adaptateur secteur pour prise de courant fourni.
! Saisissez le connecteur mâle par sa
partie striée et poussez-le jusqu'en bu­tée dans le connecteur femelle sans trop forcer.
4008
! Enfichez le connecteur de l'adaptateur
secteur dans la prise de courant.
Retrait de l'alimentation électrique
! Retirez l'alimentation électrique dans
l'ordre inverse.
Remarque :
Débranchez l'adaptateur secteur si vous n'utilisez pas le Traffic Assist pendant une longue durée.
18
Page 19
Utilisation générale
Branchement sur l'allume-ci­gares
L'alimentation électrique via la batterie d'un véhicule est réalisée de la façon sui­vante à l'aide du câble pour allume-ciga­res fourni.
! Saisissez le connecteur mâle par sa
partie striée et poussez-le jusqu'en bu­tée dans le connecteur femelle sans trop forcer.
Remarque :
Si l'allume-cigares vient d'être utilisé et qu'il est encore chaud, attendez qu'il se refroidisse dans son support.
! Branchez l'adaptateur sur l'allume-ci-
gares.
Remarque :
L'alimentation électrique via l'allume­cigares décharge lentement la batterie du véhicule lorsque le moteur est à l'ar­rêt ! N'utilisez donc pas le Traffic Assist pendant une longue durée lorsque le moteur est à l'arrêt.

Antenne

Antenne de l'appareil

L'antenne est reliée à l'appareil par une charnière et peut être rabattue et dé­ployée.
4005
Lorsque le Traffic Assist n'est pas utilisé pour la navigation, l'antenne doit tou­jours être rabattue contre l'appareil. Pour le mode navigation, il suffit que l'antenne soit orientée à peu près à l'ho­rizontale.
Remarque :
N'essayez pas d'augmenter la zone de pivotement de l'antenne en forçant. La réception ne sera pas pour autant amé­liorée et l'antenne risque de se briser.

Raccordement d'une antenne externe

Pour permettre la réception dans des bâ­timents fermés, il est possible de raccor­der une antenne externe (non fournie). A cet effet, un connecteur obturable se trouve sur la partie supérieure de l'anten­ne. Si aucune antenne externe n'est rac­cordée, ce connecteur doit toujours être obturé.
4003
! Ouvrez l'obturateur en tirant légère-
ment sur son anse.
! Branchez l'antenne externe conformé-
ment aux instructions du fabricant.
19
Page 20
Utilisation générale

Mise en marche/arrêt du Traffic Assist

La touche Back permet de mettre l'appa­reil en marche et de l'arrêter.
5014

Mise en marche

! Appuyez quelques secondes sur la
touche Back.
L'appareil est mis en marche. Le logo du fabricant apparaît sur l'écran tactile.
5003
Peu de temps après, la question suivante apparaît : Respectez le code de la
route!
! Si vous êtes d'accord, appuyez sur la
touche OK.
Remarque :
L'utilisation du Traffic Assist est autori­sée exclusivement en conformité avec le Code de la route national en vigueur !

Arrêt

Vous pouvez arrêter l'appareil à tout mo­ment. Si vous le souhaitez, vous pouvez sauvegarder auparavant les nouvelles destinations.
! Appuyez quelques secondes sur la
touche Back.
L'appareil est arrêté.

Support

Le support permet de fixer le Traffic Assist directement contre le pare-brise ou sur le tableau de bord.
Remarque :
Le Traffic Assist et le support ne doi­vent pas être exposés aux rayons directs du soleil pendant une longue durée. Des températures intérieures de +70 C et plus risquent d'endommager les pièces du support.
7
5016
6
5
1 2
3
4
20
Page 21
Utilisation générale

Mise en place du support

Le support peut être fixé directement contre la face intérieure du pare-brise ou sur le tableau de bord.
Remarque :
Fixez le support de telle sorte qu'il ne gêne pas votre visibilité avec le Traffic Assist monté et ne se trouve pas dans la zone de déploiement d'un airbag. Veillez à ce que les câbles de raccorde­ment électriques n'empêchent pas l'ac­cès aux éléments de commande du vé­hicule. Veillez également à ce qu'il y ait suffi­samment d'espace pour dégager le Traf­fic Assist sans problème du support. Nettoyez la surface de fixation contre le pare-brise ou sur le tableau de bord pour qu'elle soit exempte de graisse et pro­pre. N'utilisez pas de produit de net­toyage savonneux ou graisseux pouvant empêcher le collage sur le tableau de bord.
Fixation contre le pare-brise
Si le tableau de bord est trop éloigné du conducteur, il est possible de fixer le support directement contre le pare-brise grâce au mécanisme à ventouse.
! Si la plaque d'adaptation (4) est déjà
fixée sur le pied (5), retirez-la. Pour cela, poussez le levier (3) vers le haut et retirez la plaque d'adaptation (4) vers le bas.
! Relâchez de nouveau le levier (3). ! Cherchez un emplacement approprié. ! Poussez de nouveau le levier (3) et ap-
puyez sur le pied (5) en orientant sa ventouse contre le pare-brise.
! Pivotez le support de telle sorte que la
plaque support soit orientée à peu près dans la direction souhaitée.
! Relâchez de nouveau le levier (3).
Le support s'est fixé par aspiration con­tre le pare-brise. Il peut ensuite être réglé avec précision. Pour le retirer, actionner de nouveau le levier (3).
Fixation sur le tableau de bord
Pour la fixation sur le tableau de bord, une plaque d'adaptation est fournie. Cel­le-ci est collée sur le tableau de bord. La surface de fixation ne doit être que légè­rement bombée.
Remarque :
Si la plaque d'adaptation est retirée, des résidus de colle peuvent rester sur le ta­bleau de bord.
! Cherchez un emplacement approprié. ! Retirez le film plastique de la surface
d'appui inférieure de la plaque d'adap­tation (4).
! Plaquez la plaque d'adaptation (4)
contre le tableau de bord.
! Prenez le support, poussez le levier (3)
et placez le pied (5) avec sa ventouse dans la surface d'appui supérieure de la plaque d'adaptation (4).
! Pivotez le support de telle sorte que la
plaque support soit à peu près orientée dans la direction souhaité.
! Relâchez de nouveau le levier (3).
Le support s'est collé par aspiration con­tre la plaque d'adaptation. Il peut ensuite être réglé avec précision. Pour le retirer, actionner de nouveau le levier (3).
21
Page 22
Utilisation générale

Réglage du support

La plaque support (7) peut être baculée sur deux positions (horizontale et verti­cale). Pratiquement tous les angles de vi­sion peuvent ainsi être réglés pour le conducteur.
Remarque :
Ne basculez pas la plaque support en même temps dans les deux plans ! Reti­rez toujours d'abord le Traffic Assist du support.
Position verticale
! Desserrez la vis de blocage (2) de telle
sorte que la plaque support (7) se lais­se basculer de haut en bas sans trop forcer.
! Tenez le pied (5) d'une main et bascu-
lez la plaque support (7) vers le haut, le centre ou le bas dans la position sou­haitée.
! Serrez de nouveau la vis de blocage
(2) de manière à ce que le Traffic As­sist soit parfaitement immobilisé pen­dant le trajet.
Position horizontale
! Desserrez la vis de blocage (1) de telle
sorte que la plaque support (7) se lais­se pivoter de gauche à droite sans trop forcer.
! Tenez le pied (5) d'une main et pivotez
la plaque support (7) vers la gauche, le centre ou la droite dans la position souhaitée.
! Serrez de nouveau la vis de blocage
(1) de manière à ce que le Traffic As­sist soit parfaitement immobilisé pen­dant le trajet.

Mise en place du Traffic Assist

Le support est équipé, sur la plaque sup­port (7), d'un guidage pour le logement du Traffic Assist (6). Ce dernier dispose lui aussi d'un évidement approprié.
! Placez le Traffic Assist avec son évi-
dement contre l'extrémité supérieure du guidage qui se trouve sur le sup­port.
5015
! Poussez le Traffic Assist avec précau-
tion jusqu'en butée dans le guidage vers l'avant.
22
Page 23
Utilisation générale

Règles de base concernant l'écran tactile

Le Traffic Assist est équipé d'un écran tactile.
4001
Remarque :
Pour ne pas endommager la surface de l'écran, ne toucher celui-ci qu'avec les doigts ou un objet non pointu et non graisseux.

Utilisation

Les boutons de commande qui apparais­sent dans les différents menus et fenêtres de messages doivent simplement être touchés pour qu'ils soient activés. Si la touche actionnée à l'emplacement actuel n'est pas autorisée, un bip bref est émis.

Calibrage

Si l'écran tactile réagit de façon inexacte et p. ex. que la pression avec le doigt n'actionne celui-ci qu'avec un décalage par rapport au centre du bouton, un cali­brage doit être effectué. La fonction de calibrage est lancée à par­tir du menu Réglages (voir également page 65).

Règles de base concernant les menus

Pour la commande, différents menus et fenêtres de saisie sont mis à votre dispo­sition.

Le menu principal

Le menu principal correspond au niveau de menu le plus élevé. Les différentes applications sont lancées à partir du menu principal.
3001
Des informations sur les différentes ap­plications sont fournies dans les chapi­tres principaux correspondants.
Saisies à l'aide du menu de sai­sie
Dans certaines applications, la saisie à l'aide du menu de saisie est nécessaire. Le menu de saisie s'utilise comme un clavier.
6007
Sur la ligne du haut, le menu de saisie af­fiche les caractères saisis à l'aide du cla­vier. La partie centrale sert à la saisie des caractères. Sur la ligne du bas, des fonc­tions d'aide sont mises à disposition. L'utilisation est décrite ci-après.
23
Page 24
Utilisation générale
5020
5020
5021
7006
Saisie des caractères
La saisie des caractères s'effectue par pression des touches de la partie centra­le.
6007
Une fois la saisie terminée, celle-ci est validée avec la touche et transmi­se au Traffic Assist pour le traitement.
Acceptation des propositions
Pendant la saisie d'une destination de na­vigation, le Traffic Assist compare la saisie en cours avec les données présen­tes sur la carte mémoire. Le Traffic As­sist ne propose alors que les lettres pos­sibles pour la sélection et complète les lettres déjà saisies par une proposition significative. La proposition et les caractères non sé­lectionnables sont affichés en grisé. Si, après la saisie des premières lettres ou des premiers chiffres, la saisie souhaitée apparaît dans la partie supérieure de
l'écran, vous pouvez immédiatement ac­cepter cette proposition.
6007
! Pour accepter la proposition, appuyez
sur la touche .
Navigation dans les listes
Une fois que vous avez saisi quelques lettres de la sélection souhaitée, vous pouvez avec la liste de sélection visuali­ser l'ensemble des destinations conte­nant les combinaisons de lettres en ques­tion.
6007
! Pour appeler une liste de sélection, ap-
puyez sur la touche .
La liste de sélection apparaît.
6008
! Appuyez sur les touches fléchées
dans la partie droite de
l'écran pour faire défiler la liste.
! Appuyez sur la destination souhaitée.
La destination est enregistrée et la liste de sélection fermée.
Caractères spéciaux et trémas
Lors de la saisie de noms de localités ou de rues, vous ne devez utiliser ni carac­tères spéciaux ni trémas. Le Traffic As­sist convertit si nécessaire la saisie des caractères AE, OE et UE.
24
Page 25
Utilisation générale
502
5023
700
501
! Si p. ex. vous recherchez la localité
„Würzburg“, saisissez simplement „WUERZBURG“.
Les caractères spéciaux peuvent être uti­les pour la désignation de destinations et d'itinéraires.
6007
! Pour accéder au clavier des caractères
spéciaux, appuyez sur la touche .
Le clavier des caractères spéciaux s'affi­che.
5004
! Saisissez le caractère spécial souhaité.
Dès que vous avez saisi un caractère spécial, vous retournez automatique­ment au clavier alphabétique.
Saisie des chiffres
Pour la saisie des chiffres, il faut accéder au clavier numérique.
! Appuyez sur la touche .
Le clavier numérique s'affiche.
5024
! Pour revenir à la saisie des lettres, ap-
puyez sur "ABC".
Effacer des caractères
Pour effacer le dernier caractère saisi, utilisez la touche Retour.
6007
! Pour effacer le caractère situé à gau-
che du curseur, appuyez sur la touche
.
Ajout d'espaces
Pour saisir deux mots, p. ex. pour des noms de villes, séparez-les par un espa­ce.
6007
! Pour ajouter un espace, appuyez sur la
touche .
25
Page 26
Utilisation générale

La touche Back

La touche Back se trouve dans le coin in­férieur gauche du boîtier.
5014
Elle est affectée à différentes fonctions :
• Un appui prolongé permet de mettre en marche ou d'arrêter le Traffic As­sist.
• Selon le contexte du menu, vous re­tournez au niveau de menu précédent en appuyant brièvement sur cette tou­che.
Cartes routières supplémentai­res
Sur la carte mémoire, un jeu de cartes routières est déjà installé à la livraison. Si celui-ci ne suffit pas pour la localité actuelle, deux autres jeux sont disponi­bles sur le DVD fourni. Ceux-ci doivent être chargés sur la carte mémoire.

Carte chargée

Une fois chargée, la carte peut être con­sultée directement dans le Traffic Assist (voir également page 44).

Programme d'installation

Sur le DVD des cartes est enregistré un programme d'installation de cartes qui normalement s'exécute automatique­ment lorsque vous insérez le DVD sur un PC équipé d'un lecteur DVD. Le pro­gramme vous guide à travers l'installa­tion. Sinon, vous devez démarrer le program­me manuellement.
! Ouvrez l'Explorateur Windows ! Sélectionnez l'unité de votre lecteur
DVD.
®
.
! Cliquez deux fois sur le fichier "Se-
tup.exe".

Transfert de fichiers

Le transfert de fichiers peut se faire indi­rectement via la carte mémoire ou direc­tement via l'interface USB.
Remarque :
Seules les cartes fournies doivent être installées sur le Traffic Assist. L'instal­lation ou le transfert de fichiers ou pro­grammes, limitant ou modifiant le fonc­tionnement du Traffic Assist, est strictement interdite !

Transfert à l'aide d'un lecteur de cartes SD

La méthode la plus simple pour transfé­rer des fichiers consiste à utiliser un lec­teur de cartes SD courant du commerce (non fourni). La carte mémoire est insé­rée dans ce lecteur. Les fichiers souhaités sont alors copiés à l'aide du logiciel du PC sur la carte mé­moire.
26
Page 27
Utilisation générale

Transfert via l'interface USB

Le Traffic Assist est relié directement à un PC via l'interface USB. Pour le transfert, le programme Micro-
®
soft
Active Sync doit être installé sur le PC ; ce programme est mis à disposition gratuitement par le fabricant.
5017
La liaison s'effectue en plusieurs étapes :
! Arrêtez le Traffic Assist. ! Reliez le Traffic Assist et le PC à
l'aide d'un câble USB.
! Remettez le Traffic Assist en marche.
ActiveSync établit automatiquement une liaison avec le Traffic Assist.

Transfert de cartes

Pour le transfert, le logiciel d'installation sur le DVD doit être utilisé. Procédez comme suit :
! Arrêtez le Traffic Assist. ! Retirez la carte mémoire et insérez-la
dans un lecteur de cartes SD ou bran­chez le Traffic Assist à l'aide du câble USB sur le PC.
! Démarrez le PC et insérez le DVD. ! Transférez la carte souhaitée à l'aide
du programme d'installation.
! Insérez de nouveau la carte mémoire
dans le Traffic Assist ou retirez le câ­ble USB de manière appropriée.
! Remettez le Traffic Assist en marche.
La nouvelle carte est immédiatement disponible.
Transferts de fichiers de musi­que et d'images
Comme les données cartographiques oc­cupent pratiquement toute la capacité mémoire de 1 Go de la carte mémoire fournie, les images et la musique doivent être enregistrées sur une autre carte SD. Les fichiers peuvent être transférés via un lecteur de cartes ou via l'interface USB.
Remarque :
Choisissez des noms de répertoires ex­plicites ; il vous sera ainsi plus facile de retrouver ultérieurement les fichiers souhaités sur le Traffic Assist.
27
Page 28
Utilisation générale

En cas de dysfonctionnements

En cas de dysfonctionnements de l'appa­reil en rapport avec le système d'exploi­tation, des messages correspondants ap­paraissent. Ceux-ci doivent être validés. Si la fonction activée ne peut alors tou­jours pas être exécutée, redémarrer le Traffic Assist. Si les messages persistent ou si l'appareil ne fonctionne pas correctement pour d'autres raisons, contactez votre reven­deur.
Remarque :
N'essayez jamais d'éliminer vous­même un défaut sur ou dans l'appareil !
28
Page 29

Mode Navigation

Qu'est-ce que la navigation ?

Par Navigation (du latin navigare = se déplacer sur l'eau), on entend d'une manière générale la localisation d'un véhicule, la détermination de la direc­tion et l'éloignement de la destination souhaitée ainsi que la determination et la poursuite de l'itinéraire qui mène à cette destination. Les étoiles, certains points marquants, la boussole et les satellites sont entre autres utilisés comme outils de navigation. Sur le Traffic Assist, la localisation s'effectue à l'aide du récepteur GPS (le système GPS (Global Positioning System) a été mis au point dans les années 70 par l'armée américaine pour servir de système de guidage des armes. Le système GPS se base sur un total de 24 satellites, qui sont positionnés autour de la terre et émettent des signaux. Le récepteur GPS reçoit ces signaux et calcule, sur la base des écarts temporels des signaux, sa distance par rapport aux différents satellites. A partir de là, il peut déterminer votre position géographique actuelle.
La détermination de la position nécessite la réception des signaux d'au moins trois satellites ; à partir du quatrième, l'altitu­de au-dessus du niveau de la mer peut également être déterminée). La détermination de la direction et de l'éloignement de la destination s'effectue sur le Traffic Assist à l'aide d'une carte routière numérique sur la carte SD et du calculateur de navigation. Par mesure de sécurité, le guidage vers la destination se fait principalement par émission vocale. L'affichage de la direction et la représentation de la carte sur l'écran tactile servent aussi de sup­port.
Mode Navigation
Consignes de sécurité
G

Sélection de la navigation

• Le Code de la route doit toujours être respecté en priorité. Le système de
Le mode Navigation est appelé à partir
navigation est seulement un outil
du menu principal.
d'assistance ; les données/indications peuvent dans certains cas être erro­nées. Le conducteur doit dans chaque
3001
situation décider lui-même s'il suit les indications. La société exclut toute responsabilité pour les indications erronées du système de navigation.
! Appuyez sur la touche Navigation dans
• Lors de la première mise en service, il
le menu principal.
faut parfois attendre jusqu'à 30 minu-
L'accès rapide est appelé.
tes avant qu'une position ne soit dé­terminée.

Outils pour la navigation

• Les panneaux routiers et les prescrip­tions locales en matière de circulation
Trois outils sont disponibles pour la na-
routière doivent toujours être obser-
vigation et le guidage vers la destination
vés en priorité.
: l'accès rapide, le menu de navigation et
• Le guidage routier se rapporte exclu-
l'affichage de la carte.
sivement aux véhicules de tourisme. Les recommandations de conduite et
Accès rapide
réglementations spéciales pour
Le mode Navigation démarre toujours
d'autres véhicules (p. ex. les véhicu-
avec l'accès rapide pour le lancement ra-
les utilitaires) ne sont pas prises en
pide de la navigation à travers des desti-
compte.
nations déjà enregistrées.
• La saisie du lieu de destination ne doit être effectuée que lorsque le véhicule est à l'arrêt.
29
Page 30
Mode Navigation

Sélection de la navigation

Le mode Navigation est appelé à partir du menu principal.
3001
! Appuyez sur la touche Navigation dans
le menu principal.
L'accès rapide est appelé.

Outils pour la navigation

Trois outils sont disponibles pour la na­vigation et le guidage vers la destination : l'accès rapide, le menu de navigation et l'affichage de la carte.
Accès rapide
Le mode Navigation démarre toujours avec l'accès rapide pour le lancement rapide de la navigation à travers des destinations déjà enregistrées.
Menu de navigation
A partir de l'accès rapide, il est possible si nécessaire d'appeler le menu de navi­gation, p. ex. pour la saisie d'une nouvel­le destination pas encore existante.
Affichage de la carte
Il est également possible d'appeler l'affi­chage de la carte. Outre l'affichage de la position actuelle, celui-ci permet aussi de sélectionner une nouvelle destination.

L'accès rapide

L'accès rapide offre une sélection des principales fonctions pour le démarrage rapide de la navigation. L'accès rapide est représenté ci-après avec des exem­ples de destinations.
6001

Structure de l'accès rapide

Menu de navigation et affichage de la carte
Dans l'accès rapide, la touche Menu de navigation permettant d'appeler ce der-
nier figure sur la ligne du haut à gauche. A côté sur la droite se trouve une touche avec une icône représentant une carte. Celle-ci permet de passer à l'affichage de la carte. La liste des destintations est représentée sur les lignes situées en dessous.
30
Page 31
Mode Navigation
6025 7006
La liste des destinations
La liste des destinations répertorie toutes les destinations qui sont disponibles pour la sélection rapide. Chaque ligne est divisée en deux zones. Chaque zone de liste est représentée comme une tou­che. La destination est citée sur la touche de droite et l'icône de gauche illustre ses caractéristiques.
Remarque :
Dans la mémoire des destinations, les 50 dernières destinations sont sauvegar­dées. Une fois que la capacité de la mé­moire est atteinte, la plus ancienne des­tination est effacée automatiquement au profit d'une nouvelle destination. Il est toutefois possible de protéger des desti­nations importantes.
Icônes utilisées
Les icônes suivantes sont utilisées dans la liste des destinations.
Icône Signification
Cette destination est une destination standard sans particularité.
Cette destination est proté­gée. Si la mémoire des desti­nations est pleine, cette des­tination n'est pas effacée automatiquement. Si vous le souhaitez, vous pouvez le faire manuellement.
Cette destination est l'adres­se du domicile actuelle.

Utilisation de l'accès rapide

Démarrage avec une destination exis­tante
Dans la mémoire des destinations, les destinations existantes sont répertoriées dans la liste des destinations.
! Appuyez sur la touche correspondant
à la destination souhaitée pour lancer le calcul de l'itinéraire ou la naviga-
tion. Le calcul démarre. Une fois le calcul ter­miné, la représentation de la carte appa­raît et le guidage vers la destination commence.
Navigation dans la mémoire des desti­nations
Les touches permettent de na­viguer dans la liste dans le sens de la flè­che. Entre les touches, la page actuelle de la liste est affichée ainsi que le nombre to­tal de pages.
31
Page 32
Mode Navigation
Affichage ou édition d'une destination
Chaque destination contenue dans la mémoire des destinations peut être affi­chée ou éditée.
! Appuyez sur l'icône située à gauche de
la destination souhaitée.
! Un menu de sélection apparaît.
Sélection Signification
Afficher les détails
Carte L'affichage de la carte
Sauvegarder la saisie
Nommer la saisie
Effacer la saisie
Effacer la liste
Des données détaillées relatives à la destination sont affichées.
est appelé à l'aide de la barre d'outils et la destination est affichée.
La destination est protégée contre la suppression automatique.
La destination peut être renommée.
La destination est effacée de la mémoire.
Toutes les destinations (même celles qui sont protégées) sont supprimées de la liste.
Accès à l'affichage de la carte
A partir de l'accès rapide, il est possible d'accéder à l'affichage de la carte à l'aide de la touche suivante .
6027
! Appuyez sur la touche avec l'icône de
carte. La représentation de la carte apparaît avec ses fonctionnalités.
6028
Affichage de la position actuelle
Vous pouvez afficher votre position actuelle dans la représentation de la carte.
! Dans l'accès rapide, appuyez sur la
touche avec l'icône de carte dans la
partie supérieure de l'écran.
6027
Appel du Menu de navigation
La touche Menu de navigation vous per- met d'accéder aux possibilités étendues de ce dernier.
• Voir "Le Menu de navigation" à la page 33.
32
Page 33
Mode Navigation

Le Menu de navigation

Si vous ne souhaitez pas faire de sélec­tion rapide d'une destination ou que la destination envisagée n'est pas encore présente dans la mémoire des destina­tions, vous avez la possibilité de déter­miner une nouvelle destination via le menu de navigation.
6001
! Dans l'accès rapide, appuyez sur la
touche Menu de navigation dans la par­tie supérieure de l'écran.
Le menu de navigation apparaît.
6002
Structure du menu de naviga­tion
Navigation
La touche Entrez la destination permet aussi bien de sélectionner une destina­tion que de lancer le guidage vers la des­tination.
• Voir "Menu de navigation: Naviga­tion" à la page 34.
Itinéraire
La touche Itinéraire permet de program­mer un itinéraire avec plusieurs étapes.
• Voir "Menu de navigation: Itinéraire" à la page 42.
Réglages
Avec la touche Réglages, différents pré- réglages généraux sont possibles pour le mode Navigation.
• Voir "Menu de navigation: Réglages" à la page 44.
Etat
La réception GPS est décisive pour la qualité du processus de navigation. Il est possible de connaître son état actuel avec la touche Etat.
• Voir "Menu de navigation: Etat" à la page 50.
Charge carte
Le Traffic Assist fonctionne avec le jeu de cartes enregistré sur la carte SD. Se­lon le séjour et la destination, les fichiers correspondants doivent être chargés. La touche Charge carte permet d'afficher le jeu de cartes qui a été chargé.
• Voir "Menu de navigation: Charge carte" à la page 50.
A la maison
Avec l'adresse du domicile en arrière­plan, la touche A la maison permet de commencer immédiatement le guidage vers la destination.
• Voir "Menu de navigation: A la mai­son" à la page 51.
33
Page 34
Mode Navigation
7006
Menu de navigation: Naviga­tion
A partir du Menu de navigation, la tou­che Navigation permet d'ouvrir une fenê- tre de sélection pour la prédéfinition de la destination.
6002
! Dans le menu de navigation, appuyez
sur le bouton Entrez la destination. La fenêtre de sélection Destination ap­paraît.
6004
Fenêtre de sélection Destination
A partir de la fenêtre de sélection Desti­nation, il est possible de prédéfinir une destination de différentes façons. Les différentes étapes et possibilités sont dé­crites ci-après.
Destination : Sélection du pays
Le bouton Pays de destination vous pro­pose tous les pays qui sont disponibles pour la navigation. Après la sélection d'un pays, celui-ci est automatiquement enregistré dans le menu de calcul de l'iti­néraire. Si un pays de destination a déjà été saisi, il apparaît sur la première ligne et devient ainsi valide.
6004
! Appuyer sur la touche Pays de desti-
nation pour accéder à la liste de sélec­tion des pays.
La liste de sélection apparaît.
6003
! Appuyez sur la touche du pays souhai-
té.
! Appuyez si nécessaire sur les touches
fléchées dans la partie droite de l'écran pour faire défiler tous les pays de destination disponibles.
Destination : Sélection de l'adresse et démarrage
Le bouton Adresse vous permet de saisir l'adresse de destination exacte.
6004
! Appuyez sur le bouton Adresse pour
indiquer plus précisément la destina­tion.
34
Page 35
Mode Navigation
La fenêtre de définition de l'adresse ap­paraît.
6005
Dans la fenêtre de définition de l'adres­se, les préréglages suivants sont possi­bles :
• Ville
• Code postal
• Rue avec numéro de bâtiment
• Intersections pour aider à s'orienter Vous avez également la possibilité :
• d'afficher la destination sur la carte
• de déterminer les options pour le pro-
fil de trajet
• d'enregistrer la destination dans la mé-
moire des destinations
• de commencer directement le guidage
vers la destination.
Sélection de la ville
La saisie de la ville de destination peut se faire à l'aide de son nom ou du code postal. Dès que vous saisissez une lettre ou un chiffre, une ville ou un code postal possible s'affiche. Traffic Assist exclut toutes les combinaisons de lettres et les codes postaux impossibles et n'active que les champs alphabétiques ou numé­riques qui mènent vers une ville ou un code postal existant.
6006
! Appuyez sur la ville ou le code postal. ! Saisissez successivement les lettres de
la ville de destination ou les chiffres du code postal.
La touche OK
La touche OK permet d'enregistrer la destination sélectionnée dans le menu de calcul de l'itinéraire. Si, après la saisie des premières lettres ou des premiers chiffres, la destination souhaitée appa-
raît en haut de l'écran, vous pouvez im­médiatement enregistrer cette destina­tion avec la touche OK sans utiliser la fonction Liste.
! Appuyez sur la touche OK pour enre-
gistrer votre destination dans le menu de calcul de l'itinéraire.
Remarque :
Si vous devez saisir deux mots, séparer ceux-ci par le signe "_".
35
Page 36
Mode Navigation
5021
5021
Utilisation de la liste des villes
Une fois que vous avez saisi quelques lettres de la ville souhaitée, vous pouvez avec la fonction Liste visualiser l'ensem­ble des villes contenant les combinai­sons de lettres en question.
6047
! Appuyez sur la touche en bas
de l'écran pour appeler le répertoire
des villes.
! Pour sélectionner une ville, appuyez
sur le bouton correspondant.
Sélection de la rue
Dans la zone de menu Rue de destina­tion, il est possible de saisir la rue et le numéro de bâtiment séparément dans un champ alphabétique et un champ numé­rique. Dès que vous saisissez une lettre, une rue possible s'affiche.
Traffic Assist exlut toutes les combinai­sons de lettres impossibles et n'active que les champs alphabétiques qui mè­nent à une rue existante. Vous ne pouvez sélectionner un numéro de bâtiment qu'après avoir sélectionné la rue et si des numéros de bâtiment sont présents dans les données.
! Appuyez successivement sur les let-
tres de la rue de destination.
La touche OK
La touche OK permet d'enregistrer la destination sélectionnée dans le menu de calcul de l'itinéraire. Si, après la saisie des premières lettres ou des premiers chiffres, la destination souhaitée appa­raît en haut de l'écran, vous pouvez im­médiatement enregistrer cette destina­tion avec la touche OK sans utiliser la fonction Liste.
! Appuyez sur la touche OK pour enre-
gistrer votre destination dans le menu de calcul de l'itinéraire.
Utilisation de la liste des rues
Une fois que vous avez saisi quelques lettres de la rue souhaitée, vous pouvez avec la fonction Liste visualiser l'ensem­ble des rues contenant les combinaisons de lettres en question.
6008
! Appuyez sur la touche en bas
de l'écran pour appeler le répertoire des rues.
! Pour sélectionner une rue, appuyez sur
le bouton correspondant.
36
Page 37
Mode Navigation
59
6061
60
Sélection de l'Intersection
Une fois que vous avez saisi votre ville et votre rue de destination, vous pouvez dans la zone de menu Intersection visua­liser l'ensemble des rues qui avoisinent votre destination pour vous aider à vous orienter.
! Appuyez sur la touche Intersection
pour afficher toutes les Intersections
qui se trouvent dans la zone de votre
destination.
! Appuyez sur une Intersection pour
l'enregistrer dans le menu de calcul de
l'itinéraire.
Affichage de la destination sur la carte
Après avoir saisi la destination, vous avez la possibilité de l'afficher sur la car­te locale.
6009
! Appuyez sur la touche Sur la carte
pour représenter la destination sélec-
tionnée sur la carte.
Options pour le profil de trajet
Dans la fenêtre de réglage Options, vous pouvez régler votre profil de trajet. Le réglage effectué ici agit sur le calcul des temps de trajet prévisibles et de la lon­gueur du parcours (Itinéraire court/Itiné­raire rapide).
6010
! Appuyez sur le champ Voiture
standard
d'allure.
! Appuyez dans le champ Type
d’itinéraire.
! Sélectionnez l'une des options
suivantes :
Réglage Signification
Route rapide
et sélectionnez votre type
Avec cette option, l'iti­néraire le plus court en termes de temps est cal­culé.
Route courte Avec cette option, l'iti-
néraire le plus court en termes de kilomètres est calculé.
Appuyez successivement sur les champs :
• Autoroutes
• Bacs
• Routes à péage
! Sélectionnez l'une des options
suivantes :
Réglage Signification
Autorisé Avec cette option, le
type de route correspon-
0
Eviter Avec cette option, le
Interdit Avec cette option, le
0
dant est pris en compte dans le calcul de l'itiné­raire.
type de route correspon­dant est évité si possi­ble.
type de route correspon­dant n'est pas pris en compte dans le calcul de l'itinéraire.
37
Page 38
Mode Navigation
Enregistrement de la destination
Le bouton Enregistrer permet d'ouvrir un menu de saisie d'un nom pour la destina­tion saisie. Lorsqu'un nom est saisi puis enregistré avec OK, la destination est transférée dans l'accès rapide et y est protégée. Le menu de saisie offre la pos­sibilité de basculer entre l'écriture com­plète et l'écriture abrégée.
Démarrage de la navigation
Le bouton Démarrer permet de commen­cer immédiatement la navigation. Tou­tes les données saisies jusqu'à mainte­nant sont traitées pour le calcul de l'itinéraire.
6058
! Appuyez sur la touche Démarrer pour
commencer la navigation. L'itinéraire est calculé. Enfin, la repré­sentation de la carte apparaît et le guida­ge vers la destination commence.
Arrêt de la navigation
Vous avez trois possibilités pour inter­rompre le guidage vers la destination en cours.
! Appuyez sur la représentation. ! Appuyez sur la touche Menu principal. ! Appuyez sur la touche Oui pour con-
firmer l'interruption.
ou
! Appuyez sur la représentation. ! Appuyez sur la touche Quitter naviga-
tion.
! Appuyez sur la touche Oui pour con-
firmer l'interruption.
ou
! Appuyez sur la touche Back. ! Appuyez sur la touche Oui pour con-
firmer l'interruption.
Destination : Sélection de Destinations spéciales
Les Destinations spéciales, également appelées POI (
P
oint of Interest) en abré­gé, sont contenues sur la carte et peuvent être affichées sur celle-ci. Parmi les des­tinations spéciales, on compte les aéro­ports et les gares routières, les restau­rants, les hôtels, les stations-service, les infrastructures publiques, etc. Les desti­nations spéciales peuvent être utilisées
comme destination de navigation.
Remarque :
Vous ne pouve
z sélectionner les desti­nations spéciales de la zone environnan­te actuelle que si la réception pour la dé­termination de la position est suffisante.
Vous avez le choix entre :
• une destination dans les environs,
• une destination au niveau national et
• une destination dans une ville.
6004
! Appuyez sur la touche Destination
spéciale pour afficher les destinations
spéciales.
38
Page 39
Mode Navigation
La fenêtre de sélection Zone de recher­che apparaît.
6011
Vous avez alors la possiblité de sélec­tionner la zone de recherche à l'aide des boutons.
Destination spéciale : A proximité
6062
Dans cette fenêtre des destinations spé­ciales, les préréglages suivants sont pos­sibles pour la recherche.
! Indiquez, dans le bouton du haut, le
périmètre en kilomètres dans lequel vous recherchez une destination spé­ciale.
! A partir du champ Toutes les
catégories, sélectionnez une catégorie
principale (p.ex. location de voiture).
Seules les destinations spéciales qui se trouvent dans la zone environnante actuelle sont affichées.
! Appuyez dans le champ situé à côté et
sélectionnez une sous-catégorie (p.ex.
SIXT, HERTZ). Des informations sur la navigation dans les listes sont fournies dans le chapitre "Navigation dans les listes" à la page 24.
Remarque : Si vous laissez le champ Sous-catégo-
rie vide, toutes les destinations spécia-
les de la catégorie principale qui se trouvent dans le périmètre sélectionné sont affichées.
! Sélectionnez maintenant la destina-
tion spéciale souhaitée qui doit être at-
teinte.
Remarque :
Les champs Catégorie ne sont pas obli­gatoires. Ils servent uniquement à limi­ter la liste des destinations spéciales. Cette liste peut, surtout dans les grandes villes, être très longue.
Destination spéciale : Au niveau national
! Appuyez sur le bouton Au niveau
national.
6055
! Dans le champ Toutes les catégories,
sélectionnez le type de destination spéciale (p. ex. aéroport).
6048
! Appuyez sur la touche Destination
spéciale pour accéder au menu de sai-
sie.
! Sélectionnez la destination spéciale
souhaitée via le menu de saisie. Des informations sur l'utilisation du menu de saisie sont fournies dans le cha­pitre "Saisies à l'aide du menu de saisie" à la page 23.
39
Page 40
Mode Navigation
Des informations sur la navigation dans les listes sont fournies dans le chapitre "Navigation dans les listes" à la page 24.
Remarque :
Le champ Catégorie n'est pas obliga­toire. Il sert uniquement à limiter la liste des destinations spéciales. Cette liste peut, selon la carte que vous utilisez, être très longue.
Destination spéciale : Dans une ville
! Appuyez sur le bouton Dans une ville.
6054
! Dans le champ Commune ou Code
postal (le bouton du haut), indiquez la
ville dans laquelle vous voulez recher­cher une destination spéciale.
! A partir du champ Toutes les catégo-
ries, sélectionnez une catégorie princi-
pale (p.ex. culture). Seules les destinations spéciales disponibles dans la ville indiquée sont affichées.
! Appuyez dans le champ situé à
côté et sélectionnez une sous-catégo­rie (p.ex. musée).
! Appuyez sur la touche Destination
spéciale pour accéder au menu de sai-
sie.
! Sélectionnez la destination spéciale
souhaitée via le menu de saisie. Des informations sur l'utilisation du menu de saisie sont fournies dans le cha­pitre "Saisies à l'aide du menu de saisie" à la page 23. Des informations sur la navigation dans les listes sont fournies dans le chapitre "Navigation dans les listes" à la page 24.
Remarque :
Les champs Catégorie ne sont pas obli­gatoires. Ils servent uniquement à limi­ter la liste des destinations spéciales. Cette liste peut, surtout dans les grandes villes, être très longue.
Après la sélection d'une destination spé­ciale, il est possible à l'aide des touches en bas de l'écran :
• d'afficher les destinations spéciales sur la carte
• de déterminer les options pour le pro­fil de trajet
• d'enregistrer la destination spéciale dans la mémoire des destinations
• de commencer directement le guidage vers la destination spéciale.
40
Page 41
Mode Navigation
Destination : Sélection à partir de la carte
Si une destination souhaitée ne se trouve pas encore ou plus dans la mémoire des destinations, le bouton Destination sur la carte permet une sélection directe. Aucun détail d'adresse n'est alors demandé.
6004
! Appuyez sur la touche Destination sur
la carte pour procéder à une sélection
directe.
L'affichage de la carte apparaît.
Remarque :
Avec les touches de zoom, vous devez éventuellement encore agrandir la zone pour trouver une rue souhaitée.
6009
! Appuyez légèrement sur la surface de
l'écran jusqu'à ce qu'un cercle compo­sé de points soit dessiné autour la des­tination souhaitée. La destination est
enregistrée. A partir de la base de données, des infor­mations sur le point sélectionné sont chargées et affichées. Sous ce champ d'informations se trouvent des boutons qui permettent d'appeler diverses fonc­tions qui sont disponibles pour le point d'itinéraire sélectionné. Les touches de fonction suivantes sont disponibles lorsque le guidage vers la destination n'est pas activé :
Touche Signification
Navigation Démarre la navigation Ajouter Ajoute la destination de
l'itinéraire
Enregistrer Permet de nommer
votre destination via le menu de saisie et d'enregistrer cette dernière dans la mémoire des destinations
Recherche aux alentours
Lorsque le guidage vers la destination est activé, le bouton Étape est disponible en plus. Ce bouton permet d'ajouter la destination sélectionnée à partir de la carte de votre itinéraire comme étape.
Fenêtre de saisie comme pour la saisie normale d'un POI
6012
! Appuyez sur une touche pour exécuter
l'action souhaitée.
41
Page 42
Mode Navigation
7006

Menu de navigation: Itinéraire

Le menu de programmation d'itinéraire offre la possibilité de déterminer et de sélectionner des itinéraires individuels. Outre la sélection et le réglage de diffé­rents détails, vous pouvez également dé­terminer des étapes.
6002
6013
! Dans le Menu de navigation, appuyez
sur la touche Itinéraire
au menu des itinéraires. Dans le menu des itinéraires, vous voyez en haut à droite l'icône de carte. En haut à gauche, le dernier itinéraire utilisé est représenté. En dessous, vous avez les différentes étapes de cet itinéraire.
! Pour sélectionner les itinéraires déjà
enregistrés, appuyez sur le bouton du
haut Itinéraire.
pour accéder
6013
Navigation dans la liste des itinéraires
! Appuyez sur les touches fléchées
dans la partie droite de l'écran pour parcourir la liste des itiné­raires.
Dans la liste des itinéraires, il y a pour chaque entrée un écran avec trois bou­tons. Une fois l'itinéraire sélectionné, vous pouvez soit afficher une fenêtre d'informations soit renommer ou effacer l'itinéraire. Les touches de fonction suivantes sont également disponibles :
Touche Signification
Nouveau Ouvre la "fenêtre de dé-
finition de l'adresse" pour la saisie d'une nou­velle adresse de destina­tion
Remanier Active différents points
d'itinéraire pour l'édi­tion
Calculer Calcule la différence de
parcours et le temps de trajet des saisies actuel­les
Démarrer Démarre la navigation
La touche Nouveau
La touche Nouveau permet de régler un itinéraire personnel.
! Appuyez sur la touche Nouveau.
La fenêtre de sélection Destination ap­paraît (voir également page 34).
6004
! Sélectionnez le type de sélection sou-
haité pour la destination.
! Saisissez l'adresse souhaitée. ! Si vous souhaitez également enregis-
trer la destination saisie dans la mé­moire des destinations, sélectionnez Enregistrer.
42
Page 43
Mode Navigation
! Pour enregistrer la destination dans la
fenêtre de programmation d'itinéraire, sélectionnez Ajouter.
! Pour chaque étape de la destination,
répétez ces saisies dans la fenêtre de programmation d'itinéraire avec la touche Ajouter.
! Les touches permettent de
déplacer les différentes entrées.
! Une fois toutes les entrées dans la fe-
nêtre de programmation d'itinéraire effectuées, validez les préréglages de la destination avec la touche OK.
Le menu de saisie apparaît.
! Donnez un nom parlant à l'itinéraire. ! Appuyez sur OK.
La fenêtre de programmation d'itinéraire est fermée. Le menu d'itinéraire apparaît alors avec le nouvel itinéraire.
6013
La touche Remanier
Dans le menu Remanier, il est possible de modifier les itinéraires présents.
6013
! Appuyez sur la touche Remanier pour
modifier des itinéraires présents.
La fenêtre de programmation d'itinéraire apparaît. Les fonctions suivantes sont disponibles :
Touche Signification
Ajouter Permet d'ajouter un
nouveau point d'itinéraire.
Effacer Permet d'effacer un
point d'itinéraire sélectionné.
OK Permet d'enregistrer
l'itinéraire édité et de le transférer dans l'accès rapide.
Touches fléchées haut/ bas
Ces touches permettent de parcourir les listes vers le haut et le bas.
La touche Calculer
Il vous est également possible de calcu­ler un itinéraire programmé sans récep­tion GPS, de façon à ce que vous ayez un aperçu du parcours. Le premier point d'itinéraire indiqué est alors considéré comme point de départ de l'itinéraire.
Remarque :
Dans une navigation, le point de posi­tion actuel est le point de départ. La pre­mière étape est alors le trajet qui mène au premier point d'itinéraire indiqué.
6022
43
Page 44
Mode Navigation
6078
! Appuyez sur le bouton pour calculer la
totalité du parcours ainsi que la durée
prévisible du trajet de l'itinéraire. La fenêtre de saisie Options de route s'ouvre. Déterminez les réglages souhaités.
! Appuyez sur le bouton Calculer.
L'itinéraire est calculé. Une fenêtre vous informe de la progression du calcul. Une fois le calcul terminé, la totalité du parcours du premier au dernier point d'itinéraire ainsi que la durée prévisible de trajet pour ce parcours sont affichés dans la fenêtre Itinéraire sous la liste des points d'itinéraire.
La touche Démarrer
! Appuyez sur la touche Démarrer dans
le menu de programmation d'itinérai-
re. Les options d'itinéraire sont de nouveau affichées.
! Appuyez de nouveau sur la touche Dé-
marrer pour commencer une naviga-
tion.

Menu de navigation: Réglages

Dans le menu Réglages se trouvent les réglages qui sont importants pour les fonctions de navigation.
Remarque :
Tous les réglages doivent être validés avec la touche OK. Avec la touche BACK, vous pouvez quitter à tout mo­ment le bouton de réglage actuel sans avoir modifié quoi que ce soit.
6002
6014
! Appuyez sur la touche Réglages dans
le Menu de navigation.
Vous accédez alors au menu Réglages.
Composition
Dans le menu Réglages, différents bou­tons sont disponibles :
6014
Les fonctions des différents boutons sont expliquées ci-après.
La touche Info itinéraire
Dans la fenêtre de réglage Info itinéraire, vous pouvez sélectionner les réglages suivants :
6018
Les réglages suivants sont possibles.
Réglage Signification
Afficher les noms des rues
Affichage de la rue actuelle/suivante
44
Page 45
Mode Navigation
Info sur la destination
Affichage de l'heure pro­bable d'arrivée, de la dis­tance restant à parcourir, de la durée du trajet jus­qu'à l'arrivée à la desti­nation principale.
Info étape Affichage de l'heure pro-
bable d'arrivée, de la dis­tance restant à parcourir, de la durée du trajet jus­qu'à l'arrivée à l'étape.
! Pour les boutons d'option, appuyez sur
ou pour activer ou désactiver
5059 5060
les commandes.
! Validez votre sélection en appuyant
sur la touche OK.
La touche Panneaux routiers
Dans la fenêtre de réglage Panneaux rou­tiers, vous pouvez déterminer si des in-
formations sur la signalisation que vous devez suivre doivent être affichées ou non pendant la navigation.
! Appuyez sur le bouton ou
5059 5060
pour passer à l'autre mode.
Remarque :
Ces informations ne peuvent être affi­chées que si elles sont contenues dans les cartes.
! Validez votre sélection en appuyant
sur la touche OK.
La touche Options de route
Dans la fenêtre de réglage Options de route, vous pouvez régler votre profil de
trajet. Les réglages effectués ici agissent sur le calcul des temps de trajet prévisi­bles.
6063
! Appuyez sur le champ Profil et sélec-
tionnez votre type d'allure.
! Appuyez sur le champ Type d’itinérai-
re et sélectionnez l'une des options
suivantes :
Réglage Signification
Route rapide
Avec cette option, l'iti­néraire le plus court en termes de temps est cal­culé.
Route court Avec cette option, l'iti-
néraire le plus court en termes de kilomètres est calculé.
! Appuyez successivement sur les
champs Autoroutes, Bacs et Routes à péage et sélectionnez l'une des options suivantes :
6016
45
Page 46
Mode Navigation
59
61060
Réglage Signification
Autorisé Avec cette option, le
type de route correspon-
0
Eviter Avec cette option, le
0
Interdit Avec cette option, le
! Validez votre sélection en appuyant
sur la touche OK.
La touche Volume
Dans la fenêtre de réglage Volume, vous pouvez prédéfinir le volume des annon­ces vocales de façon générale pour cha­que démarrage du Traffic Assist. Selon la situation, il est possible d'adapter le volume dans l'affichage de la carte.
dant est pris en compte dans le calcul de l'itiné­raire.
type de route correspon­dant est évité si possi­ble.
type de route correspon­dant n'est pas pris en compte dans le calcul de l'itinéraire.
! Appuyez sur le champ Volume et sé-
lectionnez une autre valeur.
6039
! Validez vos réglages en appuyant sur
la touche OK.
La touche Info carte
Dans la fenêtre de réglage Info carte, vous pouvez procéder aux réglages sui­vants.
6015
Réglage Signification
Destinations spéciales
Noms de rues Activez cette option
Activez cette option pour afficher l'échelle, le compas et votre vites­se actuelle dans une bar­re supplémentaire en bas de la carte.
pour afficher tous les noms de rues sur la car­te.
46
Page 47
Mode Navigation
La touche Mode automatique
Dans la fenêtre de réglage Mode automa­tique, vous pouvez procéder aux régla-
ges suivants :
Réglage Signification
Démarrer avec
Zoom auto­matique en 3D
Sélectionnez si la carte doit être représentée par défaut dans une vue en 3D ou une vue en 2D.
Sélectionnez si, pendant une navigation, vous souhaitez par défaut le
Zoom automatique ou Aucun zoom automati­que avec la vue en 3D.
Avec le zoom automati­que, la profondeur du zoom est modifiée en fonction de votre vitesse : Si vous conduisez len­tement, l'échelle est plus petite. Si vous condui­sez plus vite, l'échelle est plus grande.
Zoom auto­matique en 2D
Vue en 2D Sélectionnez si, pendant
! Validez votre sélection en appuyant
sur la touche OK.
Sélectionnez si, pendant une navigation, vous souhaitez par défaut le
Petit zoom automati­que, Zoom automati­que normal, Grand zoom automatique ou Aucun zoom automati­que avec la vue en 2D.
Avec le zoom automati­que, la profondeur du zoom est modifiée en fonction de votre vitesse : Si vous conduisez len­tement, l'échelle est plus petite. Si vous condui­sez plus vite, l'échelle est plus grande.
une navigation, la carte doit être orientée par dé­faut vers le Nord ou
Dans la direction du trajet avec une vue en
2D.
La touche Fuseau horaire
Dans la fenêtre de réglage vous pouvez régler le fuseau horaire va­lable pour votre position actuelle. Ce ré­glage est important pour le calcul correct des heures d'arrivée prévisibles.
Réglage Signification
Fuseau horaire
Heure d'été Déterminez si l'heure
La touche Itinéraire
Dans la fenêtre de réglage Itinéraire, vous pouvez déterminer si, une fois une étape atteinte, le calcul doit être ou non automatiquement effectué jusqu'à l'éta­pe suivante.
• Si le calcul automatique est activé, dès qu'une étape est atteinte, l'itinéraire est calculé automatiquement jusqu'à la prochaine étape de la destination.
Déterminez le fuseau horaire valable pour vo­tre position actuelle.
d'été est valable pour le fuseau horaire actuel.
Fuseau horaire
,
47
Page 48
Mode Navigation
• Si vous avez désactivé le calcul auto­matique, vous pouvez naviguer jus­qu'à la prochaine étape en appuyant brièvement sur l'emplacement souhai­té de la carte et en sélectionnant l'op­tion Prochaine étape.
6050
La touche Format
Dans la fenêtre de réglage Format, vous pouvez déterminer quelles unités de me­sure doivent être utilisées pour les heu­res et les distances.
Réglage Signification
Temps Appuyez sur ce champ
pour basculer entre le format 12 heures et le format 24 heures.
Distance Appuyez sur ce champ
pour basculer entre l'af­fichage en kilomètres et l'affichage en miles.
! Validez vos réglages en appuyant sur
la touche OK.
La touche Vitesse
Dans la fenêtre de réglage Vitesse, vous pouvez déterminer si pendant la naviga­tion, des limitations de vitesse doivent être affichées et si vous souhaitez être averti acoustiquement en cas de dépas­sement.
6017
Les réglages suivants sont possibles.
Réglage Signification
Afficher les panneaux
Avec le bouton Afficher les panneaux, vous pou­vez afficher les pan­neaux de limitation de vitesse.
48
Page 49
Mode Navigation
Avertisse­ment en aggloméra­tion
Avertisse­ment hors aggloméra­tion
Avertisse­ment
Sur le bouton Avertisse-
ment en agglomération
est indiquée la limite de vitesse à partir de la­quelle vous êtes averti acoustiquement à l'inté­rieur des aggloméra­tions.
Sur le bouton Avertisse-
ment hors aggloméra­tion est indiquée la limi-
te de vitesse à partir de laquelle vous êtes averti acoustiquement en de­hors des aggloméra­tions.
Sur le bouton Avertisse- ment est indiqué si vous souhaitez aussi être averti pour les limita­tions de vitesse qui ne sont valables qu'en cas de pluie, chute de neige ou à des heures détermi­nées.
! Appuyez sur un bouton et sélectionnez
le réglage souhaité.
! Validez votre sélection en appuyant
sur la touche OK.
Remarque :
Ces informations ne peuvent être affi­chées que si elles sont contenues dans les cartes.
Attention !
G
Les informations contenues dans les cartes peuvent être erronées en raison de modifications récentes (p. ex. chan­tiers) ! La situation du trafic et la signalisa­tion sur site sont prioritaires par rap­port aux informations du système de navigation.
La touche Adresse du domicil
Avec la saisie de votre Adresse du domi­cil, vous pouvez immédiatement navi-
guer jusqu'à votre domicile à partir de n'importe quel endroit.
! Appuyez sur le bouton Adresse du do-
micil.
La fenêtre Adresse du domicil apparaît.
6021
! Appuyez sur le bouton Modifier.
La fenêtre de sélection Destination s'ouvre.
! Indiquez l'adresse de votre domicile
(voir également page 34).
! Appuyez sur le bouton Enregistrer.
L'adresse est enregistrée et apparaît dans la fenêtre de Adresse du domicil.
! Validez l'adresse du domicile avec la
touche OK. L'adresse du domicile est disponible. Voir "Menu de navigation: A la maison" à la page 51.
49
Page 50
Mode Navigation
La touche Réglages par défaut
Dans la fenêtre de réglage Réglages par défaut, vous pouvez rétablir tous les ré-
glages par défaut.
6001
! Appuyez sur le bouton Réglages par
défaut pour accéder au menu RESET.
! Pour rétablir les réglages par défaut
dans le Traffic Assist, appuyez sur la touche Oui.

Menu de navigation: Etat

Dans le menu Etat, le nombre de satelli- tes reçus, la position actuelle et la vitesse actuelle sont affichés pour votre infor­mation.
6002
6086

Menu de navigation: Charge carte

Dans le menu Charge carte, la carte ac­tuellement chargée est affichée.
6002
6023
50
Page 51
Mode Navigation
6030
Menu de navigation: A la mai­son
Si l'adresse du domicile est enregistrée, le calcul de l'itinéraire menant à cette adresse commence immédiatement. Une fois le calcul terminé, l'affichage de la carte apparaît avec le guidage vers la destination activé.
6002
Si aucune adresse n'est enregistrée, un message correspondant apparaît.
6087
!
Si vous souhaitez saisir l'adresse du do­micile, sélectionnez
! Si vous souhaitez annuler la fonction
A la maison, sélectionnez Non.
Oui
.

L'affichage de la carte

L'affichage de la carte est appelé à partir de différentes applications à l'aide de la représentation miniature de la carte.
6001
! Appuyez sur la touche avec la repré-
sentation miniature.
L'affichage de la carte apparaît alors.

Composition de l'affichage de la carte

La composition dépend du mode de fonc­tionnement en cours du Traffic Assist.
Affichage de la carte sans guidage vers la destination
6028
Si la navigation n'est pas active, prati­quement toute la surface de l'écran tacti­le est occupée par la représentation de la carte. A côté de celle-ci, dans le coin in­férieur droit, il y a toujours une icône qui permet d'accéder au mode Réglage avec la barre d'outils.
Affichage de la carte avec guidage vers la destination
6029
Si la navigation est active, votre position actuelle est affichée sur la carte avec l'icône de position.
Selon le réglage en mode Options, l'icô­ne de position reste fixe et la carte se dé­place ou vice-versa. La zone d'information dans la partie gauche de l'écran affiche une rose de compas, qui pointe vers le nord, votre vi­tesse actuelle et le niveau de la mer en mètres.
51
Page 52
Mode Navigation
6033
A l'approche de manoeuvres, la zone de prévisualisation s'ouvre dans le coin in­férieur gauche avec des informations.
6032
La suite du trajet est représentée à l'aide d'une flèche avec l'indication de la dis­tance en dessous. Si deux manoeuvres se suivent de près, apparaît au-dessus de la première une autre petite flèche pour la deuxième manoeuvre. Des lignes d'informations supplémentai­res sont affichées en bas pour vous assis­ter.
Selon le réglage choisi dans la zone de menu Réglages, il est possible d'avoir un total de trois lignes d'informations avec différentes indications.
Affichage de la carte avec barre d'outils
La touche suivante permet d'activer ou de désactiver la barre d'outils.
031
A côté de la représentation de la carte, des touches de fonction supplémentaires sont affichées.
Les touches de fonction suivantes sont disponibles dans la barre :
Icône Signification
Voir "Afficher l'itinéraire (barre d'outils)" à la page 54.
Voir "Position et mode d'affichage (barre d'outils)" à la page 54.
Voir "Mode d'affichage Jour/Nuit (barre d'outils)" à la page 55.
Voir "Modifier la représentation (barre d'outils)" à la page 55.
Voir "Orienter vers le nord (barre d'outils)" à la page 55.
Voir "Déplacer la carte (barre d'outils)" à la page 55.
6036
52
Page 53
Mode Navigation
7006

Utilisation de l'affichage de la carte

Répéter la dernière annonce
Pendant le guidage vers la destination, des informations importantes, comme p. ex. la prochaine manoeuvre, vous sont annoncées. La dernière annonce peut être répétée.
6032
! Appuyez sur la zone de prévisualisa-
tion lorsque le guidage vers la destina­tion est actif. Le volume est également affiché.
Modifier le volume de l'annonce
Le volume des annonces peut être modi­fié.
! Lorsque le guidage vers la destination
est actif et la zone de prévisualisation affichée, appuyez en haut à droite sur l'icône du volume (si la zone de prévi­sualisation n'est pas affichée, attendez jusqu'à la prochaine annonce d'une
manoeuvre). La barre de commande du volume appa­raît.
7014
Un diagramme à barre indique le volume actuel par rapport au volume global. Ce rapport est également affiché numéri­quement au dessus du diagramme. Les touches permettent de modi­fier le volume dans le sens de la flèche.
! Pour réduire le volume, appuyez sur la
touche fléchée gauche.
! Pour augmenter le volume, appuyez
sur la touche fléchée droite.
Attention !
G
Réglez le volume de telle sorte que tous les bruits environnants soient en­core nettement perceptibles.
La barre de commande disparaît :
• si aucune touche n'est activée au bout de trois secondes.
Lignes d'informations
Pendant le guidage vers la destination, il est possible d'afficher au maximum trois lignes d'informations avec le contenu suivant :
• Rue actuelle ou suivante
• Heure d'arrivée prévisible, durée du trajet jusqu'à la destination, distance restante jusqu'à la destination (cette li­gne est affiché avec un drapeau).
• Heure d'arrivée prévisible à l'étape, durée du trajet et distance restante jus­qu'à l'étape (cette ligne est affichée avec un drapeau et une punaise).
6032
53
Page 54
Mode Navigation
6033
85
6084
6085
! Faites votre sélection dans le menu
Réglages, à partir du bouton Info itiné­raire, Page 49.
Zoomer sur la carte (barre d'outils)
A l'aide des touches de zoom dans les deux coins supérieurs, il est possible de zoomer progressivement sur la carte.
84
! Appuyez sur la touche de zoom avant
: pour "faire un zoom avant sur la carte" et ainsi agrandir les détails re­présentés.
! Appuyez sur la touche de zoom arrière
: pour "faire un zoom arrière sur la carte" et ainsi obtenir une vue plus globale.
60
Afficher l'itinéraire (barre d'outils)
Cette icône permet de zoomer automati­quement sur la carte de telle sorte que la totalité de l'itinéraire soit représenté. Cette fonction n'est active que si un iti­néraire a été sélectionné pour le guidage vers la destination.
40
! Appuyez sur la touche Itinéraire.
Un zoom est effectué sur la carte et les différentes destinations de l'itinéraire sont représentées.
Position et mode d'affichage (barre d'outils)
Avec la touche Position, différentes fonctions sont possibles lorsque le gui­dage vers la destination est actif.
• Lorsque cette touche est activée, la carte est automatiquement représentée de telle sorte que l'icône de position se trouve à peu près au milieu de la carte. La carte se déplace ensuite en continu. Cette fonction est sélectionnée auto­matiquement au démarrage du guida­ge vers la destination.
Sélectionnez toujours cette fonction si p. ex. vous souhaitez retrouver votre position actuelle après le déplacement de la représentation de la carte.
• Si, par contre, cette touche est désacti­vée, la carte reste fixe et l'icône de po­sition se déplace sur celle-ci jusqu'au bord de l'écran tactile. Au-delà, elle n'est plus représentée. Cette fonction est sélectionnée auto­matiquement, si vous avez déplacé la carte manuellement ; sinon, la repré­sentation de la carte reviendrait conti­nuellement à la position actuelle. Sélectionnez toujours cette fonction, si vous souhaitez appeler la fenêtre d'information à un certain point sur la carte.
041
! Appuyez sur la touche Position lors-
que le guidage vers la destination est actif.
La touche est affichée comme étant acti­vée. Si vous appuyez de nouveau dessus, elle est désactivée.
54
Page 55
Mode Navigation
Mode d'affichage Jour/Nuit (barre d'outils)
Pour adapter l'écran tactile aux condi­tions d'éclairage, il est possible de bas­culer entre le mode d'affichage Jour et le mode Nuit. Si le mode d'affichage Nuit est sélectionné, la touche est affichée comme étant activée.
6034
La touche Jour/Nuit permet de changer de mode d'affichage.
6035
42
! Appuyez sur la touche Jour/Nuit.
Vous changez alors de mode d'afficha­ge. Si vous appuyez de nouveau sur cette touche, vous revenez au mode d'afficha­ge précédent.
Modifier la représentation (barre d'outils)
La représentation de la carte peut se faire dans une vue en 2D (vue à vol d'oiseau) ou en 3D (représentation spatiale).
6029
La touche 3D permet de changer de re­présentation.
! Appuyez sur la touche 3D.
Vous changez alors de représentation. Si vous appuyez de nouveau sur cette tou­che, vous revenez à la représentation précédente.
6079
Orienter vers le nord (barre d'outils)
Avec la touche Compas, vous pouvez orienter la carte sur l'écran tactile vers le nord.
44
! Appuyez sur la touche Compas.
La carte est alors orientée sur l'écran vers le nord.
Déplacer la carte (barre d'outils)
En mode Déplacement, il est possible de déplacer la carte dans n'importe quelle direction. Pour cela, il faut "saisir" la carte et la déplacer à partir d'un point sé­lectionné librement. Le mode Déplace­ment est activé est désactivé avec la tou­che suivante.
55
Page 56
Mode Navigation
! Activez le mode Déplacement en ap-
puyant sur la touche avec l'icône con­tenant une main.
! Appuyez sur le point souhaité sur la
carte et déplacez celui-ci immédiate-
ment dans la direction souhaitée. La carte est ensuite déplacée en même temps.
Remarque :
Si vous attendez trop longtemps après avoir touché la carte, le menu Options apparaît.
Appel du menu Options
Le menu Options offre des fonctions uti­les.
! Appuyez brièvement sur la carte.
Le menu Options apparaît. Pour le refer­mer, appuyez sur la touche Back ou sur l'icône de carte.
6080
Les sélections suivantes sont possibles.
Sélection Signification
Menu principal
Menu Navigation
Icône de carte Passe à la représentation
Quitter navigation
Quitte le guidage vers la destination et permet l'utilisation des autres fonctions, telles que le Lecteur MP3.
Quitte le guidage vers la destination et passe à l'accès rapide.
de la carte Quitte le guidage vers la
destination (uniquement si celui-ci est actif). L'accès rapide apparaît.
Options d'itinéraire
Interdire xxx kms
Permet de modifier les options d'itinéraire (uni­quement lorsque le gui­dage vers la destination est actif).
• Voir "Options pour le profil de trajet" à la page 37.
Sur le guidage vers la destination programmé par le Traffic Assist, il peut y avoir des routes barrées non prévues. Grâce à cette fonction, le système est informé de la longueur de la rou­te barrée. Il est possible de sélectionner des lon­gueurs de routes barrées déjà constatées. Après la saisie, un nouveau calcul d'itinéraire est ef­fectué avec le guidage vers la destination mo­difié en conséquence (uniquement si ce der­nier est actif).
56
Page 57
Mode Navigation
Étape Permet la saisie d'une
étape (uniquement lors­que le guidage vers la destination est actif).
• Voir "Menu de navi­gation: Navigation" à la page 34.
Prochaine étape
Mode silencieux
Réglages • Voir "Menu de navi-
Etat • Voir "Menu de navi-
Si plusieurs destinations sont saisies, la prochai­ne étape est affichée (uniquement lorsque le guidage vers la destina­tion est actif).
Selon le réglage choisi, l'annonce acoustique des manoeuvres est acti­vée ou désactivée.
gation: Réglages" à la page 44.
gation: Etat" à la page 50.
Informations de position (barre d'outils)
Si vous souhaitez des informations sur un point quelconque de la représentation de la carte, vous pouvez appeler la fenê­tre d'information. Celle-ci affiche (si des informations sont enregistrées) l'adresse du point et offre différentes fonctions pour des opérations supplémentaires.
! Pour interrompre brièvement le guida-
ge vers la destination et la représenta­tion de la carte, appuyez sur la touche suivante de la barre d'outils.
41
La carte reste fixe. Si une destination souhaitée n'est pas contenue dans la re­présentation de la carte, il est possible de zoomer sur la carte ou de la déplacer à l'aide des touches de la barre d'outils.
! Appuyez de façon persistante sur la
carte sur la destination souhaitée jus­qu'à ce qu'une fenêtre d'édition de des­tination apparaisse.
6012
! Effectuez les réglages souhaités.
57
Page 58

Mode Musique

7006
Mode Musique

Sélection du lecteur de musique

Le lecteur de musique est appelé à partir du menu principal.
3001
! Dans le menu principal, appuyez sur la
touche Musique.
Appel sans navigation active
Le Lecteur MP3 est appelé et apparaît avec son écran principal.
• Si la lecture d'un titre musical a été in­terrompue précédemment p. ex. avec la commande „Stop" ou „Pause", ce dernier titre musical est affiché.
• Si celui-ci n'est plus présent, c'est le premier titre musical contenu sur la carte mémoire qui est affiché.
• Si la carte mémoire ne contient pas de titre musical, le message no music ap­paraît.

Le lecteur MP3

Avec le lecteur MP3, vous pouvez appe­ler et lire les fichiers MP3 enregistrés sur une carte mémoire ou dans la mémoire interne du Traffic Assist.
Remarque :
Pour savoir comment enregistrer des fi­chiers musicaux dans la mémoire inter­ne ou sur une carte mémoire, reportez­vous à “Transferts de fichiers de musi­que et d'images” à la page 27".
Le Lecteur MP3 est représenté ci-après dans un écran standard avec un titre en exemple.
7001
En haut de l'écran du Lecteur MP3, le ti­tre du fichier musical actuellement char­gé ainsi que son interprête et son numéro dans le dossier actuel sont affichés sur la ligne de titre.
Remarque :
L'interprête et le nom du titre sont co­piés à partir de la balise ID3 du fichier MP3. Si le titre MP3 lu n'a pas de balise ID3, le nom de fichier du titre est affi­ché directement.

Utilisation du Lecteur MP3

Pour faciliter l'utilisation, différentes touches sont disposées autour de la ligne de titre.
Naviguer
Les touches permettent de na­viguer entre les fichiers musicaux du ni­veau de dossier actuel dans le sens de la flèche.
58
Page 59
Mode Musique
A côté des touches, le titre correspon­dant est affiché avec son numéro.
! Appuyez sur une des touches fléchées.
Le titre musical est chargé sur la ligne de titre.
• Si la touche de lecture n'est pas acti­vée, le titre n'est pas encore lu.
• Si un fichier musical est en cours de lecture, celui-ci est interrompu et la lecture du nouveau titre commence.
Lecture
Les fichiers musicaux à partir du titre af­fiché sur la ligne de titre sont lus à l'aide de la touche suivante.
7007
! Appuyez sur la touche avec l'icône de
lecture.
Le Lecteur MP3 commence la lecture. L'icône de pause apparaît.
7002
Pendant la lecture, un diagramme à barre sous le titre indique le temps de lecture actuel par rapport à la durée totale du ti­tre. Ces indications sont également affi­chées numériquement en dessous du dia­gramme.
Remarque :
Les temps indiqués peuvent différer du temps réel selon le débit binaire (taux de compression) utilisé pour le fichier MP3.
Interruption de la lecture
Il est possible d'interrompre puis de re­prendre à tout moment la lecture.
7013
! Appuyez sur la touche avec l'icône de
pause.
La lecture est interrompue. Le titre ac­tuel reste néanmoins affiché sur la ligne de titre. L'icône de lecture apparaît. Il suffit d'appuyer de nouveau sur l'icône pour poursuivre la lecture.
Arrêt de la lecture
La touche suivante permet d'arrêter la lecture.
7008
! Appuyez sur la touche avec l'icône
d'arrêt. La lecture est arrêtée. Sur la ligne de titre est affiché le premier titre du dossier ac­tuel. L'icône de lecture apparaît.
59
Page 60
Mode Musique
8010+1
Répétition du titre actuel
La touche suivante permet de répéter de façon continue le fichier musical actuel­lement lu.
Réglage du volume
La touche suivante permet d'afficher la barre de commande du volume en bas de l'écran du Lecteur MP3.
7009 7010
! Appuyez sur la touche avec l'icône de
répétition. La lecture du fichier musical est répétée en continu. Sur la ligne de titre, l'icône de répétition apparaît à droite à côté du titre.
! Si vous souhaitez interrompre la répé-
tition, appuyez de nouveau sur la tou-
che avec l'icône de répétition.
! Appuyez sur la touche avec l'icône de
haut-parleur. La barre de commande apparaît sur l'écran du Lecteur MP3.
7014
Un diagramme à barre indique le volume actuel par rapport au volume global. Ce rapport est également affiché numéri­quement au dessus du diagramme. Les touches permettent de modifier le volume dans le sens de la flè­che.
! Pour réduire le volume, appuyez sur la
touche fléchée gauche.
! Pour augmenter le volume, appuyez
sur la touche fléchée droite.
Attention !
G
Réglez le volume de telle sorte que tous les bruits environnants soient en­core nettement perceptibles.
La barre de commande disparaît :
• lorsque vous appuyez sur la touche OK.
ou
• si aucune touche n'est activée au bout de trois secondes.
Fermeture du Lecteur MP3
Appuyez sur la touche Back pour quitter le Lecteur MP3 et revenir au menu prin­cipal.
60
Page 61

Mode Images

8010+1
Sélection de l'affichage des ima­ges
L'affichage des images est appelé à par­tir du menu principal.
3001
! Dans le menu principal, appuyez sur la
touche Images.
La Picture Viewer est appelée et apparaît avec son écran principal.
• Si la dernière image affichée est enco­re présente sur la carte mémoire ou dans la mémoire interne, celle-ci est affichée sur l'écran.
• Si celle-ci n'est plus présente, c'est l'image suivante du même dossier qui est affichée. S'il n'y a pas d'image dans le dossier correspondant, aucune ima­ge n'est affichée.
• Si la carte mémoire ne contient pas d'images, le message no pictures ap­paraît.

La visionneuse Picture Viewer

Avec la Picture Viewer, vous pouvez ap­peler et afficher des images (JPG ou BMP) enregistrées sur une carte mémoi­re ou dans la mémoire interne du Traffic Assist. La Picture Viewer est représen­tée ci-après dans un écran standard avec une image en exemple.
Remarque :
Pour savoir comment enregistrer des images dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire, reportez-vous à "Transferts de fichiers de musique et d'images" à la page 27".
8001
L'image actuellement chargée est affi­chée au milieu de l'écran de la Picture Viewer. Au-dessus de l'image apparaît son nom de fichier.
Mode Images

Utilisation de la Picture Viewer

Pour faciliter l'utilisation, différentes touches sont disposées autour de la re­présentation de l'image.
Naviguer
Les touches permettent de na­viguer entre les images du niveau de dossier actuel dans le sens de la flèche. Sous les touches, un aperçu de l'image correspondante est affiché avec son nom de fichier.
Diaporama
Pendant le diaporama, toutes les images du niveau de dossier actuel sont affi­chées automatiquement les unes après les autres. La touche suivante permet de démarrer le diaporama.
8012
! Appuyez sur la touche avec l'icône de
diaporama.
61
Page 62
Mode Images
8010+1
8003
L'affichage passe en mode plein écran et démarre le diaporama avec la première image du niveau de dossier actuel.
8014
Une fois que toutes les images ont été af­fichées, un message vous interroge sur la procédure suivante que vous souhaitez.
! Si vous souhaitez répéter le diapora-
ma, appuyez sur OK.
! Si vous souhaitez quitter le diapora-
ma, appuyez sur Cancel.
Affichage en mode plein écran
Dans l'affichage en mode plein écran, l'image actuelle est agrandie sur toute la surface de l'écran tactile. La touche sui­vante permet de démarrer l'affichage en mode plein écran.
8006
L'affichage passe en mode plein écran et démarre le diaporama avec la première image du niveau de dossier actuel.
8002
Les touches permettent de na­viguer dans le sens de la flèche dans le niveau de dossier actuel. Pour revenir à l'affichage standard, ap­puyez sur la touche Back.
Fermeture de la Picture Viewer
La touche Back permet de quitter la Pic­ture Viewer et de revenir au menu prin­cipal.

La vue du dossier

En-dessous de l'image affichée dans la Picture Viewer, son niveau de dossier est indiqué sur une touche.
! Appuyez sur la touche.
La vue du dossier apparaît.
8004
Dans cette vue, le nom du niveau de dos­sier actuel est affiché sur la ligne du haut. Son contenu apparaît dans la liste en dessous. Les zones de la liste sont également re­présentées sous forme de boutons. Les images et les sous-dossiers sont affichés avec leurs noms.
8013
! Appuyez sur la touche avec l'icône de
plein écran.
62
Page 63
Mode Images
8010+1

Utilisation de la vue du dossier

Naviguer
Les touches permettent de na­viguer dans la liste dans le sens de la flè­che. Entre les touches, la page actuelle de la liste et le nombre total de pages sont in­diqués.
Sélection d'une image
Vous pouvez charger une image directe­ment dans la Picture Viewer à partir de la liste.
! Appuyez sur le bouton de l'image sou-
haitée.
La vue du dossier se ferme et la Picture Viewer apparaît avec l'image souhaitée.
Changement de niveau de dossier
Vous pouvez monter d'un niveau de dos­sier de différentes manières :
• En appuyant sur le bouton à droite sur la ligne du haut, vous accédez chaque fois à un niveau supérieur. Le niveau le plus élevé est le niveau Pictures.
ou
• En appuyant sur la touche Back, vous accédez aussi à un niveau supérieur. Si toutefois vous êtes déjà au niveau le plus haut, la vue du dossier est fermée et la Picture Viewer apparaît.
Si un sous-dossier est présent dans la lis­te, vous ouvrez celui-ci en appuyant sur le bouton correspondant.
Fermeture de la vue du dossier
Vous pouvez fermer la vue du dossier de différentes manières.
• A partir du niveau de dossier le plus
haut Pictures, en appuyant sur la tou- che Back.
• En sélectionnant une image.
63
Page 64

Réglages

9023
Réglages

Sélection des réglages

Vous pouvez prédéfinir différents régla­ges de base pour toutes les applications du Traffic Assist.
3001
! Dans le menu principal, appuyez sur la
touche Réglages.
Le menu Réglages est appelé pour la sé­lection.

Le menu Réglages

A partir du menu Réglages, vous pouvez sélectionner les différents réglages pos­sibles.
9017

Utilisation

Sélections possibles
Pour sélectionner le réglage souhaité, il suffit d'appuyer sur la touche correspon­dante. La fonctionnalité des touches est différente selon la sélection et est décrite sous “Les différentes options de menu” à la page 64.
Fermeture du menu Réglages
La touche Back permet de fermer le menu Réglages et de revenir au menu principal.

Les différentes options de menu

Informations

La touche suivante permet d'afficher des informations sur le Traffic Assist.
! Appuyez sur la touche Information.
La fenêtre d'informations apparaît.
9018
Notez en particulier la désignation du produit et l'indication de la version du logiciel. Pour toute question au service après-vente de la société Harman/Bec­ker, utilisez toujours ces informations.

Luminosité

La touche suivante permet de basculer entre la luminosité maximale et la lumi­nosité minimale de l'écran.
9024
! Appuyez sur la touche Luminosité.
La luminosité de l'écran passe à l'autre niveau de luminosité. L'icône du réglage actif est mise en surbrillance.
• Icône Jour : luminosité maximale
• Icône Nuit : luminosité minimale
9030
64
Page 65
Réglages
9025
9026
7006

Calibrage

Si l'écran tactile réagit de façon erronée à l'activation de boutons, un calibrage doit être réalisé.
Démarrage du calibrage
La touche suivante permet de démarrer le calibrage.
! Appuyez sur la touche Calibrage.
La procédure de calibrage commence. Sur l'écran tactile, différentes positions sont repérées par une croix. Appuyez sur chacune de ces positions. Une fois que vous avez appuyé sur tou­tes les positions, la procédure de calibra­ge est automatiquement terminée. Le menu Réglages apparaît. L'écran tactile doit alors fonctionner correctement. Si ce n'est pas le cas, contactez votre reven­deur.
Arrêt du calibrage
La touche Back permet d'arrêter le cali­brage. Le menu Réglages apparaît.

Langue

Le texte des représentations sur l'écran tactile peut être affiché dans différentes langues.
Appel de la sélection de la langue
La touche suivante permet de choisir en­tre différentes langues.
! Appuyez sur la touche Langue.
La sélection de la langue apparaît.
9020
Dans la sélection de la langue, les lan­gues disponibles sont répertoriées dans une liste contenant plusieurs pages. Cha­que zone de liste est représentée sous forme de bouton. Les différents boutons contiennent la désignation de la langue et le drapeau national correspondant.
Naviguer
Les touches permettent de na­viguer dans la liste dans le sens de la flè­che. Entre les touches, la page actuelle de la liste et le nombre total de pages sont in­diqués.
65
Page 66
Réglages
Sélection de la langue
Si vous changez de langue, le logiciel est redémarré.
! Appuyez sur le bouton de la langue
souhaitée.
Par mesure de sécurité, le message Changer la langue à...? s'affiche pour vous demander de confirmer votre sélection.
! Pour valider la langue sélectionnée,
appuyez sur .
! Pour ne pas valider la langue souhai-
tée, appuyez sur la touche .
5059
5060
Arrêt de la sélection de la langue
La touche Back permet d'arrêter la sélec­tion de la langue et de revenir au menu Réglages.

Energie

Votre Traffic Assist peut fonctionner à l'aide d'une alimentation électrique ex­terne ou d'accumulateurs.
Remarque :
En cas de fonctionnement à l'aide d'ac­cumulateurs, le niveau de charge actuel est important. Si l'énergie disponible est insuffisante, la navigation peut p. ex. ne plus être maintenue jusqu'à la destina­tion.
L'alimentation en énergie et son état sont affichés dans une barre d'état.
Affichage de l'alimentation en énergie
La touche suivante permet d'appeler la barre d'état.
9027
! Appuyez sur la touche Energie.
La barre d'état est appelée et l'alimenta­tion en énergie est affichée.
9021
Le niveau de charge est indiqué à l'aide de l'indicateur de niveau de charge. Dans l'exemple, l'accumulateur est encore chargé aux deux-tiers environ.
Fermeture de la barre d'état
La touche OK permet de fermer la barre d'état et de revenir au menu Réglages.
66
Page 67

Mood Light

Cette touche permet d'activer ou de dé­sactiver les bandes lumineuses latérales.
Réglages
9029
! Appuyez sur la touche Mood light.
Les bandes sont activées.
9028
67
Page 68

Glossaire

Glossaire
Active Sync
Active Sync est un produit de la société Microsoft. Il s'agit d'un logiciel de mise à jour standard pour appareils mobiles Windows, tels que votre Traffic Assist. Le programme peut être téléchargé gra­tuitement sur Internet.
BMP
Abréviation de bitmap, format de fichier graphique Windows usuel.
GMT
(Greenwich Mean Time) Heure de l'Europe centrale Heure standard sur le degré de longitude 0 (le méridien de Greenwich qui traverse la Grande-Bretagne). Cette heure est uti­lisée dans le monde entier comme heure standard pour la synchronisation de la collecte des données.
GPS
(Global Positioning System) Le système GPS détermine votre posi­tion géographique actuelle à l'aide de sa­tellites. Il se base sur un total de 24 satel­lites, qui sont positionnés autour de la terre et émettent des signaux. Le récep-
teur GPS reçoit ces signaux et calcule, à partir des écarts temporels des signaux, la distance par rapport aux différents sa­tellites et donc sa position actuelle en longitude et latitude géographiques. La détermination de la position nécessite la réception des signaux d'au moins trois satellites ; à partir du quatrième, l'altitu­de actuelle peut également être détermi­née.
HDOP
(Horizontal Dilution Of Precision) HDOP indique la qualité de la détermi­nation de la position. En théorie, des va­leurs de 0 à 50 sont possibles, la règle étant la suivante : plus la valeur est fai­ble, plus la détermination de la position est précise (valeur 0 = pas d'écart par rapport à la position réelle). Des valeurs jusqu'à 8 sont acceptables pour la navi­gation.
Balise ID3
"Sommaire" d'un titre MP3. Contient des informations, telles que le titre, l'in­terprête, l'album, l'année et le genre.
JPG/JPEG
(Joint Photographic Experts Group) JPEG est le format d'enregistrement le plus courant pour la compression d'ima­ges sujette aux pertes. Cela signifie que des détails de l'image sont perdus lors de la compression. Offre une bonne qualité d'image malgré la compression ; les ni­veaux de compression peuvent être sé­lectionnés. Format le plus courant pour la représentation et l'échange d'images sur Internet.
Memory Card
Une carte mémoire réinscriptible. Une carte SD dans le Traffic Assist.
MP3
Procédé spécial de compression pour des données audio (p. ex. de la musique).
Dossier
Répertoire ou dossier sur un CD/une car­te mémoire/un microlecteur contenant des titres MP3.
68
Page 69
Glossaire
Carte SD
(Secure Digital) La carte SecureDigital a été développée en 2001 par SanDisk sur la base de l'an­cien standard MMC. Une carte SD est une carte mémoire réinscriptible.
Stylet
Un stylet est un stylo qui est utilisé pour la commande d'écrans tactiles, de porta­bles ou d'assistants numériques person­nels. Le stylet se compose en principe d'un stylo en plastique avec un noyau en plas­tique mou. La gaine est dure et résistante aux manipulations, le noyau mou finit en pointe et est conçu pour toucher l'écran le plus possible en douceur (donc sans risque de rayures). Le stylet est plus précis que la comman­de à l'aide des doigts, car seule la pointe fine touche l'écran. De plus, on évite ain­si l'encrassement de l'écran par les em­preintes digitales.
USB
(Universal Serial Bus) Universal Serial Bus (USB) est un systè­me de bus permettant la connexion de périphériques USB externes à un ordina­teur pour l'échange de données.
69
Page 70

Index

Index
A
Accès rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Icônes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Active Sync Adresse du domicile Affichage de la carte
accéder à partir de l'accès rapide
Position actuelle Affichage de la position actuelle Affichage de noms de rues Affichage en mode plein écran Afficher rue actuelle Appel sans navigation active Arrêt de la lecture Autoroute Avertissements
Limitation de vitesse
Panneaux routiers
. . . . . . . . . . . . . . . . 27, 68
. . . . . . 31, 33, 49
. . . . . . . . . . . . .30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . . . .30
. . .32
. . . . . . . .44
. . . . .62
. . . . . . . . . . . . .44
. . . . . .58
. . . . . . . . . . . . . . .59
. . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 45
. . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . .45
B
Bac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 45
Balise ID3 BMP
. . . . . . . . . . . . . . . . . 58, 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61, 68
C
Carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Carte SD Changement de niveau de dossier Consignes de sécurité
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
. . .63
. . . . . . . . . 5, 29
D
Destinations
Destinations enregistrer saisir
Destinations spéciales
afficher sur la carte
dans les environs Diaporama Distance par rapport à la destination Dossier
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
. . . . . . . . . . . . . . . .31
. . . . . . . . . . . . . . . . .38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
. . . . . . . . . .44
. . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
E
Étape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Etat
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
F
Fenêtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Fermeture de la Picture Viewer Fermeture de la vue du dossier Format horaire Fuseau horaire
. . . . . . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . . . . .47
. . . .62
. . . . .63
G
GMT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
GPS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
H
HDOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Heure d'arrivée Heure d'été Heure probable d'arrivée
. . . . . . . . . . . . . . . . .45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
. . . . . . . . . .45
I
Info itinéraire . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Interruption de la lecture Intersection Itinéraire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Type
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 45
. . . . . . . . . .59
70
J
Jeu de cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
JPG/JPEG
. . . . . . . . . . . . . . . . . 61, 68
Page 71
Index
L
lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Lecteur MP3
appeler
fermer, quitter Lecture Limitation de vitesse Limitations
Autoroute
Bac
Route à péage Liste des destinations Liste des itinéraires
éditer, remanier
nouvel itinéraire Listes
Liste des destinations
Liste des rues
Liste des villes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
. . . . . . . . . . . . . .60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
. . . . . . . . . . . . .48
. . . . . . . . . . . . . . . . . .37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
. . . . . . . . . . . . . .37
. . . . . . . . . . . .31
. . . . . . . . . . . . .42
. . . . . . . . . . . . .42
. . . . . . . . .30
. . . . . . . . . . . . . . .36
. . . . . . . . . . . . . .36
M
Mémoire des destinations . . . . . . . . .31
Destinations spéciales
modifier
parcourir Memory Card
. . . . . . . . . . . . . . . 31, 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . .31
. . . . . . . . . . . . . . . . . .68
. . . . . . . .40
Menu de navigation
Structure Menu principal MP3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58, 68
. . . . . . . . . 30, 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . .33
. . . . . . . . . . . . . . . . .23
N
Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Accès rapide
arrêter
démarrer
jusqu'à la maison Naviguer
dans le dossier des images
dans le dossier musical
dans les listes
. . . . . . . . . . . 29, 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
. . . . . . . . . . . .33
. . . . .61
. . . . . . .58
. . . . . . . . . . . . . . .63
P
Panneaux routiers . . . . . . . . . . . . . . .45
Picture Viewer
fermer, quitter Profil de conduite Profil de vitesse Programmation d'itinéraire protégées
Adresse du domicile
. . . . . . . . . . . . . . . . .61
. . . . . . . . . . . . . .62
. . . . . . . . . . . . . . .37
. . . . . . . . . . . . . . . . .37
. . . . 33, 42
. . . . . . . . .31
R
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . .60
Réglages
pour la navigation Régler le volume Répétition du titre actuel Représentation de la carte
2D, 3D
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Affichage de la destination
Destinations spéciales Route à péage
. . . . . . . . . . . . . . 37, 45
. . . . . . . 33, 44
. . . . . . . . . . . . 50, 53
. . . . . . . . . .60
. . . .37
. . . . . . . .40
S
Saisie de l'adresse . . . . . . . . . . . . . . .34
Sécurité routière en général Sélection d'une destination
à partir de la carte
Saisie de l'adresse Sélection d'une image Sélection de l'affichage des images Sélection de la rue Sélection de la ville Sélection du pays standard
Destinations Stylet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
. . . . . . . . . . . . . . .36
. . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . . . . .31
. . . . . . . .6
. . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . .63
.61
71
Page 72
Index
T
Temps de trajet . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Temps de trajet restant Touche d'icône de carte Type d'allure Type d’itinéraire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
U
Unités de mesure . . . . . . . . . . . . . . . .48
USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Utilisation conforme à l'usage prévu Utilisation de la vue du dossier
V
Vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Vue de dossier
. . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Z
. . . . . . . . . . .45
. . . . . . . . . .32
. . . . . . . . . . . . 37, 45
.5
. . . . .63
72
Page 73

Caractéristiques techniques

Dimensions :
(L x H x P) en mm 127 x 81,2 x 49,4
Processeur :
Processeur 200 MHz, architecture CISC
Ecran :
Ecran tactile 3,5", qualité couleurs 16 bits, 65536 couleurs, antireflet
Mémoire :
Mémoire flash 128 Mo, SD-RAM 64 Mo
Lecteur de cartes SD :
Capacité jusqu'à 2 Go
Interface USB :
USB 1.1 MINI USB
Sortie casque :
Connecteur femelle stéréo 3,5 mm
Haut-parleur interne :
2 Watts max.
Tension d'alimentation :
12 Volts CC
Caractéristiques techniques
Adaptateur CA :
100 - 240 Volts 0,2 Ampère 50 - 60 Hz
73
Page 74

NOTICE

Cet appareil peut être utilisé par quiconque conformément aux directives applicables de l'UE. Cet appareil est conforme aux normes nationales harmonisées et européennes actuellement en vi­gueur. La certification vous donne la garantie que les spécifications valables en matière de compati­bilité électromagnétique ont été respectées pour l'appareil. Cela signifie que les perturbations d'autres appareils électriques/électroniques occasionnées par votre appareil ainsi que les influences pertuba­trices occasionnées par d'autres appareils électriques/électroniques sur votre appareil sont évitées au maximum.
Le sigle d'homologation CE (e4) conformément à la directive CEM européenne pour les véhicules 95/54/CE autorise le montage et l'utilisation dans les véhicules automobiles (classes M, N et O).
74
Loading...