BEATS POWERBEATS2 User Manual [nl]

QUICK START GUIDE
POWER
EN Press power/connect button to
power on.
FR Appuyez sur le bouton d’alimentation/
de connexion pour l’allumer.
ES Pulse el botón encendido/conexión
para encenderlo.
IT Premere il pulsante di alimentazione/
connessione per accendere.
DE Drücken Sie d ie Power-/
Verbindungstaste zum Einschalten.
NL Druk op de aan-/verbindingsknop
om de hoofdtelefoon aan te zetten.
EN Press power/connect button to
power of f.
FR Appuyez sur le bouton d’alimentation/
de connexion pour l’éteindre.
ES Pulse el botón encendido/conexión
IT Premere il pulsante di alimentazione/
connessione per spegnere.
DE Drücken Sie d ie Power-/
Verbindungstaste zum Ausschalten.
NL Druk op de aan-/verbindingsknop
om de hoofdtelefoon uit te zetten.
WIRELESS PAIRING
:04
EN Press and hold power/connect
button for 4 seconds to pair device.
FR Appuyez sur le bouton alimentation/
connexion et maintenez pendant 4 secondes pour apparier le dispositif.
ES Mantenga pulsa do el botón de
encendido/conexión durante 4 segundos para emparejar el dispositivo.
IT Tenere premuto il tasto di
alimentazione/connessione per 4 secondi per abbinare il dispositivo.
DE Drücken Sie d ie Power-/
Verbindungstaste und halten Sie diese 4 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät zu koppeln.
NL Houd de aan-/verbindingsknop 4
seconden ingedrukt om het toestel te koppelen.
EN Pair with device when LED is blinking.
FR Effectuez l’appairage avec l ’apparei l
lorsque la LED clignote.
ES Empareje con el di sposit ivo cuando
el LED esté parpadeando.
IT L’abbinamento al dispositivo è
segnalato dal LED lampeggiante.
DE Mit dem Gerät koppeln, wenn die
LED blinkt.
NL Aan toestel koppelen wanneer het
led-lampje knippert.
PLACEMENT + FIT
EN Position earhook over th e back
of your ear.
FR Positionnez le crochet d’oreille sur
l’arrière d e votre orei lle.
ES Colóquese el gancho del auricular
detrás de la oreja.
IT Posizionare il gancio sopra la parte
posteriore dell’orecchio.
DE Legen Sie den Ohrbügel hinte n
über Ihr Ohr.
NL Plaats de oorhaak over de
achterkant van je oor.
EN Insert the earbud into the ear canal
and adjust by twisting into position if the t is not right.
FR Insérez l’oreillette dans le canal
auditi f de votre oreille et ajustez- la en la faisant tourner dans un sens et dans l’autre si elle n’est pas placé e correctement.
ES Introduzca el auricular en el conducto
auditivo y ajústelo girándolo un poco si fuese necesario.
IT Inserire l’auricolare nel canale uditivo
e cercare la posizione più comoda mediante leggeri movimenti rotatori.
DE S tecken Sie den Ohrhörer in d en
Ohrkanal und passen Sie ihn durch Drehen an, bis er richtig sitzt.
NL Plaats de oordopjes in het oorkanaal
en pas aan d oor ze in de juiste positie te draaien als ze niet goed zitten.
Loading...
+ 8 hidden pages