Beats MRQ92ZM/A Quick Start Guide

To connect to iPhone with iOS 10 or later follow steps 13. For all other devices see the back of this guide.
Pour connecter au iPhone avec la version iOS 10 ou plus récente, suivez les étapes 1 à 3. Pour tous les autres appareils, consultez lendos de ce guide.
Para se conectar ao iPhone com iOS 10 ou posterior, siga as etapas de 1 a 3. Para todos os outros dispositivos, consulte o verso deste guia.
Para conectar a un iPhone con iOS 10 o s reciente, sigue los pasos 13. Para los otros dispositivos, consulta la par te posterior de esta guía.
1 2
1 sec
®
icon.
®
®
.
®
.
®
.
TURN ON BLUETOOTH
Swipe up from the bottom of the screen and tap the Bluetooth
Glissez du bas de lécran vers le haut et tapez sur line Bluetooth
Deslize o dedo de baixo para cima na tela e toque no ícone de Bluetooth
Desliza tu dedo desde la parte inferior de la pantalla y pulsa el ícono de Bluetooth
~ 2 in
~ 5 cm
CONNECT POWERBEATS3 WIRELESS
Press power button for 1 second. Hold near unlocked iPhone, then follow onscreen instructions.
Appuyez sur le bouton dalimentation pendant 1 seconde. Tenez près de lappareil iPhone déverrouillé et suivez les instructions à lécran.
Pressione o botão de ligar por 1 segundo. Mantenha-o próximo ao iPhone desbloqueado e siga as instruções na tela.
Presiona el botón de encendido por 1 segundo. Mantén cerca del iPhone desbloqueado, luego sigue las instrucciones en la pantalla.
3
START LISTENING
Your Powerbeats3 Wireless is now connected and ready to use.
3
Votre appareil Powerbeats maintenant connecté et prêt à utiliser.
Seu Powerbeats conectado e pronto para usar.
Tu Powerbeats conectado y listo para utilizar.
3
3
Wireless ahora está
Wireless est
Wireless agora está
watchOS 3
iOS 10
macOS Sierra
USE WITH YOUR OTHER APPLE DEVICES
Powerbeats3 Wireless now works with your other devices signed into iCloud. Select Powerbeats bar (macOS).
Votre appareil Powerbeats fonctionnera maintenant avec vos autres appareils iCloud activés. Sélectionnez Powerbeats la barre du Menu (macOS).
O Powerbeats outros dispositivos vinculados ao iCloud. Selecione Powerbeats de controle (iOS) ou na barra de menu (macOS).
Powerbeats tus otros dispositivos registrados en iCloud. Selecciona Powerbeats de Control (iOS) o en la barra de menú (macOS).
3
in Control Center (iOS) or menu
3
Wireless
3
dans le Control Center (iOS) ou
3
Wireless agora funciona com
3
Wireless na Central
3
Wireless ahora funciona con
3
en el Centro
REMOTETALK CONTROLS
Control music, manage calls and adjust volume with RemoteTalk cable.
Contrôlez la musique, gérez les appels et réglez le volume à laide du câble RemoteTalk.
Controle músicas, gerencie chamadas e regule o volume com o cabo RemoteTalk.
Controla la música, maneja las llamadas y ajusta el volumen con el cable RemoteTalk.
5 sec
WIRELESS SETUP FOR OTHER DEVICES
Press power button for 5 seconds. On your device, go to Bluetooth Powerbeats
Appuyez sur le bouton d’alimentation pendant 5 secondes. Allez aux paramètres Bluetooth Powerbeats
Pressione o botão de ligar por 5 segundos. No dispositivo, acesse as con gurações de Bluetooth
Pulsa el botón power (encendido) por 5 segundos. En tu dispositivo, ve a las con guraciones de Bluetooth Powerbeats
* iOS 9 or earli er, AndroidTM and other Blu etooth®
enable d devices. / iOS 9 ou plus réc ent, Android et d’autres appareils compatibles Bluetooth iOS 9 o anteriores , Android compatibles con B luetooth ou anteriores, Android tecnolo gia Bluetooth
3
®
de votre appareil et choisissez
3
®
e selecione Powerbeats3.
3
®
.
.
.
TM
®
TM
e outros dis positivos com
®
.
*
settings and choose
®
y elige
®
y otros dispositivos . / Dispositivos iOS 9
. /
EARTIPS FOR OPTIMAL SOUND
Choose the eartips which provide a snug and comfortable t for optimal audio performance.
Choisissez les embouts qui sont bien ajustés et confortables pour une performance audio optimale.
Escolha protetores que encaixem confortavelmente para um ótimo desempenho de áudio.
Elige las almohadillas que proporcionan un ajuste cómodo y adecuado para un óptimo rendimiento de audio.
TM
1
3
2
SECURE-FIT EARHOOKS FOR STABILITY
1
du crochet auriculaire / Segure a haste do molde / Sujeta el tallo del enganche de oído
Wrap earhook around your ear /
2
Enroulez le crochet auriculaire autour de votre oreille / Coloque o molde em torno da sua orelha / Rodea el enganche de oído alrededor de tu oreja
3
more secure auriculaire vers l’intérieur pour un ajustement plus sur / Empurre o molde para dentro da orelha para obter um encaixe mais Presiona el enganche de oído hacia adentro para un ajuste más seguro
t / Poussez le crochet
rme /
CHARGE
egit al zeneT / mets koohrae eht dloH
a rof drawni koohrae eht hsuP
Using a micro USB cable, plug in headphones to charge.
Branchez les écouteurs pour les charger à l’aide d’un micro câble USB.
Usando um cabo micro USB, conecte os fones de ouvido para carrega.
Utilizando un micro con cable USB, enchufa los auriculares para que carguen.
Charged / Chargé / Carregado /
Cargado
Charging / En cours de chargement / Carregamento / Cargando
beatsbydre
beatsbydre
beatsbydre
@beatsbydre
Sólo para México: Fa vor de leer este instructivo antes d e utilizar el equipo. Mo delo : A1747. © 2016 Apple Inc. Al l rights reserved. Mo del: A1747. 034- 01360 -A. The b logo, beats, rem otetalk, and powerbeats
watchOS and ma cOS are trademarks of Ap ple Inc., registered i n the U.S. and other countri es. Android is a trademark o f Google Inc. The Blueto oth SIG, Inc. an d are used under lic ense. IOS is a trademark of C isco and is used und er license.
Le logo b, beat s, remotetalk, et powerbeats Apple, iPho ne, watchOS et macOS sont des marqu es de commerce de Appl e Inc., enregistré es aux États-Unis and dans d’aut res pays. Android est une marque d e commerce de Google I nc. Le mot de la marque et les logos Blueto oth marque de com merce de Ci
O logotipo “b ”, bea ts, remotetalk, e power beats Apple, iPho ne, watchOS e macOS são marcas come rciais da Apple Inc. regis tradas nos EUA e em outros pa íses. Android é uma marc a comercial da Google I nc. A marca nominativa e o s logotipos Bluetoot h comerciais de p ropriedade da Blueto oth SIG, Inc. usadas sob li cença. IOS é uma marca com ercial da Cisco usada sob l icença.
El logo b, beats, rem otetalk y power iPhone, wa tchOS y macOS son marcas comerciale s de Apple Inc., registra das en los EE.UU. y otros p aíses. Android es una mar ca comercial de Googl e Inc. Los logos y la marca d enominativa Bluet ooth comercial es registradas de propie dad de Bluetooth SI G, Inc. y se utilizan baj o licencia. IOS es un a marca comercial d e Cisco y se utiliza baj o licencia.
®
sont des mar ques déposées de B luetooth SIG, Inc. et so nt utilisées sous lic ence. IOS est une
sco et est utilisé e sous licence.
3
wireless a re trademarks of Beat s Electronics, LLC. Appl e, iPhone,
®
word mark and logo s are registered trad emarks owned by Bluetoot h
3
wireless s ont des marques de commerc e de Beats Electro nics, LLC.
3
wireless s ão marcas comerciais da Beat s Electronics, LLC.
3
wireless s on marcas comerciales de Beat s Electronics, LLC. Apple,
beats
®
são marcas
®
son marcas
Loading...