![](/html/46/4601/46018b92ff75fa3714f0c6272e78b14765216d3f7fa75fd52f9dc97d9f7c6616/bg1.png)
To connect to iPhone with iOS 10 or later follow steps 1–3.
For all other devices see the back of this guide.
Pour connecter au iPhone avec la version iOS 10 ou plus
récente, suivez les étapes 1 à 3. Pour tous les autres appareils,
consultez l'endos de ce guide.
Para se conectar ao iPhone com iOS 10 ou posterior, siga as
etapas de 1 a 3. Para todos os outros dispositivos, consulte o
verso deste guia.
Para conectar a un iPhone con iOS 10 o más reciente, sigue
los pasos 1–3. Para los otros dispositivos, consulta la parte
posterior de esta guía.
1
®
®
icon.
®
.
®
.
®
TURN ON BLUETOOTH
Swipe up from the bottom of the screen and
tap the Bluetooth
Glissez du bas de l'écran vers le haut et
tapez sur l'icône Bluetooth
Deslize o dedo de baixo para cima na tela
e toque no ícone de Bluetooth
Desliza tu dedo desde la parte inferior de
la pantalla y pulsa el ícono de Bluetooth
2
CONNECT SOLO3 WIRELESS
Press power button for 1 second. Hold near
unlocked iPhone, then follow onscreen
instructions.
Appuyez sur le bouton d’alimentation
pendant 1 seconde. Tenez près de
l’appareil iPhone déverrouillé et suivez les
instructions à l’écran.
.
~ 2 in
~ 5 cm
Pressione o botão de ligar por 1 segundo.
Mantenha-o próximo ao iPhone
desbloqueado e siga as instruções na tela.
Presiona el botón de encendido por
1 segundo. Mantén cerca del iPhone
desbloqueado, luego sigue las
instrucciones en la pantalla.
3
START LISTENING
Your Solo3 Wireless is now connected and
ready to use.
3
Votre appareil Solo
connecté et prêt à utiliser.
3
Seu Solo
pronto para usar.
3
Wireless ahora está conectado y listo
Tu Solo
para utilizar.
Wireless est maintenant
Wireless agora está conectado e
watchOS 3
iOS 10
macOS Sierra
USE WITH YOUR OTHER APPLE DEVICES
Solo3 Wireless now works with your other
devices signed into iCloud. Select Beats
3
in Control Center (iOS) or menu bar
Solo
(macOS).
3
Votre appareil Solo
maintenant avec vos autres appareils iCloud
activés. Sélectionnez Beats Solo
Control Center (iOS) ou la barre du Menu
(macOS).
3
Wireless agora funciona com outros
O Solo
dispositivos vinculados ao iCloud. Selecione
o Beats Solo
ou na barra de menu (macOS).
3
Wireless ahora funciona con tus otros
Solo
dispositivos registrados en iCloud.
Selecciona Beats Solo
Control (iOS) o en la barra de menú
(macOS).
Wireless fonctionnera
3
dans le
3
na Central de controle (iOS)
3
en el Centro de
WIRELESS CONTROLS
During wireless use, control music and
manage calls with the “b” button. Adjust
volume above and below the “b” but ton.
Pendant l'usage sans
contrôler la musique et gérer vos appels à
l'aide du bouton “b”. Réglez le volume à l'aide
des touches au-dessus et en dessous du
bouton “b”.
Durante a utilização do modo sem
controle músicas e gerencie chamadas com
o botão “b”. Ajuste o volume acima e abaixo
do botão “b”.
Durante el uso de wireless, controla la música
y maneja las llamadas con el botón “b”.
Ajusta el volumen por encima y por debajo
del botón “b”.
l, vous pouvez
o,
![](/html/46/4601/46018b92ff75fa3714f0c6272e78b14765216d3f7fa75fd52f9dc97d9f7c6616/bg2.png)
5 sec
WIRELESS SETUP FOR OTHER DEVICES
Press power button for 5 seconds. On your
device, go to Bluetooth
3
Beats Solo
Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant
5 secondes. Allez aux paramètres Bluetooth
de votre appareil et choisissez Beats Solo
Pressione o botão de ligar por 5 segundos. No
dispositivo, acesse as con
Bluetooth
Pulsa el botón power (encendido) por 5
segundos. En tu dispositivo, ve a las
con
Solo
*IOS 9 or earlie r, AndroidTM and other Blueto oth
.
®
e selecione Beats Solo3.
guraciones de Bluetooth
3
.
enabled devic es. / IOS 9 ou plus récent, Android
d'autres appareils compatibles B luetooth
IOS 9 ou anterior, Android
tecnolo gia Bluet
otros dispositivos compatibles con Blueto oth
®
TM
e outros dispo sitivos com
®
. / IOS 9 o anteriores, AndroidTM y
ooth
*
settings and choose
3
.
gurações de
®
y elige Beats
®
TM
®
. / Dispositivos
®
.
WIRED PLAYBACK
Plug in RemoteTalk cable for wired mode
to conserve battery or when bat tery is
depleted.
®
et
Branchez le câble RemoteTalk pour utiliser
le mode avec
conserver la pile ou la pile est épuisée.
Conecte o cabo RemoteTalk para utilizar o
modo com
quando a bateria estiver baixa.
Conecta el cable RemoteTalk para el
modo con cable para conservar la batería
o cuando la batería esté agotada.
l lorsque vous voulez
o e economizar bateria, ou
WIRED CONTROLS
Control music, manage calls and adjust
volume with RemoteTalk cable.*
Contrôlez la musique, gérez les appels et
réglez le volume à l'aide du câble RemoteTalk. *
Controle músicas, gerencie chamadas e
regule o volume com o cabo RemoteTalk. *
Controla la música, maneja las llamadas y
ajusta el volumen con el cable RemoteTalk. *
*Functionality may vary on non-Apple devices. / Les
fonctions peuvent varier pour des appareils autres que
Apple. / A funcionalidade pode variar em dispositivos
que não da Apple. / La funcionalidad puede variar en
dispositivos que no son de Apple.
CHARGE
Using a micro USB cable, plug in headphones
to charge.
Branchez les écouteurs pour les charger à
l'aide d'un micro câble USB.
Usando um cabo micro USB, conecte os fones
de ouvido para carregar.
Utilizando un micro con cable USB, enchufa
los auriculares para que carguen.
Fuel gauge = battery status
Indicateur de charge = état de la batterie
Indicador de bateria = estado da bateria
Indicador de carga = estado de la batería
Charged / Chargé / Carregado /
Cargada
Charging / En Charge / A Carregar /
Cargando
beatsbydre
beatsbydre
@beatsbydre
@beatsbydre
Sólo para México: Favor de leer este instructivo antes de utilizar el equipo. Modelo : A1796.
© 2016 Apple Inc. All rights reserved. Model: A1796. 034-01424-B.
The b l ogo, beats, beat s solo, remotetalk and solo are trademarks of Beats Electronics , LLC. Apple, iPhone,
macOS an d watchOS are trademarks of A pple Inc., registered in the U.S. and oth er countries. Android is a
trademark of Googl e Inc. The Bluet ooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetoot h
SIG, Inc. and are used under license. IOS i s a trademark of Cisco a nd is used under license.
Le logo b, b eats, beats solo, remotetalk et solo sont des marques déposées de Beat s Electronics, LLC. Apple,
iPhone, macOS et wa tchOS sont
d'autres pays. A ndroid est une marque dépos ée de Google Inc. La ma rque verbale Bluetooth et les logos sont
des marques déposées qui appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisées sous licence. IOS est u ne
marque déposée de Cisco utilisée sou s licence.
O logótipo b, beats , beats solo, remotetalk e solo são marcas com erciais da Beats Electronics, LLC. App le,
iPhone, macOS e wat chOS são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos EUA e noutros países.
Android é u ma marca comercial da Googl e Inc. A palavra e logótipo Bluetooth são marcas comerciais
registadas detidas pela Bluetooth S IG, In c. e são utilizadas sob licença. IOS é uma marca comercial da
Cisco e é utilizada s
El logo b, beats, be ats solo, remoteta lk y solo son marcas comerciales de Beat s Electronics, LLC. Apple,
iPhone, macOS y watchOS son marcas comerciales de Apple Inc., registrad a en EE.UU. y en otros países.
Android es una m arca comercial de Google Inc. La palabra y lo s logos de Bluetooth son marcas
comerciales propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y se ut ilizan con licencia. IOS es una marca comercial de
Cisco y se ut iliza con licencia.
ob licença.
des marques déposées d'Apple Inc., enregistrées aux Éta ts-Unis et dans