BBK SMP010HDT2 User manual

v1.0
SMP010HDT2
ЦИФРОВОЙ ТЕЛЕВИЗИОННЫЙ РЕСИВЕР
Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном
прочитайте внимательно перед эксплуатацией
СОДЕРЖАНИЕ
Инструкция по мерам безопасности ........................................ 2
ОБЗОР УСТРОЙСТВА
Особенности ...................................................................................... 3
Комплектация ................................................................................... 3
Общий вид устройства .................................................................. 3
Пульт дистанционного управления (ПДУ) .............................4
Установка батареек в пульт дистанционного
управления......................................................................................... 5
Использование пульта дистанционного
управления......................................................................................... 5
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к телевизору ......................................................... 5
НАЧАЛО РАБОТЫ
Включение устройства .................................................................. 6
Приветствие ....................................................................................... 6
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
EPG ........................................................................................................ 6
Доступ к EPG ..................................................................................... 6
Выбор языка/Аудиорежима ........................................................ 6
Просмотр списка избранных каналов ..................................... 6
Переключение каналов ................................................................. 6
Регулировка уровня громкости ................................................. 7
Отключение/включение
Просмотр списка каналов ............................................................ 7
Выбор режима работы ................................................................... 7
Выбор субтитров .............................................................................. 7
ГЛАВНОЕ МЕНЮ
Главное меню .................................................................................... 7
Настройка системы ......................................................................... 7
Настройка DVB-T2 ........................................................................... 7
Медиаплеер ....................................................................................... 8
ТаймШифт/Запись ........................................................................... 8
ПРОЧЕЕ
Технические характеристики....................................................10
Информация о сертификате соответствия ..........................10
Рекомендации по обеспечению качественного
приема сигналов цифрового ТВ ..............................................11
Полезные примечания .................................................................11
Поиск неисправностей ................................................................11
Сервисное обслуживание...........................................................12
звука .................................................... 7
ВВЕДЕНИЕ 2
ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ
Символ опасности
Напоминание пользователю о высоком напряжении.
Символ предупреждения
Напоминание пользователю о проведении всех действий в соответствии с инструкцией.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• Чтобы предотвратить риск пожара или удара током, избегайте попадания в устройство воды и эксплуатации устройства в условиях высокой влажности.
• Выключайте устройство из розетки, если вы не собираетесь его использовать в течение долгого времени.
Не ставьте посторонние предметы на корпус устройства.
Пожалуйста, поместите устройство в сухую
и проветриваемую область. Исключайте с нагревательными приборами, не подвергайте воздействию солнечного света, механической вибрации, влажности и пыльной среды.
• Допустимо использование небольшого количества нейтрального моющего средства для чистки устройства.
• Никогда не используйте абразивные материалы или органические соединения (алкоголь, бензин и т.д.) для чистки устройства.
• Для ремонта и технического обслуживания обращайтесь только в
уполномоченные для ремонта изделий торговой
марки BBK сервисные центры.
• Перед тем как подключить устройство к сети питания, пожалуйста, убедитесь, что сетевой кабель можно будет легко отключить в любой момент.
• Отключайте устройство от сети электропитания и от кабеля телевизионной антенны, если не собираетесь пользоваться им длительное время, или перед грозой. Не во время грозы к устройству, сетевому шнуру или кабелю антенны!
• Перед тем как включить устройство, пожалуйста, убедитесь в надежности его подключения к сети питания и другим устройствам.
• Данное устройство может не принимать телевизионный сигнал во время движения в транспортном средстве.
• После длительного пребывания на холоде перед включением необходимо в течение 1 часа при комнатной температуре.
выдержать прибор
соседство
прикасайтесь
РЕКОМЕНДАЦИИ: Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством. После чтения, пожалуйста, сохраните его для использования в будущем.
Пожалуйста, свяжитесь с вашим местным дилером для проведения сервисного обслуживания.
Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематическими изображениями реальных объектов, которые могут отличаться от их реальных изображений.
ОБЗОР УСТРОЙСТВА 3
ОСОБЕННОСТИ
Цифровая приставка SMP010HDT2 предназначена для приема каналов цифрового эфирного телевидения стандартов DVB-T, DVB-T2 MPEG-2/MPEG-4 и радио, а также обладает возможностями медиаплеера с поддержкой формата MKV. При условии достаточного уровня принимаемого сигнала прием может вестись с помощью обычной домашней антенны. Устройство поддерживает функцию EPG (Electronic Program Guide) – интерактивную программу передач, позволяющую посмотреть в любой удобный момент на экране телевизора расписание для просмотра ТВ-каналов в цифровом формате и прослушивания аудиовидеотехнику:
ЭЛТ-, ЖК- и плазменные телевизоры;
Домашние кинотеатры;
Акустические системы.
телепрограмм. Приставку можно использовать
радиостанций, используя привычную
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Ресивер .................................................................................................1 шт.
Пульт дистанционного управления ...........................................1 шт.
Батарейка AAA ...................................................................................2 шт.
Аудиовидеокабель ...........................................................................1 шт.
Адаптер питания ...............................................................................1 шт.
Руководство по эксплуатации
с гарантийным талоном ..................................................................1 шт.
ОБЩИЙ ВИД УСТРОЙСТВА
Общий вид передней панели
SMP010HDT2
P/SUSB/REC
Общий вид задней панели
L
VIDEOHDMI DC INRF IN RF OUT
1
Индикатор режима записи
2
Индикатор рабочего режима/режима ожидания
3
Датчик инфракрасных лучей
4
USB2.0-порт
5
Антенный вход Антенный выход
6
Разъем HDMI
7
Композитный видеовыход
8
Стереофонический аудиовыход
9
Разъем для подключения адаптера питания
10
USB
R
ОБЗОР УСТРОЙСТВА 4
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ ПДУ
Клавиша
1
Включение рабочего режима/режима ожидания
Клавиша MUTE
2
Выключение/включение звука
Цифровые клавиши
3
Клавиши направления ( / / / )
4
ВВЕРХ/ВНИЗ – перемещение по пунктам меню/ ВПРАВО/ВЛЕВО – увеличение/уменьшение уровня громкости.
Клавиша MENU
5
Открытие и закрытие меню
Клавиша TIMER/RED
6
Установка таймера для записи программ/ Действует в соответствии с информацией на экране
Клавиша SUBTITLE
7
Включение/отключение субтитров
Клавиша GREEN
8
Действует в соответствии с информацией на экране
Клавиши /
9
Ускоренное воспроизведение назад/вперед
Клавиши /
10
Воспроизведение предыдущего/следующего файла/ переход на заданный интервал времени
Клавиша MEDIA
11
Переход в меню управления записями
Клавиша СH+/CH-
12
Переключение каналов
Клавиша INFO
13
Просмотр информации о текущем канале
Клавиша GOTO
14
Переход на заданный интервал воспроизведения
Клавиша EPG
15
Переход к меню интерактивной программы передач
Клавиша RECALL
16
Переключение на предыдущий просматриваемый канал
Клавиша ТТХ
17
Включение телетекста
Клавиша AUDIO
18
Переключение аудиорежима или доступной аудиодорожки
Клавиша TV/RADIO
19
Переключение между ТВ и радио
Клавиша FAV
20
Включение/установка избранных каналов
Клавиша OK
21
Подтверждение
Клавиша EXIT
22
Выход из меню
Клавиша BLUE
23
Действует в соответствии с информацией на экране
Клавиша YELLOW
24
Действует в соответствии с информацией на экране
Клавиша
25
Клавиша PLAY/PAUSE
Клавиша
26
Остановка просмотра или записи программы
Клавиша RECORD
27
Включение записи ТВ-программы
Клавиша USB
28
Переход в режим файлового менеджера
MUTE
MENU
TIMER
ОК
VOL-
SUBTITLE
MEDIA RECORD
CH+
CH-
INFO
EPG GOTO
TTX
RECALL
TV/RADIO AUDIO
FAV
EXIT
VOL+
USB
27 28
ОБЗОР УСТРОЙСТВА / ПОДКЛЮЧЕНИЕ 5
УСТАНОВКА БАТАРЕЕК В ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
1. Откройте крышку на задней поверхности пульта
дистанционного управления.
2. Установите батарейки, соблюдая полярность.
3. Закройте крышку.
ПРИМЕЧАНИЕ
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ перезаряжать, замыкать, разбирать, нагревать и помещать батарейки в открытый огонь.
• Удалите батарейки из пульта дистанционного управления в случае, если не собираетесь использовать его в течение длительного периода времени. В противном случае это может привести к утечке электролита и поломке пульта, а также возникновению пожара. Если электролит протек, аккуратно сотрите на новую. Не допускайте контакта электролита с открытыми участками тела. Если электролит попал на кожу, немедленно смойте его большим количеством чистой проточной воды.
его с пульта и замените батарейку
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
При использовании пульта дистанционного управления убедитесь, что угол отклонения пульта от воображаемого перпендикуляра к датчику инфракрасных лучей на передней панели устройства не превышает 30 градусов и расстояние до приставки не превышает 5 метров.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• Избегайте попадания прямых солнечных лучей на датчик инфракрасных лучей на передней панели устройства.
• Не роняйте пульт дистанционного управления и старайтесь оберегать его от воздействия влаги.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ТЕЛЕВИЗОРУ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Перед началом подключения убедитесь, что электропитание отключено.
Подключите разъем антенны к антенному входу ресивера.
Задняя панель
R
L
VIDEOHDMI DC INRF IN RF OUT
Коллективная антенна
ПРИМЕЧАНИЯ
• Возможен любой из вариантов подключения к телевизору.
• В настройках телевизора выберите вход, соответствующий типу соединения.
• Для более уверенного приема сигнала подключите ресивер к коллективной антенне.
• Коллективная антенна кабельного телевидения для приема сигналов цифрового телевидения может не подойти, поскольку сигнал в нее поступает с районной телевизионной студии и эфирные сигналы цифрового телевидения в кабельной сети отсутствуют.
НАЧАЛО РАБОТЫ / ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ 6
ВКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА
Убедитесь, что ресивер правильно подключен к другим устройствам в соответствии с инструкцией. Подключите ресивер к сети электропитания и нажмите клавишу
на ПДУ.
ПРИВЕТСТВИЕ
Если вы используете ресивер впервые, то при включении должно появиться меню «Добро пожаловать». Выберите вашу страну и язык. Установите формат изображения и режим изображения в соответствии с параметрами вашего телевизора. Нажмите на клавишу ОК для начала автоматического поиска каналов.
Если меню «Добро пожаловать» не отобразилось, выполните следующее:
1. Нажмите клавишу MENU для перехода в главное меню.
2. Выберите пункт «Заводские установки». Нажмите ОК.
3. Восстановите заводские установки, следуя подсказкам на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ
Пароль по умолчанию «0000».
4. После завершения восстановления заводских установок
дождитесь появления меню «Добро пожаловать» и выполните действия из главы «ПРИВЕТСТВИЕ».
5. Нажмите клавишу EXIT для выхода из главного меню.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Используйте клавиши по меню и подменю.
• Используйте клавиши в соответствующий раздел меню или подменю, а также для изменения параметров в настройках.
• Используйте ОК для подтверждения выбора, а также для перехода в соответствующий раздел меню или подменю.
• Используйте MENU и EXIT для выхода из меню или подменю.
• Некоторые клавиши на пульте дистанционного управления (в том числе цветные) имеют функции в разных меню или подменю. Следуйте подсказкам на экране.
для перемещения курсора
/
/ для перехода
разные
EPG
EPG (Electronic Program Guide) − интерактивная программа передач для цифрового телевидения. Используя данную функцию, можно легко найти интересующие вас передачи. Вызвать программу передач с пульта можно клавишей EPG. Программа передач может не работать, если данную услугу не предоставляет оператор.
• Во время просмотра телепередачи нажмите клавишу EPG на пульте дистанционного управления. На экране появится программа телепередач.
Выберите необходимую телепередачу для получения более подробной информации.
ДОСТУП К EPG
1. Нажмите клавишу EPG для входа в меню EPG
(Электронный ТВ-гид).
2. Передвигайтесь с помощью клавиш направления между
списком каналов, по расписанию передач выбранного канала.
3. Нажмите зеленую клавишу для установки задания
таймера включения или записи программы.
4. Нажмите красную клавишу для вызова панели времени,
позволяющей перемещаться по программе передач.
ВЫБОР ЯЗЫКА/АУДИОРЕЖИМА
Нажмите клавишу AUDIO, чтобы изменить язык/аудиорежим. Используйте клавиши настройки. Используйте клавиши язык/аудиорежим.
и для выбора параметра
и , чтобы изменить
ПРОСМОТР СПИСКА ИЗБРАННЫХ КАНАЛОВ
Нажмите клавишу FAV, чтобы отобразить список любимых программ. Создание списка любимых каналов осуществляется в разделе «Редактор каналов». Имя списка можно задать в пункте «Избранные».
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ КАНАЛОВ
Возможны три варианта переключения каналов: последовательное переключение каналов, выбор по номеру и непосредственно из списка на экране.
1. Последовательное переключение каналов.
Для переключения каналов используйте клавиши
CH+/CH- или клавиши / на пульте ДУ.
2. Выбор по номеру.
Переключайте каналы, используя цифровые клавиши.
3. Непосредственно из списка на экране.
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ / ГЛАВНОЕ МЕНЮ 7
Также вы можете выбрать необходимый канал напрямую с экранного списка каналов. Нажмите OK, выберите канал из списка клавишей подтверждения.
или и нажмите OK для
РЕГУЛИРОВКА УРОВНЯ ГРОМКОСТИ
Нажмите клавишу VOL+/VOL-, чтобы увеличить/уменьшить уровень громкости.
ОТКЛЮЧЕНИЕ/ВКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА
Нажмите клавишу MUTE, чтобы отключить/включить звук.
ПРОСМОТР СПИСКА КАНАЛОВ
Нажмите клавишу OK, чтобы отразить список всех настроенных каналов.
ВЫБОР РЕЖИМА РАБОТЫ
Используйте клавишу TV/RADIO для переключения между ТВ и радиоканалами.
ВЫБОР СУБТИТРОВ
Нажмите клавишу SUBTITLE, чтобы выбрать субтитры.
ГЛАВНОЕ МЕНЮ
Чтобы перейти в главное меню, нажмите клавишу MENU на пульте дистанционного управления.
НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ
Войдите в главное меню. Перейдите в меню «Настройки системы».
Меню «Настройки системы» содержит:
- Язык
пункт меню, который позволяет настроить языки
меню, аудио и телетекста.
- Режим изображения
выбрать видеовход и формат изображения.
- Цифровой аудиовход
тип передачи аудиосигнала по HDMI.
- Установка времени
установить текущие дату и время, а также осуществить соответствующие настройки.
- Настройки экрана
настроить яркость, контрастность, насыщенность, оттенок и четкость изображения.
- Родительский контроль
заблокировать меню, заблокировать канал, установить возрастные ограничения, сменить пароль.
- Обновление через USB
обновить программное обеспечение ресивера
-
Безопасное извлечение устройства  пункт меню, который позволяет безопасно извлечь USB-носитель.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Пароль по умолчанию  «0000».
пункт меню, который позволяет
пункт, который позволяет выбрать
пункт меню, который позволяет
пункт меню, который позволяет
пункт меню, который позволяет
пункт меню, который позволяет
Главное меню содержит разделы:
- Настройка системы  раздел меню, который позволяет
настроить параметры системы.
- Настройка DVB-T/T2  раздел меню, который позволяет
управлять списками телерадиоканалов.
- Медиаплеер  мультимедийный проигрыватель,
предназначенный для воспроизведения аудиовидео­контента и изображений, записей PVR, а также для настройки параметров воспроизведения.
- Игры  список доступных игр. Управление в
осуществляется с пульта ДУ ресивера.
- Информация  пункт меню, который позволяет
ознакомиться с информацией о ресивере.
- Заводские установки  пункт меню, который позволяет
восстановить заводские установки.
Выберите необходимый раздел и следуйте инструкции.
них
НАСТРОЙКА DVBT/T2
Войдите в главное меню. Перейдите в меню «Настройка DVB-T/T2»
Меню «Настройка DVBT/T2» содержит разделы:
- Поиск канала поиск канала вручную.
Выберите необходимый режим поиска каналов и следуйте информации на экране. Установите режим поиска «по каналу»; «полоса поиска» «UHF». Для уточнения информации о частотном канале, на котором идет вещание в вашем регионе, обратитесь в «Российскую телевизионную и радиовещательную сеть» по телефону 8-800-220-20-02. После выбора соответствующих параметров значения интенсивности и качества сигнала должны быть более 60%. Нажмите «Поиск» для начала поиска каналов. По окончании на экране отобразится таблица со всеми найденными и радиоканалами, и ресивер перейдет на вещание на 1-м канале.
ТВ-
ГЛАВНОЕ МЕНЮ 8
ПРИМЕЧАНИЯ
• FTA (free-to-air)  бесплатно передаваемые каналы
- Автопоиск автоматический поиск канала.
- Сортировка каналов выбор способа сортировки каналов.
- LCN  сортировка по уникальным номерам, присвоенным
каналам (LCN);
- Сортировка по Service ID заданном вещателем;
- Отключить сортировку.
- Список ТВ-каналов пункт меню, в котором отображается
весь список найденных телевизионных каналов с возможностью редактирования. Следуя подсказкам на экране телевизора, нажимайте цветные клавиши на пульте дистанционного управления.
Доступны следующие функции редактирования:
- Блокировка канала;
- Пропуск канала при последовательном переключении каналов;
- Перемещение канала по списку;
- Сортировка каналов;
- Редактирование канала;
- Удаление канала.
- Список радиоканалов
отображается весь список найденных радиоканалов с возможностью редактирования. Функции редактирования в соответствии с пунктом «Список ТВ-каналов».
- Удалить все
каналов.
в порядке их передачи в потоке,
пункт меню, в котором
удаление всех настроеных ТВ- и радио-
• UHF (Ultra-high frequency)
• VHF (Very high frequency)
Возможность использования функции сортировки
по LCN зависит от наличия соответствующей информации в передаваемом сигнале.
МЕДИАПЛЕЕР
Войдите в главное меню. Перейдите в меню «Медиаплеер». Медиаплеер позволяет воспроизводить и управлять
медиаконтентом, записанным на внешний USB-носитель, который подключен к ресиверу через соответствующий USB-порт.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Цифровые и цветные клавиши на ПДУ действуют в соответствии с информацией на экране.
• Цифровая клавиша (5) на ПДУ используется для перехода между подменю.
Меню «Медиаплеер» содержит:
- PVR  пункт меню для воспроизведения видеозаписей, сделанных с помощью функции PVR.
- Музыка пункт меню для воспроизведения аудиозаписей.
- Цифровая клавиша (6) для сортировки аудиотреков.
- Цифровая клавиша (7) для выбора режима
воспроизведения аудиотреков (разовый повтор/повтор всех треков/произвольное воспроизведение).
- Изображение  пункт меню для воспроизведения цифровых изображений.
- Цифровая клавиша (6) для сортировки изображений.
- Цифровая клавиша (7) для настройки воспроизведения изображений.
- Цифровая клавиша (8) для просмотра изображений в мультиформате.
- Видео пункт меню для воспроизведения видеофайлов.
-
Цифровая клавиша (6) для сортировки видеофайлов.
- Цифровая клавиша (7) для выбора режима
воспроизведения видеотреков (разовый повтор/повтор всех треков/произвольное воспроизведение).
ТАЙМШИФТ/ЗАПИСЬ
Подключенные через USB-порт внешние Mass Storage­устройства предоставляют доступ к функциям «ТаймШифт» и записи телепрограмм. «ТаймШифт» – включение паузы в телепрограмме с возможностью последующего просмотра.
дециметровые волны
метровые волны
ГЛАВНОЕ МЕНЮ 9
ПРИМЕЧАНИЯ
• Когда свободное место на Mass Storage-устройстве заканчивается, процесс записи телепрограммы останавливается.
Для «ТаймШифт» и записи необходимо иметь USB-носитель или жесткий диск объемом более 4 ГБ.
Запись
• В режиме просмотра нажмите клавишу RECORD для начала записи текущего канала.
• Если клавишу RECORD нажать повторно, то запись переключится в режим, позволяющий установить ее продолжительность.
Нажмите
Выберите «Да» для остановки записи. Выберите «Нет»
Если запись не остановлена, то невозможно выполнение
клавишу для остановки записи, появится окно
с запросом подтверждения.
для продолжения записи.
операций с ней в разделе «Диспетчер записей» меню «Запись».
ПРИМЕЧАНИЯ
Пожалуйста, используйте распространенные USB2.0-жесткие диски или USB-накопители для «Записи» и «ТаймШифт». Некоторые USB-устройства могут не поддерживать должное качество.
Поддерживаются USB2.0-носители емкостью до 500 ГБ
с файловой системой FAT32. Носители большего объема или с файловой системой NTFS могут работать некорректно.
Запись и включение по таймеру
Чтобы не пропустить интересующую вас передачу или записать
ее, необходимо установить соответствующее задание в список заданий таймера. Вызовите электронную программу передач клавишей EPG пульта ДУ, выберите интересующую передачу с помощью клавиш направления и нажмите ОК. В открывшемся меню проверьте правильность установок даты и времени, при необходимости скорректируйте их и установите режим включения этого задания: однократно, ежедневно и т.д., а необходимое действие: «Запись» или «Просмотр». Подтвердите установки клавишей ОК. Посмотреть установленные задания, добавить новое, отредактировать или удалить задания можно двумя способами: нажать клавишу Timer или вызвать электронную программу передач клавишей EPG пульта ДУ и затем нажать зеленую клавишу.
«ТаймШифт»
• «ТаймШифт» может быть выполнен в режиме просмотра
нажатием клавиши нажмите клавишу
• Нажмите клавишу
или клавиши отрезку времени для просмотра. Нажмите клавишу OK для подтверждения.
Особенные режимы
Во время воспроизведения возможно совершать следующие действия:
Нажмите клавишу
Нажмите клавишу
вперед.
Нажмите клавишу
назад.
* Максимальный битрейт, поддерживаемый плеером, зависит от используемого кодека.
. Для продолжения просмотра
. и далее клавишу GOTO
/ , чтобы переместиться к желаемому
для остановки воспроизведения.
для ускоренного воспроизведения
для ускоренного воспроизведения
также
Отключение «ТаймШифт»
Нажмите клавишу
Типы поддерживаемых форматов:
Контейнер/ Расширение файла
AVI/*.avi
MKV/*.mkv
MPG/*.mpg MPEG1, 2 MP2, MP3
ts, m2ts
MP3/*.mp3 MP3 Vorbis OGG/*.ogg OGG
ВНИМАНИЕ
Формат аудио АС-3 в данном устройстве НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТСЯ.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Некоторые файлы поддерживаемых форматов могут не воспроизводиться или воспроизводиться некорректно ввиду особенностей их записи, кодирования и т.п.
• Поддерживаются USB2.0-носители емкостью до 500 ГБ с файловой системой FAT32. Носители большего объема или с файловой системой NTFS могут работать некорректно.
• Подключенный жесткий диск может работать некорректно при отсутствии внешнего питания.
для выключения «ТаймШифт».
Видеокодек Аудиокодек Разрешение/
MPEG2, H.264 MP2, MP3,
H.264 MP and HP@L4.1, MPEG-1,2,4 SP ASP@L5
MPEG-2, H.264, AVS
ADPCM, AAC, HEAAC (стерео) MP2, MP3, AAC, HEAAC
MP2, MP3, AAC, HEAAC (стерео)
Битрейт
1920х1080 до 20 Мбит/с*
до 320 кбит до 192 кбит/с*
ПРОЧЕЕ 10
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Тюнер 1xRF антенный вход (IEC-TYPE, IEC169-2 female)
Видеодекодер
Аудиодекодер
Входной поток Формат изображения Аудиоформаты
Видеовыходы Антенный транзитный выход
Аудиовыходы Стереофонический аудиовыход
Вход Антенный вход
Напряжение сети переменного тока 100–240 В ~, 50/60 Гц 0,2 А
Напряжение питания от адаптера 5В ; 1,5 А
Максимальная потребляемая мощность 8 Вт
Класс защиты от поражения электрическим током
Температурные требования* Эксплуатация (°, С) +5... +35
Требования к влажности* Эксплуатация (%) 10...80 (нет конденсата)
Размеры устройства (мм) 126х32х101
Вес устройства (кг) 0,35
• Мы постоянно улучшаем качество нашей продукции, поэтому дизайн, функциональное оснащение, комплектация и технические характеристики изделия могут быть изменены без предварительного уведомления
DVB-T, DVB-T2
Диапазон частот: 174-230 МГц (VHF) 470-862 МГц (UHF)
Уровень сигнала:
-75-20 дБмВт
MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4 HD, H.264
MPEG-1, MPEG-2 (Layer I/II), MP3, AAC-LC, HE-AAC
До 40 Мбит/с 4:3/16:9 MPEG Layer I&II, 32/44.1/48 кГц
Композитный, HDMI
Разъем для подключения USB2.0-устройств
II
Хранение и транспортировка (°, С)
Хранение и транспортировка (%)
• Некоторые файлы, созданные в любом из поддерживаемых форматов на любом из совместимых типов носителей, могут не воспроизводиться или воспроизводиться некорректно из-за особенностей их записи, кодирования и т.п.
.
-20...+40
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАТЕ СООТВЕТСТВИЯ
Товар сертифицирован, информация о сертификате соответствия находится внутри упаковки. Полную информацию о сертификате соответствия вы можете получить у продавца, по телефону горячей линии или на сайте www.bbk.ru.
* Продукция должна храниться в сухих, проветриваемых складских помещениях при температуре не ниже - 20°С.
ПРОЧЕЕ 11
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ КАЧЕСТВЕННОГО ПРИЕМА СИГНАЛОВ ЦИФРОВОГО ТВ
Прием сигналов цифрового телевидения возможен только при наличии передач в цифровых стандартах DVB-T, DVB-T2, MPEG-2/MPEG-4. Перед покупкой цифрового тюнера проверьте, что в вашем регионе ведется цифровое вещание и место приема входит в зону обслуживания передающего центра. Цифровой телевизионный ресивер SMP010HDT2 обеспечивает прием сигналов только открытого, некодированного цифрового вещания. Для приема цифрового эфирного сигнала в приема вам понадобится антенна дециметрового (ДМВ) диапазона. При расстоянии до передающей станции 10–15 км или при отсутствии прямой видимости из-за расположенных вокруг зданий или сложного рельефа местности необходимо применять эффективные комнатные антенны с усилителем либо использовать наружные антенны. Из-за большей высоты размещения и больших размеров использование наружных комнатных. Если расстояние до передающей станции более 10–15 км, необходима наружная антенна с большим коэффициентом усиления. Наружные антенны с усилителем имеет смысл применять в сельской местности при большом расстоянии (более 20 км) до передающей станции. Активные антенны в условиях города могут оказаться неэффективными из-за высокой чувствительности встроенных усилителей к Использование пассивных наружных антенн в этом случае может оказаться эффективнее. Для правильного выбора антенны можно обратиться за помощью в офис передающей компании цифрового телевидения вашего региона. Существующую антенну, на которую ведется прием дециметровых каналов аналогового эфирного телевидения, можно использовать и для приема сигналов цифрового вещания. Обратите внимание, что коллективная антенна кабельного телевидения для приема сигналов цифрового телевидения может не подойти, поскольку сигнал в нее поступает с районной телевизионной студии и эфирные сигналы цифрового телевидения в кабельной сети отсутствуют. Не является недостатком товара неудовлетворительное качество приема сигнала цифрового вещания в случае отсутствия достаточного уровня сигнала в подключенном к ресиверу антенном кабеле, эксплуатации ресивера в зоне со сложной помеховой ситуацией, на границе или вне зоны устойчивого приема радиосигнала телевещания, в т.ч. из-за особенностей ландшафта местности и ее застройки.
антенн всегда предпочтительнее
индустриальным радиопомехам.
зоне уверенного
ПОЛЕЗНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ
• Чтобы продлить срок службы устройства, делайте паузы
не менее 30 секунд между выключением и повторным включением.
Отключайте электропитание после завершения работы.
Подключайте устройство только к сети с параметрами, соответствующими напряжению питания аппарата (как правило, указаны на задней панели).
• В некоторых регионах цифровой наземный сигнал
может быть слабым. Вам лучше использовать антенну с усиленным приемом для просмотра каналов со слабым сигналом.
ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Пожалуйста, проверьте возможные причины неисправности, прежде чем обращаться в сервис-центр.
Признак неисправности
Не светится индикатор
Standby
Нет сигнала 1. Антенна
Отсутствует изображение или звук
Сообщение о том, что канал зашифрован Нет отклика от пульта ДУ
Забыли код блокировки канала
Забыли код блокировки меню
После переноса устройства в другую комнату прекратился прием цифрового сигнала
Причина неисправности
1. Устройство не подключено к электрической сети.
2. Отошел кабель питания.
не подключена.
2. Антенна повреждена/ не направлена.
3. Вне зоны приема цифрового сигнала.
Аудиовидеокабель подключен
неверно
Канал зашифрован. Переключитесь
1. Выключен приемник.
2. Выбран
неправильный угол. Закрыт доступ к передней панели устройства.
3. В пульте ДУ разрядились батарейки.
Антенные разветвители снижают уровень сигнала.
Действия по устранению неисправности
1. Проверьте подключение.
2. Проверьте кабель.
1. Проверьте,
подключен ли антенный кабель.
2. Проверьте антенну.
3. Обратитесь
к поставщику услуги.
Подключите аудиовидеокабель в соответствии с буквенно-цветовой маркировкой.
на другой канал.
1. Подключите ресивер к электрической сети.
2. Освободите доступ к передней панели устройства.
3. Замените батарейки в пульте ДУ.
Настройте заново каналы для сброса кода блокировки. Обратитесь в сервисный центр.
Попробуйте вставить антенный кабель напрямую.
ПРОЧЕЕ 12
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Компания BBK Electronics LTD. выражает вам огромную признательность за ваш выбор. Мы сделали все возможное, чтобы данное изделие удовлетворяло вашим запросам, а качество соответствовало лучшим мировым образцам. В случае если ваше изделие марки BBK будет нуждаться в техническом обслуживании, просим вас обращаться в один из Уполномоченных cервисных центров (далее – УСЦ). С полным списком УСЦ и вы можете ознакомиться на сайте www.bbk.ru, а также позвонив по номеру бесплатного телефона Единого информационного центра BBK Electronics LTD. (номера телефонов соответствующих стран напечатаны на обложке инструкции). В случае возникновения вопросов или проблем, связанных с продукцией BBK Electronics LTD., просим вас обращаться в письменном виде по адресу: Россия, 125315, г. Москва, а/я 33, либо по почте service@smc.com.ru.
Условия гарантийных обязательств BBK ELECTRONICS LTD.
1. Гарантийные обязательства BBK Electronics LTD., предоставляемые УСЦ BBK Electronics LTD., распространяются только на модели, предназначенные BBK Electronics LTD. для производства или поставок и реализации на территории страны, где предоставляется гарантийное обслуживание, приобретенные в этой стране, прошедшие сертификацию на соответствие стандартам этой страны, а также маркированные официальными знаками соответствия.
2. BBK Electronics LTD. устанавливает на свои изделия следующие
Название продукта Срок службы,
Цифровой телевизионный ресивер, в т.ч. с функцией медиаплеера
3. Гарантийные обязательства BBK Electronics LTD. действуют в рамках законодательства о защите прав потребителей и регулируются законодательством страны, на территории которой они предоставлены, и только при условии использования изделия исключительно для личных, семейных или домашних нужд. Гарантийные обязательства BBK Electronics LTD. не распространяются на случаи использования товаров предпринимательской с приобретением товаров в целях удовлетворения потребностей предприятий, учреждений, организаций.
4. Гарантийные обязательства BBK Electronics LTD. не распространяются на перечисленные ниже принадлежности изделия, если их замена предусмотрена конструкцией и не связана с разборкой изделия. Для всех видов изделий:
• соединительные кабели, антенны и переходники для
них, носители информации различных типов (аудио видеодиски, диски с программным обеспечением и драйверами, карты памяти), элементы питания;
• чехлы, ремни, шнуры для переноски, монтажные
приспособления, инструмент, документацию, прилагаемую к изделию.
5. Гарантия не распространяется на недостатки, возникшие в изделии вследствие нарушения потребителем правил использования, хранения или
их точными адресами
электронной
сроки службы и гарантийные сроки:
месяцев с даты выпуска
Гарантийный срок, месяцев со дня покупки
36 12
в целях осуществления
деятельности либо в связи
-,
транспортировки товара, действий третьих лиц или непреодолимой силы, включая, но не следующими случаями:
• Если недостаток товара явился следствием небрежного обращения, применения товара не по назначению, нарушения условий и правил эксплуатации, изложенных в инструкции по эксплуатации, в том числе вследствие воздействия высоких или низких температур, высокой влажности или запыленности, несоответствия Государственным стандартам параметров питающих, телекоммуникационных и кабельных сетей, попадания внутрь корпуса жидкости, насекомых и посторонних предметов, веществ, а также длительного использования изделия в предельных режимах его работы.
• Если недостаток товара явился следствием несанкционированного тестирования товара или попыток внесения любых изменений в его конструкцию или его программное обеспечение, в том числе ремонта или технического обслуживания в неуполномоченной
BBK Electronics LTD. ремонтной организации.
Если недостаток товара явился следствием
использования нестандартных (нетиповых) и (или) некачественных принадлежностей, аксессуаров, запасных частей, элементов питания, носителей информации различных типов или нестандартных
(нетиповых) форматов информации.
• Если недостаток товара связан с его применением совместно с дополнительным оборудованием (аксессуарами), отличным от дополнительного оборудования, рекомендованного BBK Electronics LTD. к применению с данным товаром.
BBK Electronics LTD. не несет ответственность
за качество дополнительного оборудования (аксессуаров), произведенного третьими лицами,
за качество работы своих изделий совместно с таким оборудованием, а также за качество работы дополнительного оборудования производства компании BBK Electronics LTD. совместно с изделиями других производителей.
• Если недостаток товара проявляется в случае неудовлетворительной работы сетей связи, теле­или радиовещания, вследствие недостаточной емкости или пропускной способности сети, мощности радиосигнала, эксплуатации товара в зоне со сложной помеховой ситуацией, на границе или вне устойчивого приема радиосигнала сети связи, теле­или радиовещания, в том числе из-за особенностей ландшафта местности и ее застройки.
6. Недостатки товара, обнаруженные в период срока службы, устраняются уполномоченными на это ремонтными организациями (УСЦ). В течение гарантийного срока устранение недостатков производится бесплатно при предъявлении оригинала заполненного талона и документов, подтверждающих заключения договора розничной купли-продажи (товарный, кассовый чек и т.п.). В случае отсутствия указанных документов гарантийный срок исчисляется со дня изготовления товара. При этом следует учитывать:
• Настройка и установка (сборка, подключение и т.п.)
изделия, описанные в документации, прилагаемой к нему, не входят в объем гарантийных обязательств BBK Electronics LTD. и могут быть выполнены как самим пользователем, так и специалистами большинства уполномоченных сервисных центров соответствующего профиля на платной основе.
ограничиваясь
других
зоны
гарантийного
факт и дату
ПРОЧЕЕ 13
Работы по техническому обслуживанию изделий (чистка и смазка приводов для считывания
информации с носителей различных типов, чистка и смазка движущихся частей, замена расходных материалов и принадлежностей и т.п.) производятся на платной основе.
7. BBK Electronics LTD. не несет ответственности за возможный вред, прямо или косвенно нанесенный своей продукцией людям, домашним животным, имуществу несоблюдения правил и условий эксплуатации, хранения, транспортировки или установки изделия; умышленных или неосторожных действий потребителя или третьих лиц.
8. Ни при каких обстоятельствах BBK Electronics LTD. не несет ответственности за какой-либо особый, случайный, прямой или косвенный ущерб или убытки, включая, но не ограничиваясь перечисленным, упущенную выгоду, информации или данных, расходы по восстановлению информации или данных, убытки, вызванные перерывами в коммерческой, производственной или иной деятельности, возникающие в связи с использованием или невозможностью использования изделия или информации, хранящейся в нем или на сменном носителе, используемом совместно с данным изделием.
9. BBK Electronics LTD. гарантирует корректную работу изделия только и данных, которые прямо указаны в инструкции пользователя для данного изделия. BBK Electronics LTD. не гарантирует возможность работы изделия с форматами (версиями) носителей и данных, которые могут появиться в будущем. BBK Electronics LTD. не гарантирует возможность полноценной работы изделия с носителями информации, запись или изготовление которых была осуществлена не в заводских или на устройствах других производителей аудио-, видеотехники, или с нарушением действующего законодательства в области охраны авторских и смежных прав, защиты информации и других законных прав собственников, включая, но не ограничиваясь следующими случаями:
использование носителей плохого качества может
при использовании многослойных носителей информации
воспроизведение записываемых и перезаписываемых
диск, записанный на другом устройстве, сессия записи
диск, записанный при помощи данного изделия (если
Использование изделия по истечении срока службы
1. Срок службы, установленный BBK Electronics LTD. для данного изделия, действует только при условии использования изделия исключительно для личных, семейных или домашних нужд, а также соблюдении потребителем правил эксплуатации, хранения и
в случае, если это произошло в результате
утрату или невозможность использования
с теми форматами (версиями) носителей
условиях, или с нарушениями технологии,
приводить к невозможности выполнения записи или воспроизведения, к отредактированных материалов или к повреждению изделия;
может наблюдаться кратковременное искажение изображения и звука при переключении между слоями;
носителей в некоторых случаях может оказаться невозможным из-за условий выполнения их записи;
которого не была закрыта, не может воспроизводиться или использоваться для записи или редактирования при помощи данного изделия;
оно имеет такую функцию), может не воспроизводиться на другом устройстве.
потере записанных или
транспортировки изделия. При условии аккуратного обращения с изделием и соблюдения правил эксплуатации фактический срок службы может превышать срок службы, установленный
BBK Electronics LTD.
2. По окончании срока службы изделия вам необходимо
обратиться в Уполномоченный сервисный центр для проведения профилактического обслуживания изделия и определения его пригодности к дальнейшей эксплуатации. Работы по профилактическому обслуживанию изделий и его диагностике выполняются сервисными центрами на платной основе.
3. BBK Electronics LTD. не рекомендует продолжать эксплуатацию изделия по окончании срока службы без проведения его профилактического обслуживания в Уполномоченном сервисном центре, т.к. в этом случае изделие может представлять опасность для жизни, здоровья или имущества потребителя.
Утилизация изделия
После окончания срока службы изделия его нельзя выбрасывать вместе с обычным бытовым мусором. Вместо этого оно в соответствующий пункт приема электрического и электронного оборудования для последующей переработки и утилизации в соответствии с федеральным правильную сберечь природные ресурсы и предотвращаете ущерб для окружающей среды и здоровья людей, который возможен в случае ненадлежащего обращения. Более подробную информацию о пунктах приема и утилизации данного продукта можно получить в местных муниципальных органах или на предприятии по вывозу бытового мусора.
Дата производства
Каждому изделию присваивается номер в виде буквенно-цифрового ряда и дублируется штрих-кодом, который содержит следующую информацию: название товарной группы, дату производства, порядковый номер изделия. Серийный номер располагается на задней панели продукта, на упаковке и в гарантийном талоне.
1
Первые две буквысоответствие товарной группе
(цифр. телев. ресивер – ST)
2
Первые две цифрыгод производства
3
Вторые две цифрынеделя производства
4
Последние цифрыпорядковый номер изделия
ВНИМАНИЕ! Во избежание недоразумений убедительно
просим вас внимательно изучить Руководство по эксплуатации изделия и условия гарантийных обязательств, проверить правильность заполнения гарантийного талона. Гарантийный талон действителен только при наличии правильно и четко указанных: модели, серийного номера изделия, даты покупки, четких печатей фирмы-продавца, подписи покупателя. Серийный номер и модель изделия должны соответствовать указанным условий, а также в случае, когда данные, указанные в гарантийном талоне, изменены или стерты, талон признается недействительным.
подлежит сдаче на утилизацию
или местным законодательством. Обеспечивая
утилизацию данного продукта, вы помогаете
уникальный серийный
в гарантийном талоне. При нарушении этих
ДЛЯ ЗАПИСЕЙ 14
Единый информационный центр BBK Electronics обеспечивает полную информационную поддержку деятельности в России, странах СНГ и Балтии. Профессиональные операторы быстро ответят на любой интересующий обращаться в единый центр по вопросам сервисного сопровождения, для рекомендаций специалистов по настройке и подключению, для информирования о местах продаж, с вопросами о рекламных акциях и розыгрышах, проводимых компанией, а также с любыми другими вопросами о деятельности компании на территории России, стран СНГ и Балтии. Есть
вас вопрос. Вы можете
Звоните – мы поможем!
Единый информационный центр BBK Electronics (бесплатные звонки со стационарных телефонов):
Беларусь – 8 (820) 007-311-11 Казахстан – 8 (800) 080-45-67 Молдова – 0 (800) 61-007 Россия – 8 (800) 200-400-8 (бесплатные звонки со стационарных и мобильных телефонов) Украина – 0 (800) 304-222-0
Время работы Единого информационного центра:
Пн-пт с 9:00 до 20:00 (по московскому времени). Сб, вс и дни государственных праздников – выходные.
Настоящая инструкция является объектом охраны в соответствии с об авторском праве. Любое несанкционированное использование инструкции, включая копирование, тиражирование и распространение, но не ограничиваясь этим, влечет применение к виновному лицу гражданско-правовой ответственности, а также уголовной ответственности в соответствии со статьей 146 УК РФ и административной ответственности в соответствии со статьей 7.12 КоАП РФ (ст. 150.4 КоАП в
Контактная информация:
1. Изготовитель товара – BBK ELECTRONICS LTD. (БИ-БИ-КЕЙ ЭЛЕКТРОНИКС ЛИМИТЕД), Китай, Гонконг, Коулун, Цим Ша Цуй, Чатам роуд, № 1, 10 этаж.
2. Организация, уполномоченная на принятие и удовлетворение требований потребителей в отношении товара ненадлежащего качества, – ООО «Управляющая сервисная компания», 109202, Москва, шоссе Фрезер, д. 17А, стр. 1А;
service@smc.com.ru, тел.: 8 (495) 223-67-75.
3. Импортер товара в
BBK ELECTRONICS LTD. СДЕЛАНО В КИТАЕ
РФООО «Вальдшнеп», 141800, Московская область, г. Дмитров, ул. Промышленная, стр. 1, корп. 5.
v1.0
старой редакции).
международным и российским законодательством
компании
вопросы?
Заполняется сервисным центром
А
Заповнюється сервісним центром
ДАТА ПРИЕМА дата приймання
ДАТА ВЫДАЧИ дата видачi
ОСОБЫЕ ОТМЕТКИ особливi позначення
ДЕФЕКТ И ВЫПОЛНЕННАЯ РАБОТА дефект та виконена робота
Заполняется сервисным центром
Б
Заповнюється сервісним центром
ДАТА ПРИЕМА дата приймання
ДАТА ВЫДАЧИ дата видачi
ОСОБЫЕ ОТМЕТКИ особливi позначення
ДЕФЕКТ И ВЫПОЛНЕННАЯ РАБОТА дефект та виконена робота
Заполняется сервисным центром
В
Заповнюється сервісним центром
ДАТА ПРИЕМА дата приймання
ДАТА ВЫДАЧИ дата видачi
ОСОБЫЕ ОТМЕТКИ особливi позначення
ДЕФЕКТ И ВЫПОЛНЕННАЯ РАБОТА дефект та виконена робота
печать
сервисного
центра
печатка
сервісного
центру
печать
сервисного
центра
печатка
сервісного
центру
печать
сервисного
центра
печатка
сервісного
центру
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «А» ВІДРИВНИЙ ТАЛОН «А»
ДАТА ПРИЕМА
дата приймання
ДАТА ВЫДАЧИ
дата видачi
НОМЕР ЗАКАЗ-НАРЯДА
номер замовлення-наряду
ПРОЯВЛЕНИЕ ДЕФЕКТА
прояв дефекту
МАСТЕР
майстер
IRIS КОД
IRIS код
ДАТА ПРИЕМА
дата приймання
ДАТА ВЫДАЧИ
дата видачi
НОМЕР ЗАКАЗ-НАРЯДА
номер замовлення-наряду
ПРОЯВЛЕНИЕ ДЕФЕКТА
прояв дефекту
МАСТЕР
майстер
IRIS КОД
IRIS код
ДАТА ПРИЕМА
дата приймання
ДАТА ВЫДАЧИ
дата видачi
НОМЕР ЗАКАЗ-НАРЯДА
номер замовлення-наряду
ПРОЯВЛЕНИЕ ДЕФЕКТА
прояв дефекту
МАСТЕР
майстер
IRIS КОД
IRIS код
Заполняется сервисным центром Заповнюється сервісним центром
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «Б» ВІДРИВНИЙ ТАЛОН «Б»
Заполняется сервисным центром Заповнюється сервісним центром
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «В» ВІДРИВНИЙ ТАЛОН «В»
Заполняется сервисным центром Заповнюється сервісним центром
печать сервисного центра
печатка сервісного центру
печать сервисного центра
печатка сервісного центру
печать сервисного центра
печатка сервісного центру
ПРЕТЕНЗИЙ НЕ ИМЕЮ ПОДПИСЬ ПОТРЕБИТЕЛЯ претензій не маю (підпис споживача)
ПРЕТЕНЗИЙ НЕ ИМЕЮ ПОДПИСЬ ПОТРЕБИТЕЛЯ претензій не маю (підпис споживача)
ПРЕТЕНЗИЙ НЕ ИМЕЮ ПОДПИСЬ ПОТРЕБИТЕЛЯ претензій не маю (підпис споживача)
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
ГАРАНТИЯ
Заполняется фирмой-продавцом Заповнюється фірмою-продавцем
ГАРАНТІЯ
С УСЛОВИЯМИ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ОЗНАКОМЛЕН, РАБОТА И КОМПЛЕКТНОСТЬ ИЗДЕЛИЯ ПРОВЕРЕНА, ПРЕТЕНЗИЙ К ВНЕШНЕМУ ВИДУ НЕ ИМЕЮ З УМОВАМИ ГАРАНТIЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ ОЗНАЙОМЛЕНИЙ, РОБОТУ ТА КОМПЛЕКТНIСТЬ ВИРОБУ ПЕРЕВIРЕНО, ПРЕТЕНЗIЙ ДО ЗОВНIШНЬОГО ВИГЛЯДУ НЕ МАЮ
ПОДПИСЬ ПОКУПАТЕЛЯ ПIДПИС ПОКУПЦЯ
ВНИМАНИЕ! УВАГА!
ИЗДЕЛИЕ вирiб
МОДЕЛЬ модель
ЗАВОДСКОЙ СЕРИЙНЫЙ НОМЕР заводський серiйный номер
ДАТА ПРОДАЖИ дата продажу
ФИРМА-ПРОДАВЕЦ И ПОДПИСЬ ПРОДАВЦА фiрма-продавець та піднис продовця
ИЗДЕЛИЕ
вирiб
МОДЕЛЬ
модель
ЗАВОДСКОЙ СЕРИЙНЫЙ НОМЕР
заводський серiйный номер
ДАТА ПРОДАЖИ
дата продажу
ФИРМА-ПРОДАВЕЦ
фiрма-продавець
АДРЕС ФИРМЫ-ПРОДАВЦА
адрес фiрми-продавца (ЭДРПОУ)
ТЕЛЕФОН ФИРМЫ-ПРОДАВЦА
телефон фiрми-продавца
ДАТА ПРОИЗВОДСТВА
дата виробництва
ЦЕНА
ціна
ГАРАНТИЙНЫЙ СРОК
гарантійній термін (строк)
ФИО И ПОДПИСЬ ОТВЕТСТВЕННОГО ЛИЦА ПРОДАВЦА
Пожалуйста, потребуйте от продавца полностью заполнить гарантийный талон, включая отрывные корешки внутри. Будь ласка, вимагайте від продавця повністю заповнити гарантійний талон, включаючи відривні корінці всередині.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «А» ВІДРИВНИЙ ТАЛОН «А»
Заполняется фирмой-продавцом Заповнюється фірмою-продавцем
ПІБ ТА ПIДПИС ВIДПОВIДАЛЬНОI ОСОБИ ПРОДАВЦЯ
печать или штамп продавца
печатка або штамп продавця
СВЕДЕНИЯ ОБ УСТАНОВКЕ ИЗДЕЛИЯ ВІДОМОСТІ ПРО ВСТАНОВЛЕННЯ ВИРОБУ
ФИРМАУСТАНОВЩИК фірма-встановлювач
НОМЕР СЕРТИФИКАТА номер сертифікату
ДАТА УСТАНОВКИ дата встановлення
МАСТЕР майстер
ПРЕТЕНЗИЙ НЕ ИМЕЮ ПОДПИСЬ ПОТРЕБИТЕЛЯ претензій не маю (підпис споживача)
печать или штамп продавца печатка або штамп продавця
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «Б» ВІДРИВНИЙ ТАЛОН «Б»
ИЗДЕЛИЕ вирiб
МОДЕЛЬ модель
ЗАВОДСКОЙ СЕРИЙНЫЙ НОМЕР заводський серiйный номер
ДАТА ПРОДАЖИ дата продажу
ФИРМА-ПРОДАВЕЦ И ПОДПИСЬ ПРОДАВЦА фiрма-продавець та піднис продовця
ИЗДЕЛИЕ вирiб
МОДЕЛЬ модель
ЗАВОДСКОЙ СЕРИЙНЫЙ НОМЕР заводський серiйный номер
ДАТА ПРОДАЖИ дата продажу
ФИРМА-ПРОДАВЕЦ И ПОДПИСЬ ПРОДАВЦА фiрма-продавець та піднис продовця
Заполняется фирмой-продавцом Заповнюється фірмою-продавцем
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «В» ВІДРИВНИЙ ТАЛОН «В»
Заполняется фирмой-продавцом Заповнюється фірмою-продавцем
печать или штамп продавца
печатка або штамп продавця
печать или штамп продавца
печатка або штамп продавця
Loading...