BBK MC5111SB User Manual [ru]

Домашний мультиповар
Руководство по эксплуатации
MC4111SB MC5111SB
ISO 9001
Поздравляем
с приобретением нового мультиповара
СОДЕРЖАНИЕ
7 Инструкция по безопасности 9 Рекомендации по установке, эксплуатации,
уходу и хранению
10 Назначение 11 Полезные советы 12 Специальные возможности 12 Особенности 13 Элементы конструкции мультиповара 14 Комплектация 15 Описание панели управления мультиповара
Глава 2: Основные операции
17 Выбор программы приготовления 17 Назначение программ приготовления 18 Описание программ приготовления
Глава 3: Порядок работы 19 Последовательность действий при приготовлении в программах
«КАША», «ЖАРКОЕ», «СУП», «КУРИЦА/УТКА», «ГОВЯДИНА/
БАРАНИНА», «СВИНИНА/КОТЛЕТЫ», «ХОЛОДЕЦ» 20 Установка времени приготовления 21 Установка времени окончания готовности блюда 24 Режим «ПОДОГРЕВ» 25 Способы приготовления мяса, птицы, рыбы и других продуктов
в мультиповаре
Содержание 5
СОДЕРЖАНИЕ
26 Глава 4: Возможные проблемы и способы
их решения
Глава 5: Прочее
28 Технические характеристики 29 Чистка и уход 31 Сервисное обслуживание
37 Глава 6: Рецепты
6 Содержание
ВВЕДЕНИЕ
ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Символ опасности
Напоминание пользователю о высоком напряжении.
Символ предупреждения
Напоминание пользователю о проведении всех действий в соответствии с инструкцией.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• Используйте прибор согласно данному руководству по эксплуатации.
• Не используйте прибор в помещениях, где в воздухе могут содержаться пары легковоспламеняющихся веществ.
• Используйте только приспособления, входящие в комплект устройства.
• Чтобы предотвратить риск пожара или удара током, избегайте попадания в устройство воды и эксплуатации устройства в условиях высокой влажности. Если по каким-то причинам вода попала внутрь устройства, обратитесь в сервисный центр BBK.
• Никогда самостоятельно не вскрывайте устройство – это может стать причиной поражения электрическим током, привести к выходу устройства из
строя и аннулирует гарантийные обязательства производителя.
Для ремонта и технического
обслуживания обращайтесь только в сервисные центры, уполномоченные для ремонта изделий торговой марки ВВК.
• Для электропитания устройства используйте электросеть с надлежащими характеристиками.
• Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных лучей, низких и высоких температур и повышенной влажности. Избегайте резких перепадов температуры и влажности.
• При перемещении устройства
из прохладного помещения в теплое и наоборот распакуйте
устройство перед началом
эксплуатации и подождите 1-2 часа,
не включая его.
• Устанавливайте прибор на устойчивую поверхность.
• Не поднимайте и не перемещайте мультиповар по время работы.
• Не устанавливайте на устройство посторонние предметы.
• Оберегайте устройство от ударов, падений, вибраций и иных механических воздействий.
• Помните:дисплейустройства
хрупок и может быть поврежден даже незначительным усилием.
• Не закрывайте вентиляционные отверстия и не устанавливайте устройство в местах, где нормальное охлаждение устройства во время работы невозможно.
Введение 7
ВВЕДЕНИЕ
• Регулярнопроверяйтеканалы врегуляторедавления,
предназначенные для выхода
 пара,чтобыубедиться,чтоони
не заблокированы.
• Не используйте при чистке устройства абразивные материалы и органические соединения (алкоголь, бензин и т.д.).
Для чистки корпуса устройства
допускается использование небольшого количества нейтрального моющего средства.
• Для подключения устройства к сети электропитания используйте только розетки, оснащенные контактом заземления.
• В целях предотвращения поражения электротоком не допускайте погружения проводов или всего изделия в воду.
• Не оставляйте детей без присмотра
у работающего мультиповара.
• Не позволяйте детям играть с изделием.
• По окончании пользования не забывайте отключать изделие от сети.
• Обязательноотключайте
устройствоотсетипередначалом мойкиилипротиркивлажнойтканью.
• Не эксплуатируйте мультиповар при поврежденном шнуре питания, а также в случаях, если нарушена нормальная работа изделия, если оно падало или было повреждено каким­либо другим образом. Обратитесь
в уполномоченный сервисный центр
ВВК.
• Не используйте изделие вне помещений.
• Не допускайте свисания шнура через острый край стола или его касания нагретых поверхностей.
• Не устанавливайте изделие вблизи газовых и электрических плит, а также духовок.
ВНИМАНИЕ! При первом включении возможно появление легкого характерного
запаха обгорания, который может выделяться при первом нагреве внутренних деталей нагревательного элемента мультиповара.
При дальнейшем использовании данный запах не выделяется.
• При отключении изделия от сети держитесь только за вилку, не тяните за провод – это может привести к повреждению провода или розетки и вызвать короткое замыкание.
• Используйте изделие по прямому назначению.
• Настоящее изделие предназначено только для использования в быту.
• Не подключайте мультиповар
к сети, перегруженной другими
электрическими приборами, это может привести к тому, что прибор не будет функционировать должным образом.
• Сетевой шнур специально сделан относительно коротким во избежание риска получения травмы, чтобы вы не запутались и не споткнулись.
8 Введение
ВВЕДЕНИЕ
РЕКОМЕНДАЦИИ ПОУСТАНОВКЕ,
ЭКСПЛУАТАЦИИ,УХОДУ
И ХРАНЕНИЮ
• Передиспользованиемустройства
внимательно ознакомьтесь с руководством по эксплуатации.
Послечтения,пожалуйста, сохранитеегодляиспользования
в будущем.
• Всеиллюстрации,приведенные
вданнойинструкции,являются
схематическими изображениями
реальныхобъектов,которые могутотличатьсяотихреальных изображений.
• Осторожно распакуйте изделие и удалите весь упаковочный материал. Протрите корпус и внутренние части камеры чистой влажной тряпкой для удаления пыли. Не используйте
для этих целей абразивные
и органические моющие средства и жесткие мочалки.
• Не снимайте и не удаляйте верхнюю крышку мультиповара самостоятельно, это может привести к неполадкам
в работе прибора. Верхняя крышка мультиповара может быть демонтирована только специалистом из сервисного центра ВВК.
• В случае возникновения дыма из мультиповара отключите его из розетки и не открывайте крышку мультиповара, не давая огню распространиться.
• Никогда не используйте мультиповар для приготовления легковоспламеняющихся продуктов.
• Не используйте мультиповар для хранения продуктов питания.
• Данный мультиповар не предназначен для отопления, использования в промышленных или лабораторных целях.
• Если шнур питания мультиповара поврежден, он должен быть заменен специалистом из сервисного центра ВВК во избежание опасности.
• Мультиповар не должен находиться встраиваться в шкаф во время работы.
•
Не используйте мультиповар в качестве таймера времени.
•
Данный мультиповар должен быть обязательно заземлен. В случае возникновения короткого замыкания
или
электрической сети заземление снижает риск поражения электрическим током.
•Во избежание ожогов не прикасайтесь к металлическим деталям мультиповара незащищенными руками до тех пор, пока детали прибора полностью не остынут.
• Крышкумультиповараследует открыватьтолькопослеполного снижениядавления.Убедитесь, чтонегоритиндикацияналичия
давления пара внутри мультиповара.
• Не открывайте крышку мультиповара во время работы и не накрывайте
ее посторонними предметами.
• Напротяжениивсегопроцесса приготовленияпроисходит автоматическийсброспарачерез паровойклапан.
• Программы приготовления отличаются
друг от друга уровнем давления и скоростью сброса пара, а также «томлением» продуктов под давлением после окончания обратного отсчета времени на дисплее. Отображение на дисплее «End» символизирует об окончании процесса приготовления.
Введение 9
ВВЕДЕНИЕ
• Берегителицоирукиотпара, выходящегоизпаровогоклапана, воизбежаниеполученияожогов.
• Выделение большого количества пара
в процессе приготовления не является нормой в работе прибора. Если это произошло, немедленно отключите прибор от сети электропитания и обратитесь в сервисный центр BBK.
• Емкость для приготовления должна непосредственно соприкасаться с нагревательной пластиной. Убедитесь, пластина и дно емкости для приготовления чистые и сухие.Не заменяйте емкость для приготовления другими контейнерами.
• Неиспользуйтемультиповар
 спустойемкостьюдля
приготовленияилибезнее.
• Неиспользуйтеемкостьдля приготовлениявцеляхподогрева илиприготовленияедынагазовых,
электрических плитах и печах.
• Наливайте воду только в емкость
для приготовления, а не в сам прибор.
что нагревательная
• Используйте только приспособления, которые входят в комплектацию прибора.
• Не используйте металлические предметы для перемешивания продуктов в емкости для приготовления мультиповара, так как это может повредить ее.
•
Перед чисткой мультиповара его от электрической сети. Чистить мультиповар необходимо при условии полного остывания всех его деталей. Храните мультиповар с закрытой крышкой.
• Решетку и тарелку-подставку для приготовления на пару устанавливайте в емкость для приготовления. Вода в процессе приготовления на пару не выпаривается, поэтому достаточно наливать 1 мерный
стакан.
• Приприготовленииблюда
в два этапа требуется повторное
закрытиекрышки,когдаприбореще горячий.Дляповторногозакрытия
крышки мультиповара необходимо
закрытькрышку,зажатькнопку
отключите
«СБРОС ПАРА» и одновременно
повернутьповоротнуюручку 
до отметки «ЗАКРЫТО».
НАЗНАЧЕНИЕ
• Данный мультиповар предназначен для запекания, отваривания, жарки, приготовления на пару пищевых продуктов.
ПРИМЕЧАНИЕ! Керамическое
покрытие емкости
для приготовления
может изменить цвет под воздействием влаги и пара, однако это не сказывается на его эксплуатационных качествах.
10 Введение
ВВЕДЕНИЕ
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
• После загрузки ингредиентов в емкость для приготовления
отодвиньте мультиповар от края стола
во избежание падения во время
процесса приготовления.
• При случайном нажатии кнопки на панели управления процесс работы мультиповара может быть нарушен.
• Изделие должно размещаться в 10 сантиметрах от стены для предотвращения его перегрева.
• Не размещайте прибор
в непосредственной близости
к мебели, так как в процессе приготовления воздействие пара может вызвать изменение цвета
или деформацию предметов.
• Ненакрывайтеизделие
во время работы полотенцами
или салфетками - это будет препятствовать выходу пара
иприведеткповреждению
мультиповара.
• Если необходимо остановить процесс приготовления до его завершения, нажмите кнопку «ПОДОГРЕВ/
ОТМЕНА» для отключения режима работы прибора, затем нажимайте кнопку «СБРОС ПАРА» до тех пор, пока не погаснет индикация наличия и уровня давления пара. Отключите от сети электропитания.
• По окончании процесса приготовления
нажмите кнопку «ПОДОГРЕВ/
ОТМЕНА» для отключения режима «ПОДОГРЕВ», отключите изделие
от сети и дайте ему полностью остыть.
После чего удалите все загрязнения
с помощью влажной губки или тряпки.
• Непревышайтерекомендуемые
нормы закладки продуктов.
• При несоблюдении рекомендуемых норм закладки продуктов процесс приготовления может быть нарушен. Также это может привести к поломке механизма мультиповара.
• Соблюдайте осторожность
при обращении с емкостью для приготовления.
• Емкость для приготовления вынимается из мультиповара только
за ручки и строго вверх,
не поворачивайте и не трясите ее.
Если по каким-то причинам емкость
для приготовления была повреждена, работа температурных датчиков может быть нарушена.
• Обязательно пользуйтесь кухонными рукавичками при работе с горячей емкостью для приготовления мультиповара.
Введение 11
ВВЕДЕНИЕ
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
• Таймер установки времени окончания приготовления. Вы можете установить время окончания приготовления блюда от 2 до 24 часов.
• Функция сохранения блюда теплым. Мультиповар может сохранять приготовленные блюда теплыми до 24 часов в программах «КАША», «ЖАРКОЕ», «СУП», «КУРИЦА/
УТКА»,«ГОВЯДИНА/БАРАНИНА», «СВИНИНА/КОТЛЕТЫ»,«ХОЛОДЕЦ».
Готовое блюдо автоматически
сохраняется горячим до 24 часов после завершения процесса приготовления, если его не извлекли из мультиповара после подачи звукового сигнала о готовности и/или не выключили программу, нажав кнопку «ПОДОГРЕВ/ ОТМЕНА».
• Приготовление блюд на пару. Благодаря специальной решетке и тарелке-подставке возможно быстрое приготовление блюд на пару под давлением.
ОСОБЕННОСТИ
• Система нагрева «3D».
• Электронное управление.
• Информационный LED-дисплей.
• Звуковой сигнал.
• Автоматические программы
приготовления: «ЖАРКОЕ», «СУП», «КУРИЦА/УТКА», «ГОВЯДИНА/ БАРАНИНА», «СВИНИНА/КОТЛЕТЫ».
• Автоматические программы
приготовления «РУССКАЯ КУХНЯ»: «ХОЛОДЕЦ», «ЗАПЕКАНКА», «КАША».
• Быстрое приготовление блюд под давлением пара.
• Автоматический контроль температуры приготовления.
• Емкость для приготовления
с керамическим антибактериальным
сверхстойким покрытием.
• Безопасность в использовании:
• защита от перегрева
• двойная блокировка крышки
• индикатор давления
• система контроля давления
• датчик контроля наличия емкости
для приготовления.
• Объем емкости для приготовления: 4 л - MC4111SB 5 л - MC5111SB
• Цвет корпуса: серебристый/черный.
12 Введение
ВВЕДЕНИЕ
ЭЛЕМЕНТЫ КОНСТРУКЦИИ МУЛЬТИПОВАРА
«открыто-закрыто»
Метка
Поворотная
ручка
Панель
управления
Паровой клапан
Влагосборник
Разъем питания
Механизм сброса давления пара
Защелка
Крышка
Предохранительный клапан снижения давления пара
Фиксатор крепления внутренней крышки
Механизм блокировки крышки
Емкость для приготовления
Элемент блокировки крышки
Корпус
Основание
Углубления для переноски
Введение 13
ВВЕДЕНИЕ
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Мультиповар 1 шт
Емкость для приготовления 1 шт.
Мерный стакан 1 шт.
Ложка 1 шт.
Лопатка 1 шт.
Решетка для приготовления на пару 1 шт.
Тарелка-подставка для приготовления на пару 1 шт.
Шнур питания 1 шт.
Руководство по эксплуатации 1 шт.
Гарантийный талон 1 шт
ложка лопатка мерный шнур решетка тарелка - подставка емкость стакан питания для приготовления на пару для приготовления на пару для приготовления
ПРИМЕЧАНИЯ! Емкость для приготовления используется только в мультиповаре. Не использовать для подогрева блюд на газовых, электрических плитах или в духовках. Решетка и тарелка-подставка для приготовления на пару используются только для приготовления в мультиповаре.
14 Введение
ВВЕДЕНИЕ
ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ МУЛЬТИПОВАРА
ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА
ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА
Индикация
Кнопка
Подогрев
Отмена
Старт
Индикация программ приготовления
Информационный LED-дисплей мультиповара
Индикация работы прибора
Кнопка СТАРТ
Кнопка СБРОС ПАРА
Индикация
включения таймера
Кнопка ТАЙМЕР
Кнопка
установки часов
Индикация наличия
и уровня давления пара
Сброс
пара
MC4111SB
Таймер Время
Часы Минуты
Меню
Кнопка МЕНЮ
Индикация установки времени
Кнопка ВРЕМЯ
Кнопка установки минут
Введение 15
ВВЕДЕНИЕ
ИнформационныйLED-дисплей
мультиповара. Отображает время приготовления (таймер обратного отсчета времени), сброс даления пара, окончание процесса приготовления.
Индикацияпрограммприготовления.
Отображает программы приготовления путем нажатия несколько раз кнопки «МЕНЮ» и выбора соответствующей программы.
Кнопка «МЕНЮ». Выбор программ приготовления «КАША»,«ЖАРКОЕ»,
«СУП»,«ЗАПЕКАНКА»,«КУРИЦА/УТКА», «ГОВЯДИНА/БАРАНИНА»,«СВИНИНА/ КОТЛЕТЫ»,«ХОЛОДЕЦ».
Индикация установки времени.
Отображает установленное время, необходимое для приготовления, нажатием кнопки «ВРЕМЯ».
Индикация наличия и уровня давления пара. Отображает уровень давления
во время приготовления блюд. Кнопка «ВРЕМЯ». Устанавливает время,
необходимое для приготовления.
Кнопка «СБРОС ПАРА». Позволяет сбросить давление пара при необходимости.
Индикация ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА.
Отображает автоматическое включение режима «ПОДОГРЕВ» по окончании процесса приготовления или нажатием кнопки «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА».
Кнопка «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА». Позволяет включить/выключить режим «ПОДОГРЕВ», а также сделать сброс выбранных установок.
Индикациявключениятаймера.
Отображает установку времени окончания готовности блюда путем нажатия кнопки
«ТАЙМЕР».
Кнопка «ТАЙМЕР». Установка времени
окончания готовности блюда. Вы можете отложить начало приготовления блюда, указав время, к которому блюдо должно быть готово. Мультиповар автоматически включится, блюдо будет готово к указанному времени. Продукты можно положить в емкость для приготовления,
например, утром, с тем чтобы блюдо было готово днем. Следите за тем, чтобы продукты не оставались в емкости для приготовления слишком долго и не портились.
Кнопка установки часов. Установка необходимого количества часов для приготовления или окончания готовности блюда.
Кнопка установки минут. Установка необходимого количества минут для приготовления или окончания готовности блюда.
Индикация работы прибора. Отображает режим работы мультиповара.
16 Введение
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
ВЫБОР ПРОГРАММЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Нажмите несколько раз кнопку «МЕНЮ» на панели мультиповара для выбора необходимой программы приготовления:
«КУРИЦА/УТКА»,«ГОВЯДИНА/ БАРАНИНА»,«СВИНИНА/КОТЛЕТЫ», «ЖАРКОЕ»,«СУП» или программы
приготовления традиционных блюд
«РУССКАЯКУХНЯ»:«КАША», «ХОЛОДЕЦ»,«ЗАПЕКАНКА».
На дисплее будет отображаться время приготовления, заданное по умолчанию, для каждой из программ. По окончании процесса приготовления мультиповар перейдет в режим «ПОДОГРЕВ», прозвучит звуковой сигнал и на дисплее отобразится «End», загорится индикатор «ПОДОГРЕВ» на панели управления.
НАЗНАЧЕНИЕ ПРОГРАММ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Программа«КАША». Подходит для приготовления различных блюд из круп (гречка, перловая, рис), свежих и замороженных овощей.
Программа«ЖАРКОЕ». Подходит для приготовления мясного жаркого, овощного рагу, плова с бараниной, риса с морепродуктами, рыбы с овощами и других блюд по книге рецептов.
Программа«СУП». Позволяет приготовить бульоны, заправочные супы и другие блюда по книге рецептов.
Программа«ЗАПЕКАНКА». Позволяет приготовить традиционное блюдо русской кухни – запеканку.
Программа«ХОЛОДЕЦ».Позволяет приготовить традиционное блюдо русской кухни – холодец, а также блюда из жесткого мяса, бобовых и субпродуктов, для приготовления которых требуется длительная тепловая обработка.
Программа«СВИНИНА/КОТЛЕТЫ».
Позволяет готовить тушеную свинину и блюда из рубленого мяса.
Программа«ГОВЯДИНА/БАРАНИНА». Позволяет приготовить тушеное мясо говядины и баранины.
Программа«УТКА/КУРИЦА». Подходит для приготовления различных блюд из курицы, утки, кролика целиком или разделенных на порционные кусочки.
ПРИМЕЧАНИЕ! Только
в программе «ЗАПЕКАНКА»
не используется
давление пара, поэтому крышку
мультиповара можно открывать при приготовлении.
Основные операции 17
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
ОПИСАНИЕ ПРОГРАММ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Программы Каша Жаркое Суп Запеканка Холодец Свинина/ Говядина/ Курица/
Котлеты Баранина Утка
Время приготовления, заданное по умолчанию, минуты
15 20 40 40 30 30 30 30
Установка времени приготовления
Установка таймера
Режим «ПОДОГРЕВ»
От 3 до От 10 минут От 10 минут От 10 минут От 5 минут От 10 минут От 10 минут От 10 минут 30 минут до 1 часа до 4 часов до
От 2 до От 2 до От 2 до - От 2 до От 2 до От 2 до От 2 до 24 часов 24 часов 24 часов 24 часов 24 часов 24 часов 24 часов
До 24 часов До 24 часов До 24 часов До 24 часов До 24 часов До 24 часов До 24 часов До 24 часов
18 Основные операции
1,5 часов до
2 часов до 1 часа до 1 часа до 1 часа
ПОРЯДОК РАБОТЫ
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ДЕЙСТВИЙ ПРИ ПРИГОТОВЛЕНИИ
Откройте крышку мультиповара. Поместите в емкость для приготовления необходимые ингредиенты согласно книге рецептов.
Помните,чтообщийобъемводы ипродуктов,которыйувеличивается впроцессеприготовления,недолжен
превышать отметки 8 (для модели MC 4111 SB) и 10 (для модели MC 5111
SB)навнутреннейсторонеемкости дляприготовления.
Аккуратно закройте крышку мультиповара, повернув ручку по часовой стрелке до отметки «ЗАКРЫТО». Подключите мультиповар к сети электропитания, при этом загорится дисплей, на котором будет отображаться «00:00», означающее, что мультиповар находится в режиме ожидания. Нажимая несколько раз кнопку «МЕНЮ», выберите необходимую программу приготовления.
На дисплее отобразится время приготовления, заданное по умолчанию. Нажмите кнопку «СТАРТ» для начала приготовления. Мультиповар перейдет в режим повышения давления пара до необходимого уровня, индикация на дисплее необходимого давления пара начнется обратный отсчет времени приготовления. По истечение времени приготовления на дисплее отобразится «ПАР», символизирующее об автоматическом сбросе давления пара. По окончании процесса приготовления раздастся короткий звуковой сигнал, отключится индикатор процесса приготовления и мультиповар автоматически перейдет в режим «ПОДОГРЕВ». На панели управления загорится индикатор подогрева, и на дисплее отобразится «End». Для отключения режима «ПОДОГРЕВ» нажмите кнопку «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА». Отключите прибор от сети электропитания.
. После достижения
ПРИМЕЧАНИЕ! Строго
соблюдайте пропорции.
Если вы хотите
изменить время
приготовления,
заданное по умолчанию, то ознакомьтесь с разделом
«УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ».
Порядок работы 19
ПОРЯДОК РАБОТЫ
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
После того, как вы заложили необходимые ингредиенты согласно рецепту в емкость для приготовления, аккуратно закройте крышку мультиповара, повернув ручку по часовой стрелке до отметки «ЗАКРЫТО». Выберите необходимую программу приготовления согласно инструкции путем нажатия несколько раз кнопки «МЕНЮ». На дисплее отобразится время приготовления, заданное по умолчанию. Для изменения времени приготовления, заданного по умолчанию, нажмите кнопку «ВРЕМЯ», затем с помощью кнопок «ЧАСЫ» и «МИНУТЫ» установите необходимое время приготовления, согласно рецепту. После установки времени нажмите кнопку «СТАРТ» для начала приготовления.
Помните,чтовремяприготовления невключаетвсебявремяповышения
давления пара в мультиповаре
донеобходимогоуровня.Обратный отсчетвремениприготовлениябудет
отображаться на дисплее после повышения давления пара
донеобходимогоуровня.
ПРИМЕР ПРИГОТОВЛЕНИЯ ГРЕЧНЕВОЙ КАШИ
1. Открыть крышку мультиповара.
2. Положить необходимые ингредиенты
в емкость для приготовления согласно рецепту.
3. Закрыть крышку мультиповара,
повернув ручку по часовой стрелке
до отметки «ЗАКРЫТО».
4. Включить мультиповар в сеть
электропитания.
5. Нажать кнопку «МЕНЮ» и выбрать программу «КАША». На дисплее отобразится время приготовления, заданное по умолчанию, - 15 минут.
6.
Для изменения времени
приготовления, заданного по умолчанию, необходимо нажать кнопку «ВРЕМЯ», затем кнопку «МИНУТЫ» и установить время приготовления - 7 минут.
7. Нажать кнопку «СТАРТ».
ПРИМЕЧАНИЕ! Для
постепенного изменения времени нажимайте соответствующие кнопки кратковременно.
Для быстрого
увеличения времени нажмите и удерживайте соответствующие
кнопки. Если после
установки времени вы не нажмете кнопку
«СТАРТ» в течение 2-х минут, то мультиповар
перейдет в режим
ожидания и на дисплее
отобразится «00:00».
20 Порядок работы
ПОРЯДОК РАБОТЫ
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ ОКОНЧАНИЯ ГОТОВНОСТИ БЛЮДА
Таймер окончания времени готовности блюда позволяет отложить начало приготовления блюда, указав время, к которому блюдо должно быть готово. Приготовление блюда автоматически начнется позже и будет готово через тот промежуток времени, который задан таймером окончания готовности блюда. После того, как вы заложили необходимые ингредиенты согласно рецепту в емкость для приготовления, аккуратно закройте крышку мультиповара, повернув ручку по часовой стрелке до отметки «ЗАКРЫТО». Выберите необходимую программу приготовления нажатием кнопки «МЕНЮ».1 Для установки таймера окончания готовности блюда необходимо нажать кнопку «ТАЙМЕР». На дисплее отобразится время окончания готовности блюда, заданное по умолчанию, - через 2 часа. Для изменения времени окончания
1
Если необходимо изменить время приготовления, заданное по умолчанию, ознакомьтесь с разделом «УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ»
готовности блюда, заданного по умолчанию, используйте кнопки «ЧАСЫ» и «МИНУТЫ». Удерживая соответствующие кнопки, вы получите быстрое изменение времени. После установки времени нажмите кнопку
«СТАРТ» для начала приготовления.
ПРИМЕЧАНИЯ! В программе
«ЗАПЕКАНКА» таймер окончания готовности блюда неактивен.
Следите за тем, чтобы продукты не оставались в емкости для приготовления слишком долго и не портились.
ВНИМАНИЕ! Не устанавливайте
таймер окончания
готовности блюда,
если вы используете
скоропортящиеся
ингредиенты.
Порядок работы 21
Loading...
+ 47 hidden pages