BBK MA-810S User Manual [ru]

Page 1
АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА 5.1CH ДЛЯ ДОМАШНЕГО КИНОТЕАТРА
MA−810S
Руководство по эксплуатации
ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Page 2
ВВЕДЕНИЕ
Инструкция по мерам безопасности 1 Особенности 2 Комплектация 2 Расположение и функции органов управления 3
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УПРАВЛЕНИЕ
Подключение к DVD−плееру с многоканальным аудиовыходом 5 Подключение к источнику стереофонического сигнала 6 Подключение к звуковой карте компьютера 7 Управление 8
ПРОЧЕЕ
Возможные неисправности и способы их устранения 9 Технические характеристики 10 Сервисное обслуживание 11
Page 3
ВВЕДЕНИЕ
ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ
Символ Опасности
Напоминание пользователю о высоком напряжении.
Символ Предупреждения
Напоминание пользователю о проведении всех действий в соответствии с инструкциями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• Во избежание удара электрическим током, не открывайте корпус устройства.
• Выключая шнур питания из розетки, держитесь за штепсель и никогда не тяните за шнур.
• Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных лучей.
• Держите устройство вдали от воды и не подвергайте воздействию повышенной влажности.
• Не используйте для чистки устройства спирт, бензин и другие органические растворители. Допускается использование небольшого количества нейтрального моющего средства.
• Избегайте установки устройства вблизи источников тепла.
• Размещайте сабвуфер системы около стены или в углу помещения, но не менее чем в 30−ти сантиметрах от телевизора.
• Напряжение сети электропитания должно соответствовать данным, указанным на задней панели сабвуфера.
• Не устанавливайте сабвуфер системы в плохо вентилируемых местах.
• Убедитесь, что громкоговорители окружающего звука установлены надежно.
Для ремонта и технического обслуживания обращайтесь только в уполномоченные для ремонта
изделий торговой марки ВВК Сервисные Центры.
РЕКОМЕНДАЦИИ:
Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством. После чтения, пожалуйста, сохраните его для использования в будущем.
Пожалуйста, свяжитесь с Вашим местным дилером для проведения сервисного обслуживания.
Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематическими изображениями реальных объектов, которые могут отличаться от их реальных изображений.
1
Page 4
ВВЕДЕНИЕ
Особенности
• Вход 5.1CH для подключения декодированного сигнала Dolby Digital/DTS (например, DVD−плеера
со встроенным декодером)
• Магнитный экран
• Полнофункциональный пульт дистанционного управления
• Общая и раздельная регулировка громкости громкоговорителей
• Режим ожидания (Standby)
• Отключение звука (Mute)
• Защита от короткого замыкания
• Возможность подключения к звуковой карте компьютера
• Мощный высококачественный усилитель
Комплектация
Откройте коробку и проверьте комплект поставки системы. При обнаружении несоответствий обратитесь к продавцу.
Сабвуфер 1 шт. Громкоговоритель 5 шт. Аудиокабель для подключения к звуковой карте компьютера 2xRCA − Mini−Jack 3 шт. Стереофонический аудиокабель 2xRCA − 2xRCA (“тюльпан”) 3 шт. Кабель для подключения фронтальных и центрального громкоговорителей (2 м) 3 шт. Кабель для подключения тыловых громкоговорителей (5 м) 2 шт. Пульт дистанционного управления (ДУ) 1 шт. Батарейка для пульта ДУ (тип AAA) 2 шт. Руководство по эксплуатации 1 шт. Гарантийный талон 1 шт.
2
Page 5
ВВЕДЕНИЕ
Расположение и функции органов управления
Общий вид передней и задней панелей сабвуфера
: Датчик дистанционного управления
и информационный дисплей
; Клавиши VOL+, VOL−
Увеличение/уменьшение общего уровня громкости.
< Клавиша STANDBY
Используется для включения и выключения акустической системы, при этом питание устройства не отключается.
Передняя панель сабвуфера
STANDBY VOL+VOL–
:
;
<
: Вход 5.1СН:
FL − фронтальный левый канал FR − фронтальный правый канал С − центральный канал SW − канал сабвуфера SL − тыловой левый канал SR − тыловой правый канал
; Клеммы для подключения громкоговорителей:
FL − фронтальный правый громкоговоритель FR − фронтальный левый громкоговоритель С − центральный громкоговоритель SR − тыловой правый громкоговоритель SL − тыловой левый громкоговоритель
< Шнур электропитания = Выключатель электропитания
Задняя панель сабвуфера
FL
FR
SL
C
DVD/5.1CH INPUT
SPEAKER OUT
FL
FR
<
ON
=
POWER
OFF
C
SL
SR
:
SR
SW
;
3
Page 6
ВВЕДЕНИЕ
Общий вид пульта дистанционного управления
: Клавиша STANDBY
Включение и выключение акустической системы, при этом питание устройства не отключается.
; Клавиша MUTE
Включение/выключение звука.
< Клавиши SL. VOL+/−
Регулировка уровня громкости левого тылового громкоговорителя.
= Клавиши SR. VOL+/−
Регулировка уровня громкости правого тылового громкоговорителя.
> Клавиши CEN. VOL+/−
Регулировка уровня громкости центрального громкоговорителя.
? Клавиши SW. VOL+/−
Регулировка уровня громкости сабвуфера.
@ Клавиши VOL+, VOL−
Увеличение/уменьшение общего уровня громкости.
A Клавиша BALANCE
Используется для установки баланса в среднее положение.
B Клавиши L/R
Искажение баланса в сторону левого/правого канала.
Использование пульта дистанционного управления (ДУ)
• Установите батарейки в пульт ДУ.
• Удостоверьтесь, что полярность батареек соответствует
отметкам внутри отсека для батареек.
• Направьте пульт на датчик (на передней панели
сабвуфера).
• Используйте пульт ДУ на расстоянии не более
8−ми метров от сабвуфера системы.
• Не отклоняйте пульт ДУ на угол более 30°
от воображаемого перпендикуляра к передней панели сабвуфера.
:
A
B
STANDBY VOL+VOL–
SL. VOL
SR. VOL
CEN. VOL
SW. VOL
VOL +
BALANCE
VOL –
MUTESTANDBY
;
< = >
?
RL
@
MUTE
STANDBY
SL. VOL
SR. VOL
CEN. VOL
SW. VOL
R
VOL +
BALANCE
L
VOL –
4
Page 7
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УПРАВЛЕНИЕ
Подключение к DVD плееру с многоканальным аудиовыходом
Центральный громкоговоритель
Выход 5.1СН DVD−плеера
FL
FR
SL
SR
C
SW
DVD/5.1CH INPUT
SPEAKER OUT
FL
FR
C
SL
Левый фронтальный громкоговоритель
SR
Правый фронтальный
громкоговоритель
Правый тыловой громкоговоритель
Левый тыловой
громкоговоритель
ПРИМЕЧАНИЯ
• Перед подключением громкоговорителей убедитесь, что электропитание устройства отключено.
Подключите соединительные кабели, как показано на схеме. Обратите внимание, что красный провод следует вставлять в красные клеммы, а черный − в черные. При использовании других соединительных проводов убедитесь, что красные клеммы громкоговорителей соединены с красными клеммами сабвуфера ("+" к "+"), а черные клеммы громкоговорителей − с черными клеммами сабвуфера ("−" к "−").
• Проверьте надежность фиксации проводов в соединительных клеммах, соответствие полярности
подключения и отсутствие контакта оголенных проводов между собой и с металлическими частями аппаратуры.
• Соедините выходы декодера со входами сабвуфера при помощи трех RCA−кабелей
(прилагаются в комплекте).
• Обратите внимание на правильность подключения всех каналов и надежность фиксации
разъемов в гнездах, иначе могут наблюдаться значительные шумы при воспроизведении.
• Снимите защитную пленку с информационного дисплея сабвуфера для наибольшего удобства
при работе с устройством.
5
Page 8
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УПРАВЛЕНИЕ
Подключение к источнику стереофонического сигнала
FL
FR
SL
SR
C
SW
DVD/5.1CH INPUT
SPEAKER OUT
FL
FR
C
SL
SR
Аудиовыход стереофонического устройства
Правый фронтальный громкоговоритель
Левый фронтальный
громкоговоритель
ПРИМЕЧАНИE
• Обратите внимание, что при подключении стереофонического устройства громкоговорители
центрального и тыловых каналов работать не будут.
6
Page 9
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УПРАВЛЕНИЕ
Подключение к звуковой карте компьютера
Подключение к звуковой карте со стереофоническим выходом
Задняя панель сабвуфера
FL
FR
SL
C
DVD/5.1CH INPUT
SR
SW
Подключение к звуковой карте с выходом 5.1СН
Задняя панель сабвуфера
FL
SL
C
DVD/5.1CH INPUT
Звуковая карта с выходом 5.1СН
Звуковая карта со стереофоническим выходом
FR
SR
SW
ПРИМЕЧАНИЯ
• Перед подключением убедитесь, что электропитание системы выключено.
• Используйте 1 или 3 кабеля, прилагаемые в комплекте, в зависимости от конструкции звуковой
карты компьютера. Подключения выполните в соответствии с рисунком.
• Во избежание повреждения системы тщательно проверьте правильность всех соединений.
• Если после подключения всех кабелей к звуковой карте 5.1СН звук от центрального
громкоговорителя и сабвуфера слишком слабый, значит у Вас звуковая карта с "нестандартной" коммутацией. В этом случае поменяйте местами RCA разъемы от центрального громкоговорителя и сабвуфера.
• Снимите защитную пленку с информационного дисплея сабвуфера для наибольшего удобства
при работе с устройством.
7
Page 10
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УПРАВЛЕНИЕ
Управление
Задняя панель сабвуфера
;
FR
FL
SR
SL
SW
C
DVD/5.1CH INPUT
SPEAKER OUT
FL
FR
C
SL
POWER
ON
SR
OFF
:
<
=
SL. VOL
SR. VOL
CEN. VOL
SW. VOL
VOL +
BALANCE
VOL –
MUTESTANDBY
>
?
RL
@
: ВКЛЮЧЕНИЕ
Включите штепсель питания в розетку. Включите питание системы выключателем POWER на задней панели сабвуфера.
; РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ
Нажмите клавишу STANDBY на пульте ДУ для перевода системы из режима ожидания в рабочий режим. Громкость автоматически установится на значение 60, дисплей будет отображать соответствующую информацию. Нажмите клавишу STANDBY снова, чтобы перевести устройство в режим ожидания. (В этом режиме напряжение питания отключается не полностью, поэтому используйте выключатель питания для полного отключения системы, если не собираетесь пользоваться ею длительное время.)
< ВОССТАНОВЛЕНИЕ БАЛАНСА
Нажмите клавишу BALANCE, чтобы установить значение баланса в среднее положение.
= ИСКАЖЕНИЕ БАЛАНСА
Нажмите клавишу L/R, чтобы искажение баланса произошло в сторону левого/правого канала.
> ВРЕМЕННОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА
Нажмите клавишу MUTE для выключения звука. Индикация на информационном дисплее начнет мигать. Нажмите клавишу MUTE, чтобы включить звук.
? РАЗДЕЛЬНАЯ РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ ТЫЛОВЫХ/
ЦЕНТРАЛЬНОГО КАНАЛОВ И САБВУФЕРА
Используйте клавиши SL. VOL/SR. VOL/CEN. VOL/SW. VOL+/−, чтобы отрегулировать уровень громкости соответствующих каналов относительно общего уровня громкости. Диапазон регулировки громкости −10−10. Нажмите клавишу "+" для того, чтобы увеличить уровень громкости. Максимальное значение, отображаемое на экране: 10. Нажмите клавишу "−" для того, чтобы уменьшить уровень громкости. Минимальное значение, отображаемое на экране: −10. Отрегулируйте громкость каналов для установления музыкального баланса между громкоговорителями и для правильной настройки акустической системы в соответствии с особенностями помещения. Дисплей будет отображать уровень громкости регулируемого канала. По прошествии 3−х секунд после окончания регулировки, дисплей снова начнет отображать уровень громкости.
@ РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ
Для общей регулировки уровня громкости используйте клавиши VOLUME. Диапазон регулировки громкости: 0−90. Соответствующие показания будут отображаться на дисплее. При нажатии клавиши VOL+ громкость увеличивается, при нажатии клавиши VOL− уменьшается.
8
Page 11
ПРОЧЕЕ
Возможные неисправности и способы их устранения
Пожалуйста, проверьте возможные причины неисправности, прежде чем обращаться в сервисный центр.
Признак неисправности
Нет напряжения питания
Нет звука
Искажения звука
Пульт ДУ не работает
Причина неисправности
• Штепсель питания не включен в розетку.
• Выключен выключатель питания на задней панели сабвуфера.
• Перегорел защитный предохранитель.
• Соединительные кабели громкоговорителей подключены неправильно.
• Неправильно подключены источники сигнала.
• Общий уровень громкости слишком низкий.
• Звук отключен клавишей MUTE.
• Общий уровень громкости слишком высок.
• Слишком высок уровень громкости сабвуфера.
• Пульт ДУ находится слишком далеко от передней панели сабвуфера.
• Сели батарейки.
• На датчик пульта ДУ (на передней панели сабвуфера) падает яркий свет.
Действия по устранению неисправности
• Включите штепсель в розетку и убедитесь в надежности включения.
• Включите выключатель питания.
• Свяжитесь с сервисным центром, чтобы заменить предохранитель.
• Проверьте надежность и правильность всех подключений.
• Проверьте правильность всех подключений, а также правильность установок параметров выходных сигналов на источниках.
• Увеличьте уровень громкости.
• Нажмите клавишу MUTE снова, чтобы включить звук.
• Уменьшите общий уровень громкости.
• Уменьшите уровень громкости сабвуфера.
• Используйте пульт ДУ на расстоянии не более 8−ми метров от передней панели сабвуфера.
• Замените батарейки.
• Измените расположение сабвуфера и/или источника света, чтобы избежать попадания прямых лучей на датчик.
9
Page 12
ПРОЧЕЕ
Технические характеристики
Выходная мощность:
Фронтальные каналы (RMS, КНИ 10%) 5 Вт Центральный и тыловые каналы (RMS, КНИ 10%) 5 Вт Сабвуфер (RMS, КНИ 10%) 15 Вт Сопротивление громкоговорителей (центральный, фронтальные, тыловые) 4 Ом Диапазон воспроизводимых частот 180 − 20000 Гц
Максимальная выходная мощность громкоговорителей:
Фронтальные 10 Вт Центральный и тыловые 10 Вт Сабвуфер 30 Вт
Размеры громкоговорителей:
Фронтальные 100х75х130 мм Центральный 100х75х130 мм Тыловые 100х75х130 мм Сабвуфер 170х263х210 мм Напряжение питания ~ 220 В, 50 Гц Максимальная потребляемая мощность 90 Вт
• Мы постоянно улучшаем качество продукции, поэтому технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
• Все приведенные изображения являются схематичными и могут отличаться от реального внешнего вида устройств.
10
Page 13
ПРОЧЕЕ
Сервисное обслуживание
BBK ELECTRONICS CORP., LTD., с основным местом деятельности по адресу: 23#, Би−Би−Кей роад, Вуша, Чанган, Донгуан, провинция Гуандун, Китай, выражает Вам огромную признательность за Ваш выбор. Мы сделали все возможное, чтобы данное изделие удовлетворяло вашим запросам, а качество соответствовало лучшим мировым образцам. В случае если Ваше изделие марки ВВК будет нуждаться в техническом обслуживании, просим Вас обращаться в один из Уполномоченных Сервисных Центров. С полным списком Уполномоченных Сервисных Центров Вы можете ознакомиться на сайте www.bbk.ru, а также позвонив в информационные центры BBK: 8 (800) 200−400−8 (бесплатные звонки из любой точки России), 8 (495) 739−43−54 (бесплатные звонки из Москвы), 8 (800) 304−222−0 (бесплатные звонки из Украины), 8 (820) 007−311−11 (бесплатные звонки из Беларуси). Уважаемые покупатели! В случае возникновения вопросов или проблем, связанных с продукцией BBK ELECTRONICS CORP., LTD., просим Вас обращаться в письменном виде по адресу 125315, г. Москва, а/я 33 либо по электронной почте service@bbk.ru.
Условия Гарантийных обязательств BBK ELECTRONICS CORP., LTD.
1. Гарантийные обязательства BBK ELECTRONICS CORP., LTD. (далее Изготовителя), предоставляемые
уполномоченными сервисными центрами Изготовителя, распространяются только на модели, предназначенные BBK ELECTRONICS CORP., LTD. для поставок и реализации на территории страны, где предоставляется гарантийное обслуживание, приобретенные в этой стране, прошедшие сертификацию на соответствие ГОСТам этой страны, и маркированные официальными знаками соответствия.
2. Гарантийные обязательства Изготовителя действуют в рамках законодательства о защите прав потребителей
и регулируются законодательством страны, на территории которой они предоставлены, и только при условии использования изделия исключительно для личных, семейных или домашних нужд. Гарантийные обязательства Изготовителя не распространяются на случаи использования товаров в целях осуществления предпринимательской деятельности либо в связи с приобретением товаров в целях удовлетворения потребностей предприятий, учреждений, организаций.
3. В соответствии со ст. 5 Закона РФ “О защите прав потребителей” Изготовитель устанавливает на свои изделия
следующие сроки службы и гарантийные сроки:
Название продукта
ЖК−телевизор ЖК−телевизор со встроенным DVD−плеером DVD−плеер Домашний DVD−театр Музыкальная караоке DVD−система Караоке DVD−система Портативный DVD−плеер DVD−рекордер DVD/VHS−рекордер DVD/HDD−рекордер DVD/VHS−плеер Портативный аудио/видеоплеер Flash−аудиоплеер Активная акустическая система Акустическая система 5.1СH для домашнего кинотеатра Система громкоговорителей для домашнего кинотеатра Активный сабвуфер для домашнего кинотеатра Пассивный сабвуфер для домашнего кинотеатра Ресивер для домашнего кинотеатра Проводной телефон DECT−телефон Мобильный телефон Наушники Музыкальные наушники Наушники объемного звучания 5.1СH RF−модулятор Универсальный динамический микрофон Универсальный пульт дистанционного управления Аккумуляторные батареи для мобильных телефонов Аккумуляторные батареи для портативных DVD−, аудио/видео−, MP3−плееров Аксессуары для мобильных телефонов Пульты дистанционного управления
4. Гарантийные обязательства Изготовителя не распространяются на перечисленные ниже принадлежности изделия,
если их замена предусмотрена конструкцией и не связана с разборкой изделия. Для всех видов изделий:
• Соединительные кабели, антенны и переходники для них, носители информации различных типов (аудио−, видеодиски, диски с программным обеспечением и драйверами, карты памяти), элементы питания.
• Чехлы, ремни, шнуры для переноски, монтажные приспособления, инструмент, документацию, прилагаемую к изделию.
срок службы, лет со дня покупки
7 7 5 5 5 5 5 5 5 5 5 3 3 3 5 5 5 5 5 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
гарантийный срок, месяцев со дня покупки
12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12
6 12 12
4
4
6
4
4
6
4
4
4
6
11
Page 14
ПРОЧЕЕ
5. Гарантия не распространяется на недостатки, возникшие в изделии вследствие нарушения потребителем правил использования, хранения или транспортировки товара, действий третьих лиц или непреодолимой силы, включая, но не ограничиваясь следующими случаями:
• Если недостаток товара явился следствием небрежного обращения, применения товара не по назначению, нарушения
условий и правил эксплуатации, изложенных в инструкции по эксплуатации, в т. ч. вследствие воздействия высоких или низких температур, высокой влажности или запыленности, несоответствия Государственным стандартам параметров питающих, телекоммуникационных и кабельных сетей, попадания внутрь корпуса жидкости, насекомых и других посторонних предметов, веществ.
• Если недостаток товара явился следствием несанкционированного тестирования товара или попыток внесения
изменений в его конструкцию или его программное обеспечение, в т. ч. ремонта или технического обслуживания в неуполномоченной Изготовителем ремонтной организации.
• Если недостаток товара явился следствием использования нестандартных и (или) некачественных принадлежностей,
аксессуаров, запасных частей, элементов питания, носителей информации различных типов или нестандартных форматов информации.
• Если недостаток товара связан с его применением совместно с дополнительным оборудованием (аксессуарами),
отличным от дополнительного оборудования, рекомендованного Изготовителем к применению с данным товаром. Изготовитель не несет ответственность за качество дополнительного оборудования (аксессуаров), произведенного третьими лицами, за качество работы своих изделий совместно с таким оборудованием, а также за качество работы дополнительного оборудования производства компании BBK ELECTRONICS CORP., LTD. совместно с изделиями других производителей.
• Если недостаток товара проявляется в случае неудовлетворительной работы сетей связи, теле− или радиовещания,
вследствие недостаточной емкости или пропускной способности сети, мощности радиосигнала, эксплуатации товара на границе или вне зоны устойчивого приема радиосигнала сети связи, теле− или радиовещания, в т. ч. из−за особенностей ландшафта местности и ее застройки.
6. Недостатки товара, обнаруженные в период срока службы, устраняются уполномоченными на это ремонтными организациями (уполномоченными сервисными центрами). В течение гарантийного срока устранение недостатков производится бесплатно при предъявлении оригинала заполненного гарантийного талона и документов, подтверждающих факт и дату заключения договора розничной купли−продажи (товарный, кассовый чек и т. п.). В случае отсутствия указанных документов гарантийный срок исчисляется со дня изготовления товара.
• Настройка и установка (сборка, подключение и т. п.) изделия, описанная в документации, прилагаемой к нему, могут
быть выполнены как самим пользователем, так и специалистами большинства уполномоченных сервисных центров соответствующего профиля на платной основе.
• Работы по техническому обслуживанию изделий (чистка и смазка приводов для считывания информации с носителей
различных типов, чистка и смазка движущихся частей, замена расходных материалов и принадлежностей и т. п.) производятся на платной основе.
7. Изготовитель не несет ответственность за возможный вред, прямо или косвенно нанесенный своей продукцией людям, домашним животным, имуществу в случае, если это произошло в результате несоблюдения правил и условий эксплуатации, хранения, транспортировки или установки изделия; умышленных или неосторожных действий потребителя или третьих лиц.
8. Ни при каких обстоятельствах Изготовитель не несет ответственности за какой−либо особый, случайный, прямой или косвенный ущерб или убытки, включая, но не ограничиваясь перечисленным, упущенную выгоду, утрату или невозможность использования информации или данных, расходы по восстановлению информации или данных, убытки, вызванные перерывами в коммерческой, производственной или иной деятельности, возникающие в связи с использованием или невозможностью использования изделия или информации, хранящейся в нем или на сменном носителе, используемом совместно с данным изделием.
Использование изделия по истечении срока службы
1. Срок службы, установленный производителем для данного изделия, действует только при условии использования изделия исключительно для личных, семейных или домашних нужд, а также соблюдении потребителем правил эксплуатации, хранения и транспортировки изделия. При условии аккуратного обращения с изделием и соблюдения правил эксплуатации фактический срок службы может превышать срок службы, установленный производителем.
2. По окончании срока службы изделия Вам необходимо обратиться в Уполномоченный сервисный центр для проведения профилактического обслуживания изделия и определения его пригодности к дальнейшей эксплуатации. Работы по профилактическому обслуживанию изделий и его диагностике выполняются сервисными центрами на платной основе.
3. Производитель не рекомендует продолжать эксплуатацию изделия по окончании срока службы без проведения его профилактического обслуживания в Уполномоченном сервисном центре, т. к. в этом случае изделие может представлять опасность для жизни, здоровья или имущества потребителя.
Утилизация изделия
После окончания срока службы изделия его нельзя выбрасывать вместе с обычным бытовым мусором. Вместо этого оно подлежит сдаче на утилизацию в соответствующий пункт приема электрического и электронного оборудования для последующей переработки и утилизации в соответствии с федеральным или местным законодательством. Обеспечивая правильную утилизацию данного продукта, Вы помогаете сберечь природные ресурсы и предотвращаете ущерб для окружающей среды и здоровья людей, который возможен в случае ненадлежащего обращения. Более подробную информацию о пунктах приема и утилизации данного продукта можно получить в местных муниципальных органах или на предприятии по вывозу бытового мусора.
ВНИМАНИЕ! Во избежание недоразумений убедительно просим Вас внимательно изучить Руководство по эксплуатации изделия и условия гарантийных обязательств, проверить правильность заполнения гарантийного талона. Гарантийный талон действителен только при наличии правильно и четко указанных: модели, серийного номера изделия, даты покупки, четких печатей фирмы−продавца, подписи покупателя. Серийный номер и модель зделия должны соответствовать указанным в гарантийном талоне. При нарушении этих условий, а также в случае, когда данные, указанные в гарантийном талоне, изменены или стерты, талон признается недействительным.
12
Page 15
OTHER
SPECIFICATION
Output Power:
Front Channel (RMS, THD=1%) 5 W Center/Surround Channel (RMS, THD=1%) 5 W SW Canal (RMS, THD=1%) 15 W Input Impedance Speakers (Front, Center, Surround) 4 Frequency Response 180 – 20000 Hz
Max. Output Power:
Front Speaker 10 W Center/Surround Speaker 10 W SW Speaker 30 W
Speaker Dimensions:
Front Speaker 100х75х130 mm Center Speaker 100х75х130 mm Surround Speaker 100х75х130 mm SW Speaker 170х263х210 mm Input Power Supply: ~ 220 V, 50 Hz Max. Power Consumption: 90 W
Specifications are subject to change without prior notice.
9
Page 16
Мы высоко ценим мнение каждого нашего клиента, поэтому создали специальный информационный центр. Специалисты центра внимательно выслушают каждый отзыв о купленной технике и ответят на любые вопросы, касающиеся продукции BBK Electronics.
Телефоны информационных центров:
Информационный центр в России: т. 8 (800) 200−400−8 (бесплатные звонки из России), т. 8 (495) 739−43−54 (бесплатные звонки из Москвы) Информационный центр на Украине: т. 8 (800) 304−222−0 (бесплатные звонки из Украины) Информационный центр в Беларуси: т. 8 (820) 007−311−11 (бесплатные звонки из Беларуси)
Настоящая инструкция является объектом охраны в соответствии с международным и российским законодательством об авторском праве. Любое несанкционированное использование инструкции, включая копирование, тиражирование и распространение, но не ограничиваясь этим, влечет применение к виновному лицу гражданско−правовой ответственности, а также уголовной ответственности в соответствии со статьей 146 УК РФ и административной ответственности в соответствии со статьей 7.12 КоАП РФ (ст. 150.4 КоАП в старой редакции).
BBK ELECTRONICS CORP., LTD.
Loading...