BBK DL370D User Manual [ru]

ПОРТАТИВНЫЙ DVD−ПЛЕЕР
DL370D
Руководство по эксплуaтaции
ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
СОДЕРЖАНИЕ
Краткое описание формата DVD 1 Особенности 2 Поддерживаемые форматы 3 Условные обозначения 3 Комплектация 3 Расположение и функции органов управления 4 Использование пульта дистанционного управления 7 Подключение к адаптеру 8 Использование аккумуляторной батареи 8
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение внешнего источника сигнала 9
НАЧАЛО РАБОТЫ
Воспроизведение дисков 10 Функция Q−PLAY (быстрое воспроизведение) 10 Пауза/покадровое воспроизведение диска 11 Отображение основной информации во время воспроизведения 11 Меню DVD−диска 12 Функция РВС 12 Непосредственный выбор трека с помощью цифровых клавиш 13 Выбор дорожки аудиосопровождения 13
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Повторное воспроизведение 14 Ускоренное воспроизведение 14 Выбор субтитров 15 Выбор ракурса 15 Воспроизведение с заданного момента 16 Настройка параметров изображения и формата экрана 17 Воспроизведение внешнего источника сигнала 17 Воспроизведение MP3−, JPEG−, MPEG−4−файлов 17 Другие базовые операции 19
НАСТРОЙКИ ФУНКЦИЙ
Выбор и изменение настроек 20 Основные настройки 21 Аудионастройки 22 Начальные настройки 23
ПРОЧЕЕ
Возможные неисправности и способы их устранения 24 Технические характеристики 25 Термины 26 Список кодов языков 27 Сервисное обслуживание 28
ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ
Символ Опасности
Напоминание пользователю о высоком напряжении.
Символ Предупреждения
Напоминание пользователю о проведении всех действий в соответствии с инструкциями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• Чтобы предотвратить риск пожара или удара током, избегайте попадания в устройство воды и эксплуатации устройства в условиях высокой влажности.
• Устройство содержит компоненты под высоким напряжением и лазерную систему, поэтому не пытайтесь самостоятельно открывать и ремонтировать устройство. Лазерный луч опасен при снятой крышке корпуса. Не смотрите вблизи на лазерный луч.
• При перемещении устройства из холодного места в теплое или наоборот на лазерной головке может образоваться конденсат, и устройство не будет работать должным образом. В таком случае перед началом воспроизведения, пожалуйста, включите устройство на 1 − 2 часа без диска.
• Не пытайтесь закрывать или открывать лоток для загрузки дисков вручную.
• Отключайте питание плеера только при отсутствии диска.
• Выключайте устройство из розетки, если Вы не собираетесь его использовать в течение долгого времени.
• Перед включением устройства, пожалуйста, убедитесь, что устройство подключено правильно, установите на минимум уровень громкости усилителя и громкоговорителей Вашей аудиосистемы. Регулируйте уровень громкости только после начала воспроизведения, чтобы избежать повреждений вашей аудиосистемы.
• Не ставьте посторонние предметы на корпус проигрывателя, это может быть причиной некорректного воспроизведения.
• Не размещайте устройство около громкоговорителей высокой мощности, чтобы избежать любого влияния вибрации на его нормальную работу.
• Пожалуйста, поместите устройство в сухую и проветриваемую область. Исключайте соседство с нагревательными приборами, не подвергайте воздействию солнечного света, механической вибрации, влажности и пыльной среды.
• Допустимо использование небольшого количества нейтрального моющего средства для чистки устройства.
• Никогда не используйте абразивные материалы или органические соединения (алкоголь, бензин и т. д.) для чистки устройства.
• Для ремонта и технического обслуживания обращайтесь только к квалифицированным специалистам.
РЕКОМЕНДАЦИИ:
Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством. После чтения, пожалуйста, сохраните его для использования в будущем.
Пожалуйста, свяжитесь с Вашим местным дилером для проведения сервисного обслуживания.
Торговая марка, принадлежащая DVD Format/Logo Licensing Corporation, зарегистрированная в США, Японии и других странах.
Данное устройство содержит систему защиты авторских прав, принадлежащую компании Macrovision Corporation и другим законным владельцам и защищенную патентами США и другими сертификатами об авторских правах. Использование этой технологии должно быть подтверждено разрешением компании Macrovision Corporation и предназначено для домашнего использования ограниченным кругом лиц, если другое не оговорено договором с компанией Macrovision Corporation. Дизассемблирование и реинжиниринг этой технологии преследуется по закону.
Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематическими изображениями реальных объектов, которые могут отличаться от их реальных изображений.
ВВЕДЕНИЕ
Краткое описание формата DVD
Формат DVD получил известность благодаря необычно большой емкости диска, что существенно расширило возможности его применения в домашних развлекательных системах. Емкость одного DVD−диска составляет от 4,7 до 17 ГБ (один DVD−диск заменяет от 7 до 26 стандартных CD−дисков). Горизонтальное разрешение изображений в данном формате − более 500 линий. Для передачи аудиосопровождения используются звуковые дорожки в форматах Dolby Digital и DTS, которые обеспечивают 6 независимых аудиоканалов и создают невероятные пространственные эффекты.
Сравнение формата DVD с другими форматами
DVD VCD CDSuper VCD
Метод записи
Емкость
Время воспроизведения
Диаметр диска
Горизонтальное разрешение
Аудио
Качество звука
Цифровой (MPEG−2)
1 сторона
1 сторона
1 слой –
133 мин.
2 слоя –
4,7 ГБ
8,5 ГБ
242 мин.
12/8 см
500 и более линий
Dolby Digital/Линейное PCM
48 кГц, 99 кГц/16, 20, 24 Бит
2 стороны
1 слой –
9,4 ГБ
266 мин.
2 стороны
2 слоя –
17 ГБ
484 мин.
Цифровой (MPEG−2)
650 МБ
45 мин.
12/8 см
350
и более линий
Дополнительные возможности
• Множество поддерживаемых языков DVD−диск может содержать до 8−ми языков дубляжа и 32−х языков субтитров.
• Множество ракурсов камеры Определенные сцены на DVD−диске могут быть записаны в 9−ти различных ракурсах.
• Быстрый поиск необходимого фрагмента Пользователь может осуществлять поиск нужного момента в фильме как по времени, так и выбирая главы (фрагменты, на которые разбит диск).
• Масштабирование изображения Пользователь может масштабировать изображение в зависимости от геометрии телевизионного экрана.
Цифровой (MPEG−1)
650 МБ
74 мин.
12/8 см
250
и более линий
44,1 кГц
Цифровой
650 МБ
74 мин.
12/8 см
Линейное
PCM
44,1 кГц/
16 Бит
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не все DVD−диски записаны с поддержкой режима Pan & Scan. Чтобы фильм корректно воспроизводился на телевизоре 4:3 (без черных полос), DVD−диск должен быть записан особым образом. Тем не менее, даже в режиме Pan & Scan некоторая потеря информации все−таки будет.
1
ВВЕДЕНИЕ
Особенности
Данный портативный DVD−плеер оснащен современным цветным широкоформатным TFT−экраном и новейшим декодирующим процессором, благодаря чему позволяет в полной мере наслаждаться высококачественным изображением и звуком. Механизм для чтения дисков оснащен самыми современными средствами защиты от сбоев, поэтому продолжает бесперебойно работать даже в условиях сильных вибраций и тряски.
Форматы и носители:
• Поддержка стандарта MPEG−4: воспроизведение форматов DivX 3.11, DivX 4, DivX 5, DivX Pro, XviD
• Воспроизведение цифрового видео в форматах DVD−Video, Super VCD и VCD
• Воспроизведение музыкальных композиций в форматах CD−DA, HDCD
• Воспроизведение музыкальных файлов, сжатых в форматах MP3 и WMA
• Воспроизведение фотоальбомов, записанных в цифровых форматах Kodak Picture CD и JPEG
Видео:
• 7−дюймовый цветной широкоформатный TFT−экран с большим углом обзора
• Композитный видеовход для подключения внешнего источника сигнала
Аудио:
• Выход для подключения наушников
• Встроенная стереофоническая аудиосистема
• Стереофонический аналоговый вход для подключения внешнего источника сигнала
Прочее:
• Аккумуляторная батарея, обеспечивающая просмотр фильмов вдали от электрической сети
• Электроразъем для подключения внешнего оборудования (5 В)
• Современные технологии защиты от тряски и вибрации
• Удобное экранное меню на русском языке
• Пульт дистанционного управления
• Удобная сумка для транспортировки
2
ВВЕДЕНИЕ
Поддерживаемые форматы
12 или 8 см
12 или 8 см
12 или 8 см
12 или 8 см
12 или 8 см
12 см
12 см
12 см
12 см
Сжатое цифровое аудио – видео (динамическое изображение)
Условные обозначения
Эти значки в верхней части параграфа обозначают типы дисков, к которым применима данная функция.
Применима к DVD−дискам
Применима к Super VCD−дискам
Применима к VCD−дискам
Применима к MP3−файлам
Применима к CD−дискам
Применима к MPEG−4−файлам
Комплектация
Портативный DVD−плеер 1 шт. Аккумулятор Li−Ion 1 шт. Сетевое зарядное устройство/адаптер 1 шт. Кабель для сетевого зарядного устройства 1 шт. Автомобильное зарядное устройство/адаптер 1 шт. Пульт дистанционного управления (ДУ) 1 шт. Батарейка для пульта ДУ (AAA) 2 шт. Стереофонический аудиокабель 1 шт. Видеокабель для подключения композитного видеосигнала 1 шт. Сумка для транспортировки 1 шт. Гарантийный талон 1 шт. Руководство по эксплуатации 1 шт. Наушники 1 шт.
3
ВВЕДЕНИЕ
Расположение и функции органов управления
Общий вид портативного DVD−плеера
7 8
: 7−дюймовый широкоформатный цветной
TFT−экран
; Встроенные громкоговорители < Клавиша OPEN/CLOSE = Клавиша PAUSE
Пауза воспроизведения.
> Клавиша STOP
Остановка воспроизведения.
? Клавиша KEYBOARD
Переключение функций клавиш панели управления.
@ Клавиша REW/DOWN
Ускоренное воспроизведение назад/Вниз.
A Клавиша PREV/LEFT
Воспроизведение с предыдущей метки/Влево.
B Клавиша NEXT/RIGHT
Воспроизведение с последующей метки/Вправо.
:
; <
C Клавиша PLAY/SELECT
Нормальное воспроизведение/ Подтверждение выбора.
0 Клавиша FWD/UP
Ускоренное воспроизведение вперед/Вверх.
1 Клавиша SETUP
Переход в меню устройства.
2 Клавиша MENU
Переход в меню диска.
3 Клавиша DVD/AUX IN
Выбор источника сигнала – DVD−диск или видеовход.
4 Клавиша TITLE
Переход в меню текущего раздела DVD−диска.
5 Клавиша PICTURE
Настройка изображения.
6 Клавиша Q−PLAY
Пропуск неперематываемых информационных блоков.
= > ?
6 5 4 3 2 1
0 C B A
@
4
ВВЕДЕНИЕ
<
: ;
VIDEO IN
= > ?
AUDIO IN
DC OUT 5 V
@
: Выключатель питания ; Регулировка громкости < Разъем для подключения адаптера питания = Композитный видеовход > Разъем для подключения наушников ? Стереофонический аудиовход
@ Разъем для подключения внешних устройств
5
ВВЕДЕНИЕ
Общий вид пульта дистанционного управления
: Цифровые клавиши ; Клавиша GOTO
Переход к заданному моменту файла или диска.
< Клавиша PLAY
Нормальное воспроизведение.
= Клавиша STOP
Остановка воспроизведения.
> Клавиша SUBTITLE
Выбор субтитров.
? Клавиши направления @ Клавиша SELECT
Подтверждение выбора, сделанных настроек.
A Клавиша TITLE
Переход в меню текущего раздела DVD−диска.
B Клавиша REW
Ускоренное воспроизведение назад.
C Клавиша FWD
Ускоренное воспроизведение вперед.
0 Клавиша PREV
Воспроизведение с предыдущей метки.
1 Клавиша NEXT
Воспроизведение с последующей метки.
2 Клавиша SETUP
Переход в меню устройства.
3 Клавиша REPEAT
Повторное воспроизведение.
4 Клавиша ANGLE
Изменение ракурса.
5 Клавиша MENU
Переход в меню диска.
6 Клавиша OSD
Отображение информации о диске.
7 Клавиша AUDIO
Переключение каналов аудиосопровождения.
8 Клавиша PAUSE
Пауза воспроизведения.
:
;
< = >
GOTO
SUBTITLE
MENU
AUDIO
OSD
8 7 6 5
?
SELECT
ANGLE
4
@ A
TITLE
SETUP REPEAT
3 2
B
C
REW FWD SKIP
1
0
6
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Использование пульта дистанционного управления
Установка батареек
1. Откройте крышку на боковой поверхности пульта дистанционного управления.
2. Вставьте батарейку, соблюдая полярность.
3. Закройте крышку отсека для батареек.
Использование пульта дистанционного управления
При использовании пульта дистанционного управления убедитесь, что угол отклонения пульта от воображаемого перпендикуляра к датчику инфракрасных лучей на передней панели DVD−плеера не превышает 30 градусов и расстояние до DVD−плеера не превышает 3−х метров.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Избегайте попадания прямых солнечных лучей на датчик пульта ДУ на передней панели DVD−плеера.
• Своевременно заменяйте батарейки в пульте дистанционного управления.
• Не роняйте пульт дистанционного управления и старайтесь оберегать его от воздействия влаги.
7
Loading...
+ 23 hidden pages