BBK DL333S User Manual [ru]

Page 1
ПОРТАТИВНЫЙ
DVD−ПЛЕЕР
DL333S
СООТВЕТСТВУЕТ ISO 9001
Спасибо за приобретение техники BBK. Внимательно прочтите инструкцию перед использованием аппарата.
Руководство по эксплуатации
Page 2
Символ Опасности
Напоминание пользователю о высоком напряжении.
Символ Предупреждения
Напоминание пользователю о проведении всех действий в соответствии с инструкциями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Не допускайте эксплуатации устройства в условиях повышенной влажности, а также попадания внутрь воды. Никогда самостоятельно не вскрывайте аппарат, это аннулирует гарантийные обязательства производителя и может стать причиной повреждений. Для ремонта и технического обслуживания обращайтесь только к квалифицированным специалистам.
• Устройство содержит лазерную систему, поэтому не пытайтесь самостоятельно открывать и ремонтировать устройство. Лазерный луч опасен при снятой крышке корпуса. Не смотрите вблизи на лазерный луч. Во избежание запыления оптической лазерной системы аппарата, не оставляйте отсек для диска открытым в течение длительного времени.
• При перемещении устройства из холодного места в теплое или наоборот на лазерной головке может образоваться конденсат, и устройство не будет работать должным образом. В таком случае выключите аппарат и подождите 1 − 2 часа.
• Не включайте аппарат во время зарядки аккумулятора, это может привести к снижению срока службы батареи. Отключайте устройство от аккумулятора, если не собираетесь его использовать в течение долгого времени, так как в дежурном режиме аппарат потребляет небольшое количество энергии.
• Не ставьте посторонние предметы на корпус проигрывателя, это может быть причиной некорректного воспроизведения.
• TFT−экран проигрывателя может быть легко поврежден. Избегайте касания экрана руками и другими предметами, никогда с силой не нажимайте на него, это может вывести устройство из строя. Для очистки используйте сухую мягкую ткань или специальные чистящие средства для TFT−мониторов.
• Для очистки корпуса аппарата допустимо использование небольшого количества нейтрального моющего средства. Никогда не используйте абразивные материалы или органические соединения (алкоголь, бензин и т.д.) для чистки устройства.
РЕКОМЕНДАЦИИ:
Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с инструкцией. После чтения этого руководства, пожалуйста, сохраните его для использования в будущем.
Торговая марка, принадлежащая DVD Format / Logo Licensing Corporation, зарегистрированная в США, Японии и других странах.
Данное устройство содержит систему защиты авторских прав, принадлежащую компании Macrovision Corporation и другим законным владельцам и защищённую патентами США и другими сертификатами об авторских правах. Использование этой технологии должно быть подтверждено разрешением компании Macrovision Corporation и предназначено для домашнего использования ограниченным кругом лиц, если другое не оговорено договором с компанией Macrovision Corporation. Дизассемблирование и реинжиниринг этой технологии преследуется по закону.
Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематическими изображениями объектов и могут отличаться от их реальных изображений.
ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ
Page 3
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Краткое описание формата DVD 1 Особенности 2 Поддерживаемые форматы 3 Комплект поставки 3 Органы управления аппарата 4 Пульт дистанционного управления 6 Использование пульта дистанционного управления 7 Подключение к адаптеру 8 Использование аккумуляторной батареи 8
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к телевизору 9 Подключение к стереофоническому усилителю 10 Подключение к усилителю с декодерами Dolby Digital / DTS 11 Подключение внешнего источника сигнала 12
НАЧАЛО РАБОТЫ
Воспроизведение дисков 13 Выбор системы телевидения 14 Пауза / покадровое воспроизведение диска 14 Отображение основной информации во время воспроизведения 15 Регулировка уровня громкости / тональности 16 Меню DVD−диска 16 Функция PBC 17 Непосредственный выбор трека с помощью цифровых клавиш 18 Выбор дорожки аудиосопровождения 18 Отключение звука 19
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Ускоренное воспроизведение 20 Замедленное воспроизведение 20 Повторное воспроизведение 21 Повтор выбранного фрагмента 21 Выбор субтитров 22 Выбор ракурса 22 Воспроизведение с заданного момента 23 Анализатор спектра (PSM) 24 Увеличение / уменьшение изображения 24 Настройка параметров изображения 25 Виртуальная панель управления 25 Браузер 26 Воспроизведение MP3− и JPEG−файлов 27 Другие базовые операции 29
НАСТРОЙКИ ФУНКЦИЙ
Выбор и изменение настроек 30 Основные настройки 31 Видео настройки 32 Аудио настройки 33 Начальные настройки 34
ПРОЧЕЕ
Возможные неисправности и способы их устранения 35 Технические характеристики 36 Термины 37 Список кодов языков 38 Сервис−центры BBK 39
Page 4
Формат DVD получил известность благодаря необычно большой емкости диска, что существенно расширило возможности его применения в домашних развлекательных системах. Емкость одного DVD− диска составляет от 4,7 до 17 Гб (один DVD−диск заменяет от 7 до 26 стандартных CD−дисков). Горизонтальное разрешение изображений в данном формате − более 500 линий. Для передачи аудиосопровождения используется звуковая дорожка в форматах Dolby Digital и DTS, которые обеспечивают 6 независимых аудиоканалов и создают невероятные пространственные эффекты
g
Сравнение формата DVD с другими форматами
g
Дополнительные возможности
• Множество поддерживаемых языков DVD−диск может содержать до 8−ми языков дубляжа и 32−х языков субтитров.
• Множество ракурсов камеры Определенные сцены на DVD−диске могут быть записаны в 9−ти различных ракурсах.
• Быстрый поиск необходимого фрагмента Пользователь может осуществлять поиск нужного момента в фильме как по времени, так и выбирая главы (фрагменты, на которые разбит диск).
• Масштабирование изображения Пользователь может масштабировать изображение в зависимости от геометрии телевизионного экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не все DVD−диски записаны с поддержкой режима Pan & Scan. Чтобы фильм корректно воспроизводился на телевизоре 4:3 (без черных полос), DVD−диск должен быть записан особым образом. Тем не менее, даже в режиме Pan & Scan некоторая потеря информации все−таки будет.
ВВЕДЕНИЕ
Краткое описание формата DVD
1
Page 5
Данный портативный DVD−плеер оснащен современным цветным широкоформатным TFT−экраном и новейшим декодирующим процессором, благодаря чему позволяет в полной мере наслаждаться высококачественным изображением и звуком. Где бы Вы ни находились: на отдыхе в безлюдном лесу или загородной даче; в автомобиле, поезде или самолете; на лекции или семинаре – плеер всегда будет с Вами, готовый прийти на помощь в любую минуту. Механизм для чтения дисков оснащен самыми современными средствами защиты от сбоев, поэтому продолжает бесперебойно работать даже в условиях сильных вибраций и тряски.
Видео:
1 7−ми дюймовый цветной широкоформатный TFT−экран с большим углом обзора
2 S−Video и композитный видеовыход для подключения к телевизору
3 Композитный видеовход для подключения внешнего источника сигнала
Аудио:
1 Стереофонический аналоговый аудиовыход для подключения к усилителю или другим компонентам
аудиосистемы
2 Оптический цифровой выход для подключения к усилителю с цифровым входом
3 Стереофонический аналоговый вход для подключения внешнего источника сигнала
Прочее:
1 Аккумуляторная батарея высокой емкости, обеспечивающая просмотр фильмов вдали от
электрической сети или автомобиля
2 Современные технологии защиты от тряски и вибрации
3 Удобное экранное меню на русском языке и виртуальная панель управления, делающие аппарат
чрезвычайно легкими в использовании
4 Удобная сумка для транспортировки
Поддерживаемые форматы: DVD−Video, Super VCD, VCD, CD, MP3, HDCD, Kodak Picture CD, JPEG.
ВВЕДЕНИЕ
Особенности
2
Page 6
ВВЕДЕНИЕ
Поддерживаемые форматы
Комплект поставки
Портативный DVD−плеер 1 шт.
Наушники 1 шт.
Аккумулятор Li−Pol 5000 мА•ч 1 шт.
Сетевое зарядное устройство / адаптер 1 шт.
Автомобильное зарядное устройство / адаптер 1 шт.
Пульт дистанционного управления (ДУ) 1 шт.
Батарейка для пульта ДУ (CR2025) 1 шт.
Сумка для транспортировки 1 шт.
Стереофонический аудиокабель 1 шт.
Оптоволоконный аудиокабель 1 шт.
Видеокабель для подключения композитного видеосигнала 1 шт.
Видеокабель для подключения к выходу S−Video 1 шт.
Гарантийный талон 1 шт.
Руководство по эксплуатации 1 шт.
3
Page 7
11
14
2
3
5
7
9
6
8
1
17
16
15
13
10
4
12
1 7−ми дюймовый широкоформатный цветной TFT−экран 2 Встроенные громкоговорители 3 Защелка 4 Клавиша PREV / Клавиша
ВЛЕВО
5 Клавиша OPEN / CLOSE 6 Клавиша SETUP
Используется для входа в меню настроек DVD−плеера.
7 Индикатор рабочего / дежурного режима 8 Клавиша PICTURE
Используется для быстрого доступа к настройкам параметров изображения.
9 Датчик пульта дистанционного управления 0 Клавиша MENU ! Клавиша PAUSE / Клавиша
ВНИЗ
" Клавиша PLAY / Клавиша SELECT # Клавиша NEXT / Клавиша
ВПРАВО
$ Клавиша STOP / Клавиша ВВЕРХ % Клавиша PANEL
Используется для переключения функций клавиш направления и включения виртуальной панели управления.
& Клавиша BROWSER
Используется для отображения информации о проигрываемом диске или файле.
' Клавиша POWER
Используется для переключения рабочего / дежурного режима.
ВВЕДЕНИЕ
Органы управления аппарата
4
Page 8
1 Регулятор уровня громкости 2 Разъем для подключения наушников 3 Аналоговый стереофонический / цифровой оптический аудиовыход 4 Композитный видеовыход 5 Видеовыход S−Video 6 Композитный видеовход 7 Стереофонический аналоговый аудиовход 8 Разъем для подключения аккумулятора / адаптера
ВВЕДЕНИЕ
Органы управления аппарата
5
1
2 3 4 5 86 7
Page 9
6
1 Клавиша STANDBY
Рабочий режим / режим ожидания.
2 Клавиша AUDIO
Переключение каналов аудиосопровождения.
3 Клавиша GOTO
Переход к заданному моменту файла или диска.
4 Клавиша ZOOM
Масштабирование изображения.
5 Клавиша ANGLE
Изменение ракурса.
6 Клавиша MUTE
Включение / выключение звука.
7 Клавиша TITLE
Переход в меню текущего раздела DVD−диска.
8 Клавиши курсора
Используются для управления экранными меню.
9 Клавиша SELECT
Используется для управления экранными меню.
0 Клавиша SETUP
Вход в меню настроек аппарата.
! Клавиша PLAY
Нормальное воспроизведение.
" Клавиша STOP
Остановка воспроизведения.
# Клавиша REW
Ускоренное воспроизведение назад.
$ Клавиша FWD
Ускоренное воспроизведение вперед.
% Клавиша KEY
Понижение тональности звука.
& Клавиша # KEY
Повышение тональности звука.
' Клавиша P / N
Переключение видеосистем: PAL / NTSC / АВТО.
( Клавиша BROWSER
Включение браузера файлов.
) Клавиша SF
Переключение эффектов цифровой обработки звукового поля.
Клавиша EQ
Переключение настроек эквалайзера.
¤ Клавиша VOL –
Уменьшение громкости.
Клавиша VOL +
Увеличение громкости.
Клавиша PREV
Воспроизведение с предыдущей метки.
Клавиша NEXT
Воспроизведение с последующей метки.
Клавиша PAUSE / STEP
Пауза / покадровое воспроизведение.
Клавиша SLOW
Замедленное воспроизведение.
ВВЕДЕНИЕ
Пульт дистанционного управления
6
3
2
1
5
7
8 9
12
11
13 14
16
35 34
31
33
32
22
20
18
21
19
23
24
28 27
25
26
15
17
4
30
29
10
Общий вид пульта дистанционного управления
· Клавиша MENU
Переход в главное меню диска.
Клавиша A−B
Повтор выбранного участка.
Клавиша REPEAT
Повторное воспроизведение.
@ Клавиша RETURN
Возврат к предыдущему меню.
A Клавиша PSM
Отображение / скрытие анализатора спектра.
B Клавиша PIC
Регулировка параметров изображения.
C Цифровые клавиши D Клавиша SUBTITLE
Изменение языка субтитров.
E Клавиша OSD
Отображение информации о диске.
Page 10
7
ВВЕДЕНИЕ
Использование пульта дистанционного управления
-
Установка батареек
CR2025
1
CR2025
2 3
30
30
В пределах 3−х метров
Избегайте попадания прямых солнечных лучей на датчик инфракрасных лучей на передней панели DVD−плеера.
Своевременно заменяйте батарейку в пульте дистанционного управления. Не роняйте пульт дистанционного управления и старайтесь оберегать его от воздействия влаги.
2 Вставьте батарейку, соблюдая
полярность.
1 Откройте крышку на задней
поверхности пульта дистанционного управления.
3 Закройте крышку отсека
для батареек.
CR2025
-
Использование пульта дистанционного управления
При использовании пульта дистанционного
управления убедитесь, что угол отклонения
пульта от воображаемого перпендикуляра к
датчику инфракрасных лучей на передней
панели DVD−плеера не превышает 30
градусов и расстояние до DVD−плеера не
превышает 3−х метров.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
Page 11
8
В комплект поставки входят сетевой и автомобильный адаптеры. Сетевой адаптер используется для подключения DVD−плеера к электрической сети. Автомобильный адаптер оборудован разъемом для подключения к прикуривателю и позволяет использовать плеер в автомобиле.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не включайте DVD−плеер во время вождения, это отвлекает внимание водителя и может стать причиной несчастного случая.
Данный DVD−плеер оснащен плоской аккумуляторной батареей высокой емкости, которая обеспечивает около 2,5 часов беспрерывной работы аппарата.
-
Установка и снятие аккумуляторной батареи
1 Совместите крепежные выступы аккумулятора с соответствующими выемками на обратной стороне
DVD−плеера.
2 Сдвиньте аккумулятор до упора, как показано на рисунке, чтобы зафиксировать его положение. 3 Включите штекер аккумулятора в DVD−плеер. Загорится индикатор дежурного режима на передней
панели плеера.
4 Чтобы снять батарею, нажмите кнопку на ее обратной стороне и сдвиньте, как показано на рисунке.
Теперь Вы можете удалить аккумулятор.
Установка
-
Зарядка аккумуляторной батареи
1 Включите штекер сетевого или автомобильного адаптера в гнездо, расположенное на боковой панели
аккумулятора.
2 В процессе зарядки индикатор на боковой панели аккумулятора мигает зеленым. 3 Индикатор загорается зеленым, когда процесс зарядки завершается. 4 Если индикатор вспыхивает красным, то аккумулятор поврежден и требует замены.
ПРИМЕЧАНИЯ
Процесс зарядки длится около 4 часов, когда аккумулятор заряжен полностью, индикатор перестает мигать и вспыхивает зеленым.
Не включайте DVD−плеер в процессе зарядки аккумулятора.
ВВЕДЕНИЕ
Подключение к адаптеру
Использование аккумуляторной батареи
Индикатор
Сетевой адаптер
Портативный
DVD−плеер
Аккумулятор
Снятие
Нажать
Автомобильный адаптер
Page 12
9
Вы можете подключить DVD−плеер к телевизору, используя композитный или S−Video видеовыходы. Перед подключением убедитесь, что все компоненты отключены от электропитания.
Если Ваш телевизор оборудован видеовходом S−Video, то рекомендуется использовать для подключения именно его.
Если для прослушивания звука вы собираетесь использовать акустическую систему телевизора, то аудиовыход DVD−плеера следует подключить к аудиовходу телевизора.
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Подключение к телевизору
S-VIDEO
VIDEO In
Кабель для композитного видеовыхода
Audio In
Кабель S−Video
или
Аудиокабель
Page 13
10
Video In
Аудиокабель
Audio In
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Подключение к стереофоническому усилителю
Видеокабель
Стереофонический усилитель
Page 14
11
Благодаря оптическому цифровому аудиовыходу, DVD−плеер может быть подключен к усилителю со встроенными декодерами Dolby Digital / DTS.
Производится по лицензии Dolby Laboratories. “Dolby” и символ двойное−D являются зарегистрированными торговыми марками Dolby Laboratories. Конфиденциальные неизданные работы. © 1992 – 1997 Dolby Laboratories. Все права защищены.
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Подключение к усилителю с декодерами Dolby Digital / DTS
Video In
Видеокабель
Оптоволоконный кабель
Optical In
Усилитель с декодером Dolby Digital / DTS
Правый
фронтальный
громкоговоритель
Левый фронтальный громкоговоритель
Центральный громкоговоритель
Правый
тыловой
громкоговоритель
Левый тыловой громкоговоритель
Сабвуфер
Page 15
12
При подключении внешнего источника сигнала DVD−плеер автоматически начинает его воспроизведение.
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Подключение внешнего источника сигнала
Композитный видеовыход
Видеокабель Аудиокабель
Стереофонический аудиовыход
Источник видеосигнала
Page 16
13
1 Включите штекер аккумулятора или адаптера в DVD−плеер, − на передней панели вспыхнет красным
индикатор дежурного / рабочего режима.
2 Сдвиньте защелку на аппарате влево, чтобы открыть откидной экран. Отрегулируйте угол наклона для
наилучшего восприятия изображения.
3 Нажмите клавишу POWER на передней панели аппарата или клавишу STANDBY пульта ДУ, чтобы
включить аппарат.
4 Нажмите клавишу OPEN / CLOSE, чтобы открыть отсек для диска, и вставьте диск лейблом вверх.
5 Закройте отсек для диска.
После закрывания отсека начнется автоматическое распознавание диска.
6 Нажмите клавишу PLAY, чтобы начать воспроизведение.
7 Нажмите клавишу STOP для остановки воспроизведения.
8 Нажмите клавишу STANDBY пульта ДУ или клавишу POWER на панели аппарата, чтобы перевести
плеер в режим ожидания.
ПРИМЕЧАНИЯ
При проигрывании DVD−диска однократное нажатие клавиши STOP приводит к временной остановке воспроизведения. При нажатии клавиши PLAY воспроизведение начнется с момента остановки. Для полной остановки воспроизведения клавишу STOP необходимо нажать дважды.
Выдерните штекер аккумулятора или адаптера, если не собираетесь пользоваться плеером длительное время, поскольку в дежурном режиме аппарат потребляет небольшое количество энергии.
Воспроизведение дисков
STANDBY
PLAY
STOP
НАЧАЛО РАБОТЫ
Page 17
При подключении телевизора иногда бывает необходимо принудительно выбрать видеосистему PAL или NTSC. При просмотре изображения со встроенного экрана данный параметр необходимо установить в состояние AUTO.
1 Нажмите один или несколько раз клавишу P/N пульта ДУ, чтобы выбрать систему PAL, если телевизор
работает в системе PAL. Изображение на экране:
2 Нажмите один или несколько раз клавишу P/N, чтобы выбрать систему NTSC, если телевизор
работает в системе NTSC. Изображение на экране:
3 Нажмите один или несколько раз клавишу P/N, чтобы включить режим автоматического выбора
системы AUTO, если используется мультисистемный телевизор или встроенный TFT−экран. Изображение на экране:
ПРИМЕЧАНИЯ
Переключение системы невозможно во время воспроизведения.
Некоторые функции или весь диск могут быть воспроизведены неправильно, если выбрана неверная система. Мы рекомендуем установить систему устройства и телевизора в режим AUTO.
1 Нажмите клавишу PAUSE / STEP в режиме воспроизведения, чтобы остановить изображение на
экране.
2 Нажмите клавишу PAUSE / STEP снова, чтобы воспроизвести следующий кадр видеозаписи.
Кадры переключаются с каждым нажатием данной клавиши. При удержании клавиши в нажатом состоянии кадры переключаются автоматически.
3 Нажмите клавишу PLAY для продолжения нормального воспроизведения диска.
ПРИМЕЧАНИЯ
Режим покадрового воспроизведения недоступен при воспроизведении CD− или MP3−диска. Когда скринсэйвер включен (см. стр. 31), аппарат переходит в режим защиты экрана, если изображение не меняется в течение приблизительно 2–х минут (в режимах паузы, остановки, меню, отсутствия диска и т.д.).
DVD−плеер переходит в дежурный режим, если никакие действия не выполняются в течение 20−ти минут.
PA L
NTSC
AUTO
P/N
14
MP3
CDVCDSVCDDVD
MP3
CDVCDSVCDDVD
Выбор системы телевидения
Пауза / покадровое воспроизведение диска
НАЧАЛО РАБОТЫ
Page 18
1 Нажмите клавишу OSD пульта ДУ.
Информация о воспроизводимом диске появится на экране. Последовательно нажимайте клавишу OSD, чтобы увидеть следующую информацию:
TITLE ELAPSED – прошло с начала текущего раздела
TITLE REMAIN – осталось до конца текущего раздела
CHAPTER ELAPSED – прошло с начала текущей главы
CHAPTER REMAIN – осталось до конца текущей главы
TT – текущий раздел / общее количество разделов
CH – текущая глава / общее количество глав
DISPLAY OFF – выключить отображение информации
SINGLE ELAPSED – прошло с начала трека
SINGLE REMAIN – осталось до конца трека
TOTAL ELAPSED – прошло с начала диска
TOTAL REMAIN – осталось до конца диска
DVD−диск:
CD−, SVCD− или VCD−диск:
15
Отображение основной информации во время воспроизведения
НАЧАЛО РАБОТЫ
SINGLE ELAPSED
TRACKXX/XX XX:XX
DISPLAY OFF
SINGLE REMAIN
XX:XX
TOTAL ELAPSED
XX:XX
TOTAL REMAIN
XX:XX
CDVCDSVCDDVD
OSD
CHAPTER ELAPSED
X:XX:XX
TITLE REMAIN
X:XX:XX
CHAPTER REMAIN
X:XX:XX
TITLE ELAPSED
TTXX/XX CHXX/XX X:XX:XX
DISPLAY OFF
Page 19
1 Нажмите клавишу VOL + пульта ДУ, чтобы увеличить уровень громкости.
2 Нажмите клавишу VOL −, чтобы уменьшить уровень громкости.
3 Нажмите клавишу KEY пульта ДУ, чтобы повысить тональность звука. (Это бывает необходимо,
чтобы отрегулировать тональность в соответствии с диапазоном голоса поющего, если аппарат используется в составе Караоке−системы.)
4 Нажмите клавишу KEY пульта ДУ, чтобы понизить тональность звука.
ПРИМЕЧАНИЯ
На боковой панели DVD−плеера находится механический регулятор громкости, устанавливающий максимальный уровень громкости громкоговорителей, превысить который с пульта ДУ невозможно.
Максимальное значение электронного регулятора уровня громкости − 20.
Диапазон корректировки тональности ± 16.
Большинство современных DVD−дисков имеют собственное меню.
1 Нажмите клавишу MENU, чтобы отобразить главное меню диска на экране.
Перемещение по пунктам меню производится с помощью клавиш курсора пульта ДУ. Выбор выделенного пункта осуществляется клавишей SELECT, возврат в предыдущее меню – клавишей RETURN.
2 Нажмите клавишу TITLE пульта ДУ, чтобы отобразить меню текущего раздела.
Управление выполняется аналогично предыдущему пункту.
ПРИМЕЧАНИЯ
Перед управлением меню DVD−диска без использования пульта ДУ переведите универсальные клавиши двойного назначения в режим курсора DIR Key. Для этого необходимо один или несколько раз нажать клавишу PANEL на панели аппарата (надпись DIR Key будет отображена на экране).
Обратите внимание, при управлении аппаратом без использования пульта ДУ клавиша RETURN отсутствует.
Внешний вид и содержание экранного меню определяется производителем DVD−диска. Некоторые DVD−диски могут быть записаны без поддержки экранного меню.
16
Регулировка уровня громкости / тональности
Меню DVD−диска
НАЧАЛО РАБОТЫ
MP
3
CDVCDSVCDDVD
DVD
ROOT MENU
1.¡›¡›
3.¡›¡›
2.¡›¡›
KEY KEY
VOL­VOL+
TITLE
CURSOR
PLAY
MENU
NUMBER
SELECT
Page 20
Данная функция позволяет управлять порядком воспроизведения фрагментов диска и доступна для некоторых дисков в форматах Super VCD и VCD2.0.
1 Главное меню на экране телевизора:
Управление экранным меню PBC осуществляется при помощи цифровых клавиш пульта ДУ. Например, нажмите клавишу 1.
2 На экране телевизора появится подменю 1 или начнется воспроизведение фрагмента 1.
3 При помощи клавиш NEXT и PREV осуществляется переключение страниц меню.
4 Для возврата в предыдущее меню используйте клавишу RETURN.
6 Чтобы отключить функцию PBC, нажмите клавишу MENU. При этом воспроизведение дорожек диска
начнется в порядке записи.
ПРИМЕЧАНИЯ
Функция PBC включается по умолчанию при вставке Super VCD− или VCD 2.0−диска.
Super VCD− или VCD 2.0−диск может быть записан без поддержки меню PBC.
17
Функция PBC
НАЧАЛО РАБОТЫ
VCDSVCD
1.¡›¡›
2.¡›¡›
2.¡›¡›
1.¡›¡›
2.¡›¡›
3.¡›¡›
4.¡›¡›
5.¡›¡›
1.¡›¡›
2.¡›¡›
3.¡›¡›
4.¡›¡›
1.¡›¡›
5.¡›¡›
NUMBER
RETURN
NEXT
PREV
PLAY
Page 21
1 Вставьте диск. После того как DVD−плеер начнёт чтение, нажмите цифровую клавишу, чтобы выбрать
трек.
Нажмите клавишу 1 − 9, если номер трека < 10. Например, выберите трек 7:
Нажмите клавишу +10 и клавишу 0 − 9, если номер трека 10 − 19. Например, выберите трек 16:
Нажмите клавишу +10 дважды и клавишу 0 − 9 для треков с номерами 20 − 29. Дальнейшие действия производятся аналогично.
ПРИМЕЧАНИЕ
При воспроизведении VCD− или VCD2.0−дисков эта функция доступна только при выключенном режиме PBC. Если режим PBC включен, для выбора трека войдите в главное меню диска, нажав клавишу RETURN.
1 Переключение дорожек аудиосопровождения производится при помощи клавиши AUDIO. На диске
может быть записано несколько таких дорожек. Если фильм записан на разных языках, то при помощи этой клавиши Вы можете менять язык дубляжа. AUDIO 1 – дорожка 1 AUDIO 2 – дорожка 2
DVD−диск:
SVCD−диск:
Дубляж некоторых VCD− и SVCD−дисков выделяется в отдельный звуковой канал, что дает возможность при воспроизведении таких дисков выбирать звуковое сопровождение на языке, который Вы предпочитаете в моно или стерео режиме. LEFT MONO – только левый канал RIGHT MONO – только правый канал STEREO − стерео VCD−, CD−диски:
ПРИМЕЧАНИЯ
Количество дорожек и языков дубляжа определяется производителем диска.
Иногда при воспроизведении DVD−диска нажатие клавиши AUDIO может вызвать повторное воспроизведение текущего фрагмента.
AUDIO 2
AUDIO 3
AUDIO 1
AUDIO 4
CDVCDSVCDDVD
10 + 6
6
+10
7
NUMBER
CDVCDSVCDDVD
AUDIO 1/2: AUDIO 2/2:
18
Непосредственный выбор трека с помощью цифровых клавиш
Выбор дорожки аудиосопровождения
НАЧАЛО РАБОТЫ
Page 22
1 Нажмите клавишу MUTE в режиме воспроизведения, чтобы выключить звук.
2 Нажмите клавишу MUTE снова, чтобы включить звук.
ПРИМЕЧАНИЕ
Нажмите клавишу MUTE, если звук отсутствует.
19
Отключение звука
НАЧАЛО РАБОТЫ
MP
3
CDVCDSVCDDVD
MUTE
MUTE
MUTE OFF
Page 23
Вы можете использовать ускоренное воспроизведение вперёд и назад, чтобы найти нужный фрагмент в режиме воспроизведения.
1 Нажмите клавишу FWD, чтобы плеер начал ускоренное воспроизведение вперёд.
Каждое нажатие клавиши FWD изменяет скорость воспроизведения DVD−, SVCD−, VCD−, CD−дисков в следующей последовательности:
2 Нажмите клавишу REW, чтобы плеер начал ускоренное воспроизведение назад.
Каждое нажатие клавиши REW изменяет скорость воспроизведения DVD−, SVCD−, VCD−, CD−дисков в следующей последовательности:
Вы можете воспользоваться функцией замедленного воспроизведения, выполнив следующие действия:
1 Нажмите клавишу SLOW, чтобы перейти в режим замедленного воспроизведения, на экране
телевизора появится изображение:
Воспроизведение DVD−диска:
Нажмите клавишу PLAY в режиме замедленного воспроизведения, чтобы перейти в режим нормального воспроизведения.
Воспроизведение SVCD−, VCD−диска:
Нажмите клавишу PLAY в режиме замедленного воспроизведения, чтобы перейти в режим нормального воспроизведения.
MP3
CDVCDSVCDDVD
2X
16X32X
8X
4X
2X
16X32X
8X
4X
REW
FWD
VCDSVCDDVD
1/8 1/161/2 1/4
1/21/16
1/8
1/4
1/81/2
1/16
1/4
PLAY
SLOW
20
Ускоренное воспроизведение
Замедленное воспроизведение
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Page 24
MP3
CDVCDSVCDDVD
Функция повторного воспроизведения позволяет Вам повторять определённый раздел, главу, трек или диск.
1 При каждом нажатии клавиши REPEAT на экране отображается следующая информация:
DVD−диск:
SVCD−, VCD− или CD−диск:
Эта функция доступна для SVCD− и VCD2.0−дисков в режиме PBC OFF, для VCD1.1− и CD−дисков эта функция доступна в обоих режимах.
Функция повтора недоступна для SVCD− и VCD−дисков в режиме PBC ON.
MP3−диск:
Во время воспроизведения нажмите кнопку A−B, чтобы повторить выбранный участок.
1 Во время нормального воспроизведения нажмите клавишу A−B, чтобы выбрать точку A (начало
выбираемого участка).
2 Повторным нажатием клавиши A−B выберите точку B (конец выбираемого участка).
DVD−Плеер автоматически вернётся к точке A, чтобы повторно воспроизвести выбранный фрагмент (A−B).
3 Нажмите клавишу A−B ещё раз, чтобы перейти в режим нормального воспроизведения.
ПРИМЕЧАНИЯ
Эта функция недоступна для некоторых дисков.
В режиме PBC фрагмент может быть выбран только в пределах одного трека.
MP3
CDVCDSVCDDVD
REPEAT
Информация на экране:
A
Информация на экране:
AB
A-B
REPEAT OFF
CHAPTER ALLTITLE
REPEAT OFF
TRACK
ALL
SINGLE
REPEAT ONE
REPEAT FOLDER FOLDER
21
Повторное воспроизведение
Повтор выбранного фрагмента
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Page 25
DVD
SUBTITLE
DVD
1/4
ANGLE
2/4
3/4
4/4
1 Нажмите клавишу SUBTITLE. При воспроизведении DVD−дисков, записанных с субтитрами на разных
языках, Вы можете выбрать язык субтитров.
Каждое нажатие клавиши SUBTITLE изменяет язык субтитров, как показано на рисунке:
Количество доступных языков может достигать 32 для DVD−дисков, хотя оно зависит от записи конкретного диска.
1 Нажмите клавишу ANGLE. Информация на экране:
Выберите другой ракурс с помощью цифровых клавиш. Изображение на экране будет меняться, как показано на рисунке:
2 Чтобы вернуться в режим нормального воспроизведения, нажимайте клавишу ANGLE, пока не
вернётесь к значению по умолчанию.
ПРИМЕЧАНИЯ
Количество возможных ракурсов зависит от записи конкретного DVD−диска. Вы можете выбрать любое значение из всех возможных.
Эта функция доступна только для дисков, записанных с поддержкой различных ракурсов.
22
Выбор субтитров
Выбор ракурса
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Page 26
DVD SVCD VCD CD
TITLE 03/30 CHAPTER /02
TITLE /30 CHAPTER 01/02
TITLE 06 /30 CHAPTER 01/02
TITLE 06/30 TIME : :
CHAPTER 01/04 TIME : :
DISC GOTO --:--
TRACK GOTO --:--
Для DVD−дисков.
Введите время, раздел или главу, и воспроизведение начнётся с выбранного момента.
1 Поиск заголовка или главы. Например, поиск главы 2, в заголовке 6:
2 Нажмите клавишу GOTO. Изображение на экране:
С помощью клавиш направления подсветите номер заголовка, как показано на рисунке:
Нажмите
клавишу 6, чтобы выбрать заголовок 6, как показано на рисунке:
Повторяйте эти действия, чтобы выбрать главу 2 в заголовке 6.
3 Поиск по времени в разделе.
Нажмите
клавишу GOTO, на экране появится изображение, как показано на рисунке. С помощью
цифровых клавиш введите часы, минуты и секунды.
4 Поиск по времени в главе.
Нажмите
клавишу GOTO, на экране появится изображение, как показано на рисунке. С помощью
цифровых
клавиш введите часы, минуты и секунды.
Для SVCD−, VCD. и CD−дисков.
1 Поиск по времени на диске.
Нажмите
клавишу GOTO, на экране появится изображение, как показано на рисунке. С помощью
цифровых клавиш введите часы, минуты и секунды.
2 Поиск по времени в треке.
Нажмите клавишу GOTO, на экране появится изображение, как показано на рисунке. С помощью цифровых клавиш введите часы, минуты и секунды.
23
Воспроизведение с заданного момента
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Page 27
Анализатор спектра (PSM)
Увеличение / уменьшение изображения
CDVCDSVCDDV D
SELECT TRACK --/15
GOTO
CURSOR
SELECT
NUMBER
PSM
VCDSVCDDV D
2X
3 Выбор трека.
Нажмите клавишу GOTO, на экране телевизора появится изображение, как показано на рисунке. С помощью цифровых
клавиш введите номер трека.
1 В режиме воспроизведения нажмите
клавишу PSM, чтобы включить анализатор спектра (PSM).
2 Нажмите клавишу PSM еще раз, чтобы активировать другой анализатор спектра.
3 Нажмите клавишу PSM ещё раз, чтобы отключить анализатор спектра (PSM).
1 В режиме воспроизведения нажмите клавишу ZOOM.
Изображение на экране телевизора:
Изображение увеличено в 2 раза.
2 С каждым следующим нажатием клавиши ZOOM масштабирование изображения будет
осуществляться в следующем порядке: 3x, 4x, 1/2x, 1/3x, 1/4x.
3 При уменьшении в 4 раза (1/4x) нажмите клавишу ZOOM, чтобы вернуться к нормальному отображению.
ПРИМЕЧАНИЕ
В режиме увеличения с помощью клавиш направления Вы можете перемещать увеличенный фрагмент.
24
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Page 28
Настройка параметров изображения
Виртуальная панель управления
Brightness
Contrast
Hue
Saturation
Данные настройки предназначены для регулировки яркости, контрастности, оттенков и насыщенности изображения.
1 Каждое нажатие клавиши PICTURE на панели аппарата переключает настраиваемый параметр в
следующем порядке:
2 При активации необходимого параметра, настройка осуществляется с помощью клавиш ВЛЕВО и
ВПРАВО.
3 При изменении настроек с помощью клавиши PICTURE все изменения будут сброшены на значения
по умолчанию при отключении аппарата. Чтобы сохранить настройки параметров изображения, сделайте это через меню настроек (подробное описание данной операции смотрите на стр. 32).
Данная функция предназначена для более удобного управления DVD−плеером во время просмотра фильмов.
1 Дважды нажмите
клавишу PANEL на панели DVD−плеера. На экране появится виртуальная панель
управления как показано на рисунке.
2 Используя клавиши направления, выберите клавишу на виртуальной панели управления и нажмите
SELECT для подтверждения выбора. Например, для выбора субтитров:
A. С помощью клавиш направления выберите иконку включения / выключения субтитров.
B. Каждое нажатие на клавишу SELECT изменит отображение субтитров в следующем порядке:
При включенной виртуальной панели клавиши NEXT / PREV / PAUSE / STOP на панели DVD−плеера отвечают клавишам ВПРАВО / ВЛЕВО / ВНИЗ / ВВЕРХ.
3 Чтобы отключить виртуальную панель управления, нажмите клавишу PANEL.
Функция виртуальной панели управления доступна исключительно при воспроизведении DVD−, SVCD− или VCD−дисков.
25
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
1 2
4
5 6
8
9
10
11
12
7
3
1 Покадровое воспроизведение
2 Замедленное воспроизведение вперед
3 Нормальное воспроизведение
4
Клавиша NEXT
5 Ускоренное воспроизведение вперед
6 Пауза
7 Переключение ракурса
8 Замедленное воспроизведение назад
9
Клавиша PREV
0 Ускоренное воспроизведение назад
!
Клавиша AUDIO
" Включение / выключение субтитров
Page 29
Данный интерфейс позволяет получить одновременный доступ к таким функциям и информации, как раздел, глава, дубляж, субтитры, ракурс, повторное воспроизведение и отображение времени.
Например, при воспроизведении DVD−диска:
1 Нажмите клавишу BROWSER на панели DVD−плеера. Изображение на экране:
2 С помощью клавиш ВНИЗ / ВВЕРХ выберите необходимый пункт.
Например, с помощью клавиш ВВЕРХ и ВНИЗ выберите пункт CHAPTER, нажмите SELECT для подтверждения.
3 Введите номер главы с помощью цифровых клавиш.
Например, нажмите 0 и 4, DVD−плеер начнет воспроизведение с четвертой главы.
Номер вводимой главы не должен превышать количества глав.
4 Чтобы отключить функцию Браузера нажмите клавишу BROWSER.
Функция Браузера применима к DVD−, Super VCD−, VCD−дискам.
MENU DIR KEY
BITRATE 85 TITLE TIME 0:01:25
Title 02/04 Chapter 01/05 Audio english Subtitle Off
MENU DIR KEY
BITRATE 85 TITLE TIME 0:01:25
Title 02/04 Chapter _0/05 Audio english Subtitle Off
MENU DIR KEY
BITRATE 85 TITLE TIME 0:30:35
Title 02/04 Chapter 04/05 Audio english Subtitle Off
Браузер
26
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Текущая глава
Всего глав
Page 30
00:00 00:00 004/369
\PIC\
Du000 Du001 Du002
2
1
3 4
5 6
..
MP3 − это международный стандарт сжатия аудиоданных, позволяющий сжимать аудиосигнал в 12 раз. При использовании формата MP3 на одном CD−диске может храниться более 600 минут музыки (более 170 песен). При этом качество звука MP3−диска практически соответствует качеству аудио CD−диска.
JPEG (Joint Photographic Expert Group) − алгоритм сжатия изображений, широко используемый во всём мире и обеспечивающий очень высокую степень сжатия исходного материала. Изображения в таком формате могут обрабатываться любыми графическими редакторами и занимают в 15 − 20 раз меньше места, чем исходные изображения.
Благодаря процессору с декодером, данный DVD−плеер может воспроизводить файлы в обоих форматах, используя один интерфейс.
1 Окно состояния. Отображает информацию о текущем состоянии.
2 Окно директорий. Отображает текущую директорию.
3 Окно файлов. Отображает содержимое директорий.
4 Полоса прокрутки. Отображает положение файла в директории.
5 Окно предварительного просмотра. Предварительный просмотр JPEG−файлов.
6 Информационное окно. Отображает дополнительную информацию.
Воспроизведение MP3− и JPEG−файлов
27
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Page 31
1 Воспроизведение MP3.
После того как Вы вставите MP3−диск и закроете лоток DVD−плеера, на экране появится изображение, как показано на рис. А (Изображение может отличаться для разных дисков.).
После выбора директории, содержащей MP3−файлы, с помощью клавиш ВВЕРХ / ВНИЗ выберите необходимый файл, нажмите SELECT для подтверждения. Плеер начнет воспроизведение выбранного файла.
Если Вы хотите использовать клавиши направления, расположенные на панели DVD−плеера, нажмите клавишу PANEL, соответствующая иконка появится на экране.
2 Воспроизведение JPEG−файлов.
Если Вы вставите диск с JPEG−файлами, то на экране появится изображение, как показано на рисунке. Выбор файлов осуществляется так же, как в случае с MP3−файлами, за исключением того, что в окне просмотра появляются изображения выбираемых файлов.
3 Воспроизведение дисков, содержащих файлы MP3 и JPEG.
Если на диске записаны как MP3−, так и JPEG−файлы, то Вы можете воспроизводить их одновременно. Сначала выберите MP3−композицию, а затем перейдите в директорию с JPEG− файлами и начните просмотр графических изображений.
28
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
00:00 00:00 004/369
\
Du000 Du001 Du002
Resolution 640 X 480
..
Page 32
Другие базовые операции
NUMBER
CURSOR
NEXT
PREV
REW
SUBTITLE
ZOOM
ANGLE
MENU
FWD
SELECT
1 С помощью клавиш PREV и NEXT Вы можете перейти к следующей странице в режиме остановки.
2 С помощью клавиши ANGLE Вы можете переключать режимы воспроизведения: воспроизведение
всех файлов / воспроизведение файлов, находящихся в выбранной папке.
-
Работа с JPEG−файлами
1 Нажмите клавишу SUBTITLE, чтобы выбрать режим отображения файла.
2 При воспроизведении JPEG−файлов нажмите клавишу ZOOM, чтобы активировать режим
масштабирования изображения.
3 При активированном режиме масштабирования с помощью клавиш FWD и REW Вы можете
масштабировать изображение.
4 При воспроизведении файлов JPEG нажмите клавишу STOP, чтобы остановить просмотр. После этого
все файлы JPEG будут отображены на экране. На экране умещается примерно 12 картинок. Остальные картинки будут отображены в следующем окне. Нажмите клавишу SKIP NEXT, чтобы перейти к следующему окну. Нажмите клавишу SKIP PREV, чтобы перейти к предыдущему окну. Вы также можете выбрать нужную картинку с помощью цифровых клавиш или клавиш направления. Нажмите клавишу SELECT для подтверждения.
5 Нажмите клавишу MENU, чтобы выйти из режима просмотра.
6 С помощью клавиш направления Вы можете вращать картинку при воспроизведении файлов JPEG.
ПРИМЕЧАНИЕ
При нажатии неправильной клавиши на экране появляется изображение:
29
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Page 33
General Setup Page
TV Display Wide
OSD Lang English
Screen Saver On
General Setup Page
TV Display Wide
OSD Lang English
Screen Saver On
Чтобы войти в меню настроек, используйте клавишу SETUP, для выбора пунктов меню используйте клавиши направления и клавишу SELECT. Клавиши SETUP, SELECT и клавиши направления расположены как на пульте дистанционного управления, так и на панели аппарата.
1 Нажмите клавишу SETUP, чтобы войти в меню настройки функций. На экране появится изображение,
как показано на рисунке :
2 С помощью клавиш ВЛЕВО и ВПРАВО выберите необходимую страницу настроек. Например,
выберите страницу основных настроек.
3 С помощью клавиш ВВЕРХ и ВНИЗ выберите необходимую опцию. Например, выберите опцию
TV DISPLAY.
4 Нажмите клавишу ВЛЕВО, чтобы перейти в подменю, выберите одно из возможных значений, а затем
нажмите клавишу SELECT для подтверждения.
Выбор и изменение настроек
30
НАСТРОЙКИ ФУНКЦИЙ
General Setup Page
TV Display Wide
OSD Lang nglish
Screen Saver On
Normal / PS
Normal / LB
Wide
General Setup Page
TV Display Wide
OSD Lang nglish
Screen Saver On
Normal / PS
Normal / LB
Wide
Page 34
General Setup Page
TV Display
OSD Lang
Screen Saver
Wide
English
On
Основные настройки
1 TV DISPLAY: (установка параметров формата изображения).
Возможные значения: Normal / PS (Pan & Scan), Normal / LB (Letter Box), Wide. Значение по умолчанию: Normal / PS.
2 OSD LANGUAGE: (установка языка интерфейса).
Возможные значения: ENGLISH, RUSSIAN. Значение по умолчанию: ENGLISH.
3 SCREEN SAVER: (включение / выключение скринсэйвера).
Возможные значения: OFF, ON. Значение по умолчанию: ON.
ПРИМЕЧАНИЕ
Возможность изменения формата изображения зависит от конкретного диска. Некоторые диски записаны с поддержкой только одного формата.
31
НАСТРОЙКИ ФУНКЦИЙ
Page 35
1 SHARPNESS: (регулировка резкости изображения).
Возможные значения: High, Medium, Low. Значение по умолчанию: Low.
2 BRIGHTNESS: (регулировка яркости изображения).
3 CONTRAST: (регулировка контрастности изображения).
4 HUE: (регулировка оттенков изображения).
5 SATURATION: (регулировка насыщенности изображения).
-
Регулировка яркости, контрастности и насыщенности изображения:
A. С помощью клавиш ВВЕРХ и ВНИЗ выберите нужный пункт в меню VIDEO SETUP. Нажмите клавишу
ВПРАВО, чтобы перейти к настройке соответствующего параметра.
B. С помощью клавиш ВВЕРХ и ВНИЗ измените значение параметра.
C. После завершения нажмите клавишу ВЛЕВО, чтобы вернуться в меню VIDEO SETUP.
Видео настройки
Video Setup Page
Sharpness
Brightness
Contrast
Hue
Saturation
Low
00
00
00
00
32
НАСТРОЙКИ ФУНКЦИЙ
Page 36
Audio Setup Page
Audio Mode
EQ Type
Sound Field
SPDIF Output
LPCM Out
Dolby Digital Setup
Stereo
None
Off
SPDIF/RAW
1 AUDIO MODE: (выбор режима микширования).
Возможные значения: LT/RT, Stereo, V SURR. Значения по умолчанию: Stereo.
2 EQ TYPE: (предустановленные настройки эквалайзера).
Возможные значения: None, Rock, Pop, Live, Dance, Techno, Classic, Soft. Значения по умолчанию: None.
3 SOUND FIELD: (предустановленные настройки уровня эхо).
Возможные значения: Off, Concert, Living room, Hall, Bathroom, Cave, Arena, Church. Значения по умолчанию: Off.
4 SPDIF OUTPUT: (установка параметров цифрового выхода).
Возможные параметры: RAW, PCM. Параметр по умолчанию: RAW.
При выборе параметра RAW, на цифровые выходы DVD−плеера подается недекодированный сигнал Dolby Digital / DTS. Декодирование осуществляется внешним устройством (например, усилителем).
При выборе параметра PCM, на цифровые выходы DVD−плеера подается декодированный сигнал PCM. Декодирование осуществляется встроенным декодером DVD−плеера.
5 LPCM OUT: (установка выходной частоты дискретизации для соответствия различным усилителям).
Возможные значения: 48K, 96K. Значение по умолчанию: 48K.
6 DOLBY DIGITAL SETUP: (настройка Dolby Digital).
A. DUAL MONO: установка аудиосигнала при воспроизведении Dolby Digital с двумя независимыми
аудиоканалами.
Возможные значения: STEREO, L−MONO, R−MONO, MIX−MONO. Значение по умолчанию: STEREO.
B. DYNAMIC: установка режима динамического сжатия.
Возможные значения: OFF, 1/8, 2/8, 3/8, 4/8, 5/8, 6/8, 7/8, FULL. Значение по умолчанию: OFF.
Аудио настройки
33
НАСТРОЙКИ ФУНКЦИЙ
Page 37
Preference Page
TV Type PBC Audio Subtitle Disc Menu Parental Password Default
PAL On English English English Off
1 TV TYPE: (выбор телевизионной системы).
Возможные значения: AUTO, NTSC, PAL. Значение по умолчанию: AUTO.
2 PBC: (включение / выключение режима PBC).
Если установить PBC OFF, то при воспроизведении дисков, поддерживающих эту функцию, появляется меню, в котором можно выбрать порядок воспроизведения содержимого диска. Если установить параметр OFF, то воспроизведение осуществляется в том порядке, в котором оно записано на диске.
Возможные значения: ON, OFF. Значение по умолчанию: ON.
3 AUDIO: (выбор языка перевода).
4 SUBTITLE: (выбор языка субтитров).
5 DISC MENU LANGUAGE: (выбор языка меню).
Возможные значения языка перевода / субтитров / меню: English, French, Spanish, Chinese, Japanese, Korean, Russian, Thai, others. Значение по умолчанию: English.
Выбор языка перевода / субтитров / меню возможен только при воспроизведении DVD−дисков. Если выбранный Вами язык не записан на DVD−диске, то будет воспроизводится другой доступный язык. Выбор других языков: с помощью клавиш ВВЕРХ и ВНИЗ выберите пункт OTHER и нажмите SELECT. С помощью цифровых клавиш введите код языка и нажмите SELECT.
6 PARENTAL: (установка уровня возрастных ограничений для предотвращения просмотра детьми
нежелательных дисков).
Возможные значения: KID SAFE, G, PG, PG−13, PGR, R, NC17, ADULT, OFF. Значение по умолчанию: OFF.
При изменении уровня возрастных ограничений необходимо ввести пароль. Инструкции по изменению пароля даны в следующем пункте.
7 PASSWORD: (установка 4−х значного пароля для изменения уровня возрастных ограничений).
Значение по умолчанию: 7890.
8 DEFAULT: (Сброс всех настроек и восстановление параметров по умолчанию, за исключением уровня
возрастных ограничений и пароля).
Начальные настройки
34
НАСТРОЙКИ ФУНКЦИЙ
Page 38
При обнаружении неполадок проверьте возможные причины, прежде чем обратиться в сервисный центр.
Возможные неисправности и способы их устранения
35
ПРОЧЕЕ
Неисправность
Отсутствует звук.
Отсутствует изображение.
Изображение черно−белое.
Диск не читается.
Пульт ДУ работает
некорректно.
Сбой при воспроизведении
диска.
Картинка прыгает.
На экране очень много
искажений.
Причина
1. Соединительные кабели подключены ненадежно.
2. Диск загрязнен или поврежден.
3. Звук отключен клавишей MUTE.
1. Соединительные кабели подключены ненадежно.
2. Установлена неправильная видеосистема.
1. Неправильно выбрана видеосистема.
2. Настройки изображения отрегулированы неправильно.
1. Диск отсутствует или вставлен неправильно.
2. Конденсат на оптической лазерной системе.
1. Пульт ДУ не направлен на аппарат.
2. Пульт ДУ находится на расстоянии более 3−х метров от аппарата.
3. Села батарейка в пульте ДУ.
1. Бракованный диск.
2. Нажата неправильная клавиша.
3. Статический разряд создает помехи электронике плеера.
Неправильно установлена видеосистема плеера и / или телевизора.
Заканчивается заряд аккумулятора.
Способ устранения
1. Проверьте надежность подключения соединительных кабелей.
2. Протрите диск сухой мягкой тканью.
3. Нажмите клавишу MUTE снова, чтобы включить звук.
1. Проверьте надежность подключения соединительных кабелей.
2. Установите видеосистему правильно (см. стр. 14).
1. Установите видеосистему правильно (см. стр. 14).
2. Отрегулируйте настройки изображения (см. стр. 32).
1. Проверьте наличие диска в отсеке и правильность установки.
2. Выключите плеер и подождите около часа.
1. Направьте пульт ДУ на сенсор, расположенный спереди аппарата.
2. Поднесите ближе пульт ДУ.
3. Замените батарейку (см. стр. 7).
1. Убедитесь, что диск в порядке.
2. Нажмите правильную клавишу.
3. Отключите плеер на 1 – 2 минуты и включите снова.
Установите видеосистему правильно.
Установите аккумулятор на зарядку или подключите адаптер.
Page 39
Мы постоянно улучшаем качество нашей продукции, поэтому технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Некоторые диски любого из поддерживаемых форматов и типов носителей могут воспроизводиться некорректно из−за особенностей их изготовления.
Технические характеристики
36
ПРОЧЕЕ
Поддерживаемые форматы DVD−Video
Super VCD VCD 1.0, 1.1, 2.0 CD−DA HDCD MP3 WMA Kodak Picture CD JPEG
Выходы Аналоговый стереофонический аудиовыход
Выход для подключения наушников Оптический цифровой аудиовыход Композитный видеовыход Видеовыход S−Video
Входы Аналоговый стереофонический аудиовход
Композитный видеовход
Аудиохарактеристики
Диапазон воспроизводимых частот 20 – 20000 Гц (± 1 дБ) Отношение сигнал / шум > 90 дБ Коэффициент нелинейных искажений < 0,01%
Видеохарактеристики
Амплитуда видеосигнала на композитном выходе 1.0 Vp−p (75 Ом) Амплитуда видеосигнала на выходе S−Video Y: 1.0 Vp−p (75 Ом)
C: 0,286 Vp−p (75 Ом)
Общие Цветная TFT−матрица формата 16:9 17,8 см (7 дюймов), 336 тысяч пикселей
Источник питания 9 В, 2 А Аккумуляторная батарея 7,4 В, 5000 мА
ч
Потребляемая мощность 17 Вт Размеры 190 х 142,5 х 27,5 мм Масса 623 г
Диапазон рабочих температур 5 °C ~ 35 °C
Влажность 15 % ~ 75 % (нет конденсата)
Page 40
Термины
ПРОЧЕЕ
37
Page 41
Список кодов языков
38
ПРОЧЕЕ
Loading...