Bbk BMF025 User Manual [ru]

v1.0
BMF025
ВСПЕНИВАТЕЛЬ МОЛОКА
Руководство по эксплуатации
прочитайте внимательно перед эксплуатацией
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Рекомендации по установке,
эксплуатации, уходу и хранению ...............................................4
Особенности ...................................................................................... 4
Подготовка к работе ...................................................................... 4
ОБЗОР УСТРОЙСТВА
Комплектация ................................................................................... 5
Общий вид .......................................................................................... 5
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Использование .................................................................................6
Уход и чистка.................................................................................... 6
ПРОЧЕЕ
Технические характеристики...................................................... 7
Информация о сертификате соответствия ............................ 7
Поиск неисправностей ..................................................................8
Сервисное обслуживание............................................................. 9
ВВЕДЕНИЕ 3
ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ
Символ опасности
Напоминание пользователю о высоком напряжении.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• Использовать прибор согласно данной инструкции.
• Не использовать прибор в помещениях, где в воздухе могут содержаться пары легковоспламеняющихся веществ.
• Используйте только приспособления, входящие в комплект устройства.
• Чтобы предотвратить риск пожара или удара током, избегайте попадания в устройство воды и эксплуатации устройства в условиях высокой влажности.
• Никогда самостоятельно не вскрывайте устройство – это может стать причиной поражения электрическим током, привести к выходу устройства из строя и аннулирует гарантийные обязательства производителя. Для ремонта и технического обслуживания обращайтесь только в сервисные центры, уполномоченные для ремонта изделий торговой марки ВВК.
• Для электропитания устройства используйте электросеть с надлежащими характеристиками. Напряжение сети электропитания должно соответствовать данным, указанным на панели устройства.
• Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных лучей, низких и высоких температур и повышенной влажности.
Избегайте резких перепадов температуры и влажности. При перемещении устройства из прохладного
помещения в теплое и наоборот распакуйте устройство перед началом эксплуатации и подождите 1-2 часа, не включая его.
• Не устанавливайте на устройство посторонние предметы. Оберегайте устройство от ударов, падений, вибраций и иных механических воздействий.
• Не закрывайте вентиляционные отверстия и не устанавливайте устройство в местах, где нормальное охлаждение устройства во время работы невозможно.
• Не используйте при чистке устройства абразивные материалы и органические соединения (алкоголь, бензин и т.д.). Для чистки корпуса устройства допускается использование небольшого количества нейтрального моющего средства.
• Для подключения устройства к сети электропитания используйте только розетки, оснащенные кабелем заземления.
• В целях предотвращения поражения электротоком не допускайте погружения проводов или всего изделия в воду.
• Использование устройства детьми или лицами с ограниченными возможностями рекомендуется только под присмотром лиц, отвечающих за их безопасность. Не допускайте использования устройства детьми в качестве игрушки.
• Не оставляйте включенное устройство без присмотра.
• По окончании пользования не забывайте отключать изделие от сети. Также обязательно отключайте его от сети перед началом мойки или протирки влажной тканью.
• Не эксплуатируйте устройство при поврежденном шнуре
• Не используйте изделие вне помещений.
• Не допускайте свисания шнура через острый край стола
• Не устанавливайте изделие вблизи газовых
• При отключении изделия от сети держитесь только
• Используйте изделие по прямому назначению.
• Настоящее изделие предназначено только для
• Не подключайте устройство к сети, перегруженной
• Сетевой шнур специально сделан относительно коротким
• Располагайте устройство на твердой, устойчивой, ровной,
• В случае использования сетевой вилки или приборного
• Вспениватель предназначен только для бытового
• Наполняйте вспениватель выше уровня «МИН». Нагревание
• Не наполняйте вспениватель выше уровня «МАКС».
• Не используйте устройство без молока, это может привести
• Вспениватель без шнура питания имеет встроенный
• Не открывайте крышку, пока молоко нагревается и
• Вспениватель, подставку, шнур питания и штепсельную
• Не используйте вспениватель на открытом воздухе.
• Поверхность вспенивателя может иметь достаточно
Символ предупреждения
Напоминание пользователю о проведении всех действий в соответствии с инструкцией.
питания, а также в случаях, если нарушена нормальная работа изделия, если оно падало или было повреждено каким-либо другим образом. Обратитесь в Уполномоченный сервисный центр.
или его касания нагретых поверхностей.
и электрических плит, а также духовок.
за вилку, не тяните за провод – это может привести к повреждению провода или розетки и вызвать короткое замыкание.
использования в быту.
другими электрическими приборами, это может привести к тому, что оно не будет функционировать должным образом.
во избежание риска получения травмы, чтобы вы не запутались и не споткнулись.
неметаллической, ненагретой поверхности вдали от источников тепла.
соединителя в качестве отключающего устройства отключающее устройство должно оставаться легкодоступным.
применения для нагревания и вспенивания молока. Не нагревайте в нем другие жидкости. Не применяйте в промышленных и коммерческих целях.
недостаточного количество молока может привести к его поломке.
к выходу его из строя.
нагревательный элемент, который подключен к питанию только когда установлен на подставку. Используйте только подставку, входящую в комплект.
вспенивается. Это может привести к ожогам.
вилку нельзя погружать в жидкость.
высокую температуру. Соблюдайте осторожность и аккуратность при контакте с возможно нагретыми поверхностями устройства.
ВВЕДЕНИЕ 4
• Следите, чтобы клавиша включения всегда имела свободный ход и не была зафиксирована посторонними предметами в положении «I». Это может привести к выкипанию молока, перегреву устройства, выходу его из строя и пожару.
• При обнаружении дефектов, деформаций, появлении протечек или неисправности нагревательного элемента немедленно выключите устройство, слейте молоко и отключите штепсельную вилку от сети электропитания.
• Некорректное подключение устройства или использование не по назначению могут привести к повреждениям, которые не являются гарантийными случаями.
• Не рекомендуется использовать устройство во время грозы.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ, УХОДУ И ХРАНЕНИЮ
• Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством по эксплуатации. После чтения, пожалуйста, сохраните его для использования в будущем.
• Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематическими изображениями реальных объектов, которые могут отличаться от их реальных изображений.
• Осторожно распакуйте изделие и удалите весь упаковочный материал. Протрите корпус и внутренние части чистой влажной тряпкой для удаления пыли. Не используйте для этих целей абразивные и органические моющие средства и жесткие мочалки.
• В случае возникновения дыма из вспенивателя при включении отключите его из розетки и не открывайте, не давая огню распространиться.
• Данный вспениватель не предназначен для отопления, использования в промышленных или лабораторных целях.
• Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен специалистом из сервисного центра ВВК.
• Вспениватель не должен находиться или встраиваться в шкаф, если он не предназначен для этого.
• Не устанавливайте устройство в замкнутом пространстве – под шкафами, в углу помещения, внутри ограждающих конструкций – это может привести к перегреву устройства и выходу его из строя.
• Перед подключением вспенивателя проверьте, чтобы на корпусе, подставке, контактах, шнуре питания, штепсельной вилке не было влаги.
• Данный вспениватель должен быть обязательно заземлен. В случае возникновения короткого замыкания электрической сети заземление снижает риск поражения электрическим током. Данный вспениватель снабжен электрическим кабелем, имеющим провод заземления, и вилкой с заземлением. Вилка должна быть подключена к розетке с заземлением и быть правильно установленной. Обратитесь к специалисту-электрику, если вы не уверены в том, что ваши розетки заземлены и правильно установлены.
ОСОБЕННОСТИ
• Подогрев молока
• Подогрев и вспенивание молока
• Эргономичный корпус из термостойкого пластика
• Простота эксплуатации
• Подставка с поворотом на 360°
• Чаша с антипригарным покрытием
• Кнопка включения/отключения на фронтальной панели
• Защита от перегрева
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Подготавливайте вспениватель к работе, соблюдая меры безопасности. Перед первым использованием выполните следующие действия:
• Распакуйте.
• Удалите весь упаковочный материал.
• Сохраните заводскую упаковку.
• Проверьте комплектацию.
• Ознакомьтесь с мерами безопасности.
• Осмотрите вспениватель на наличие дефектов и деформаций.
• Убедитесь, что параметры питания, указанные на нижней панели изделия и подставке, соответствуют параметрам питающей сети.
• Установите подставку на твердую, устойчивую, ровную, неметаллическую поверхность вдали от источников тепла на максимально дальнем расстоянии от края поверхности. Убедитесь, что подставка не скользит по поверхности.
• Включите штепсельную вилку шнура питания в розетку сети электропитания.
• Убедитесь в отсутствии искрения в местах соединения штепсельной вилки и розетки, а также запаха гари. При искрении и присутствии запаха гари отсоедините штепсельную вилку от розетки и обратитесь в организацию, обслуживающую вашу электрическую сеть, и в специализированный сервисный центр BBK.
• Вымойте внутреннюю поверхность нового устройства с использованием неабразивных и неагрессивных средств. Высушите. Протрите вспениватель чистой сухой тканью.
• Контролируйте отсутствие протеканий, искрений, плавления корпуса вспенивателя, подставки, чрезмерного нагревания шнура питания, штепсельной вилки и запаха гари, корректной работы дисплея и клавиш. Если необходимо, обратитесь в специализированный сервисный центр BBK.
Loading...
+ 8 hidden pages