BBK BKD-819 RU, BKD-519 RU User Manual [ru]

DECT-ТЕЛЕФОН
(беспроводной телефон)
Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном
ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Инструкция по мерам безопасности 1 Особенности 2 Комплектация 3
РАСПОЛОЖЕНИЕ И ФУНКЦИИ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ
Общий вид телефонной трубки 4 Общий вид базового блока 5 Общий вид зарядной подставки 6
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УСТАНОВКА
Установка батареек 7 Подключение трубки к базовому блоку 7 Подключение к телефонной сети 7 Установка телефона 7 Подключение питания 8 Зарядка аккумуляторных батареек трубки 8 Вид дисплея 9
НАЧАЛО РАБОТЫ
Включение/выключение телефонной трубки 10 Регистрация новой трубки 10 Переключение тонального/импульсного набора номера 10
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Звонок абоненту 11 Ответ на звонок 11 Громкая связь 12 Отключение микрофона 12 Повторный набор последнего номера 12 Пауза 12 Функция FLASH 12 Регулировка громкости звонка 12 Включение/отключение беззвучного режима 13 Регулировка громкости динамика 13 Функция внутренней связи INTERCOM 13 Переадресация вызовов 13 Конференция 13 Российский АОН 14 Европейский АОН 14 Блокировка клавиатуры трубки 14 Ожидание вызова 14 Быстрый набор номера на базе 14
ОПЕРАЦИИ С ЗАПИСЯМИ
Журнал исходящих вызовов 15 Журнал входящих вызовов 15 Телефонный справочник 15 Поиск записи в телефонном справочнике 16
СОДЕРЖАНИЕ
НАСТРОЙКИ БАЗОВОГО БЛОКА
Удалить трубку 17 Установки звонка 17 Режим набора 17 Время FLASH 17 Звук клавиш 17 Язык 18 Дата и время 18 Изменить PIN-код 18 Сброс базы 18
НАСТРОЙКИ ТРУБКИ
Дерево меню 19 Удалить трубку 20 Режим набора 20 Время FLASH 20 Изменить PIN-код 20 Сброс базы 20 Будильник 21 Установки звонка 21 Установка мелодии 21 Язык 22 Имя трубки 22 Автоответ 22 Запрет вызова 22 Дата и время 22 Выбрать базу 23 Сброс трубки 23 Регистрация 23 Российский АОН 24
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 25 ПРОЧЕЕ
Полезные примечания 26 Поиск неисправностей 26 Сервисное обслуживание 27
ВВЕДЕНИЕ
Инструкция по мерам безопасности
Символ Опасности
Напоминание пользователю о высоком напряжении.
Символ Предупреждения
Напоминание пользователю о необходимости проведения всех действий в соответствии с инструкциями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• Чтобы предотвратить риск пожара или удара током, избегайте попадания в устройство воды и эксплуатации устройства в условиях высокой влажности.
• Выключайте устройство из розетки, если вы не собираетесь его использовать в течение долгого времени.
• Не пытайтесь самостоятельно открывать и ремонтировать устройство, чтобы не создавать опасность поражения электрическим током.
• Не касайтесь оголенных телефонных проводов, если они не отсоединены от телефонной сети.
• Не ставьте тяжелые предметы на верхнюю панель устройства.
• Не превышайте допустимую нагрузку на розетки и удлинители во избежание возгорания и поражения электрическим током.
• Пожалуйста, во избежание неисправности используйте только поставляемые в комплекте адаптеры питания.
• Пожалуйста, не используйте адаптеры, если они повреждены.
• Пожалуйста, подключайте устройство только к предназначенным для этого компонентам и предназначенными для этого кабелями.
• Пожалуйста, не используйте не пригодные для применения аккумуляторные батарейки, это может привести к неисправности и поражению электрическим током.
• Пожалуйста, заряжайте аккумуляторные батарейки только на зарядной подставке,
поставляемой в комплекте.
• С данного устройства невозможно сделать звонок, если аккумуляторные батарейки разряжены, заблокирована клавиатура или электричество отключено.
• Выключите устройство из розетки, если вы собираетесь его чистить.
• Не ставьте устройство на неровную поверхность. Падение устройство может привести к неисправности или повреждениям.
• Пожалуйста, не закрывайте вентиляционные отверстия устройства, это может привести к неисправности.
• Пожалуйста, поместите устройство в сухую и проветриваемую область. Исключайте соседство с нагревательными приборами, не подвергайте воздействию солнечного света, механической вибрации, влажности и пыльной среды.
• Допустимо использование небольшого количества нейтрального моющего средства для чистки устройства.
• Никогда не используйте абразивные материалы или органические соединения (алкоголь, бензин и т. д.) для чистки устройства.
• Для ремонта и технического обслуживания обращайтесь только в уполномоченные для ремонта изделий торговой марки BBK Сервисные Центры.
1
ВВЕДЕНИЕ
РЕКОМЕНДАЦИИ: Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством. После чтения, пожалуйста, сохраните его для использования в будущем.
Пожалуйста, свяжитесь с вашим местным дилером для проведения сервисного обслуживания.
Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематическими изображениями реальных объектов и могут отличаться от их реальных изображений.
DECT+телефон (беспроводной телефон) – это устройство абонентского доступа к телекоммуникационной сети общего пользования (АТС). Данное устройство предназначено для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности.
Особенности
• Жидкокристаллический дисплей с подсветкой
• Подключение до 5 трубок к базе и до четырех баз на трубку
• Возможность принятия и совершения звонков на базовом блоке при отсутствии
электропитания*
• Предварительный набор номера и его редактирование
• Память на 29 входящих и 10 исходящих звонков
• Быстрый набор одного номера на базе*
• Телефонная книга на 50 номеров
• Возможность внутренней связи между трубками (и/или базой*)
• Перевод звонка на другую трубку и внутренняя связь между двумя трубками
• Конференц+связь между внешним звонком и двумя трубками
• 10 мелодий звонка
• Регулируемая громкость звонка, динамика и наушников
• Возможность установки разных мелодий для различных звонков
• Будильник
• Тоновый и импульсный режимы набора
• Возможность блокировки вызова
• Блокировка клавиатуры
• Беззвучный режим
* Для модели BKD+519 RU.
2
ВВЕДЕНИЕ
Комплектация
Базовый блок 1 шт. Телефонная трубка 1 шт. Трубка базового блока 1 шт.* Адаптер питания базового блока 1 шт. Зарядная подставка 1 шт.* Адаптер питания зарядной подставки 1 шт.* Аккумуляторная батарейка ААА 2 шт. Телефонный провод 1 шт. Провод трубки 1 шт.* Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном 1 шт.
BKD-519 RU
4
7
Базовый блок
(для модели BKD-519 RU)
Аккумуляторная батарейка ААА
MNO
JKL
GHI
ЬЭЮЯ
ШЩЪЫ
ФХЦЧ
WXYZ
TUV
9
8
PQRS
0
ДЕЖЗ
АБВГ
DEF
2
1
3
ABC
ИЙКЛ
РСТУ
МНОП
6
5
* Только для модели BKD-519 RU.
Адаптер питания
Телефонный проводПровод трубки*
3
CHARGE
ДЕЖЗ
АБВГ
DEF
1
2
3
ABC
РСТУ
МНОП
ИЙКЛ
4
6
5
MNO
JKL
GHI
ЬЭЮЯ
ШЩЪЫ
ФХЦЧ
WXYZ
TUV
7
9
8
PQRS
0
Телефонная трубкаТрубка базового блока*
Зарядная подставка
(для модели BKD-519 RU)/
базовый блок
(для модели BKD-819 RU)
Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном
РАСПОЛОЖЕНИЕ И ФУНКЦИИ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ
Общий вид телефонной трубки
1
2 3
4
5
6
7 8
1
Дисплей
2
Клавиша
3
Клавиша SET/OK
4
Клавиша (начало разговора, начало набора номера)
5
Клавиша (INT)
6
Буквенно-цифровые клавиши, клавиши и
7
Клавиша R/CLR (удалить введенный символ)
8
Клавиша RD/P (повторный набор/пауза)
9
Телефонная книга
10
Клавиша (завершение разговора, отмена, выключение)
11
Громкая связь
12
Клавиша
13
Отключение звука
9
10
11 12
13
4
РАСПОЛОЖЕНИЕ И ФУНКЦИИ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ
Общий вид базового блока*
Общий вид передней и задней панелей
1
10 11 12
13 14 15
16
BKD-519 RU
ДЕЖЗ
АБВГ
МНОП
ШЩЪЫ
DEF
3
ABC
РСТУ
6
MNO
JKL
ЬЭЮЯ
WXYZ
TUV
9
2
1
ИЙКЛ
5
4
GHI
ФХЦЧ
8
7
PQRS
0
17 18
2 3 4 5
6 7
8 9
19
21
DC 6 V/500 mA
20
22
* Для BKD-519 RU.
5
РАСПОЛОЖЕНИЕ И ФУНКЦИИ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ
Дисплей
1
Клавиша
2
Клавиша DEL (удалить)
3
Клавиша (повышение уровня
4
громкости) Клавиша (понижение уровня
5
громкости) Клавиша MUTE (беззвучный режим)
6
Клавиша OUT (просмотр списка
7
исходящих вызовов) Клавиша REDIAL
8
Клавиша
9
Клавиша CID (определитель номера)
10
Клавиша M1 (быстрый набор номера
11
на базе)
12
Клавиша INT (внутренняя связь)
13
Клавиша BOOK (телефонная книга, назад)
Общий вид зарядной подставки
BKD-519 RU
1
Клавиша MENU (вход в меню,
14
подтверждение)
15
Клавиша Буквенно-цифровые клавиши,
16
клавиши и Клавиша FLASH
17
Индикатор IN USE/NEW CALL (трубка
18
снята/поступил звонок) Разъем для параллельного
19
подключения дополнительных устройств к линии
20
Разъем для подключения телефонного провода
21
Разъем для подключения адаптера питания базового блока
22
Разъем для подключения телефонной трубки (проводной)
2
CHARGE
BKD-819 RU
1
2
5
1
Контакты для подключения телефонной трубки
2
Индикатор заряда аккумуляторных батарей и снятия трубки
3
Разъем для подключения адаптера питания
4
Разъем для подключения телефонного провода
5
Клавиша внутренней связи
IN USE
CHARGE
6
6 В, 500 мА
6 В
3
LINE
4 3
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УСТАНОВКА
Подключение питания
Подключите адаптер питания базового блока к разъему питания базового блока, а затем включите вилку адаптера питания в розетку сети электропитания. Также подключите адаптер питания зарядной подставки к разъему питания зарядной подставки, а затем включите вилку адаптера питания в розетку сети электропитания.
Внимание
Отключите устройство от сети электропитания, если не собираетесь пользоваться им длительное время.
Базовый блок BKD-519 RU Зарядная подставка BKD-519 RU
DC 6 V/500 mA
6 В, 500 мА
Базовый блок BKD-819 RU
LINE
6 В
Зарядка аккумуляторных батареек трубки
Перед тем как использовать устройство, зарядите полностью аккумуляторные батарейки трубки. Чтобы зарядить аккумуляторные батарейки трубки, положите трубку на зарядную подставку, согласно рисунку*:
Если трубка лежит верно, на зарядной подставке загорится индикатор заряда аккумуляторных батареек.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не ставьте трубку на зарядную подставку, если в трубке нет
аккумуляторных батареек.
BKD-519 RU
ДЕЖЗ
АБВГ
DEF
2
1
3
ABC
РСТУ
МНОП
ИЙКЛ
5
4
6
MNO
JKL
GHI
ЬЭЮЯ
ШЩЪЫ
ФХЦЧ
WXYZ
TUV
8
7
9
PQRS
0
* На рисунке изображена модель BKD-519 RU.
CHARGE
7
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УСТАНОВКА
Подключение питания
Подключите адаптер питания базового блока к разъему питания базового блока, а затем включите вилку адаптера питания в розетку сети электропитания. Также подключите адаптер питания зарядной подставки к разъему питания зарядной подставки, а затем включите вилку адаптера питания в розетку сети электропитания.
Внимание
Отключите устройство от сети электропитания, если не собираетесь пользоваться им длительное время.
Базовый блок BKD-519 RU Зарядная подставка BKD-519 RU
DC 6 V/500 mA
6 В, 500 мА
Базовый блок BKD-819 RU
LINE
6 В
Зарядка аккумуляторных батареек трубки
Перед тем как использовать устройство, зарядите полностью аккумуляторные батарейки трубки. Чтобы зарядить аккумуляторные батарейки трубки, положите трубку на зарядную подставку, согласно рисунку*:
Если трубка лежит верно, на зарядной подставке загорится индикатор заряда аккумуляторных батареек.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не ставьте трубку на зарядную подставку, если в трубке нет
аккумуляторных батареек.
BKD-519 RU
ДЕЖЗ
АБВГ
DEF
2
1
3
ABC
РСТУ
МНОП
ИЙКЛ
5
4
6
MNO
JKL
GHI
ЬЭЮЯ
ШЩЪЫ
ФХЦЧ
WXYZ
TUV
8
7
9
PQRS
0
* На рисунке изображена модель BKD-519 RU.
CHARGE
8
Loading...
+ 23 hidden pages