Bbk BHD3225i User Manual [ru]

Page 1
ФЕН
Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном
прочитайте внимательно перед эксплуатацией
BHD3225i
v1.0
Серия
Page 2
ВВЕДЕНИЕ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1
Инструкция по мерам безопасности _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1 Особенности _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Комплектация _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
ПРОЧЕЕ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Технические характеристики _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Информация о сертификате соответствия _ _ _ _ _ _ 4 Сервисное обслуживание_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Гарантийный талон _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Page 3
ВВЕДЕНИЕ 1
ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ
Символ предупреждения
Напоминание пользователю
о проведении всех действий в соответствии с инструкцией.
ВНИМАНИЕ! НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ ПРИБОР ВБЛИЗИ ВОДЫ!
Внимательно прочитайте данное руководство.
При использовании фена в ванной комнате необходимо
отключать прибор от сети после использования, так как близость воды представляет опасность, даже когда устройство выключено.
• Для дополнительной защиты целесообразно в цепь электропитания в ванной комнате установить устройство защитного отключения (УЗО) с номинальным током срабатывания, не превышающим 30 мА. Следует обратиться за советом к квалифицированному специалисту.
Используйте только внутри помещений.
Напряжение сети электропитания должно
соответствовать данным, указанным на панели устройства. Если устройство предполагает возможность использования в сетях с различными параметрами, переведите переключатель на корпусе в соответствтующее положение.
• Некорректное подключение устройства или использование не к повреждениям, которые не являются гарантийными случаями.
• Держите устройство вдали от воды, не используйте его вблизи источника повышенной влажности и не погружайте в жидкость.
• Не рекомендуется использовать устройство вблизи умывальников, душевых кабин, ванн, бассейнов, саун или любых других емкостей, наполненных или потенциально могущих содержать жидкости.
• Перед использованием устройства убедитесь, что руки полностью сухие.
• Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных лучей.
Не роняйте устройство.
Не рекомендуется использовать устройство во время грозы.
Во время использования насадки и корпус устройства
нагреваются. Будьте внимательны: перед снятием насадок дайте им остыть!
• Проверяйте целостность питающего кабеля и корпуса устройства
перед подключением к электросети. Если наблюдаются повреждения, откажитесь от использования устройства и обратитесь в авторизованный сервисный центр. Не допускайте касания шнуром нагретых частей корпуса или насадок.
• Ремонт и замена устройства должны производиться только сотрудниками авторизованных сервисных центров.
• Избегайте установки устройства вблизи источников тепла.
по назначению могут привести
Устройство оснащено защитой от перегрева.
Если
в процессе длительной работы произошло автоматическое отключение, отключите устройство от сети электропитания и оставьте на 10-15 минут для остывания.
Во время работы держите устройство на расстоянии 10-15 см, чтобы избежать ожогов чувствительных
частей тела. в глаза!
• Использование устройства детьми с ограниченными возможностями только под присмотром лиц, отвечающих за их безопасность. Не допускайте использования устройства детьми в качестве игрушки.
• Чистка и обслуживание устройства не должно выполняться детьми без присмотра взрослых.
Не допускайте попадания в воздухозаборник, а также корпус устройства посторонних предметов, пыли, волос и пр., т.к. это может привести к выходу устройства из строя.
Не оставляйте включенное устройство без присмотра.
Не используйте устройство для сушки искусственных волос, париков.
Не используйте для чистки устройства спирт, бензин и другие органические растворители.
Если в устройстве
частей корпуса для чистки, отключите устройство от электросети, дайте ему остыть в течение минут. Не пытайтесь снимать отдельные если это не предусмотрено конструкцией и не описано в руководстве пользователя.
• При отключении устройства от питающей сети, держитесь за вилку. Не тяните за шнур.
• После длительного пребывания на холоде перед включением необходимо выдержать прибор в течение
1 часа при комнатной температуре.
В случае использования сетевой вилки или приборного
соединителя в качестве отключающего устройства отключающее легкодоступным.
• После окончания использования отключите устройство от электросети, дайте остыть. Не наматывайте кабель вокруг корпуса - это может привести к поломке. Для хранения можно использовать петлю для подвешивания, находящуюся на корпусе. Пожалуйста, храните устройство в сухих, проветриваемых помещениях в недоступных для детей местах.
Все приведенные изображения являются схематичными и могут отличаться от Мы изучаем новые технологии и постоянно улучшаем качество нашей продукции. Технические характеристики, конструкция и комплектация могут быть изменены без предварительного уведомления.
Не направляйте поток горячего воздуха
или лицами
рекомендуется
предусмотрена возможность снятия
элементы,
устройство должно оставаться
реального внешнего вида устройства.
10-15
Page 4
ОБЗОР УСТРОЙСТВА 2
Уважаемый покупатель, благодарим вас за выбор фена компании BBK! Фен – это устройство, предназначенное для сушки волос и создания причесок. Устройство предназначено для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности. Во избежание неправильной эксплуатации, а также для правильного подключения прочтите внимательно данное руководство. Дополнительную информацию вы можете получить
1
у продавца или в компании ВВК.
4
2
3
3
5
6
7
ОСОБЕННОСТИ
• турмалиновое покрытие решетки сохраняет здоровье и блеск ваших волос
• функция Bright shine - внутреннее строение фена разработано так, что позволяет правильно распределять воздушные потоки и сохранять блеск Ваших волос
• 3 уровня температуры
• 2 скорости воздушного потока
режим холодного воздуха
ионизация
концентратор
диффузор
петля для подвешивания
съемная крышка воздухозаборника для осуществления
чистки
• сумка-чехол для переноски
и хранения
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Фен _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1 шт. Концентратор _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1 шт. Диффузор _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1 шт. Сумка-чехол для переноски и хранения _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1 шт. Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1 шт.
ПРИМЕЧАНИЕ
• В данном устройстве предусмотрена возможность снятия крышки воздухозаборника для осуществления чистки.
1. Отключите устройство от электросети.
2. Перед чисткой дайте устройству остыть в течение
10-15 минут.
3. Снимите крышку воздухозаборника, как показано
на рисунке ниже.
1
Концентратор
2
Вкл./выкл. режима холодного воздуха
3
Переключатель температуры
4
Воздухозаборник
5
Переключатель скорости воздушного потока
6
Петля для подвешивания
7
Диффузор
8
Сумка-чехол для переноски
8
Нажать
4. После чистки установите крышку воздухозаборника
в обратном порядке.
Page 5
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА
1. Убедитесь, что руки полностью сухие.
2. Подключите устройство к электросети с соответствующими характеристиками.
3. Используя переключатель температуры, установите желаемый параметр:
- низкая температура;
- умеренная температура для деликатной и придания формы прическе;
- высокая температура для достижения
мгновенного эффекта.
4. С помощью переключателя воздушного потока выберите желаемую скорость: 0 - выключен;
- умеренный поток воздуха;
- сильный поток воздуха.
5. Концентратор служит для направления
воздушного потока на определенные участки волос. Зафиксируйте концентратор на устройстве со щелчком; при необходимости его можно повернуть вокруг оси для установления желаемого положения. Во время работы концентратор может нагреваться. Перед снятием дайте ему остыть.
6. Для придания прическе объема используйте диффузор. Расположите фен диффузора были направлены вверх. Наклоните голову и аккуратно поместите локоны между «пальцами» диффузора. Используйте низкую температуру и скорость воздушного потока для формирования большего объема у корней волос. Не используйте высокую температуру, чтобы избежать ожога кожи головы.
7. Для закрепления полученного результата используйте режим холодного воздуха. Нажмите и удерживайте холодного воздуха.
8. Устройство оснащено встроенным генератором ионов. Отрицательно заряженные частицы нейтрализуют положительный заряд статического электричества. Уменьшение наэлектризованности волос помогает в их расчесывании, укладке и фиксации прически.
клавишу для подачи
так, чтобы «пальцы»
сушки
3
Page 6
ПРОЧЕЕ 4
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель BHD3225i
Параметры электропитания 220-240 В~, 50/60 Гц
Максимальная мощность 2200 Вт
Класс защиты от поражения электрическим током II класс
Температурные требования*
Требования к влажности*
Вес устройства (кг) 0,7
Размеры устройства (мм) 235x276x88
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАТЕ СООТВЕТСТВИЯ
Товар сертифицирован. Информацию о сертификате соответствия спрашивайте у продавца; смотрите на сайте www.bbk.ru.
Эксплуатация От +5 до +35°C
Транспортировка и хранение От -25 до +40°C
Эксплуатация
Транспортировка и хранение
5–75% (нет конденсата)
* Продукция должна храниться в сухих, проветриваемых складских помещениях при температуре не ниже - 25°С
Page 7
ПРОЧЕЕ 5
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Компания BBK Electronics LTD. выражает вам огромную признательность за ваш выбор. Мы сделали все возможное, чтобы данное изделие удовлетворяло вашим запросам, а качество соответствовало лучшим мировым образцам. В случае если ваше изделие марки BBK будет нуждаться в техническом обслуживании, просим вас обращаться в один из Уполномоченных сервисных центров (далее – УСЦ). С полным списком УСЦ и ознакомиться на сайте www.bbk.ru, а также позвонив по номеру бесплатного телефона Единого информационного центра BBK Electronics LTD. (номера телефонов соответствующих стран напечатаны на обложке инструкции). В случае возникновения вопросов или проблем, связанных с продукцией BBK Electronics LTD., просим вас обращаться в письменном виде по адресу: Россия, 125315, г. Москва, а/я 33, либо по
Условия гарантийных обязательств BBK ELECTRONICS LTD.
1. Гарантийные обязательства BBK Electronics LTD., предоставляемые УСЦ BBK Electronics LTD., распространяются только
BBK Electronics LTD.
и реализации на территории страны, где предоставляется гарантийное обслуживание, приобретенные в этой стране, прошедшие сертификацию на соответствие стандартам этой страны, а также маркированные официальными знаками соответствия.
2. BBK Electronics LTD. устанавливает на свои изделия следующие сроки службы и гарантийные сроки:
Название продукта Срок службы,
Фен; Фен-щетка; Фен-электрорасческа; Стайлер
3. Гарантийные обязательства BBK Electronics LTD. действуют в рамках законодательства о защите прав потребителей и регулируются законодательством страны, на территории которой они предоставлены, и только при условии использования изделия исключительно для личных, семейных или домашних нужд. Гарантийные обязательства BBK Electronics LTD. не распространяются на случаи использования товаров в целях осуществления предпринимательской либо в связи удовлетворения организаций.
4. Гарантийные обязательства BBK Electronics LTD. не распространяются на перечисленные ниже принадлежности изделия, если их замена предусмотрена конструкцией и не связана с разборкой изделия. Для всех видов изделий:
соединительные кабели,
чехлы, ремни, шнуры для переноски, монтажные
приспособления, инструмент, документацию, прилагаемую к изделию.
5. Гарантия не распространяется на недостатки, возникшие в изделии вследствие нарушения потребителем правил использования, хранения или транспортировки товара, действий третьих лиц или непреодолимой силы, включая, но не ограничиваясь следующими случаями:
их точными адресами вы можете
электронной почте service@smc.com.ru.
на модели, предназначенные
для производства или поставок
месяцев с даты выпуска
36 12
с приобретением товаров в целях
потребностей предприятий, учреждений,
элементы питания;
Гарантийный срок, месяцев со дня покупки
деятельности
Если недостаток товара явился следствием небрежного
обращения, применения товара не по назначению, нарушения условий и правил эксплуатации, изложенных в инструкции по эксплуатации, в том числе вследствие воздействия высоких или низких температур, высокой влажности или запыленности, несоответствия Государственным стандартам параметров питающих, попадания внутрь корпуса жидкости, насекомых и других посторонних предметов, веществ, длительного использования изделия в предельных режимах его работы.
• Если недостаток товара явился следствием несанкционированного тестирования товара или попыток внесения любых изменений в его конструкцию или его программное обеспечение, в том числе ремонта или технического обслуживания в неуполномоченной
BBK Electronics LTD. ремонтной организации.
Если недостаток товара явился следствием
использования нестандартных (нетиповых) и (или) некачественных принадлежностей, аксессуаров, запасных частей, элементов питания.
Если
недостаток товара связан с его применением совместно с дополнительным оборудованием (аксессуарами), отличным от дополнительного
оборудования, рекомендованного BBK Electronics LTD. к применению с данным товаром. BBK Electronics LTD. не несет ответственности за качество дополнительного оборудования (аксессуаров), произведенного третьими лицами, за качество работы своих изделий совместно с таким оборудованием, а также за качество работы дополнительного оборудования производства компании BBK Electronics LTD. совместно с изделиями других производителей.
6. Недостатки товара, обнаруженные в период срока службы, устраняются уполномоченными на это ремонтными организациями (УСЦ). В течение гарантийного срока устранение недостатков производится бесплатно при предъявлении оригинала заполненного гарантийного талона и документов, подтверждающих факт и дату заключения договора розничной купли-продажи (товарный, кассовый чек и т указанных документов гарантийный срок исчисляется со дня изготовления товара. При этом следует учитывать:
• Настройка и установка (сборка, подключение и т.п.)
изделия, описанные в документации, прилагаемой к нему, не входят в объем
BBK Electronics LTD.
пользователем, так и специалистами большинства уполномоченных сервисных центров соответствующего профиля на платной основе.
• Работы по техническому обслуживанию изделий (чистка
и смазка приводов, чистка и смазка движущихся частей, замена расходных материалов и принадлежностей и т.п.) производятся на платной основе.
7. BBK Electronics LTD. не несет ответственности за возможный своей продукцией людям, домашним животным, имуществу в случае, если это произошло в результате несоблюдения правил и условий эксплуатации, хранения, транспортировки или установки изделия; умышленных или неосторожных действий потребителя или третьих лиц.
8.
Ни при каких обстоятельствах BBK Electronics LTD.
не несет ответственности за какой-либо особый, случайный, прямой или косвенный ущерб или убытки, включая, но не ограничиваясь перечисленным, упущенную выгоду, утрату или невозможность использования информации или данных, расходы по восстановлению
вред, прямо или косвенно нанесенный
.п.). В случае отсутствия
гарантийных обязательств
и могут быть выполнены как самим
а также
Page 8
ПРОЧЕЕ 6
информации или данных, убытки, вызванные перерывами в коммерческой, производственной или иной деятельности, возникающие в связи с использованием или невозможностью использования изделия или информации, хранящейся в нем или на сменном носителе, используемом совместно с данным изделием.
Использование изделия по истечении срока службы
1. Срок службы, установленный BBK Electronics LTD. для данного изделия, действует только при условии использования изделия исключительно для личных, семейных или домашних нужд, а также соблюдении потребителем правил эксплуатации, хранения и транспортировки изделия. При условии аккуратного обращения с изделием и соблюдения правил эксплуатации фактический срок службы может превышать срок службы, установленный BBK Electronics LTD.
2. По окончании срока службы изделия вам необходимо обратиться в Уполномоченный сервисный центр для проведения профилактического обслуживания изделия и определения его пригодности к дальнейшей эксплуатации. Работы по профилактическому изделий и его диагностике выполняются центрами на платной основе.
3. BBK Electronics LTD. не рекомендует продолжать эксплуатацию изделия по окончании срока службы без проведения его профилактического обслуживания в Уполномоченном сервисном центре, т.к. в этом случае изделие может представлять опасность для жизни, здоровья или имущества потребителя.
Утилизация изделия
После окончания срока службы изделия его нельзя выбрасывать вместе с обычным бытовым мусором. Вместо этого оно в соответствующий пункт приема электрического и электронного оборудования для последующей переработки и утилизации в соответствии с федеральным или местным законодательством. Обеспечивая правильную утилизацию данного продукта, вы помогаете сберечь природные ресурсы и предотвращаете ущерб для окружающей среды и здоровья людей, который возможен в случае ненадлежащего обращения. Более информацию о пунктах приема и утилизации данного продукта можно получить в местных муниципальных органах или на предприятии по вывозу бытового мусора.
подлежит сдаче на утилизацию
обслуживанию
сервисными
подробную
Дата производства
Каждому изделию присваивается уникальный заводской серийный номер в виде буквенно-цифрового ряда и дублируется штрих-кодом, который содержит следующую информацию: название товарной группы, дату производства, порядковый номер располагается на задней панели продукта, на упаковке и в гарантийном талоне. Дата производства располагается на упаковке и изделии.
1 2 3 4
1
Первые две буквысоответствие товарной группе
(Фен-HD)
2
Первые две цифрыгод производства
3
Вторые две цифрынеделя производства
4
Последние цифрыпорядковый номер изделия
ВНИМАНИЕ! Во избежание недоразумений убедительно просим вас внимательно изучить Руководство по эксплуатации изделия и условия гарантийных обязательств, проверить правильность заполнения гарантийного талона. Гарантийный талон действителен только при наличии правильно и четко указанных: модели, серийного номера изделия, даты покупки, четких печатей фирмы-продавца, подписи покупателя. Серийный номер и модель изделия должны соответствовать указанным в гарантийном талоне. При нарушении этих условий, а также в случае, когда данные, указанные в гарантийном талоне, изменены или стерты, талон признается недействительным.
изделия. Заводской серийный номер
Page 9
Единый информационный центр BBK Electronics обеспечивает полную информационную поддержку деятельности компании в России, странах СНГ и Балтии. Профессиональные операторы быстро ответят на любой интересующий вас вопрос. Вы можете обращаться в единый центр по вопросам сервисного сопровождения, для рекомендаций специалистов по настройке и подключению, для информирования о местах продаж, с вопросами о рекламных акциях проводимых компанией, а также с любыми другими вопросами о деятельности компании на территории России, стран СНГ и Балтии. Есть вопросы? Звоните _ мы поможем!
Единый информационный центр:
Россия: 8-800-200-400-8 (бесплатные звонки из России) Беларусь: 8-820-007-3-11-11 (бесплатные звонки из Беларуси) Казахстан: 8-800-080-45-67 (бесплатные звонки из Казахстана) Молдова: 0-800-61-007 (бесплатные звонки из Молдовы) Украина: 0-800-304-222-0 (
Время работы Единого информационного центра:
Пн-пт с 9:00 до 20:00 (по московскому времени). Сб, вс и дни государственных праздников – выходные. Настоящая инструкция является объектом охраны в соответствии с международным и российским законодательством об авторском праве. Любое несанкционированное использование инструкции, включая копирование, тиражирование и распространение, но а также уголовной ответственности в соответствии со статьей 146 УК РФ и административной ответственности в соответствии со статьей 7.12 КоАП РФ (ст. 150.4 КоАП в старой редакции).
Контактная информация:
1. Изготовитель товара – BBK ELECTRONICS LTD. (БИ-БИ-КЕЙ ЭЛЕКТРОНИКС ЛИМИТЕД), Китай, Гонконг, Коулун, Цим Ша Цуй
, Чатам роуд, 1, 10 этаж.
2.
Организация, уполномоченная на принятие и удовлетворение требований потребителей в отношении товара ненадлежащего качества, – ООО «Управляющая сервисная компания», 109202, Москва, шоссе Фрезер, д. 17А, стр. 1А, service@smc.com.ru, тел.: 8 (495) 223-67-75.
3. Импортер товара в РФ – ООО «Вальдшнеп», 141800, Московская область, г. Дмитров, ул. Промышленная, стр. 1, корп. 5.
BBK ELECTRONICS LTD. СДЕЛАНО В КИТАЕ
бесплатные звонки со стационарных телефонов с Украины)
не ограничиваясь этим, влечет применение к виновному лицу гражданско-правовой ответственности,
v1.0
и розыгрышах,
Заполняется сервисным центром
А
Заповнюється сервісним центром
ДАТА ПРИЕМА дата приймання
ДАТА ВЫДАЧИ дата видачi
ДЕФЕКТ И ВЫПОЛНЕННАЯ РАБОТА дефект та виконена робота
Заполняется сервисным центром
Б
Заповнюється сервісним центром
ДАТА ПРИЕМА дата приймання
ДАТА ВЫДАЧИ дата видачi
ДЕФЕКТ И ВЫПОЛНЕННАЯ РАБОТА дефект та виконена робота
Заполняется сервисным центром
В
Заповнюється сервісним центром
ДАТА ПРИЕМА дата приймання
ДАТА ВЫДАЧИ дата видачi
ДЕФЕКТ И ВЫПОЛНЕННАЯ РАБОТА дефект та виконена робота
печать
сервисного
центра
печатка
сервісного
центру
печать
сервисного
центра
печатка
сервісного
центру
печать
сервисного
центра
печатка
сервісного
центру
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «А» ВІДРИВНИЙ ТАЛОН «А»
Заполняется сервисным центром Заповнюється сервісним центром
ДАТА ПРИЕМА
дата приймання
ДАТА ВЫДАЧИ
дата видачi
НОМЕР ЗАКАЗ-НАРЯДА
номер замовлення-наряду
ПРОЯВЛЕНИЕ ДЕФЕКТА
прояв дефекту
МАСТЕР
майстер
IRIS КОД
IRIS код
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «Б» ВІДРИВНИЙ ТАЛОН «Б»
Заполняется сервисным центром Заповнюється сервісним центром
ДАТА ПРИЕМА
дата приймання
ДАТА ВЫДАЧИ
дата видачi
НОМЕР ЗАКАЗ-НАРЯДА
номер замовлення-наряду
ПРОЯВЛЕНИЕ ДЕФЕКТА
прояв дефекту
МАСТЕР
майстер
IRIS КОД
IRIS код
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «В» ВІДРИВНИЙ ТАЛОН «В»
Заполняется сервисным центром Заповнюється сервісним центром
ДАТА ПРИЕМА
дата приймання
ДАТА ВЫДАЧИ
дата видачi
НОМЕР ЗАКАЗ-НАРЯДА
номер замовлення-наряду
ПРОЯВЛЕНИЕ ДЕФЕКТА
прояв дефекту
МАСТЕР
майстер
IRIS КОД
IRIS код
печать сервисного центра
печатка сервісного центру
печать сервисного центра
печатка сервісного центру
печать сервисного центра
печатка сервісного центру
Подпись потребителя, который подтверждает выполнение работ. Претензий не имею.
Підпис споживача, який підтверджує виконання робіт. Претензій не маю.
Подпись потребителя, который подтверждает выполнение работ. Претензий не имею.
Підпис споживача, який підтверджує виконання робіт. Претензій не маю.
Подпись потребителя, который подтверждает выполнение работ. Претензий не имею.
Підпис споживача, який підтверджує виконання робіт. Претензій не маю.
Page 10
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
ГАРАНТИЯ
Заполняется фирмой-продавцом Заповнюється фірмою-продавцем
ГАРАНТІЯ
ИЗДЕЛИЕ
вирiб
МОДЕЛЬ
модель
ЗАВОДСКОЙ СЕРИЙНЫЙ НОМЕР
заводський серiйний номер
ДАТА ПРОДАЖИ
дата продажу
ФИРМА-ПРОДАВЕЦ
фiрма-продавець
АДРЕС ФИРМЫ-ПРОДАВЦА
адрес фiрми-продавца
ТЕЛЕФОН ФИРМЫ-ПРОДАВЦА
телефон фiрми-продавца
Дата производства Дата виробництва
С УСЛОВИЯМИ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ОЗНАКОМЛЕН, РАБОТА И КОМПЛЕКТНОСТЬ ИЗДЕЛИЯ ПРОВЕРЕНА, ПРЕТЕНЗИЙ К ВНЕШНЕМУ ВИДУ НЕ ИМЕЮ З УМОВАМИ ГАРАНТIЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ ОЗНАЙОМЛЕНИЙ, РОБОТУ ТА КОМПЛЕКТНIСТЬ ВИРОБУ ПЕРЕВIРЕНО, ПРЕТЕНЗIЙ ДО ЗОВНIШНЬОГО ВИГЛЯДУ НЕ МАЮ
ПОДПИСЬ ПОКУПАТЕЛЯ ПIДПИС ПОКУПЦЯ
ВНИМАНИЕ! УВАГА!
ИЗДЕЛИЕ вирiб
МОДЕЛЬ модель
ЗАВОДСКОЙ СЕРИЙНЫЙ НОМЕР заводський серiйний номер
ДАТА ПРОДАЖИ дата продажу
ФИРМА-ПРОДАВЕЦ фiрма-продавець
ИЗДЕЛИЕ вирiб
МОДЕЛЬ модель
ЗАВОДСКОЙ СЕРИЙНЫЙ НОМЕР заводський серiйний номер
ДАТА ПРОДАЖИ дата продажу
ФИРМА-ПРОДАВЕЦ фiрма-продавець
ИЗДЕЛИЕ вирiб
МОДЕЛЬ модель
ЗАВОДСКОЙ СЕРИЙНЫЙ НОМЕР заводський серiйний номер
ДАТА ПРОДАЖИ дата продажу
ФИРМА-ПРОДАВЕЦ фiрма-продавець
Пожалуйста, потребуйте от продавца полностью заполнить гарантийный талон, включая отрывные корешки внутри. Будь ласка, вимагайте від продавця повністю заповнити гарантійний талон, включаючи відривні корінці всередині.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «А» ВІДРИВНИЙ ТАЛОН «А»
Заполняется фирмой-продавцом Заповнюється фірмою-продавцем
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «Б» ВІДРИВНИЙ ТАЛОН «Б»
Заполняется фирмой-продавцом Заповнюється фірмою-продавцем
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «В» ВІДРИВНИЙ ТАЛОН «В»
Заполняется фирмой-продавцом Заповнюється фірмою-продавцем
Цена Цiна
ФИО И ПОДПИСЬ ОТВЕТСТВЕННОГО ЛИЦА ПРОДАВЦА ПІБ ТА ПIДПИС ВIДПОВIДАЛЬНОI ОСОБИ ПРОДАВЦЯ
печать или штамп продавца
печатка або штамп продавця
печать или штамп продавца
печатка або штамп продавця
печать или штамп продавца
печатка або штамп продавця
Гарантийный срок Гарантiйнiй термин (строк)
печать или штамп продавца печатка або штамп продавця
СВЕДЕНИЯ ОБ УСТАНОВКЕ ИЗДЕЛИЯ ВІДОМОСТІ ПРО ВСТАНОВЛЕННЯ ВИРОБУ
Фирма-установщик Фірма-встановлювач
Номер сертификата Номер сертифікату
Дата установки Дата встановлення
Мастер Майстер
Подпись потребителя, подтверждающего выполнение работ по установке товара. Претензий не имею. Пiдпис споживача, що пiдтвержуЄ виконання робiт з установки товару. Претензiй не маю.
Page 11
Page 12
Loading...