Bayco NightStick NSP-4608B, NightStick NSP-4610B Instruction Manual

Page 1
Instruction Manual
NSP-4608B/4610B
THANK YOU FOR SELECTING THE NIGHTSTICK NSP-4608B OR
4610B!
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Please read these instructions before using this product. They include
important safety and operation information.
WARNINGS
explosion proof lamps are required.
 DO NOT use in the proximity of vehicles or equipment when there is a risk
of fl ammable liquids coming into contact with the fl ashlight.
 DO NOT expose the batteries to water or salt water, or allow the batteries
to get wet.
 DO NOT store the batteries with metallic objects that may cause a short
circuit.
 Immediately discontinue use of the batteries if they emit an unusual smell,
feel hot, change color, change shape or appear abnormal in any way.
 Keep out of the reach of children.
INSTALLING BATTERIES
 Unscrew the battery compartment door on the back of the headlamp.  Insert the batteries per the outline inside the battery compartment.
Observe the correct polarity of the batteries.
 Close the battery door and fasten the battery compartment door screw.  The headlamp is now ready for use.
OPERATION
Two switches control all functions on both models.
NSP-4608B
SPOTLIGHT SWITCH
 First Press = spotlight high-brightness  Second Press = spotlight low-brightness  Third Press = off
FLOODLIGHT SWITCH
 First Press = fl oodlight high-brightness
 Second Press = fl oodlight low-brightness  Third Press = off
NSP-4610B
SPOTLIGHT SWITCH
 First Press = spotlight high-brightness  Second Press = spotlight low-brightness  Third Press = white fl oodlight  Fourth Press = off
FLOODLIGHT SWITCH
 First Press = red fl oodlight  Second Press = green fl oodlight  Third Press = off
BAYCO PRODUCTS LIMITED LIFETIME WARRANTY
WARRANTY
Bayco Products, Inc. warrants this product to be free from defects in workmanship and materials for the original purchaser’s lifetime. The Limited Lifetime Warranty includes the LEDs, housing and lenses. Rechargeable batteries, chargers, switches, electronics and included accessories are warranted for a period of two years with proof of purchase. Disposable, non­rechargeable batteries are excluded from this warranty. Normal wear and failures which are caused by accidents, misuse, abuse, faulty installation and lightning damage are also excluded.
In the event that Bayco Products, Inc. receives notice that any product does not conform to its warranty, the original purchaser’s sole and exclusive remedy, and Bayco Products, Inc.’s sole and exclusive liability, shall be for Bayco Products, Inc., at its sole option, to either repair or replace the non-conforming product in accordance with this limited warranty. The original purchaser shall follow the instructions below to qualify for a repair or replacement product. This is the only warranty, expressed or implied, including any warranty of merchantability or fi tness for a particular purpose.
IN NO EVENT WILL BAYCO PRODUCTS, INC. OR ITS AFFILIATES OR SUPPLIERS BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND REGARDLESS OF THE FORM OF ACTION, WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), STRICT LIABILITY OR OTHERWISE. THE TOTAL CUMULATIVE LIABILITY TO CUSTOMER, FROM ALL CAUSES OF ACTION AND ALL THEORIES OF LIABILITY, WILL BE LIMITED TO AND WILL NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT PAID BY CUSTOMER.
If this product is used for rental purposes, the warranty term is reduced to 90 days from the date of purchase.
WARRANTY CLAIMS – USA
Return the product to the place of purchase for all warranty related issues. If this is not possible, contact Bayco Customer Service at (800) 233-2155 M-F 8-5 Central Time for a Return Goods Authorization (RGA). Do not return this product to Bayco without fi rst receiving an RGA Number from Bayco Customer Service. When returning the product, the RGA Number must be written on the outside of the shipping box.
WARRANTY CLAIMS – OUTSIDE OF USA
Return the product to the place where purchased for all warranty related issues.
EXTENT OF COVERED WARRANTY WORK
Bayco will repair or replace this product at our option. If it is determined
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.mynightstick.com
INS-NSP-4608_10-15
Page 2
that the warranty is no longer in effect, Bayco will contact you with a repair estimate before beginning any work.
WARRANTY QUESTIONS
If you have any questions about this warranty or any other Bayco product inquiries, please contact Bayco Customer Service at (800) 233­2155 M-F 8-5 Central Time.
RECORD YOUR WARRANTY INFORMATION
Please record your product information here for use with any warranty claim.
Date of Purchase _________________________________________
Mode d’emploi
NSP-4608B/4610B
MERCI D’AVOIR CHOISI LA LAMPE FRONTALE NIGHTSTICK NSP-
4608B OU 4610B!
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser ce produit. Elles comprennent des informations importantes liées à la sécurité et à l’utilisation de ce produit.
AVERTISSEMENTS
 NE PAS UTILISER AU-DESSUS D’ENDROITS DANGEREUX.
 NE PAS utiliser ce produit dans une atmosphère explosive, à proximité de liquides infl ammables, ou dans des endroits exigeant un éclairage antidéfl agrant.
 NE PAS utiliser ce produit à proximité de véhicules ou d’équipement quand des liquides infl ammables pourraient entrer en contact avec la lampe torche.
 NE PAS exposer les batteries à l’eau ou à l’eau salée, et ne pas laisser les batteries se mouiller.
 NE PAS ranger les batteries à proximité d’objets métalliques qui pourraient causer un court-circuit.
 Arrêtez immédiatement d’utiliser les batteries si elles émettent une odeur inhabituelle, sont brûlantes au toucher, changent de forme, ou en cas de toute autre anomalie.
 Ne pas laisser pas à la portée des enfants
INSTALLATION DES PILES
 Dévissez le couvercle du compartiment de la batterie à l’arrière du projecteur.
 Insérez les piles par le contour à l’intérieur du compartiment à piles. Respectez la polarité des piles.
 Fermez la porte de la batterie et serrez la vis de la porte du compartiment à piles.
 Le projecteur est maintenant prêt à être utilisé.
FONCTIONNEMENT
Deux boutons interrupteurs permettent de contrôler toutes les fonctions
sur les deux modèles NSP-4608B
BOUTON INTERRUPTEUR À FAISCEAU DIRECT
 Appuyer une fois : faisceau direct à haute luminosité
 Appuyer deux fois : faisceau direct à basse luminosité
 Appuyer trois fois : éteindre la lumière
BOUTON INTERUPTEUR À FAISCEAU LARGE
 Appuyer une fois : faisceau large à haute luminosité
 Appuyer deux fois : faisceau large à basse luminosité
 Appuyer trois fois : éteindre la lumière
NSP-4610B
BOUTON INTERRUPTEUR À FAISCEAU DIRECT
 Appuyer une fois : faisceau direct à haute luminosité  Appuyer deux fois : faisceau direct à basse luminosité  Appuyer trois fois : faisceau large blanc  Appuyer quatre fois : éteindre la lumière
BOUTON INTERUPTEUR À FAISCEAU LARGE
 Appuyer une fois : faisceau large rouge  Appuyer deux fois : faisceau large vert  Appuyer trois fois : éteindre la lumière
GARANTIE LIMITÉE À VIE SUR LES PRODUITS BAYCO
GARANTIE
Bayco Products, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de main d’œuvre à l’acheteur original pendant toute une période de vie. La garantie limitée à vie inclut les DEL, le boîtier et les lentilles. Les piles rechargeables, les chargeurs, les électroniques, les boutons d’interrupteur et les accessoires inclus sont garantis pour une période de deux ans avec une preuve d’achat. Les piles non rechargeables et jetables ne sont pas couvertes par la garantie. La présente garantie ne s’étend pas à l’usure normale et défaillances causées par des accidents, la mauvaise utilisation, l’emploi abusif, une installation défectueuse et des dommages occasionnés par la foudre.
Au cas où Bayco Products, Inc. reçoit un avis que le produit n’est pas conforme à sa garantie, le seul et unique recours de l’acheteur original et la responsabilité unique et exclusive de Bayco Products, Inc. étant que Bayco Products, Inc., à sa seule discrétion, répare ou remplace le produit non conforme selon la garantie limitée. L’acheteur original doit suivre les instructions ci-dessous afi n d’être éligible à une réparation ou à un remplacement du produit. Ceci est la seule garantie, explicite ou implicite, y compris toute garantie de qualité marchande ou d’adaptation à un usage particulier.
EN AUCUN CAS, BAYCO PRODUCTS, INC. OU SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES OU FOURNISSEURS NE SERA TENU RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCIDENTELS OU SECONDAIRES QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L’ACTION, QUELLE SOIT CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE (MÊME EN CAS DE NÉGLIGENCE), DE RESPONSABILITÉ SANS FAUTE OU AUTRE. LA RESPONSABILITÉ CUMULATIVE TOTALE ENVERS LE CLIENT RELATIVE À TOUTES LES CAUSES ET CONFORME AUX THÉORIES DE RESPONSABILITÉS, SERA LIMITÉE ET NE DÉPASSERA PAS LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT PAYÉ PAR LE CLIENT.
Si ce produit est utilisé à des fi ns de location, la période de garantie est réduite à 90 jours à partir de la date de l’achat.
RÉCLAMATIONS AU TITRE DE LA GARANTIE – ÉTATS-UNIS
Veuillez retourner le produit à l’endroit où vous l’avez acheté pour tous problèmes ou questionnements relatifs à la garantie. Si ce n’est pas possible, veuillez contacter le service à la clientèle de Bayco au 1-800­233-2155 du lundi au vendredi de 8 heures à 17 heures, heure normale du Centre pour vous procurez un numéro d’autorisation de retour de marchandise (RGA). Ne retournez pas la marchandise à Bayco sans avoir obtenu avant un numéro d’autorisation de retour (RGA) de la part du service à la clientèle de Bayco. Lorsque vous retournez la marchandise, le numéro d’autorisation de retour (RGA) doit être écrit à l’extérieur de la boîte d’expédition.
RÉCLAMATIONS AU TITRE DE LA GARANTIE – À L’EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS
Veuillez retourner le produit à l’endroit où vous l’avez acheté pour tous problèmes ou questionnements relatifs à la garantie.
ÉTENDUE DU TRAVAILCOUVERT PAR LA GARANTIE
Bayco se réserve le droit de réparer ou remplacer ce produit à son choix. Si toutefois la réparation n’est plus couverte par la garantie, Bayco vous contactera avec une estimation des coûts de réparation avant de commencer le travail.
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.mynightstick.com
INS-NSP-4608_10B-15
Page 3
QUESTIONS CONCERNANT LA GARANTIE
Si vous avez des questions concernant cette garantie ou sur n’importe quel produit Bayco, veuillez contacter le service à la clientèle de Bayco au 1-800-233-2155 du lundi au vendredi de 8 heures à 17 heures, heure normale du Centre.
NOTEZ VOS INFORMATIONS DE GARANTIE
Veuillez noter ici les informations sur votre torche électrique; vous aurez besoin de cette information en cas de réclamation au titre de la garantie.
Date d’achat _______________________________________
Manual de Instrucción
NSP-4608B/4610B
!GRACIAS POR SELECCIONAR LA LINTERNA NSP-4608B O 4610B!
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Favor de leer estas instrucciones antes de usar este producto. Ellas incluyen información importante de seguridad y operación.
ADVERTENCIAS
 NO PARA USO SOBRE ZONAS PELIGROSAS  NO utilizar en atmosferas explosivas, cerca de líquidos infl amables o
donde se requieran lámparas a prueba de explosión.
 NO utilizar en la proximidad de vehículos o equipo cuando hay riesgo de
que líquidos infl amables hagan contacto con la linterna.
 NO exponga las baterías al agua ni al agua salada, ni permita que las
baterías se mojen.
 NO guarde las baterías con objetos de metal que pudieran causar un
corto circuito.
 Descontinúe inmediatamente el uso de las baterías si estas emiten un olor inusual, se sienten calientes, cambian de color, cambian de forma o parecen anormal de cualquier manera.
 Mantener fuera del alcance de los niños.
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
 Desatornille la tapa del compartimento de la batería en la parte trasera del faro.
 Introduzca las pilas por el contorno interior del compartimiento de las pilas. Observe la polaridad de las baterías.
 Cierre la tapa de la batería y apriete el tornillo de la tapa del compartimiento de la batería.
 El faro está listo para su uso.
FUNCIONAMIENTO
Dos interruptores controlan todas las funciones de ambos modelos.
NSP-4608B
INTERRUPTOR DEL PROYECTOR
 Primero Presione = el alto brillo del proyector
 Segundo Presione= el bajo brillo del proyector
 Tercero Presione = off
INTERRUPTOR DEL REFLECTOR
 Primero Presione = el alto brillo del refl ector
 Segundo Presione = el bajo brillo del refl ector
 Tercero Presione = off
NSP-4610B
INTERRUPTOR DEL PROYECTOR
 Primero Presione = el alto brillo del proyector
 Segundo Presione = el bajo brillo del proyector
 Tercero Presione = el refl ector blanco
 Cuarto Presione = off
INTERRUPTOR DEL REFLECTOR
 Primero Presione = el refl ector rojo  Segundo Presione = el refl ector verde  Tercero Presione = off
BAYCO PRODUCTS GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
GARANTÍA
Bayco Products, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos de fabricación y materiales durante la vida del comprador original. La garantía limitada de por vida incluye los LEDs, el caparazón y las lentes. Las baterías recargables, cargadores, interruptores, la electrónica y los accesorios incluidos están garantizados por un periodo de dos años con el comprobante de compra. Las baterías desechables, no recargables están excluidas de esta garantía. También se excluyen el desgaste normal y fallas que son causadas por accidentes, mal uso, abuso, instalación incorrecta y daños causados por rayos.
En el caso de que Bayco Products, Inc. reciba aviso de que cualquier producto no se ajusta a la garantía, el único y exclusivo recurso del comprador original, y Bayco Products Inc, con responsabilidad única y exclusiva, será por Bayco Products, Inc. a su exclusivo criterio, de reparar o reemplazar el producto no conforme de acuerdo con esta garantía limitada. El comprador original deberá seguir las instrucciones a continuación para califi car para un producto de reparación o reemplazo. Esta es la única garantía, expresa o implícita, incluyendo cualquier garantía de comerciabilidad o aptitud para un propósito particular.
EN NINGÚN CASO, BAYCO PRODUCTS, INC. O SUS AFILIADOS O PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, IMPREVISTOS O DE CUALQUIER TIPO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA FORMA DE ACCIÓN, YA SEA EN CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD OBJETIVA O DE OTRA MANERA. LA RESPONSABILIDAD ACUMULADA TOTAL A CLIENTE, DE TODAS LAS CAUSAS DE ACCIÓN Y TODAS LAS TEORÍAS DE RESPONSABILIDAD, ESTARÁ LIMITADA Y NO SUPERARÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO PAGADO POR EL CLIENTE.
Si este producto se utiliza para fi nes de alquiler, el plazo de garantía se reduce a 90 días desde la fecha de compra.
RECLAMOS DE GARANTÍA - EE.UU.
Devuelva el producto al lugar de compra para todos los asuntos relacionados con la garantía. Si esto no es posible, póngase en contacto con el Servicio al Cliente de Bayco al (800) 233-2155 de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5 p.m. Hora del Centro para una Autorización de Regreso de Mercancías (RGA). No devuelva este producto a Bayco sin antes recibir un Número RGA de Servicio al Cliente de Bayco. Al devolver el producto, el número RGA debe escribirse en el exterior de la caja de envío.
RECLAMOS DE GARANTÍA - FUERA DE EE.UU.
Devuelva el producto al lugar donde lo compró para todos los asuntos relacionados con la garantía.
ALCANCE DE COBERTURA DE GARANTÍA POR TRABAJO
Bayco reparará o reemplazará este producto a nuestra discreción. Si se determina que la garantía ya no está en vigor, Bayco se pondrá en contacto con usted con un presupuesto de reparación antes de comenzar cualquier trabajo.
PREGUNTAS SOBRE LA GARANTÍA
Si usted tiene alguna pregunta sobre esta garantía o sobre otras consultas de productos Bayco, por favor póngase en contacto con Servicio al Cliente de Bayco al (800) 233-2155 de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5 p.m. Hora del Centro.
REGISTRE LA INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA
Registre la información de su producto aquí para utilizar con cualquier reclamación de garantía.
Fecha de compra _________________________________
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.mynightstick.com
INS-NSP-4608_10B-15
Loading...