Les pictogrammes et les différentes zones apparaissant sur ce schéma de principe
ne reflètent pas forcément l’implantation de votre camping-car.
Extincteur
(selon législation
du pays)
Les photographies et illustrations publiées, tout en étant la propriété exclusive du Groupe Pilote, ne sont pas contractuelles. Pilote se
réserve le droit, à tout moment et sans préavis, de modifier, ajouter ou supprimer des composants ou des caractéristiques techniques,
dans le seul but d’améliorer la qualité de ses produits. Malgré le soin apporté à sa réalisation, celui-ci ne peut constituer un document
contractuel.
1
1 Bienvenue
1.1 Bienvenue à bord !.................................... 3
1.2 Comment utiliser ce manuel ?..................3
Le contenu de ce
manuel est susceptible d’évoluer. Vous
trouverez la dernière
mise à jour sur notre
site Internet.
1 - Bienvenue
1.1 Bienvenue à bord!
Madame, Monsieur,
Nous vous remercions d’avoir fait confiance à B ava r ia.
Il est très important de lire attentivement ce manuel d’utilisation,
ainsi que les notices livrées avec chaque équipement : réfrigérateur,
chauffe-eau, chauffage, four, etc.
Bien utiliser votre camping-car vous permet un meilleur confort de
vie et préserve la valeur de votre véhicule.
Dans tous les cas, le réseau Bavaria est à votre disposition, ainsi
que le Service après-vente Bavaria (voir coordonnées chapitre7).
La contrefaçon, la traduction ou la copie de tout ou partie du présent
document sont interdites. Toute copie totale ou partielle devra faire
l’objet d’une autorisation écrite pr éa lable de notre part.
Bon voyage avec votre camping-car Bavaria.
1.2 Comment utiliser ce manuel?
Toujours emporter le manuel de l’utilisateur dans le camping-car, et
transmettre les instructions de sécurité aux autres utilisateurs.
Ce document contient des remarques importantes dont certaines
engagent la sécurité des personnes. Vous devez les lire attentivement. Vous trouverez ci-après la signification des différents pictogrammes associés à ces remarques :
Attention, risque de dommage corporel
Si vous ne tenez pas compte de cette remarque, vous risquez de
mettre en danger des personnes.
Attention, risque de dommage matériel
Si vous ne tenez pas compte de cette remarque, vous risquez
d’endommager le ou les appareils concernés.
Information complémentaire
Ces remarques complètent votre information ou attirent votre attention sur un détail utile.
Préservons l’environnement
Certaines manipulations ou comportements risquent de détériorer la
qualité de notre environnement.
Usage en période froide
Attention aux risques particuliers liés au froid.
Restriction de garantie
Attention, vous risquez une restriction ou une remise en cause de la
garantie si vous n’observez pas ces recommandations.
1. Bienvenue
3
1.3 Cadre légal
1.3.1 Circulation automobile
L’utilisation d’un camping-car comme moyen de transport doit
répondre aux règles de la circulation routière applicables à la catégorie de véhicules à laquelle appartiennent les camping-cars (voitures particulières).
Le véhicule doit être immatriculé conformément à la réglementa tion.
1.3.2 Garantie
• La garantie, assurée par le concessionnaire vendeur, est de
24 mois à partir de la date de livraison et de mise en mains. Elle
est impérativement mentionnée par le concessionnaire vendeur
dans le cadre réservé à cet effet sur le certificat de garantie.
• La garantie ne s’applique qu’à la partie cellule ainsi qu’aux trans-
formations effectuées par la société Pilote sur le châssis port eur ;
la partie châssis bénéficie par ailleurs de la garantie du constructeur automobile.
• La garantie devra, dans la mesure du possible, être assurée par
le concessionnaire vendeur tant pour la cellule proprement dite,
que pour les pièces défectueuses qui peuvent être échangées
indépendamment.
• Le camping-car sera laissé à la disposition du concessionnaire
pour les travaux d’échange ou de réparation. Les frais de transport aller-retour (tant pour le camping-car que pour les personnes) ou autres frais engendrés di rectem ent o u indir ectement p our
cela ne feront l’objet d’aucun dédommagement.
• Dans le cas d’appareils électroménagers disposant de leurs pro-
pres garanties Constructeur (réfrigérateur, chauffage...), il y a lieu
de s’adresser au représen tant de la marq ue le plus près de votre
domicile (voir la liste des représentants jointe à la notice de
l’appareil concerné) ou, à défaut, à votre concessionnaire Bavaria.
• Il est impératif de remplir les documents de garantie lorsque les
appareils en sont pourvus et de les retourner aux différents fabricants.
La garantie est exclue dans les cas suivants :
• L’acheteur n’a pas suivi les instructions d’utilisation
• Le réglage du parallélisme n’a pas été effectué à 1 500 km
• Le camping-car a été modifié par une personne non habilitée ou
par le montage de pièces non d’origine
• Le dommage ou le défaut sont le résultat de la non-observation
du Code de la route
• Le dommage est le résultat d’une utilisation impropre ou négli-
gente
• Usure natu re lle
• Le camping-car a été réparé dans un atelier non-agréé par la
société Bavaria ou sans son accord écrit préalable
• Le camping-car a été transformé ou équipé d’accessoires non
posés par le constructeur et qui sont susceptibles d’en affecter les
caractéristiques substantielles
4
1. Bienvenue
1.4 Savoir-vivre du camping-cariste
Les eaux usées doivent être évacuées
dans des endroits
appropriés et en
aucun cas près des
habitations, des cours
d’eau ou des cultures.
Le CLC engage chaque utilisateur à suivre la charte
éditée par cet organisme.
Le CLC est constitué
de trois organismes:
- Syndicat des
constructeurs de camping-cars (SICVERL)
- Syndicat des distributeurs de campingcars (DICA)
- Fédération des clubs
d’utilisateurs de camping-cars (FACCC)
1.4.1 Principes généraux
La discrétion est la première qualité du camping-cariste accompli qui
doit s’attacher à ne laisser aucune trace de son passa g e.
Savoir-vivre, respect de l’autre et protection de l’environnement so nt
des valeurs universelles qui s’appliquent particulièrement aux camping-caristes.
L’utilisation des camping-cars comme habitation impose de respecter des règles vis-à-vis de la population des endroits fréquentés.
1.4.2 Stationnement
Dans les centres villes ou en milieu urbain, il est opportun de choisir
des lieux de stationnement :
• à faible densité de population
• ne gênant pas la visibilité et la pratique du commerce
• pour lesquels le gabarit du camping-car ne pourra d’évidence pas
constituer une gêne à la circulation
De même, l’utilisation des camping-cars comme habitation doit
s’effectuer dans ces lieux :
• sans débordement sur l’espace à l’extérieur du véhicule
• sans nuisance pour les riverains
• sans monopolisation de l’espace public
• en surveillant les animaux domestiques de manière à éviter les
ennuis et les souillures
1.4.3 Déchets
L’évacuation des eaux usées doit être réalisée :
• dans des endroits appropriés et en aucun cas près des habita-
tions, des cours d’eau ou des cultures.
• la vidange d’eaux « noires » (WC) est strictement interd ite dans le
réseau des eaux pluviales.
Pendant les trajets, toutes les vannes d’évacu ation des eaux doivent
être fermées.
Même l’évacuation des eaux propres, pour ne pas paraître suspecte, doit être effectuée avec discrétion.
On aura toujours intérêt à se familiariser avec les moyens dont disposent les localités pour permettre les évacuations dans de bonnes
conditions.
L’élimination des ordures ménagères doit être faite en utilisant des
sacs à disposer dans les endroits prévus à cet effet.
C’est en respectant l’ensemble de ces principes de bon sens que
chacun pourra profiter pleinement des multiples plaisirs que procure
la passion du camping-car.
1.4.4 Organismes de référence
Vous pouvez vous procurer le « Guide du savoir-vivre - Campingcar citoyen » au CLC (Comité de liaison du camping-car) sur Internet. Vous pouvez aussi vous rapprocher du Syndicat des véhicules
de loisirs.
Le réglage du parallélisme doit être
contrôlé impérativement à 1 500 km. Un
nouveau contrôle
est fortement
conseillé à
20 000 km.
Kit de réparation rapide
Les accessoires
entraînent une réduction de la capacité de
charge du campingcar et modifient la
tenue de route. Le
conducteur doit adapter sa conduite, voire
réduire sa vitesse
dans certains pays.
Porte-moto
En aucun cas, Bavaria
ne peut être tenu responsable du montage
d’un attelage ou d’un
porte-moto non agréé
par ses services techniques.
2 - Découvrez votre camping-car
2.1 Le porteur
2.1.1 Le châssis
Le manuel d’utilisation et le carnet d’entretien du châssis édités par
le constructeur automobile doivent vous être fournis à la livraison par
votre concessionnaire. Nous vous conseillons d’en prendre connaissance et de suivre les instructions quant à l’entretien du châssis.
Le réglage du parallélisme est effectué en usine par le constructeur
du châssis. Il doit impérativement être contrôlé à 1 500 km. Un nouveau contrôle est fortement conseillé à 20 000 km. Ces interventions sont à la charge de l’utilisateur.
2.1.2 Les roues
Pour la pression de gonflage, voir le chapitre 3.
En cas de crevaison, utiliser le kit de réparation rapide qui se situe
dans un des coffres.
2.1.3 Les accessoires
Porte-moto et attelages de remorque doivent être impérativement
homologués et équipés d’un circuit électrique approprié.
Bavaria propose des rallonges et attelages homologués en option
sur certains modèles (consultez votre concessionnaire).
Dans certains cas, la pose d’un renfort de suspension arrière homologué est conseillé (consultez votre concessionnaire).
2.2 La cellule
2.2.1 Trappes, ouvertures et vannes
(Voir schéma de principe en première page)
Votre camping-car dispose de plusieurs types d'ouvertures sur
l'extérieur :
Des ouvrants
• Porte(s) d'accès à la cabine
• Porte d'entrée de la cellule habitable
• Fenêtre ( s) lat ér ale (s )
• Toit ouvrant
• Lanterneaux (translucides)
• Portillons d’accès aux soutes de rangement
• Portillon d’accès à la cassette WC pour sa vidange
Des trappes
• Carburant
• Remplissage d'eau propre
6
2. Découvrez votre camping-car
Des vannes d'évacuation
Soute-garage
(sur certains modèles)
Cassette
WC
Purge
chauffe-eau
Vidange
réservoir
Vidange
eaux usées
Réservoir
eaux usées
Réservoir eau propre
• Vidange du réservoir d'eau propre
• Vidange du chauffe-eau
• Évacuation des eaux usées
Des dispositifs d’aération
• Grilles et/ou cheminées d’évacuation de l’a ir vicié (pour appareils
de cuisson, réfrigérateur, chauffage... selon modèle)
• Dispositifs intégrés dans les lanterneaux
2.2.2 Coffres, soutes et double plancher
Plusieurs coffres à bagages sont répartis à l'intérieur et à l'extérieur
de votre camping-car.
Sur certains modèles, un système de double-plancher permet
l’accès aux équipements et une meilleure isolation de la cellule.
2.2.3 Aménagement intérieur
Votre camping-car est constitué de quatre zones d’équipements
pour votre confort et votre sécurité. Les aménagements diffèrent
selon les modèles et les options livrés.
• Conduite : sièges équipés de ceintures de sécurité
• Repas : table, sièges, évier, appareils de cuisson, réfrigérateur
• Toilette : lavabo, douche, WC
• Séjour : logement TV, rangements
2.3 Schémas de principe des fluides
2.3.1 Eau
Schéma d’alimentation
2. Découvrez votre camping-car
7
Eau propre
Ne jamais permettre
ou réaliser de modifications des installations et appareils
électriques, sauf par
des installateurs
agréés.
Un montage incorrect
des accessoires électriques et électroniques risque
d’endommager
sérieusement le camping-car et entraîne
l’annulation de la
garantie.
230 V
230 V ~
12 V
12 V
12 V
Disjoncteur
Capteurs
Réservoir
eaux usées
Réservoir
eau propre
Panneau de contrôle
Bloc
électrique
Système gaz permet tant
le chauffage en roulant
Prise d’alimentation 230 V
Le remplissage se fait par un bec extérieur muni d’un bouchon fermant à clef, repérable par un pictogramme.
Eaux usées
Les eaux usées sont recueilles dans un réservoir situé sous le véhicule. La vidange s’effectue au moyen d’une vanne d’évacuation
située derrière la jupe de bas de caisse ou dans la soute arrière du
double plancher côté passager.
2.3.2 Électricité
Schéma d’alimentation
L’alimentation électrique se compose d’une partie 230 V courant
alternatif et d’une partie 12 V courant continu.
Alimentation 230 V
Le branchement sur une alimentation secteur permet :
• le rechargement de la batterie cellule
• l’utilisation d’une prise secteur dans la cuisine, les toilettes et la
banquette côté chauffeur
• l’utilisation d’une prise secteur pour le logement TV
• le fonctionnement du réfrigérateur en 230 V
Alimentation 12 V
L’alimentation 12 V du camping-car provient de deux batteries : la
batterie moteur et la batterie cellule.
La batterie moteur alimente tous les équipements électriques de la
partie automobile.
8
2. Découvrez votre camping-car
La batterie cellule alimente les appareils électriques de la partie
Batterie cellule
(coffre)
Les panneaux solaires fournissent une
charge d’appoint souvent insuffisante en
cas d’utilisation nocturne et simultanée de
plusieurs appareils
électriques.
Un groupe électrogène raccordé sur le
réseau 230 V du camping-car doit être parfaitement régulé
(risque de détérioration du chargeur
interne).
Le courant consommé
ne doit pas dépasser
90 % de la valeur
nominale du fusible
correspondant du bloc
électrique.
habitable. Cette batterie est de type « semi-stationnaire ». En aucun
cas elle ne peut être remplacée par une batterie d e démarrage. Pour
tout remplacement, consultez votre concessionnaire.
Les deux batteries sont séparées par un coupe-circuit électronique
qui assure la charge suivant l’alternateur ou la rech arge par le cha rgeur automatique (alimentation 230 V).
Le chargeur du bloc électrique apporte une charge d’appoint à la
batterie moteur afin de compenser les faibles consommations dues
au fonctionnement d’un auto-radio par exemple. En aucun cas, cette
opération ne peut recharger complètement une batterie vidée.
Panneau solaire
Un panneau solaire peut être br anché sur le connecteur 4 du bloc
électrique. Il est important de bien suivre les instructions de mont age
fournies par le constructeur du panneau solaire.
Groupe électrogène
Pour l’utilisation d’un groupe électrogène respecter l’ordre des
étapes :
• Démarrer en premier le groupe électrogène
• Brancher le câble 230 V sur le camping-car
Les éléments du circuit
Bloc électrique
Le bloc électrique comprend un chargeur, un transformateur (distribution 12 V complète) et des fusibles (protection des circuits). Il est
situé sous la banquette avant droite, sous le lit arrière ou dans la
penderie (suivant modèle).
Disjoncteur
Le disjoncteur est placé à côté du bloc électrique.
Capteurs
Les capteurs mesurent le niveau des réservoirs d’eau propre et
d’eaux usées.
2. Découvrez votre camping-car
9
Fusibles - Cellule Schaudt
12 V cuisine
Pompe
12 V télévision
Éclairage droit
Éclairage gauche
12 V WC
12 V banquette
Chauffage
Démodulateur
Réfrigérateur
Marquise
Fusibles - Châssis Fiat
DésignationFonctionAmp
F12Feu de route droit10 A
F13Feu de route gauche/correcteur d'assiette des pha-
res
F31+ clé pour bobines relais cvm, nbc7,5 A
F32Éclairage intérieur minibus (détresse)10 A
F33Prise de courant arrière15 A
F34Non branché
F35Régulateur de vitesse, feux de recul, sonde H
F36+30 module verrouillage/déverrouillage des portes20 A
F37Cla (n.o.), troisième stop, nqs10 A
F38 +30 pour relais intérieurs nbc10 A
F39Nrr, prise de diagnostic eobd, csa, cav, cct, com-
10
dans gazole
mande a/c, minuterie
2. Découvrez votre camping-car
O
2
10 A
7,5 A
DésignationFonctionAmp
Panneau de contrôle
Les travaux de raccordement doivent
être effectués uniquement hors tension.
Webasto10 A
F40Lunette dégivrante G, dégivreur rétroviseur côté
conducteur
F41Lunette dégivrante D, dégivreur rétroviseur côté pas-
sager
F42+clé pour nfr, nas, nyl, cla (n.c.) 7,5 A
F43Essuie-glace 30 A
F44Allume-cigares, prise de courant avant20 A
F45Ddc, cdc7,5 A
F46Non branché
F47Lève-vitres côté conducteur20 A
F48 Lève-vitre côté passager20 A
F49 +clé pour nsp, csp, css, lss, cav, autoradio, ncv,
éclairage commande
Sièges chauf., lève-vitre côté cond. planc. aux/écran
park
F50 +clé nab7,5 A
F51+clé csg, cct, nbc7,5 A
F52 +clé bobine relais cco7,5 A
F53 Nqs, brouillard ar7,5 A
Relais
T01 Feux de croisement30 A
T11Lunette dégivrante30 A
T12 Services 130 A
T13 Services 2 50 A
15 A
15 A
7,5 A
Le panneau de contrôle
Le panneau de contrôle permet de commander les fonctions é lectriques de la partie habitable du camp ing-ca r et d’affi cher les nive aux
des batteries et des réservoirs d’eau. Il est placé au-dessus de la
porte d’entrée de la cellule.
Réserves techniques
L’installation électrique du camping-ca r doit être confor me aux normes en vigueur. Les manipulations sur l’installation électrique peuvent porter atteinte à la sécurité des personnes et du véhicule et sont
donc interdites.
Il est formellement interdit de procéder à des modifications au
niveau du panneau de contrôle. Seul un personnel spécialisé est
habilité à effectuer le raccordement électrique, conformément au
manuel de montage du fabricant.
Tension de service
12 V (10–14,5 V), alimentation par bloc électrique.
2. Découvrez votre camping-car
11
2.3.3 Gaz
Coffre à gaz
Seul un installateur
agréé est autorisé à
intervenir sur les
appareils fonctionnant au gaz.
On peut stocker
deux bouteilles
dans le coffre à
gaz
Le fonctionnement
d’une bouteille de gaz
«Twiny» peut être
perturbé par temps
froid lors d’une
consommation de gaz
importante (chauffage). Utiliser de préférence une bouteille
de 13 kg, et la
«Twiny» en réserve.
Les dispositifs
d’aération ne doivent en aucun cas
être occultés, même
en hiver. Attention à
les maintenir propres et sans poussière.
Aération haute
Aération basse
passages d’air
Schéma d’alimentation
Installation
Votre camping-car est équipé d’une ou deux bouteilles avec inverseur automatique et système permettant l’utilisation du chauffage en
roulant.
Les bouteilles de gaz sont à placer dans le coffre extérieur prévu à
cet effet. L’installation fonctionne au Propane exclusivement, dans
tous les pays.
La pression d’utilisation est de 30 mbar.
• Ne pas modifier le type du détendeur
• Ne pas utiliser les appareils sous une pression de service diffé-
rente
• Changer les tuyaux d’alimentation souples (lyres) avant la date
limite indiquée dessus
Système gaz permettant le chauffage en roulant
Ce système permet de détecter et de couper l’alimentation gaz en
cas d’efforts anormaux (choc, accident, secousse violente...) ou
d’inclinaison anormale (> 57°). Il répond à la réglementation européenne et autorise le client à utiliser le chauffage gaz en roulant.
Ce système est équipé d’un détendeur à inverseur automatique.
2.3.4 Aération, chauffage
La présence d’aérations permanentes, hautes et basses, est indispensable pour assurer un renouvellement de l’air en permanence.
• L’aération basse est généralement réalisée par une découpe au
pied des meubles ou dans le plancher.
• L’aération haute est assurée par les fenêtres de toit qui disposent
d’une aération permanente.
Ces dispositifs favorisent une convection naturelle de l’air, y compris
à l’intérieur des banquettes.
12
2. Découvrez votre camping-car
2.4 Sécurité
Attention au risque
de pincement lors
de l’utilisation des
lève-vitres électriques.
Fermer les bouteilles de gaz
Aérer en ouvrant toutes les
ouvertures
Ne jamais laisser d’enfants dans votre camping-car sans surveillance. Ce principe de précaution est fondamental dans un camping-car compte tenu de la présence d’équipements électriques
moyenne et basse tension et d’équipements fonctionnant au gaz.
L’utilisation des lève-vitres électriques peut être dangereuse.
S’assurer que, pendant le mouvement des vitres, les passagers ne
sont pas exposés au risque de pincement.
2.4.1 Incendie
Prévoir un extincteur à poudre sèche d’une capacité d’au moins 1 kg
homologué et se familiariser avec sa notice d’utilisation.
Prévoir une couverture anti-feu près de la cuisine.
Consulter les dispositions locales de prévention des incendies.
Ne pas conserver de bombes aérosol dans le camping-car ; il y a
danger d’explosion à des températures supérieures à 50°C, température souvent atteinte en été.
Ne jamais utiliser d’appareils de cuisson ou de chauffage autres que
ceux équipant le camping-car. Si vous devez brancher un appareil
de cuisson ou un radiateur électrique, il doit être de type à radiation
directe, pour éviter les risques d’incendie et d’asphyxie.
2.4.2 Gaz
Fuite de gaz
En cas d’odeur de gaz, n’allumer ni lumière, ni lampe de poche, ni
briquet, ni allumette, n’actionner aucun élément électrique (ex. in terrupteur), jusqu’à ce qu’il n’y ait plus aucune odeur de gaz. Vous
devez immédiatement :
1. Fermer les bouteilles de gaz
2. Aérer en ouvrant toutes les ouvertures
2.4.3 Électricité
Toute modification ou réparation du circuit électrique effectuée de
façon non conforme et sans tenir compte des caractéristiques techniques du circuit peut provoque r des anomalies de f onctionnement
et engendrer des risques d’incendie.
Le liquide contenu dans la batterie cellule, comme dans la batterie
principale, est toxique et corrosif. Éviter tout contact avec la peau ou
les yeux. Veillez à ne pas approcher de la batterie, une flamme, une
source possible d’étincelles ou une bombe aérosol : danger d’e xplosion et d’incendie.
La batterie est un accessoire dangereux et des manœuvres incorrectes peuvent provoquer des décharges électriques de très grande
intensité. Éviter d’approcher impérativement de la batterie, des flammes ou des cigarettes allumées. Ne pas provoquer d’étincelles :
danger d’explosion et d’incendie.
2. Découvrez votre camping-car
13
3.Préparation du voyage
Aérateur de réfrigérateur
sans son cache
Il est formellement
interdit d’utiliser les
appareils à gaz pendant le remplissage
de carburant.
Le sous-gonflage
des pneumatiques
compromet la sécurité de roulage et
réduit leur durée de
vie.
3 - Préparation du voyage
3.1 Remise en service
après immobilisation
3.1.1 Eau propre
La mise en pression après une longue période d’hivernage conduit
à une arrivée saccadée de l’eau. Il convient donc de purger le circuit
en laissant le robinet ouvert. La pression devient constante lorsque
l’air s’est complètement échappé des tuyauteries.
3.1.2 Réfrigérateur
En cas de fonctionnement au gaz, retirer impérativement les cach es
extérieurs des aérateurs haut et bas.
Les caches ne doivent être utilisés qu’en cas de grand froid afin de
protéger l’habitacle ; dans ce cas, aucun appareil à gaz ne doit fonctionner.
3.2 Plein et niveaux
3.2.1 Carburant
Le réservoir de carburant est accessible par une trappe fermant à
clef et repéré par un pictogramme. Consulter le manuel d’utilisation
du constructeur du châssis pour les spécificités techniques.
Avant de faire le plein, éteindre les appareils à gaz et les téléphon es
portables.
3.2.2 Pression des pneus
Pour rouler en toute sécurité, vérifier la pression d es pneu s tou s les
15 jours et avant tout long trajet.
Contrôler la pression à froid. Si toutefois vous êtes amené à faire la
vérification sur des pneus chauds, prévoyez 0,3 bars en plus du fait
de la dilatation de l’air chaud.
Si vous deviez rouler avec une pression insuffisante, cela provoquerait une surchauffe qui risquerait d’endommager vos pneus.
14
3. Préparation du voyage
Loading...
+ 31 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.