Baumer UZAM 70N8131-S14C User Manual [en, de, fr]

Ultraschall-Sensoren
Canada
Baumer Inc. CA-Burlington, ON L7M 4B9 Phone +1 (1)905 335-8444
China
Baumer (China) Co., Ltd. CN-201612 Shanghai Phone +86 (0)21 6768 7095
Denmark
Baumer A/S DK-8210 Aarhus V Phone: +45 (0)8931 7611
France
Baumer SAS FR-74250 Fillinges Phone +33 (0)450 392 466
Germany
Baumer GmbH DE-61169 Friedberg Phone +49 (0)6031 60 07 0
India
Baumer India Private Limited IN-411038 Pune Phone +91 20 2528 6833/34
Italy
Baumer Italia S.r.l. IT-20090 Assago, MI Phone +39 (0)2 45 70 60 65
Singapore
Baumer (Singapore) Pte. Ltd. SG-339412 Singapore Phone +65 6396 4131
Sweden
Baumer A/S SE-56133 Huskvarna Phone +46 (0)36 13 94 30
Switzerland
Baumer Electric AG CH-8501 Frauenfeld Phone +41 (0)52 728 1313
United Kingdom
Baumer Ltd. GB-Watchfield, Swindon, SN6 8TZ Phone +44 (0)1793 783 839
USA
Baumer Ltd. US-Southington, CT 06489 Phone +1 (1)860 621-2121
www.baumer.com/worldwide
Baumer Electric AG · CH-8501 Frauenfeld Phone +41 (0)52 728 1122 · Fax +41 (0)52 728 1144
64,9ø
95
11
M30 x 1,5
M12 x 1
Teach-in
LED
SW 36
70
58,5
• Alle Masse in mm
• All dimensions in mm
• Toutes les dimensions en mm
WH (2)
BU (3)
0 V
BN (1)
NPN
BK (4)
output 1
+V
S
Z
output 2
Z
Teach-in
GY (5)
4 output 1
0V
2 1
3
+Vs
output 2
5 Teach-in
Ultrasonic sensors Détecteurs à ultrasons
UZAM 70N8131/S14C
Sensor with two switching points
Détecteurs de proximité avec deux sorties
11099366
IND. CONT. EQ.
1DD2
Abmessungen Dimensions
Dimensions
Elektrischer Anschluss Connection diagrams Schéma de raccordement
BN = Braun/brown/brun BK = Schwarz/black/noir
BU = Blau/blue/bleu WH = Weiss/white/blanc
oder
NPN Schliesser (NO) NPN make function (NO)
NPN à fermeture (NO)
• Vor dem Anschliessen des Sensors die Anlage spannungsfrei schalten
• Disconnect power before connecting the sensor
• Mettre l’installation hors tension avant le raccordement du détecteur
NPN Öffner (NC) NPN break function (NC)
or ou
NPN à ouverture (NC)
1/3
Technische Daten
Betriebsspannungsbereich Vs
Plage de tension Vs
Stromaufnahme max. (ohne Last) current consumption max. (no load) Consommation max. (sans charge)
Max. Laststrom Max. load current Courant de charge max.
Kurzschlussfest Short circuit protection Protégé contre courts circuits
Ausgangsanzeige Output state indication Indication de l’état de sortie
Schutzklasse Protection class Classe de protection
Verpolungsfest
Temperaturbereich
Voltage supply range Vs
Reverse polarity protection
Temperature range
Protégé contre inversion de polarité
Température de fonctionnement
General information Informations supplémentaires
Weitere Erläuterungen
Hinweise Notes
Notes
Einschaltdrift
Dieser Sensor unterliegt einer Einschaltdrift. Diese Drift wird ca. 15 min nach Anlegen von +Vs kompensiert.
Power-up drift
This sensor is subject to a „power-up drift“. The drift is compensated for after a warm-up time of approximately 15 min.
Dérive de l'alimentation
Ce détecteur est sujet à une “dérive à l’enclenchement“. Cette dérive est compensée 15 min environ après l’enclenchement.
Externen Teach-In nicht verwendet
Wird der externe Teach-In Eingang nicht verwendet, muss er auf GND gelegt werden.
External Teach-In not used, If external Teach-In option is not used, the Teach-In wire must be attached to GND.
Teach-in externe non utilisé
Dans le cas ou le Teach-in externe n’est pas utilisé, il faut le raccorder avec GND.
Technical data
Données techniques
UZAM 70N8131/S14C
12-30VDC (UL-Class 2) <40mA 200mA ja/yes/oui ja/yes/oui LED grün-gelb/green-yellow/vert-jaune
-25...60°C IP67
Erfassungsbereich Sd Erfassungsbereich-Endwert Sde (extern) Schallkeule Hysterese typ. Temperaturdrift Reproduzierbarkeit
Der Ultraschall 2-Punkt Näherungsschalter ist mit einer zusätzli­chen Elektronik ausgerüstet, die es erlaubt, entlang der
Ausgangskennlinie zwei Schaltpunkte unabhängig voneinander frei zu wählen
The ultrasonic proximity sensors with two switching points have an additional electronic circuit, which allows the user to freely
select two independent switching points along the output curve Le détecteur à ultrasons à 2 sorties est équipé d’une
électronique supplémentaire qui permet de choisir librement deux points de commutation, indépendant l’un de l’autre, le long
de la caractéristique de sortie
Scanning range Sd Scanning range far limit Sde (ext.) Sonic cone profile Hysteresis typ. Temperature drift Repeatability
Portée de détection Sd Val. fin. de portée de dét. Sde (ext.) Faisceau sonore Hystérésis typ. Dérive en température Reproductibilité
Technische Änderungen vorbehalten Technical specifications subject to change Sous réserve de modifications techniques
600mm...Sde
600...6000mm (siehe Dok./see doc./consultez doc.) 4% Sde <= 2% Sde 3 mm
2/3
Loading...
+ 1 hidden pages