Baumer OR18.SP-GW1B.7BO User Manual [en, de, fr]

Optoelektronische Sensoren
Z
www.baumer.com/worldwide
Baumer Electric AG · CH-8501 Frauenfeld Phone
n
• Vor dem Anschliessen des Sensors die Anlage spannungsfrei schalten.
• Disconnect power before connecting the sensor.
• Mettre l`installation hors tension avant le raccordement du détecteur.
Photoelectric sensors Détecteurs opto-électroniques
Abmessungen Dimensions Dimensions Elektrischer Anschluss Connection diagram Schéma de raccordement
OR18.SP-GW1B.7BOOR18.SP-11128095
SmartReect Lichtschranken
SmartReect Light barriers
Barrières SmartReect
11128095
+41 (0)52 728 1122 · Fax +41 (0)52 728 1144
Canada
China
Baumer (China) Co., Ltd. CN-201612 Shanghai Phone +86 (0)21 6768 7095
Denmark
France
Baumer SAS FR-74250 Fillinges Phone +33 (0)450 392 466
Germany
Baumer GmbH DE-61169 Friedberg Phone +49 (0)6031 60 07 0
India
Baumer India Private Limited IN-411038 Pune Phone +91 20 2528 6833/34
Italy
Baumer Italia S.r.l. IT-20090 Assago, MI Phone +39 (0)2 45 70 60 65
Singapore
Baumer (Singapore) Pte. Ltd. SG-339412 Singapore Phone +65 6396 4131
Sweden
Switzerland
Baumer Electric AG CH-8501 Frauenfeld Phone +41 (0)52 728 1313
United Kingdom
Baumer Ltd. GB-Watchfield, Swindon, SN6 8T Phone +44 (0)1793 783 839
USA
Baumer Ltd. US-Southington, CT 06489 Phone +1 (1)860 621-2121
3 3
M18 x 1
SW 24
Push
Pull
BN (1)
WH (2)
BK (4)
BU (3)
Z
Z
+VS
Teach-i
output
0 V
BN = Braun/brown/brun WH = Weiss/white/blanc BK = Schwarz/black/noir BU = Blau/blue/bleu
teach-in
+Vs
2
3
0V
1
4 output
39,2
65
LED
Teach-in
LED
1)
Class 2, UL 1310, see FAQ
9,5
0,95
• Alle Masse in mm
• All dimensions in mm
• Toutes les dimensions en mm
M12 x 1
Technische Daten Technical data Données techniques
Hintergrundposition Sde 55 ... 300 mm background position Sde 55 ... 300 mm Position de l’arriére plan Sde 55 ... 300 mm
Erfassungsbereich Sa 90% ... 85% Sde scanning range sa 90% ... 85% Sde Plage de détection Sa 90% ... 85% Sde
Betriebsspannungsbe-
reich +Vs
1)
Stromaufnahme max.
(ohne Last)
10 ... 30 VDC voltage supply range +Vs
45 mA current consumption max. (no
load)
Stromaufnahme mittel 30 mA current consumption typ. 30 mA Courant absorbé moyen 30 mA
Spannungsabfall Vd < 3 VDC voltage drop Vd < 3 VDC Tension résiduelle Vd < 3 VDC
Ansprech- / Abfallzeit < 0,49 ms response time / release time < 0,49 ms Temps d‘activation / désactivation < 0,49 ms
Ausgangsschaltung Gegentakt output circuit push-pull Circuit de sortie push-pull
Schaltfunktion Hell- / Dunkel-
output function light / dark
schaltung
kurzschlussfest ja short circuit protection yes Protégé contre courts-circuits oui
verpolungsfest ja reverse polarity protection yes Protégé contre inversion polarité oui
Arbeitstemperatur -25 ... +60 °C operating temperature -25 ... +60 °C Température de fonctionnement -25 ... +60 °C
Schutzart IP 67 protection class IP 67 Classe de protection IP 67
1)
10 ... 30 VDC Plage de tension +Vs
1)
10 ... 30 VDC
45 mA Consommation max. (sans charge) 45 mA
Fonction de commutation claire/sombre
operate
1/4 22.10.2014
Technische Änderungen vorbehalten Sous réserve de modications techniquesTechnical specications subject to change
qTeach Status
Bereit
Ready
Prêt
1-Punkt Teach
Teach
1-point teach Teach à 1 point
Werkzeug erkannt Tool detected Outil reconnu
qTeach OFF Kurzes antippen
Tap shortly Touche brièvement
1 Hz
Allgemeine Hinweise
• qTeach verriegelt 5 min nach dem Einschalten.
• Im Teachmodus wechselt der Ausgang auf 0 V.
• Im Normalbetrieb muss die Teachleitung auf 0 V gelegt werden.
• Für externes Teach-in, Teachleitung ent­sprechend mit Vs+ verbinden.
General information
• qTeach locks 5 min after switching-on.
• In teach mode the output changes to 0 V.
• In normal mode the teach wire is set to 0 V.
• For external teach-in, connect teach wire correspondingly to Vs+.
1 Hz
Warten Wait Attends
Remarques générales
• qTeach se verrouille 5 min après l‘enclen­chement.
• En mode Teach, la sortie passe à 0 V.
• En fonctionnement normal, la connexion Teach doit être placée sur 0 V.
• Pour le Teach-in externe, raccorder en conséquence la connexion sur Vs+.
4 sec
2 sec
Werkzeug erkannt, LED heller Tool detected, LED brighter Outil reconnu, LED plus lumineuse
2-Punkt Teach
Teach
2-point teach Teach à 2 point
4 sec
Werkzeug erkannt, LED heller Tool detected, LED brighter Outil reconnu, LED plus lumineuse
Justierhilfe Adjusting aid Aide à l’ajustement
6 sec
LEDs blinken Flashing LEDs Clignotement LEDs
2 Hz
LEDs blinken Flashing LEDs Clignotement LEDs
4 Hz
Objekt platzieren, kurz antippen Place object, tap shortly Positionnez l’objet, touchez rapidement
LEDs blinken Flashing LEDs Clignotement LEDs
Keine Funktion No function Pas de fonction
Signalstärke Signal power La force du signal
8 Hz
Light → Dark
Werkzeug erkannt, LED heller Tool detected, LED brighter Outil reconnu, LED plus lumineuse
2/4 22.10.2014
LEDs blinken Flashing LEDs Clignotement LEDs
Sensor ausrichten, schnelleres blinken, besserer Empfang Align sensor, faster fl ashing, better reception Aligner le capteur, clignotent rapidement, il meilleure réception
Loading...
+ 2 hidden pages