Die batteriebetriebenen LCD-Betriebsstundenzähler isiLine 34/35
lassen sich in unterschiedlichste Applikationen einsetzen. Typische Anwendungen sind z.B.: Betriebszeit- und Lebensdauererfassung, Durchlaufzeitmessung, Zeitüberwachung usw. Die
nsteuerung erfolgt über potentialfreie Kontakte oder Span-
A
nungsimpulse.
1.1 Vorwort
Lesen Sie vor der Montage und der Inbetriebnahme
diese Bedienungsanleitung durch. Beachten Sie zu
Ihrer eigenen Sicherheit und der Betriebssicherheit
alle Warnungen und Hinweise. Wenn das Gerät nicht
nach der Bedienungsanleitung benutzt wird, kann
der vorgesehene Schutz beeinträchtigt werden.
1.2 Sicherheits- und Warnhinweise
Benutzen Sie das Gerät nur in technisch einwandfreiem Zustand, bestimmungsgemäß, sicherheits-
und gefahrenbewusst unter Beachtung dieser
Bedienungsanleitung. Die geltenden Sicherheitsnormen für elektrische Installationen sind ebenso zu
beachten.
1.3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Einsatzbereich dieses Geräts liegt in industriellen Prozessen
und Steuerungen. In den Bereichen von Fertigungsstraßen der
Metall-, Holz-, Kunststoff-, Papier-, Glas- und Textilindustrie u.ä
mit einem Verschmutzungsgrad von 2. Überspannungen an den
Schraubklemmen des Geräts müssen auf den Wert der Überspannungskategorie II begrenzt sein. Das Gerät ist nicht geeignet für
den explosionsgeschützten Bereich und den Einsatzbereichen,
die in EN 61010 Teil 1 ausgeschlossen sind. Das Gerät darf nur
als Einbaugerät in Innenräumen eingesetzt werden. Unter
bestimmten Vorraussetzungen ist ein Betrieb aber auch im
Außenbereich zulässig.
Es darf bis zu einer Höhe von 2.000 m über N.N. verwendet werden. Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht
bestimmungsgemäß. Wird das Gerät zur Überwachung von
Maschinen oder Ablaufprozessen eingesetzt, bei denen infolge
eines Ausfalls oder Fehlbedienung des Gerätes eine Beschädigung der Maschine oder ein Unfall des Bedienungspersonals
möglich ist, dann müssen Sie entsprechende Sicherheitsvorkehrungen treffen.
1.4 Schalttafeleinbau
Montieren Sie das Gerät entfernt von Wärmequellen
und vermeiden Sie direkten Kontakt mit ätzenden
Flüssigkeiten, heißem Dampf oder ähnlichen. Achten
Sie bei der Installation auf eine ausreichende Kühlung des Gerätes.
1.5 Montageanleitung
– Befestigungsrahmen vom Gerät abziehen.
Gerät von vorne in den Schalttafelausschnitt einsetzen und auf
–
orrekten Sitz der Frontrahmendichtung achten.
k
– Befestigungsrahmen von hinten auf das Gehäuse aufschieben,
bis die Federbügel unter Spannung stehen und die Rastnasen
oben und unten eingerastet sind.
1.6 Elektrische Installation
Dieses Gerät wird mit einer internen Batterie versorgt.
Um die Brandschutzvorschriften einzuhalten, dür-
–
fen im Fehlerfall am Zähler 8 A/150 VA nicht überschritten werden!
– Die vom Gerät nicht belegten Klemmen dürfen
nicht beschaltet werden.
– Die Anschlussbelegung der Stecker sowie die max.
zulässigen Werte sind unbedingt einzuhalten.
– Um die CE-Konformität zu erreichen, ist eine EMV-
gerechte Installation Vorraussetzung.
1.7 Hinweise zur Störsicherheit
Alle Anschlüsse sind gegen äußere Störeinflüsse geschützt. Der
Einsatzort ist so zu wählen, dass induktive oder kapazitive Störungen nicht auf das Gerät oder dessen Anschlussleitungen einwirken können! Durch geeignete Kabelführung und Verdrahtung
können Störeinflüsse (z.B. von Schaltnetzteilen, Motoren, getaktete Reglern oder Schützen) vermindert werden.
1.8 Erforderliche Maßnahmen:
– Für Signal- und Steuerleitungen nur geschirmtes Kabel
verwenden.
– Kabelschirm beidseitig auflegen.
– Litzenquerschnitt der Leitungen min. 0,14 mm².
– Der Anschluss der Abschirmung an den Potentialausgleich
muss so kurz wie möglich und großflächig (niederimpedant)
erfolgen.
– Verbinden Sie die Abschirmungen nur mit der Schalttafel, wenn
diese auch geerdet ist.
– Bei Problemen durch Erdschleifen ist der Schirm auf der Aus-
werteseite impedanzarm und auf der Geberseite über einen
Kondensator mit ca. 100nF an Bezugserde anzuschließen.
– Das Gerät muss in möglichst großem Abstand von Leitungen
eingebaut werden, die mit Störungen belastet sind.
– Leitungsführungen parallel zu Energieleitungen vermeiden.
– Leitungen und deren Isolierungen müssen dem vorgesehenen
Temperatur- und Spannungs- und Leistungsbereich entspre-
chen. Es gelten die Normen des jeweiligen Landes.
DC-Ausführungen:
Damit Sie die maximale EMV-Festigkeit erreichen, müssen Sie für
die Zähl- und Steuereingänge geschirmte Leitungen verwenden,
oder nicht verwendete Zähleingänge mit GND (0 V) verbinden.
AC-Ausführungen:
Damit Sie die maximale EMV-Festigkeit erreichen, müssen Sie für
die Steuereingänge geschirmte Leitungen verweden.
1.9 Inbetriebnahme
– Ist das Gerät richtig eingestellt und programmiert (Funktion;
bei Zählern max. Zählfrequenz)?
2www.baumer.com
1.10 Fehlermöglichkeiten und deren Ursachen
Tastatur lässt sich nicht bedienen:
Tastaturverriegelungseingang aktiviert
-
Zähler zählt nicht:
- Zähleingang falsch oder verdreht angeschlossen
- Falsche Eingangssignal für den Impulsgeber eingestellt
- Polarität (NPN/PNP vertauscht)
- keine Masseverbindung zwischen Impulsgeber und Zähler
Maximale Zählfrequenz überschritten
Signalpegel erreichen die Schaltschwelle des Zählers nicht
ollte Ihr Gerät trotz allem nicht funktionieren, so wenden Sie
S
sich bitte an die für Sie zuständige Vertretung ganz in Ihrer Nähe,
oder rufen Sie direkt bei der technischen Beratung in unserem
ause an.
H
Bei Rücksendungen bitten wir um eine kurze Beschreibung des
Fehlers, der Programmierung und des Anschlußbildes, um einen
eventuell vorhandenen Fehler nachvollziehen zu können und eine
eparatur Ihres Gerätes möglichst schnell durchführen zu können.
R
Eingänge
INP AINP B
AC/DC
AC/DC
00 ... 0,7 V DC
04 ... 30 V DC
10 ...260 V AC/DC
00 ... 0,7 V DC
04 ... 30 V DC
10 ... 260 V AC/DC
––
10 ... 260 V AC/DC
10 ... 260 V AC/DC
Optionen: x = A: ohne Hintergrundbeleuchtung
x = B: mit Hintergrundbeleuchtung
ISI34, ISI35
NPN
PNP
AC/DC
NPN
PNP
AC/DC
h
c
s
t
u
e
d
DC-Ausführungen:
Timer:INP A:ohne Funktion
INP B:Timer-Enable-Eingang
Allgemeine technische Daten:
Anzeige:LCD, 8–stellig, Ziffernhöhe 8 mm.
Anzeigebereich:0 ... 99999999 mit Vornullenunterdrückung.
Genauigkeit:< 100 ppm
Messfehler: pro Start-Stopzyklus kann ein max. Fehler
Überlauf:Bei Überschreiten des Anzeigebereichs
Tastatur:Resettaste elektrisch verriegelbar
Gehäuse:Schalttafelgehäuse 48 x 24 mm
Schalttafelausschnitt:
Einbautiefe :ca. 48 mm
Gewicht:ca. 50 g
Schutzart:IP65 frontseitig
der kleinsten eingestellten Messzeit erfolgen
beginnt der Timer wieder bei 0, jedoch
ohne Vornullenunterdrückung und mit
Ansteuerung aller Dezimalpunkte
(ca. 8 Jahre bei 20 °C)
Arbeitstemperatur: –10 ... +55 °C, rel. Luftfeuchte
< 85 %, nicht kondensierend
Betriebstemperatur: –10 ... +60 °C
Lagertemperatur:–20 ... +70 °C
Höhe:bis 2000 m
Hintergrundbeleuchtung:
externe Spannungsversorgung
(24 V DC ±20 %, 50 mA)
2
2
ISI34, ISI35
Eingangsspezifikationen, Anschlussbelegung und einstellbare Zeitbereiche (DC-Ausführung)
Über einen Steuereingang (Schraubklemme 5) wird der Zeitbereich eingestellt).
Nr. 3
r. 4Nr. 5
Reset
N
Reset
Enable
Zeitbereich (Mode)
unbeschaltet
=
99999 h 59 m
beschaltet
nach GND
=
99999,99 h
N
chraubklemme
S
Bezeichnung
yp
T
ISI34.010AX01
ISI34.011AX01
Nr. 2
r. 1
N
INP AINP B
PN
N
NP
P
N
r. 6
GNDBL
r. 7
Nr. 8
BL
–
+
ISI35.010AX01
ISI35.011AX01
Tabelle 2
ohne Funktion
NPN
Timer-Enable-Eingang
PNP
Rücksetzeingang NPN
Schraubklemme 1: ohne Funktion
Schraubklemme 2: Time-Enable-Eingang:
Zeitmessung, solange Eingang aktiv
geschaltet ist
NPN:aktiv bei Low-Pegel
Eingangswiderstand: ca. 1 MOhm
Low-Pegel:0 ... 0,7 V DC
High-Pegel:3 ... 30 V DC
PNP:aktiv bei High-Pegel
Eingangswiderstand: ca. 100 kOhm
Low-Pegel:0 ... 0,7 V DC
High-Pegel:4 ... 30 V DC
Schraubklemme 3:
Rücksetzeingang:aktiv bei negativer Flanke Kontakteingang/
Open Collector NPN
(nach 0 V DC schaltend)
Low-Pegel:0 ... 0,7 V DC
High-Pegel:3 ... 30 V DC
min. Impulsdauer: 50 ms
Eingangswiderstand: ca. 2,2 MOhm
Schraubklemme 4:
Elektrische Verriegelung der Rücksetztaste
Kontakteingang / Open Collector NPN
(nach 0 V DC schaltend)
Low-Pegel:0 ... 0,7 V DC
High-Pegel:3 ... 5 V DC
Eingangswiderstand:
ca. 2,2 MOhm
Eingang unbeschaltet:
Rücksetztaste verriegelt
Eingang beschaltet nach GND:
Rücksetztaste freigeschaltet,
unbeschaltet
Taste freigeschaltet.
9999 h 59 m 59 s
=
Rücksetztaste NPN.
Beschaltet nach GND,
Verriegelungseingang für
beschaltet nach
GND
=
9999999,9 s
Schraubklemme 5:
Umschaltung der Zeitbereiche (Mode)
Kontakteingang / Open Collector NPN
(nach 0 V DC schaltend)
Low-Pegel:0 ... 0,7 V DC
High-Pegel:3 ... 5 V DC
Eingangswiderstand: ca. 2,2 MOhm
Funktion:siehe Tabelle 2
Hinweis:
Wenn Sie den Zeitbereich während des
Betriebes wechseln, müssen Sie einen
Reset durchführen. Der Zählwert ist sonst
nicht reproduzierbar.
Schraubklemme 6:
Gemeinsamer GND-Anschluss für alle Eingänge
Schraubklemme 7:
(–) externe Spannung bei Option LCD-Hinterleuchtung
Schraubklemme 8:
(+) externe Spannung bei Option LCD-Hinterleuchtung
(24 V DC ±20 %, 50 mA)
GND = 0 V DC
Hintergrundbeleuchtung (–)
Hintergrundbeleuchtung (+)
4www.baumer.com
Eingangsspezifikation, Anschlussbelegung und einstellbare Zeitbereiche (AC-Ausführungen)
Über einen Steuereingang (Schraubklemme 5) wird der Zeitbereich eingestellt).
chraubklemme
S
ezeichnung
B
Typ
SI34.013AX01
I
Nr. 1
INP A
AC/DC
Nr. 2
Common
AC/DC
r. 3
N
INP B
AC/DC
Nr. 4
Reset
Enable
r. 5
N
Zeitbereich (Mode)GNDBL–BL
unbeschaltet
=
99999 h 59 m
eschaltet
b
ach GND
n
99999,99 h
Nr. 6Nr. 7
=
ISI34, ISI35
Nr. 8
+
h
c
s
t
u
e
d
ISI35.013AX01
Timer-Enable-Eingang AC/DC
Tabelle 3
Schraubklemme 1:
Timer-Enable-Eingang:
Zeitmessung solange High-Pegel an diesem
Eingang.
Optokoppler-Eingang
10 ... 260 V AC/DC
galvanisch entkoppelt,
aktiv bei High-Signal
Low-Pegel:0 ... 2 V AC/V DC
High-Pegel:10 ... 260 V AC/DC
Eingangswiderstand: ca. 160 kOhm
Schraubklemme 2:
Common AC/DC, gemeinsamer Anschluss für
Optokoppler-Eingänge (Schraubklemme 1 und Schraubklemme 3).
Schraubklemme 3:
Rücksetzeingang:aktiv bei High-Pegel.
Optokoppler-Eingang:
10 ... 260 V AC/DC galvanisch entkoppelt,
aktiv bei High-Signal
min. Impulszeit:16 ms
max. Frequenz:ca. 30 Hz
Low-Pegel:0 ... 2 V AC/V DC
High-Pegel:10 ... 260 V AC/DC
Eingangswiderstand: ca. 160 kOhm
Schraubklemme 4:
Elektrische Verriegelung der Rücksetztaste
Kontakteingang / Open Collector NPN
(nach 0 V DC schaltend)
Low-Pegel:0 ... 0,7 V DC
High-Pegel:3 ... 5 V DC
Eingangswiderstand:
ca. 2,2 MOhm
Eingang unbeschaltet:
Rücksetztaste verriegelt
Eingang beschaltet nach GND:
Rücksetztaste freigeschaltet
und INP B
Rücksetzeingang AC/DC
Verriegelungseingang für
Gemeinsamer Anschluss für INP A
unbeschaltet
Rücksetztaste NPN.
Taste freigeschaltet.
Beschaltet nach GND,
Schraubklemme 5:
Umschaltung der Zeitbereiche (Mode) Kontakteingang/Open
Collector NPN (nach 0 V DC schaltend)
Low-Pegel:0 ... 0,7 V DC
High-Pegel:3 ... 5 V DC
Eingangswiderstand:
Funktion:siehe Tabelle 3
Hinweis:
Wenn Sie den Zeitbereich während des Betriebes wechseln, müssen Sie
einen Reset durchführen. Der Zählwert ist sonst nicht reproduzierbar.
Schraubklemme 6:
Gemeinsamer GND-Anschluss für Schraubklemme 4
(Rücksetztaste-Verriegelungseingang) und Schraubklemme 5
(Zeitbereichsumschaltung)
Schraubklemme 7:
(–)
Schraubklemme 8:
(+)
(24 V DC ±20 %, 50 mA)
=
9999 h 59 m 59 s
externe Spannung bei Option LCD-Hinterleuchtung
externe Spannung bei Option LCD-Hinterleuchtung
beschaltet
nach GND
=
9999999,9 s
ca. 2,2 MOhm
GND = 0 V DC
Hintergrundbeleuchtung (–)
Hintergrundbeleuchtung (+)
www.baumer.com5
ISI34, ISI35
Lieferumfang:
Digitalanzeige
pannbügel
S
rontrahmen für Schraubbefestigung,
F
Einbauquerschnitt 50 x 25 mm
Frontrahmen für Spannbügelbefestigung,
Einbauquerschnitt 50 x 25 mm
Dichtung
Bedienungsanleitung
Hinweis:
Dieses Produkt enthält eine Lithium-Batterie. Nicht
ewaltsam öffnen, nicht ins Feuer werfen. Tempera-
g
uren unter –20 °C und über 70 °C vermeiden!
Sie können die kompletten Geräte nach Gebrauch zu uns zurück-
chicken. Falls Sie die Batterien fachgerecht ausbauen können,
s
dürfen Sie diese auch in einer kommunalen Sammelstelle oder
im Handel vor Ort zurückgeben.
Rückgabe-Bestimmungen speziell für Lithium Batterien:
Vermeiden Sie Kurzschluss! Kleben Sie daher die Pole der Batterie mit Isolierband ab. Die Pole der Lithium-Batterie dürfen
weder versehentlich noch vorsätzlich mit Metallgegenständen in
Berührung kommen!
Schadstoffhaltige Batterien sind mit einem Zeichen, bestehend
aus einer durchgestrichenen Mülltonne und dem chemischen
Symbol des für die Einstufung als schadstoffhaltig ausschlaggebenden Schwermetalls versehen. Danke für Ihre Mithilfe!
t
ieses Gerät enthält eine Lithium-Batterie. Gemäß
D
er Batterieverordnung weisen wir Sie auf Folgen-
d
des hin:
Batterien gehören nicht in den Restmüll, sondern
ie sind gesetzlich zur Rückgabe verpflichtet.
S
6www.baumer.com
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.