informace, včetně informací o bezpečnosti a instalaci, které Vám
umožní plně využít vlastností Vašeho spotřebiče. Prosím,
uchovávejte ji na bezpečném místě, aby byla snadno přístupná pro
použití i v budoucnosti jak pro Vás, tak i pro osoby, které nejsou
seznámeny s provozem tohoto spotřebiče.
Tato „Uživatelská příručka“ obsahuje důležité
GS 05/06/11
3
Obsah
Ochrana životního prostředí 4
Důležité bezpečnostní informace 5
Specifikace 8
Rozměry výrobku a otvoru pro vestavbu 8
Specifikace produktu 8
Elektrické údaje 9
Údaje o plynu 9
Ovládací panel 10
Uspořádání povrchu varné desky 10
Používání plynové varné desky 11
Pře prvním použitím 11
Nastavení času 11
Zapnutí varné desky 11
Vypnutí varné zóny 13
Indikátor zbytkového tepla 13
Nastavení vypnutí hořáku varné desky 13
Uvolnění zablokovaného hořáku 15
Bezpečnostní zámek 15
Deaktivace bezpečnostního zámku 16
Tipy pro úsporu energie 16
Čištění 17
Čištění povrchu varné desky 17
Po každém použití 17
Čištění hořáků varné desky 18
Údržba litinových mřížek na hrnce 18
Instalace 19
Umístění 19
Vybalení spotřebiče 20
Instalace spotřebiče 20
Přípojka plynu 22
Požadavky na větrání 23
Předpisy týkající se bezpečnosti při práci s plynem (instalace a
používání) 24
Seřízení plynu (zapojení na LPG) 25
Nastavení minimálního průtoku v plynových kohoutech varné desky
26
Zobrazování vnitřní teploty desky 27
Test funkčnosti všech LED diod 27
Připojení k elektrické síti 27
Výměna síťového napájecího kabelu 28
Můj spotřebič nepracuje správně 29
Kódy poruch 29
4
Ochrana životního prostředí
LIKVIDACE ODPADU
Roztřiďte odpad podle různých materiálů (kartón, polystyrén, atd.) a
zlikvidujte jej podle místních předpisů (zákon č.125/97 Sb. o odpadech
§18 a 19 a vyhláška č.338/97 Sb. §16).
Spotřebič i jeho části předejte po skončení jejich životnosti do
sběrných surovin (§ 16 a 17 vyhláška č. 338/97 Sb.).
Tento spotřebič je určen jenom pro použití v domácnosti.
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám, že jste si vybral náš výrobek.
Prosíme, abyste si pozorně přečetl Návod na obsluhu, což Vám pomůže
správně používat spotřebič. Prosíme, uschovejte si ho pro budoucí
potřebu.
Protože Baumatic neustále vylepšuje své produkty, vyhrazuje si právo
učinit změny, které budou považovány za nevyhnutelné, bez
upozornění v této Příručce.
ZÁRUKA
Na Váš nový spotřebič poskytujeme 24měsíční záruku.
Upozornění
Na Záručním listě si nechte potvrdit datum instalace a uvedení do
provozu.
Prosím, uchovejte si také účet o zaplacení za spotřebič /
fakturu.
Tato dokumentace bude od Vás požadována servisním technikem při
záruční opravě.
Instalaci spotřebiče svěřte odborné firmě, organizaci k tomu
oprávněné. V opačném případě Vaše právo na bezplatné odstranění
závady zaniká.
POPRODEJNÍ SERVIS
Vysoká kvalita a vyspělá technologie našich spotřebičů zaručuje jejich
bezchybný provoz.
Avšak dojde-li k závadě, pokuste se odstranit ji zkontrolováním, zda
jste postupovali podle pokynů uvedených v tomto návodu.
V případě potřeby odborné technické pomoci prosíme, kontaktujte
naše servisní středisko:
Telefon 800 185 263
v pracovní dny od 9.00 do 17.00 hod. nebo na
www.baumatic.cz
5
Prosíme, abyste měli připravené po ruce následující údaje:
• typ výrobku / model
• sériové číslo
• datum zakoupení spotřebiče
Poznámka
Tato příručka s pokyny pro uživatele obsahuje důležité informace,
včetně bezpečnostních a instalačních pokynů, které Vám umožní získat
od Vašeho spotřebiče maximální výkon. Uchovávejte ji na bezpečném
místě tak, aby byla snadno dostupná pro budoucí použití.
Důležité bezpečnostní informace
Pro Baumatic je nejdůležitější Vaše bezpečnost. Před
zahájením vlastní instalace a používáním tohoto
spotřebiče si prosím, důkladně pročtěte tuto instrukční
příručku. Pokud Vám nejsou jasné jakékoli informace
uvedené v této příručce, prosím, spojte se s Technickým
oddělením Baumatic.
Všeobecné informace
o Tento spotřebič je navržen pro použití v domácnostech a pro
vaření a smažení domácích jídel.
oDŮLEŽITÉ: Sousední nábytek a všechny materiály použité
v instalaci musí odolávat při použití tohoto zařízení minimálně
teplotě zvýšené o 85°C nad teplotu okolního prostředí místnosti,
ve které je spotřebič umístěn.
o Určité druhy kuchyňského nábytku s vinylovým nebo
laminovaným povrchem jsou zvláště náchylné k poškození
teplem nebo změně barvy při teplotách pod hodnoty uvedené
výše.
o Jakékoli škody způsobené spotřebičem nainstalovaným
s nedodržením tohoto teplotního limitu, budou výhradní odpovědností majitele.
o Váš nový spotřebič má záruku na elektrické nebo mechanické
defekty a podléhá určitým výjimkám, které jsou uvedeny v
Záručních podmínkách Baumatic. Předcházející však nijak
neovlivňuje Vaše zákonná práva.
o Použití tohoto spotřebiče pro jakýkoli jiný účel nebo v jakémkoli
jiném prostředí bez výslovného souhlasu společnosti Baumatic
znamená zánik záruky a práva na reklamaci.
o Tento spotřebič nesmíte používat pro odkládání věcí nebo jako
pracovní plochu.
6
o Společnost Baumatic nepovoluje provádění žádných modifikací
na spotřebiči.
o Na horní desce nebo v blízkosti spotřebiče byste neměli odkládat
nebo umísťovat hořlavé nebo vysoce hořlavé kapaliny/materiály.
o Opravy mohou provádět pouze servisní inženýři
společnosti Baumatic nebo autorizovaní servisní zástupci.
Zabezpečení před dětmi
o Baumatic důrazně doporučuje, aby se velmi malé a malé děti
nemohly dostat ke spotřebiči a nikdy by jim nemělo být
dovoleno se spotřebiče dotýkat.
o Pokud je nezbytné, aby mladší členové rodiny zůstali v kuchyni,
zajistěte prosím, že budou po celou dobu pod přísným dohledem.
o Starší děti mohou používat spotřebič pouze pod dohledem
dospělých osob.
Všeobecná bezpečnost
o Spotřebič by měla instalovat a připojovat jen kvalifikovaná
osoba.
o Věnujte pozornost tomu, aby spotřebič a pracovní plochy, do
kterých jej zabudujete, splňovaly příslušné normy.
o Najdete-li jakékoli škrábance nebo praskliny v keramickém skle,
měli byste spotřebič ihned vypnout a odpojit jej od přívodu
elektřiny. V opačném případě hrozí riziko úrazu elektrickým
proudem.
Za provozu
o Jakákoli fólie nebo nálepky na povrchu při dodání by se měly
před použitím odstranit.
o Během používání spotřebiče buďte opatrní, jinak hrozí nebezpečí
popálení.
o Je nutno zamezit kontaktu elektrického připojovacího kabelu s
varnou deskou, když je horká, nebo kontaktu s horkým
nádobím.
o Pokud dojde k přehřátí tuku nebo oleje, může velmi rychle dojít
k jejich vznícení. Z tohoto důvodu, když se připravuje jídlo
s tukem nebo s olejem, nesmí zůstat spotřebič bez dohledu.
7
o Po použití zkontrolujte, zda jsou všechny varné zóny vypnuty.
Čištění
o Čištění varné desky je nutno provádět pravidelně.
o DŮLEŽITÉ: Před pokusem očistit spotřebič by měl být odpojen
od sítě a ponechán vychladnout.
o Při proceduře čištění, která následuje bezprostředně po použití
spotřebiče, buďte opatrní.
o Pro čištění spotřebiče nesmíte používat paroproudové čištění
nebo jakékoli jiné čištění s použitím vysokého tlaku.
Instalace
Tento spotřebič musí být správně nainstalován
příslušně kvalifikovanou osobou a přísně v
souladu s pokyny výrobce. Další informace
naleznete ve specifickém oddílu této příručky,
který se týká vlastní instalace.
Baumatic odmítá jakoukoli odpovědnost za zranění nebo škodu
na osobách či majetku následkem nesprávného používání nebo
nesprávné instalace tohoto spotřebiče.
Prohlášení o shodě
Tento spotřebič vyhovuje následujícím Evropským směrnicím:
-73/23/EEC z 19/02/1973 Směrnice o nízkém napětí.
-89/336/EEC z 03/05/1989 EMC směrnice začleňující doplňující
směrnici 92/31/EEC.
-93/68/EEC z 22/07/1993 CE Směrnice o značení.
-89/109/EEC z 25/01/1992 Materiály, které se smí dotýkat
potravin.
o Výrobce prohlašuje, že tato varná deska je vyrobena s použitím
certifikovaných materiálů a požaduje, aby spotřebič byl
nainstalován v souladu s aktuálními platnými normami. Tento
spotřebič musí být používán zaškolenou osobou pouze pro
domácí účely.
8
Specifikace
Rozměry výrobku a otvoru pro vestavbu
Rozměry produktu: Rozměry otvoru pro vestavbu:
Hloubka: 500 mm Hloubka: 480 mm
Šířka: 740 mm Šířka: 560 mm
Výška: 50 mm
Specifikace produktu
o 1 x 3,80 kW trojitý (wok) hořák
o 1 x 3,00 kW rychlý hořák
o 2 x 1,75 kW střední hořák
o 1 x 1,00 kW pomocný hořák
o Dotykové ovládání
o Elektronický časovač
o Bezpečnostní zámek
o Automatické zapalování
o Litinové mřížky
o Bezpečnostní pojistka pro případ zhasnutí plamene na
všech hořácích
Standardní příslušenství
o Škrabka na keramické desky
o Sada trysek na propan butan
9
Elektrické údaje
Jmenovité napětí: 220 – 240 V 50 - 60 Hz
Proudová pojistka: 3 A
Max. jmenovitý příkon: 0,6 kW
Přívodní napájecí kabel: 3žilný x 0,75mm² (Typ RR-F <HAR>)
Údaje o plynu
Přípojka: Rp ½ (ISO R7)
Typ: Zemní plyn (20,9 mbar)
Alternativa LPG G30 (28-30 mbar)
Prosím, poznamenejte si pro budoucí odkazy následující informace,
které také naleznete na typovém štítku a dále datum nákupu, který je
uveden na prodejní faktuře. Typový štítek Vaší varné desky je umístěn
na spodní části spotřebiče. Je tudíž účelné si poznamenat tyto
informace před vlastní instalací spotřebiče.
Číslo modelu ……………………………….
Výrobní číslo ……………………………….
Datum nákupu ……………………………….
10
Ovládací panel
1) Tlačítko ON/OFF
2) Tlačítko bezpečnostního zámku
3) Tlačítko minus pro nastavení časovače
4) Tlačítko plus pro nastavení časovače
5) Tlačítko časovače a hodin
6) Displej časovače/hodin
7) Displej varné zóny
8) Tlačítko plus pro zvýšení výkonu varné zóny
9) Tlačítko minus pro snížení úrovně výkonu varné zóny
10) Indikátor umístění varné zóny
11) Led dioda časovače / pozice varné zóny
12) Kontrolka bezpečnostního zámku
Uspořádání povrchu varné desky
A) 3,80 kW trojitý (wok) hořák
B) 3,00 kW rychlý hořák
C) 1,75 kW střední hořák
D) 1,00 kW pomocný hořák
E) Ovládací panel
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.