Baumatic CERAMSET626, GASSET626 User Manual

1
BO626SS
60 cm vestavná
User Manual for your
2
Návod k obsluze pro Váš
přístroj Baumatic
BO626SS
60 cm vestavná multifunkční
trouba
POZNÁMKA:
důležité informace včetně bodů k bezpečnosti a instalaci, které
Vám umožní plně využít vlastnosti Vašeho spotřebiče. Uchovejte
jej prosím, na bezpečném místě, aby byl snadno přístupný pro
budoucí použití jak pro Vás, tak i pro osoby, které nejsou
seznámeny s provozem tohoto spotřebiče.
Tento návod s pokyny pro uživatele obsahuje
GS 11/03/13
3
Obsah
Ochrana životního prostředí 4
Důležité bezpečnostní informace 5
Rozměry výrobku a výřezu pro vestavbu 8 Specifikace výrobku 8 Standardní příslušenství 9 Elektrické údaje 9 Ovládací panel 9 Programátor trouby/ displej časovače 10
Nastavení a používání programátoru trouby/časovače 10
Navolení režimu ruční obsluhy 10 Nastavení času 10 Časovač trouby 10 Před prvním použitím 10 Nastavení funkce minutovníku 11 Nastavení funkce délky pečení 12 Nastavení funkce konce pečení 13 Nastavení funkce začátku a konce pečení 14
Nastavení pečicí funkce a teploty 15
Zvolení funkce trouby 15 Funkce trouby 15 Ovládací knoflík termostatu 16 Provozní kontrolka trouby 16 Tabulky pečení 16 Pokyny pro pečení 17 Upozornění 18 Pozice bezpečnostní mřížky 18
Čištění a údržba 19
Výměna žárovky v troubě 20 Vyjmutí dvířek trouby za účelem čištění 20 Vyjmutí vnitřního skla dvířek za účelem čištění 21
Instalace 22
Elektrické zapojení 22 Instalace trouby do kuchyňské linky 23 Umístění spotřebiče 23 Požadavky na ventilaci 24
Můj spotřebič nefunguje správně 25 Baumatic čisticí prostředky 26
Důležité informace a závěrečná upozornění! 27 Technická data 28
4
Ochrana životního prostředí
LIKVIDACE ODPADU
Roztřiďte odpad podle různých materiálů (kartón, polystyrén, atd.) a zlikvidujte jej podle místních předpisů (zákon č.185/2001 Sb. o odpadech §18 a 19 a vyhláška č.338/97 Sb. §16). Spotřebič i jeho části předejte po skončení jejich životnosti do sběrných surovin (§ 16 a 17 vyhláška č. 338/97 Sb.).
Tento spotřebič je určen jenom pro použití v domácnosti.
Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral náš výrobek. Prosíme, abyste si pozorně přečetl Návod na obsluhu, což Vám pomůže správně používat spotřebič. Prosíme, uschovejte si ho pro budoucí potřebu. Protože Baumatic neustále vylepšuje své produkty, vyhrazuje si právo učinit změny, které budou považovány za nevyhnutelné, bez upozornění v této Příručce.
ZÁRUKA
Na Váš nový spotřebič poskytujeme 24měsíční záruku.
Upozornění
Na Záručním listě si nechte potvrdit datum instalace a uvedení do provozu.
Prosím, uchovejte si také účet o zaplacení za spotřebič/ fakturu.
Tato dokumentace bude od Vás požadována servisním technikem při záruční opravě. Instalaci spotřebiče svěřte odborné firmě, organizaci k tomu oprávněné. V opačném případě Vaše právo na bezplatné odstranění závady zaniká.
POPRODEJNÍ SERVIS
Vysoká kvalita a vyspělá technologie našich spotřebičů zaručuje jejich bezchybný provoz. Avšak dojde-li k závadě, pokuste se odstranit ji zkontrolováním, zda jste postupovali podle pokynů uvedených v tomto návodu. V případě potřeby odborné technické pomoci prosíme, kontaktujte naše servisní středisko:
Telefon 800 185 263
v pracovní dny od 9.00 do 17.00 hod. nebo na
www.baumatic.cz
5
Prosíme, abyste měli připravené po ruce následující údaje:
• typ výrobku / model
• sériové číslo
• datum zakoupení spotřebiče
Poznámka
Tato příručka s pokyny pro uživatele obsahuje důležité informace, včetně bezpečnostních a instalačních pokynů, které Vám umožní získat z Vašeho spotřebiče maximální výkon. Uchovávejte ji na bezpečném místě tak, aby byla snadno dostupná pro budoucí použití.
Důležité bezpečnostní informace
Pro Baumatic je nejdůležitější Vaše bezpečnost. Rozhodně si tuto příručku přečtěte před zahájením vlastní instalace nebo používáním tohoto spotřebiče. Pokud Vám nejsou některé informace, uvedené v této příručce, jasné, kontaktujte prosím technické oddělení Baumatic.
Všeobecné informace
o Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a může být
vestavěn do běžné kuchyňské linky či bytového vybavení.
o DŮLEŽITÉ: Okolní nábytek nebo bytové vybavení a všechny
materiály použití při instalaci musí být schopny odolat při provozu spotřebiče minimální teplotě 85°C nad okolní teplotou v místnosti, kde jsou umístěny.
o Materiály a použitá lepidla musí odolávat vyšším teplotám,
odpovídajícím normě ČSN – EN60335-2-6. Materiály a lepidla, které neodpovídaní uvedené normě se mohou zdeformovat nebo odlepit. V případě nedodržení tohoto upozornění Baumatic nenese jakoukoli odpovědnost za způsobené škody.
o Určité typy kuchyňského nábytku z vinylu či laminátu jsou
zvláště náchylné k poškození teplem nebo ke změnám barvy při teplotách nižších než jsou výše uvedené hodnoty.
o Za poškození způsobená spotřebičem instalovaným v rozporu s
tímto teplotním limitem nebo umístěním okolního nábytku do vzdálenosti menší než 4 mm od spotřebiče odpovídá vlastník
spotřebiče.
o Použití tohoto spotřebiče k jakémukoli jinému účelu či v
jakémkoli jiném prostředí bez výslovného souhlasu firmy Baumatic ruší platnost veškerých nároků na záruku.
6
o U Vašeho nového spotřebiče je záruka na elektrické a
mechanické vady s několika výjimkami stanovenými v Záručních podmínkách Baumatic. Výše uvedené nemá vliv na Vaše zákonná práva.
o Opravy smí provádět pouze servisní technici firmy
Baumatic, nebo pracovník jejího autorizovaného servisu.
Varování a bezpečnostní pokyny
o Tento spotřebič je v souladu s platnou evropskou legislativou
v oblasti bezpečnosti. Baumatic zdůrazňuje, že tato skutečnost nevylučuje fakt, že povrchy spotřebiče se během provozu
zahřívají a zůstávají horké i po ukončení provozu.
Bezpečnost dětí
o Baumatic důrazně doporučuje, aby batolata a malé děti nebyly
pouštěny do blízkosti spotřebiče a nebylo jim dovoleno dotýkat se spotřebiče, a to kdykoliv.
o Je-li nutné, aby se mladší členové rodiny pohybovali v kuchyni,
mějte je stále pod bedlivým dohledem.
Obecná bezpečnost
o Neumísťujte na dveře trouby těžké předměty a neopírejte se o
dveře, jsou-li otevřené. Mohlo by dojít k poškození závěsů dveří.
o Nenechávejte zahřátý olej či tuk bez dozoru – nebezpečí
požáru.
o Nepokládejte pánve či pečící plechy přímo na dno prostoru pro
troubu, či jej nevykládejte hliníkovou fólií.
o Nedovolte, aby se součásti elektrického příslušenství nebo
kabely dostaly do kontaktu s částmi spotřebiče, které se zahřívají.
o Nepoužívejte spotřebič k vytápění místnosti, kde se nachází,
ani k sušení oděvů.
o Neinstalujte spotřebič do blízkosti závěsů nebo čalouněného
nábytku.
o Nesnažte se zdvihat či posouvat spotřebič pomocí dveří trouby
nebo madla z důvodu rizika poškození spotřebiče nebo újmy na zdraví.
7
Čištění
o Čistěte troubu v pravidelných intervalech. o Při používání a následném čištění spotřebiče postupujte
s mimořádnou opatrností.
o DŮLEŽITÉ: Před zahájením čištění je nutné vypojit spotřebič ze
sítě.
Instalace
Instalace tohoto spotřebiče musí být provedena adekvátně kvalifikovanou osobou v souladu s pokyny výrobce.
o Baumatic odmítá nést odpovědnost za újmu na zdraví osob či
majetkové škody způsobené nesprávným používáním nebo instalací tohoto spotřebiče.
o Při používání spotřebiče vzniká teplo, pára a vlhkost. Dbejte
proto zvýšené opatrnosti a zajistěte dostatečné větrání místnosti. Používání spotřebiče po delší dobu může vyžadovat dodatečné odvětrávání.
o Máte-li pochybnosti o potřebném rozsahu odvětrávání, obraťte se
na kvalifikovaného technika, který spotřebič instaloval.
Prohlášení o shodě
o Co se týče částí spotřebiče přicházejících do kontaktu
s potravinami, vyhovuje tento spotřebič požadavkům evropské směrnice 89/109, resp. vyhlášce č. 108 z 25/01/92 v rámci italské legislativy.
o CE: Spotřebič je v souladu s evropskými směrnicemi
89/336/EEC, 93/68/EEC, 73/23/EEC a pozdějšími úpravami a směrnicí „RoHS” 2002/95/CE.*
o Výrobce prohlašuje, že trouba byla vyrobena za použití
povolených materiálů a vyžaduje, aby spotřebič byl instalován v souladu s platnými normami. Tento spotřebič je určen pouze k používání v domácnosti, a to zkušenou osobou.
* Směrnice RoHS znamená “omezení používání některých
nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních”. Tato směrnice zakazuje uvádět na trh v rámci EU nové elektrické a elektronické výrobky obsahující olovo, kadmium, rtuť,
8
šestimocný chróm a samozhášivé přísady polybromovaný bifenyl (PBB) a polybromovaný difenyléter (PBDE).
Specifikace
Rozměry výrobku a výřezu pro vestavbu
Rozměry výrobku Rozměry výřezu pro vestavbu
Výška: 590 mm 580 mm – 583 mm Šířka: 595 mm 560 mm Hloubka: 550 mm 550 mm (min)
Specifikace výrobku
o 5 funkcí o Třída energetické účinnosti: A o Hrubý objem trouby: 59 litrů o Čistý objem trouby: 50 litrů o Programátor s LED displejem o Vyjímatelná dvířka s dvojitým sklem o Vyjímatelné vnitřní sklo dvířek
9
Standardní příslušenství
o Bezpečnostní mřížka o Smaltovaný pečící plech o Pečící rošt
Volitelné příslušenství
o BPS2 Pizza kámen
Elektrické údaje
Jmenovité napětí: 230 Vac 50 Hz Proudové jištění: 16 A Max. jmenovitý příkon: 2,30 kW Elektrický přívodní kabel: 3žilný x 1,5 mm² Žárovka uvnitř trouby: 25 W/300°C žárovka s mini
závitem
Pro budoucí použití si prosím, poznamenejte následující informace, které najdete na informačním štítku a datum prodeje, který je uveden na Vašem účtu/faktuře. Informační štítek naleznete, když otevřete dvířka trouby a podíváte se vnější okraj pláště trouby.
Model ………………………… Výrobní číslo ………………………… Datum prodeje …………………………
Ovládací panel
1) Knoflík volby funkce trouby
2) Kontrolka napájení
3) Provozní kontrolka trouby
4) Ovládání termostatu
5) LED displej
6) Tlačítko minutovníku
7) Tlačítko délky pečení
8) Tlačítko konce pečení
9) Tlačítko ruční obsluhy
10) Tlačítko minus
11) Tlačítko plus
10
Programátor trouby/ displej časovače
12) Symbol automatické funkce
13) Symbol minutovníku
14) Symbol ruční obsluhy
Nastavení a používání programátoru trouby/časovače
Navolení režimu ruční obsluhy
Poté, co zapojíte Váš spotřebič poprvé do elektrické sítě, začnou na displeji časovače blikat čísla. Před zvolením pečicí funkce nebo nastavením teploty musíte nastavit spotřebič do režimu ruční obsluhy.
o Pro zvolení režimu ruční obsluhy stiskněte na ovládacím panelu
tlačítko ruční obsluhy (9).
Nastavení času
Po nastavení trouby do režimu ruční obsluhy je třeba nastavit také čas.
o Po stisknutí tlačítka ruční obsluhy (9) použijte tlačítka minus
(10) a plus (11) pro úpravu času zobrazeného na displeji. Po
nastavení správného času uvolněte tlačítka minus a plus. Během několika vteřin se čas na displeji uloží a Vy budete moci používat Vaši troubu.
Časovač trouby
o Během režimu rozmrazování lze použít pouze funkci
minutovníku. Žádný jiný režim načasování nebude během funkce rozmrazování fungovat.
Před prvním použitím
o Abyste odstranili zbytky, které mohly v troubě ulpět při výrobě,
zvolte funkci horkovzdušného pečení a nastavte termostat na nejvyšší teplotu.
o Je naprosto normální, že při tomto procesu budou vznikat pachy.
11
o V průběhu tohoto procesu byste měli otevřít všechna okna
v místnosti.
o Po dobu tohoto procesu vypalování nedoporučujeme zůstávat
v místnosti, ve které proces probíhá.
o Trouba by měla být na maximální teplotu zapnuta cca 30 – 40
minut.
o Poté, co vnitřní prostor trouby vychladne, můžete ho očistit
teplou vodou s mýdlem. Použijte jemný hadřík nebo houbičku. Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky.
o Vnější části trouby by měly být čištěny výhradně teplou
mýdlovou vodou s použitím houby nebo jemné tkaniny. Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky.
o Doporučujeme, abyste nerezové plochy spotřebiče pravidelně
ošetřovali vhodným čisticím prostředkem na nerezové plochy.
Nastavení funkce minutovníku
Funkci minutovníku můžete nastavit kdykoliv bez ohledu na to, zda je zvolená nějaká pečicí funkce. Použitím funkce minutovníku nastavíte časový úsek, po jehož vypršení se ozve zvukový signál.
o Stiskněte tlačítko minutovníku (6) a na displeji se zobrazí 00:00.
Pomocí tlačítek minus (10) a plus (11) nastavte požadovaný čas odpočítávání.
o Když se požadovaný čas zobrazí na displeji, uvolněte tlačítka
minus a plus. Na displeji se zobrazí symbol minutovníku (13).
o Jakmile je čas odpočítávání nastaven, je možné jej zkrátit či
prodloužit použitím tlačítek minus nebo plus.
o Po vypršení nastaveného času se ozve zvukový signál. Pro
vypnutí alarmu stiskněte tlačítko minutovníku.
o DŮLEŽITÉ: Pokud trouba hřeje, bude hřát i poté, co alarm
utichne. Pokud jste dokončili pečení, otočte knoflíkem pro výběr funkce a knoflíkem termostatu na pozici 0.
12
Nastavení funkce délky pečení
Tato funkce umožňuje nastavit čas odpočítávání podobně jako funkce minutovníku. Nicméně když uplyne doba odpočítávání, trouba nebude již hřát.
o Pro nastavení požadované teploty použijte knoflík termostatu
(4). Na displeji se objeví symbol ruční obsluhy (14).
o Použitím knoflíku volby funkce trouby (1) zvolte požadovaný
režim pečení.
o Nyní je možné nastavit požadovanou délku pečení. o Stiskněte tlačítko délky pečení (7) a na displeji se zobrazí 00:00.
Použitím tlačítek minus (10) a plus (11) nastavte požadovanou délku pečení, kterou má trouba odpočítat.
o Jakmile se na displeji zobrazí požadovaná délka pečení, uvolněte
tlačítka minus a plus. Odpočítávání začne ihned běžet a na displeji časovače se zobrazí slovo AUTO.
o Jakmile je čas odpočítávání nastaven, je možné jej zkrátit či
prodloužit použitím tlačítek minus nebo plus.
o Po vypršení nastavené délky pečení se ozve zvukový signál a
trouba se vypne. Na displeji bude blikat slovo AUTO a symbol pečení zmizí. Alarm můžete vypnout stisknutím tlačítka délky pečení.
o Po použití funkce délky pečení bude potřeba vrátit troubu do
režimu ruční obsluhy. To provedete stisknutím tlačítka ruční obsluhy, čímž z displeje zmizí slovo AUTO a místo něho se tam objeví symbol ruční obsluhy.
o DŮLEŽITÉ: Pokud nevypnete knoflík termostatu a knoflík pro
volbu funkce do pozice 0, bude spotřebič pokračovat v provozu, jakmile stiskněte tlačítko ruční obsluhy.
13
Nastavení funkce konce pečení
Tato funkce je podobná jako funkce délky pečení, nicméně místo nastavení doby, za kterou se má trouba vypnout, nastavíte denní čas, kdy se má trouba vypnout.
o Použitím knoflíku termostatu (4) nastavte požadovanou teplotu.
Na displeji se objeví symbol ruční obsluhy (14).
o Použitím knoflíku volby funkce trouby (1) zvolte požadovaný
režim pečení.
o Stiskněte tlačítko konce pečení (8) a na displeji se objeví
00:00. Použitím tlačítek minus (10) a plus (11) nastavte denní čas, kdy má trouba přestat hřát. Na základě Vámi zvoleného času a času aktuálně zobrazeného na displeji si časovač spočítá, jak dlouhá bude doba pečení.
o Jakmile se na displeji zobrazí požadovaný čas, kdy má trouba
přestat hřát, uvolněte tlačítka minus a plus. Odpočítávání začne ihned běžet a na displeji časovače se zobrazí slovo AUTO.
o Jakmile je čas odpočítávání nastaven, je možné jej upravit
pomocí tlačítek minus nebo plus.
o Jakmile denní doba dosáhne nastaveného konce pečení, trouba
se vypne a ozve se zvukový signál. Na displeji bude blikat slovo AUTO a symbol pečení zmizí. Alarm můžete vypnout stisknutím tlačítka konce pečení.
o Po použití funkce konce pečení bude potřeba vrátit troubu do
režimu ruční obsluhy. To provedete stisknutím tlačítka ruční obsluhy, čímž z displeje zmizí slovo AUTO a místo něho se tam objeví symbol ruční obsluhy.
o DŮLEŽITÉ: Pokud nevypnete knoflík termostatu a knoflík pro
volbu funkce do pozice 0, bude spotřebič pokračovat v provozu, jakmile stiskněte tlačítko ruční obsluhy.
14
Nastavení funkce začátku a konce pečení
Tato funkce umožňuje nastavit dopředu čas, kdy se má trouba zapnout a kdy vypnout.
o Použitím knoflíku termostatu (4) nastavte požadovanou teplotu.
Na displeji se objeví symbol ruční obsluhy (14).
o Použitím knoflíku volby funkce trouby (1) zvolte požadovaný
režim pečení.
o Stiskněte tlačítko délky pečení (7) a na displeji se zobrazí 00:00.
Použitím tlačítek minus (10) a plus (11) nastavte požadovanou délku pečení, kterou má trouba odpočítat. Na displeji časovače se zobrazí slovo AUTO.
o Okamžitě stiskněte tlačítko konce pečení (8) a na displeji
časovače se zobrazí 00:00. Použitím tlačítek minu s plus nastavte čas, kdy se má trouba vypnout.
o Trouba si sama spočítá čas, kdy se má zapnout tak, aby se jídlo
peklo po Vámi nastavenou dobu. Automaticky se zapne v denní čas, který si trouba spočítala.
o Když nastane denní čas, kdy je nastaven konec pečení, trouba se
vypne a ozve se zvukový signál. Na displeji začne blikat slovo AUTO a zmizí symbol pečení. Alarm můžete vypnout stisknutím tlačítka konce pečení nebo tlačítka délky pečení.
o Po použití funkce začátku a konce pečení bude potřeba vrátit
troubu do režimu ruční obsluhy. To provedete stisknutím tlačítka ruční obsluhy, čímž z displeje zmizí slovo AUTO a místo něho se tam objeví symbol ruční obsluhy.
o DŮLEŽITÉ: Pokud nevypnete knoflík termostatu a knoflík pro
volbu funkce do pozice 0, bude spotřebič pokračovat v provozu, jakmile stiskněte tlačítko ruční obsluhy.
15
Nastavení pečicí funkce a teploty
DŮLEŽITÉ: Ujistěte se, že před zvolením pečicí funkce a teploty nastavili režim ruční obsluhy.
Zvolení funkce trouby
Knoflík volby funkce trouby se používá pro zvolení požadovaného režimu pečení. Spotřebič v závislosti na zvolené funkci využije různá topná tělesa uvnitř trouby. Když je funkce zvolena, rozsvítí se kontrolka napájení.
Funkce trouby
ROZMRAZOVÁNÍ: Ventilátor běží bez zapnutého topného tělesa, aby se zkrátila doba rozmrazení zmraženého pokrmu. Doba potřebná k rozmražení daného pokrmu bude záviset na teplotě místnosti, na množství a typu pokrmu. Vždy si
přečtěte pokyny pro rozmrazování, uvedené na obalu pokrmu.
KONVENČNÍ TROUBA (horní a spodní topné těleso):
Tento režim umožňuje tradiční způsob pečení s ohřevem horního a dolního topného tělesa. Tato funkce je vhodná pro
smažení a pečení pouze na jedné mřížce.
GRIL S VENTILÁTOREM: Při tomto způsobu úpravy pokrmů se využívá horní topná spirála v kombinaci s ventilátorem, což
napomáhá rychlé cirkulaci tepla. Tato funkce je vhodná pro zhnědnutí a uchování šťávy např. ve steacích, hamburgerech, zelenině, atd.
SPODNÍ TOPNÉ TĚLESO S VENTILÁTOREM: Tato metoda
využívá spodní těleso a ventilátor, který napomáhá cirkulaci
tepla v troubě. Tato funkce je vhodná pro sterilizaci a
zavařování.
KONVENČNÍ TROUBA S VENTILÁTOREM: Tento režim
umožňuje tradiční způsob pečení s ohřevem od horního a
dolního topného tělesa s rozváděním tepla pomocí ventilátoru. Tím se zajišťuje rychlé a rovnoměrné rozložení tepla.
16
Ovládací knoflík termostatu
o Pro nastavení požadované teploty
o Ovládacím knoflíkem otáčejte po směru
Provozní kontrolka trouby
o Tato kontrolka se zapne, aby indikovala, že jsou topná
tělesa trouby v provozu. Jakmile je dosaženo teploty,
nastavené na ovládáních knoflíku termostatu, kontrolka se vypne. V průběhu vlastního pečení se bude kontrolka střídavě zapínat a vypínat.
Do trouby byste neměli vkládat pokrmy, dokud není dosažena správná teplota pečení.
Tabulky pečení
použijte ovládací knoflík termostatu. Teplotu je možno regulovat v rozsahu 50 - 250°C.
hodinových ručiček.
Tabulky pečení uvedené níže pro každou funkci slouží pouze jako vodítko. Na výsledek pečení mají vliv také ostatní faktory jako je tloušťka potraviny, hmotnost, tvar, kvalita a osobní preference.
Konvekční pečení
Pokrm Váha
(kg)
Hovězí 1 15 2 220 40-50 Vepřové Kuřecí 1,2 15 2 220 50-60 Kachní 1,5 15 2 220 50-60 Steak 0,8 10 2 220 20-30 Chléb 0,5 10 2 220 35-45
1 15 2 220 70-80
Čas
předehřátí
(min)
Umístění
mřížky
(odspodu)
Teplota
(°C)
Čas
pečení
(min)
17
Gril s ventilátorem
Pokrm Váha
(kg)
Čas
předehřátí
(min)
Umístění
mřížky
(odspodu)
Teplota
(°C)
Čas
pečení
(min)
Steak 0,8 10 3 200 20-25 Hovězí 0,8 10 3 200 25-30 Kuřecí 1,2 10 3 200 40-45 Uzenka 0,6 10 3 200 15-20 Hamburger 0,6 10 3 200 15-20 Kukuřice 1,2 10 3 200 20-25 Zelenina 0,5 10 4 200 15-20
Spodní těleso s ventilátorem
Pokrm Váha
(kg)
Čas
předehřátí
(min)
Umístění
mřížky
(odspodu)
Teplota
(°C)
Čas
pečení
(min)
Hovězí 0,5 10 1 200 10-15 Chléb 0,7 15 2 200 40-45 Pizza 1,5 15 1 180 35-40 Kynutý
0,7 15 2 180 20-25 koláč Sušenky 1,2 10 3 250 20-25
Pokyny pro pečení
o Co se týče doby a teploty pečení, řiďte se instrukcemi, udanými
výrobcem na obalech daných pokrmů. Jakmile se seznámíte s provozem svého spotřebiče, je možno nastavovat teplotu a dobu pečení s ohledem na Vaše osobní chuťové preference.
o Jestliže používáte funkci konvenčního pečení, měli byste
dodržovat informace, uvedené na obalu pokrmu pro tento konkrétní režim pečení.
o Troubu byste měli předehřát a potraviny do ní neumísťovat
dříve, než kontrolka napájení zhasne.
o DŮLEŽITÉ: Před pečením byste měli troubu VŽDY předehřát. o Před pečením se ujistěte, že jsou zmražené pokrmy zcela
rozmražené. Toto nedodržujte, pokud je na obalu pokrmu uvedeno „před pečením nerozmrazovat“.
18
o Před vlastním pečením zkontrolujte, zda nezůstalo v troubě
nepotřebné příslušenství.
o Umístěte pečicí plechy do středu trouby a ponechejte mezi nimi
takové mezery, které umožní cirkulaci vzduchu.
o Když kontrolujete pokrmy, snažte se co nejméně otevírat dvířka
trouby.
o V průběhu pečení bude světlo v troubě svítit.
Upozornění
o Při používání kterékoli z funkcí pečení mějte dvířka trouby
zavřená. To se týká i funkcí s grilem.
o Pro zakrytí pečicí nádoby nepoužívejte alobal, ani neohřívejte
potraviny v něm zabalené při funkci grilování. Vysoká tepelná odrazivost alobalu by mohla poškodit topné těleso grilu.
o Dno trouby byste rovněž neměli pokrývat alobalem. o Při pečení nikdy neumisťujte nádoby přímo na dno trouby. Vždy
je pokládejte na dodané rošty.
o Topné těleso grilu a další vnitřní součásti trouby se během jejího
provozu extrémně zahřejí. Zamezte proto nechtěnému dotyku s těmito částmi při manipulaci s potravinou, kterou grilujete.
o DŮLEŽITÉ: Při otevírání dvířek si dejte pozor na to, abyste se
nepopálili o horké části trouby nebo o páru.
Pozice bezpečnostní mřížky
Vaše trouba je dodaná společně s následujícím vybavením:
(A) Bezpečnostní mřížka (B) Smaltovaný pečicí plech
o Čísla 1-4 označují různé pozice mřížek, které můžete využít
uvnitř trouby.
19
o Pozici mřížky zvolte tak, aby vyhovovala Vašim osobním
preferencím.
Čištění a údržba
Čištění musí být prováděno, pouze když je trouba vychladlá.
Přístroj by měl být před započetím jakéhokoli čištění odpojen ze síťového napájení.
o Trouba by měla být před prvním použitím a po každém dalším
použití vždy pečlivě vyčištěna. Tím zabráníte připečení zbytků jídel na interiér trouby. Po několikerém připečení zbytků bude daleko složitější je odstranit.
o Povrchy trouby nikdy nečistěte parou. o Vnitřní prostor trouby by měl být čištěn výhradně teplou
mýdlovou vodou s použitím buď houby, nebo jemné tkaniny. Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky.
o Pokud se objeví na dně trouby skvrny, pocházejí z rozstříknutého
pokrmu nebo z vystříknutého pokrmu, k čemuž dochází v průběhu procesu pečení. Jde pravděpodobně o důsledek toho, že je jídlo pečeno buď při příliš vysoké teplotě, nebo v příliš malé nádobě.
o Měli byste nastavit teplotu pečení, která je vhodná pro
zpracování daného typu pokrmu. Rovněž byste měli zajistit, aby byl pokrm vložen do přiměřeně velké nádoby a tam, kde je potřeba, použijte smaltovaný pečicí plech.
o Vnější části trouby by měly být čištěny výhradně teplou
mýdlovou vodou s použitím houby, nebo jemné tkaniny. Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky.
o Doporučujeme, abyste nerezové plochy spotřebiče pravidelně
ošetřovali vhodným čisticím prostředkem na nerezové plochy.
o Pokud na Vašem zařízení používáte určitý druh čisticího
prostředku na čištění trub, musíte u výrobce čisticího prostředku ověřit, zda je vhodný pro použití na Vašem zařízení.
o Poškození, které je způsobeno na přístroji čisticím
prostředkem, nebude firmou Baumatic opraveno zdarma, i když je zařízení v záruční lhůtě.
20
Výměna žárovky v troubě
Důležité: Trouba musí být odpojena od zdroje elektrické energie předtím, než budete žárovku vyjímat nebo vyměňovat.
o Z trouby vyjměte bezpečnostní mřížku a
odkapávací plech.
o Sejměte kryt žárovky jeho otočením proti směru
hodinových ručiček.
o Odšroubujte žárovku po směru hodinových
ručiček a vyjměte ji z objímky.
o Vložte novou žárovku 25 W / 300°C s mini závitem. o Nepoužívejte jiný typ žárovky. o Vraťte kryt žárovky zpět na jeho místo.
Vyjmutí dvířek trouby za účelem čištění
Pro usnadnění čistění vnitřku trouby a jejího vnějšího rámu je možno následujícím způsobem demontovat dvířka:
o Závěsy (A) mají na sobě dva pohyblivé šrouby (B). o Pokud zvednete oba posuvné šrouby (B), potom se závěsy (A)
uvolní z pláště trouby.
o Uchopte boky dvířek uprostřed a poté je mírně nakloňte směrem
do vnitřku trouby a následně je jemně vytáhněte směrem ven.
o DŮLEŽITÉ: Ujistěte se, že jsou dvířka vždy podepřená, a že
jsou pro potřeby čištění položeny na měkkou podložku.
o Dvířka trouby a sklo v nich by měly být čištěny výhradně vlhkým
hadříkem a malým množstvím čisticího prostředku. Hadřík se nesmí před použitím dostat do kontaktu s jakoukoli chemikálií nebo čisticím prostředkem.
21
o Pro zpětné namontování dvířek nasuňte panty do jejich otvorů a
dvířka zcela zavřete.
O DŮLEŽITÉ: Pohyblivé šrouby (B) musí být před uzavřením
dvířek dotaženy zpět do jejich původní polohy.
o Při demontáži dvířek buďte opatrní, aby
nedošlo k vytlačení blokovacího systému pantů, neboť tento systém pantů používá silnou pružinu.
o Dvířka nikdy neponořujte do vody.
Vyjmutí vnitřního skla dvířek za účelem čištění
o Nepoužívejte abrazivní čističe, které by mohly spotřebič
poškodit.
o Mějte na paměti, že když se povrch skleněného panelu poškrábe,
může to vést k nebezpečné poruše.
o Pro snazší čištění je možné vnitřní sklo dvířek vyzdvihnout.
o Vyšroubujte sklopnou západku, která se nachází v rohu horní
části dvířek. Odstraňte sklo z dvířek a vyčistěte jej teplou mýdlovou vodou.
o Po čištění vložte skleněný panel zpět do dvířek. Sklopnou
západku zašroubujte na své původní místo.
o DŮLEŽITÉ: Zapamatujte si, odkud vyjímáte sklo, abyste je
poté správně umístili zpět. Skla nepomíchejte, ani neprohazujte jejich pořadí.
22
nula
fáze
uzemnění
hnědý
žlutozelený
modrý
Instalace
Instalace musí být provedena příslušně kvalifikovanou osobou v souladu s platnými verzemi následujících předpisů.
o Příslušné předpisy a Bezpečnostní normy nebo jejich Evropské
normy, které je nahrazují.
o Stavební předpisy. o Předpisy pro elektrické instalace. o Předpisy o elektrické energii při práci.
Elektrické zapojení
Před zapojením přístroje se ujistěte, zda napájecí napětí uvedené na výkonovém štítku odpovídá napájecímu napětí ve Vaší síti.
VAROVÁNÍ: TENTO SPOTŘEBIČ MUSÍ BÝT UZEMNĚN.
o Tento spotřebič musí být připojen k dvoupólové zásuvce s
kapacitou 16 A, jištěné pojistkami, se vzdáleností mezi kontakty 3 mm a umístěné na snadno dostupném místě v blízkosti spotřebiče. Přípojka musí být přístupná, i když je spotřebič zabudován v nábytku.
zásuvka
zástrčka
o Pokud chcete připojit napájecí kabel trouby, uvolněte a sejměte
kryt bloku svorkovnice, abyste se dostali ke kontaktům uvnitř svorkovnice. Proveďte zapojení, zajistěte kabel v dané poloze dodanou svorkou na kabely a následně blok svorkovnice zase zakryjte.
o Pokud musíte vyměnit napájecí kabel trouby, musí být zemnící
vodič (žlutozelený) vždy o 10 mm delší než ostatní napájecí vodiče.
o Je nutno zajistit, aby teplota napájecího síťového kabelu
nepřekročila 50°C.
o Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být nahrazen
ekvivalentním kabelem, který je možno opatřit prostřednictvím Servisního oddělení Baumatic.
23
Instalace trouby do kuchyňské linky
Umístění spotřebiče
o Ujistěte se, že výřez, do kterého chcete troubu umístit, má
rozměry, uvedené na horním nákresu.
o Trouba musí být namontována do skříňky, která má větrací
otvory specifikované v kapitole "Požadavky na ventilaci“ na následující stránce.
o Ověřte, zda byl odstraněn zadní panel skříňové jednotky
nábytku.
24
Požadavky na ventilaci
Mezera 85
90 mm mezi
Z této části
odstraňte
Opěrná kolejnice
Nutno umístit čelo
zadní panel.
určená k sejmutí.
stěnou a zadní stěnou opěrné police, a základnou skříně.
okrasné zásuvky.
Sokl
(Obrázek zachycuje požadavky na ventilaci a výřez pro instalaci spotřebiče do standardní kuchyňské jednotky).
(Obrázek zachycuje požadavky na ventilaci a výřez pro instalaci spotřebiče do vysoké kuchyňské jednotky – tzv. instalace do komína).
25
o Zkontrolujte, zda je trouba k
nábytku bezpečně upevněna. Fixaci trouby k nábytku proveďte pomocí čtyř šroubů. Ty by měly být přišroubovány skrze kabinet trouby až do nábytku.
Můj spotřebič nefunguje správně
o Trouba se nezapíná.
* Zkontrolujte, zda je trouba v režimu ruční obsluhy. * Zkontrolujte, zda jste zvolili pečicí funkci a teplotu.
o Zdá se, že trouba a gril nejsou pod napětím.
* Zkontrolujte, zda je přístroj správně připojen k síťovému zdroji
elektrického napětí.
* Zkontrolujte, zda jsou pojistky ve funkčním stavu. * Zkontrolujte, zda byl na troubě nastaven čas a zda byl přístroj
uveden do režimu ruční obsluhy.
o Gril funguje, ale hlavní trouba nikoli. * Zkontrolujte, zda jste vybrali správnou funkci pečení.
o Gril a horní topné těleso nefungují nebo se během použití
vypínají na dlouhou dobu.
* Nechte troubu alespoň dvě hodiny zchladnout. Jakmile zchladne,
zkontrolujte, zda spotřebič začal opět správně pracovat.
o Mé jídlo se neohřívá správně. * Zkontrolujte, zda jste nastavili správnou teplotu a funkci pečení
pro jídlo, které pečete. Pro dosažení co nejlepšího výsledku je
26
vhodné nastavit teplotu pečení v toleranci plus mínus 10°C.
o Moje potravina se nepeče rovnoměrně. * Zkontrolujte, zda je trouba řádně nainstalována, a zda je v
rovině.
* Zkontrolujte, zda jsou rošty na správném místě a zda pečete při
správné teplotě.
o Světlo v troubě nesvítí. * Viz strana 20 a postupujte podle pokynů v kapitole „Výměna
žárovky v troubě“.
o V troubě se hromadí kondenzát * Pára a kondenzace jsou přirozeným důsledkem při pečení každé
potraviny, která má vysoký obsah vody, jako jsou například zmrzlé pokrmy, kuřata apod.
* Ke kondenzaci může docházet uvnitř trouby nebo mezi skly ve
dvířkách trouby. Nemusí se nutně jednat o znak toho, že trouba nefunguje správně.
* Nenechávejte jídlo v troubě, aby se ochladilo poté, co bylo
ohřáté, a trouba byla vypnutá.
* Tam, kde je to praktické, používejte při ohřevu pro snížení
množství vytvořené kondenzace zakrytou nádobu.
Baumatic čisticí prostředky
o BC001 – Čistič a odmašťovač myček nádobí (200g) o BC002 – Odvápňovač praček a myček nádobí (200g) o BC003 – Čistič na sklokeramické desky (250 ml) o BC004 – Čistič na trouby (250ml) o BC005 – Čistič nerezových ploch (250ml)
Pokud budete chtít objednat jakýkoli čisticí prostředek, prosíme zavolejte zdarma na 800 185 263 a zde sdělte kód výrobku.
27
Důležité informace a závěrečná upozornění!
DŮLEŽITÉ: Jestliže Váš přístroj nepracuje správně,
měli byste ho odpojit od elektrického zdroje a následně kontaktovat naši servisní linku na čísle 800 185 263.
NESNAŽTE SE PŘÍSTROJ SAMI OPRAVIT.
Spotřebič musí být přístupný tak, aby technik mohl provést náležitou opravu. Jestliže nebude zajištěna dobrá přístupnost ke spotřebiči, technik opravu neprovede.
V případě trvajícího požadavku na opravu ze strany zákazníka, musí být technikovi vydán písemný souhlas s opravou a v tomto případě za poškození způsobené spotřebičem instalovaným v rozporu s tímto návodem odpovídá zákazník.
To se týká i situací, kdy jsou spotřebiče obloženy obkladačkami, utěsněné těsnícím materiálem nebo jsou zepředu zahrazeny dřevěnými překážkami, např. soklem. Dále také v případě, že byla provedena jakákoliv jiná instalace než podle specifikace firmy Baumatic.
DŮLEŽITÉ: Výrobce si vyhrazuje právo drobných změn návodu, vyplývajících z inovačních nebo technologických změn spotřebiče, které nemají vliv na funkci spotřebiče.
Detailní informace o Záručních podmínkách najdete na webových stránkách společnosti Baumatic www.baumatic.cz – www.baumatic.com nebo se obraťte na svého prodejce.
Baumatic ČR spol s.r.o. Rybná 682/14 110 00 Praha 1
Tel:+420 483 577 200
www.baumatic.cz
28
Technická data
Informační list
Výrobce BAUMATIC Číslo modelu BO626SS Třída energetické účinnosti (1) A Spotřeba energie pro normalizovanou
zátěž - konvenční tepelná funkce Spotřeba energie pro normalizovanou
zátěž - nucená konvekce vzduchu Užitečný objem trouby 50 litrů Velikost trouby (2) Střední Čas na upečení při standardní zátěži -
konvenční tepelná funkce Čas na upečení při standardní zátěži -
nucená konvekce vzduchu Hlučnost 50 dB(A) re 1 pW
Spotřeba energie, jestliže není spuštěna žádná tepelná funkce a trouba je v režimu s nejnižší spotřebou energie
Plocha největšího plechu na pečení 1470 (cm²)
0,83 kWh
0,78 kWh
36:54 (min)
39:42 (min)
0,85 (W)
(1) - Na stupnici od A (vyšší účinnost) do G (nižší účinnost)
(2) - Velikost zařízení stanovená podle těchto kritérií:
malé: 12 L ≤ objem < 35 L střední: 35 L ≤ objem < 65 L velké: 65 L ≤ objem
29
United Kingdom
Baumatic Ltd., Baumatic Buildings, 6 Bennet Road, Reading, Berkshire RG2 0QX United Kingdom
Sales Telephone
(0118) 933 6900
Sales Fax
(0118) 931 0035
Customer Care Telephone
(0118) 933 6911
Customer Care Fax
(0118) 986 9124
Spares Telephone
(01235) 437244
Advice Line Telephone
(0118) 933 6933
E-mail:
sales@baumatic.co.uk customercare@baumatic.co.uk spares@baumatic.co.uk technical@baumatic.co.uk
Website:
www.baumatic.co.uk
Facebook:
www.facebook.com/baumatic.uk
Republic of Ireland
Service Telephone
1-890 812 724
Spares Telephone
091 756 771
Czech Republic
Baumatic CR spol s.r.o. Lípovà 665 460 01 Liberec 4 Czech Republic
+420 483 577 200 www.baumatic.cz
Slovakia
Baumatic Slovakia, s.r.o. Panenská 34 811 03 Bratislava - Staré Mesto Slovakia
+421 255 640 618 www.baumatic.sk
Germany
Baumatic Gmbh Bachstr.10-12 D-32 257 Bünde Deutschland
+49 (0) 5223 99408 0 www.baumatic.de
Italy
Baumatic Italia S.R.L. Via Galvani N.3 35011 Campodarsego (PD)
+3904 9920 2297 www.baumatic.it
Holland
Baumatic Benelux B.V. Dukdalfweg 15d 1332 BH ALMERE Nederland
+31(0)36 549 1553 www.baumatic.nl
30
31
32
Loading...