Baumatic BPVCH60SS User Manual

BPVCH60SS
60 cm polyvalentní
sklokeramická varná
B272M
60cm Multifunction
built in oven.
1
Návod k obsluze pro Váš
přístroj Baumatic
BPVCH60SS
60 cm polyvalentní sklokeramická
varná deska
POZNÁMKA: Tento návod s pokyny pro uživatele obsahuje
důležité informace včetně bodů k bezpečnosti a instalaci,
které Vám umožní plně využít vlastnosti Vašeho spotřebiče.
Uchovejte jej prosím, na bezpečném místě, aby byl snadno
přístupný pro budoucí použití jak pro Vás, tak i pro osoby,
které nejsou seznámeny s provozem tohoto spotřebiče.
DD 05/03/13
2
Obsah
Ochrana životního prostředí 3
Důležité bezpečnostní informace 4 Specifikace 7
Rozměry výrobku a otvoru 7 Specifikace výrobku 7 Elektrické údaje 8 Uspořádání varných zón 8 Uspořádání ovládacího panelu Chyba! Záložka není definována.
Použití keramické varné desky 9
Před prvním použitím 9 Dotykové ovládání Chyba! Záložka není definována. Zapnutí varné desky Chyba! Záložka není definována. Zapnutí zóny a nastavení úrovně výkonu Chyba! Záložka není
definována.
Postupné vypínání zóny Chyba! Záložka není definována. Vypnutí varné desky 10 Indikátor zbytkového tepla Chyba! Záložka není definována. Bezpečnostní odpojení Chyba! Záložka není definována. Pokyny pro varnou desku 10
Čištění a údržba 11
Čištění povrchu varné desky 11 Po každém použití 11 Používání škrabky na keramické desky 12 Používání speciálního čističe na keramické desky 12
Instalace 13
Umístění 13 Vybalení spotřebiče 13 Instalace spotřebiče 14 Požadavek na odvětrání spotřebiče: 14 Připojení k elektrické síti 16 Způsoby a požadavky na el. zapojení spotřebiče: Chyba! Záložka
není definována. Připojení síťového napájecího kabelu Chyba! Záložka není definována. Výměna síťového napájecího kabelu Chyba! Záložka není definována.
Můj spotřebič nefunguje správně 17 Baumatic čisticí prostředky 18
Důležité informace a závěrečná upozornění! 19
3
Ochrana životního prostředí
LIKVIDACE ODPADU
Roztřiďte odpad podle různých materiálů (kartón, polystyrén, atd.) a zlikvidujte jej podle místních předpisů (zákon č.125/97 Sb. o odpadech §18 a 19 a vyhláška č.338/97 Sb. §16). Spotřebič i jeho části předejte po skončení jejich životnosti do sběrných surovin (§ 16 a 17 vyhláška č. 338/97 Sb.).
Tento spotřebič je určen jenom pro použití v domácnosti.
Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral náš výrobek. Prosíme, abyste si pozorně přečetl Návod na obsluhu, což Vám pomůže správně používat spotřebič. Prosíme, uschovejte si ho pro budoucí potřebu.
Protože Baumatic neustále vylepšuje své produkty, vyhrazuje si právo učinit změny, které budou považovány za nevyhnutelné, bez upozornění v této Příručce.
ZÁRUKA
Na Váš nový spotřebič poskytujeme 24měsíční záruku.
Upozornění
Na Záručním listě si nechte potvrdit datum instalace a uvedení do provozu.
Prosím, uchovejte si také účet o zaplacení za spotřebič/ fakturu.
Tato dokumentace bude od Vás požadována servisním technikem při záruční opravě. Instalaci spotřebiče svěřte odborné firmě, organizaci k tomu oprávněné. V opačném případě Vaše právo na bezplatné odstranění závady zaniká.
POPRODEJNÍ SERVIS
Vysoká kvalita a vyspělá technologie našich spotřebičů zaručuje jejich bezchybný provoz. Avšak dojde-li k závadě, pokuste se odstranit ji zkontrolováním, zda jste postupovali podle pokynů uvedených v tomto návodu. V případě potřeby odborné technické pomoci prosíme, kontaktujte naše servisní středisko:
Telefon 800 185 263
v pracovní dny od 9.00 do 17.00 hod. nebo na
www.baumatic.cz
4
Prosíme, abyste měli připravené po ruce následující údaje:
typ výrobku / model
sériové číslo
datum zakoupení spotřebiče
Poznámka
Tato příručka s pokyny pro uživatele obsahuje důležité informace, včetně bezpečnostních a instalačních pokynů, které Vám umožní získat z Vašeho spotřebiče maximální výkon. Uchovávejte ji na bezpečném místě tak, aby byla snadno dostupná pro budoucí použití.
Důležité bezpečnostní informace
Pro Baumatic je nejdůležitější Vaše bezpečnost. Před zahájením vlastní instalace a používáním tohoto spotřebiče si prosím, důkladně pročtěte tuto instrukční příručku. Pokud Vám nejsou jakékoli informace uvedené v této příručce jasné, prosím, spojte se s Technickým oddělením Baumatic.
Všeobecné informace
o Tento spotřebič je navržen pro použití v domácnostech a pro
vaření a smažení domácích jídel.
o Důležité: Sousední nábytek a všechny materiály použité
v instalaci musí odolávat při použití tohoto zařízení minimálně teplotě zvýšené o 85°C nad teplotu okolního prostředí místnosti, ve které je spotřebič umístěn.
o Materiály a použitá lepidla musí odolávat vyšším teplotám,
odpovídajícím normě ČSN – EN60335-2-6. Materiály a lepidla, které neodpovídaní uvedené normě se mohou zdeformovat nebo odlepit. V případě nedodržení tohoto upozornění Baumatic nenese jakoukoli odpovědnost za způsobené škody.
o Některé typy vinylového nebo laminátového kuchyňského
nábytku jsou zvláště náchylné k tepelnému poškození nebo mění barvy při teplotách mimo výše uvedené hodnoty.
o Jakékoli škody způsobené spotřebičem nainstalovaným
s nedodržením tohoto teplotního limitu, budou výhradní odpovědností majitele.
o Váš nový spotřebič má záruku na elektrické nebo mechanické
defekty a podléhá určitým výjimkám, které jsou uvedeny v Záručních podmínkách Baumatic. Předcházející nijak neovlivňuje Vaše zákonná práva.
o Použití tohoto spotřebiče pro jakýkoli jiný účel nebo
v jakémkoli jiném prostředí bez výslovného souhlasu společnosti Baumatic znamená zánik záruky a práva na
5
reklamaci.
o Tento spotřebič nesmíte používat pro odkládání věcí nebo jako
pracovní plochu.
o Společnost Baumatic nepovoluje provádění žádných modifikací
na spotřebiči.
o Na horní desce nebo v blízkosti spotřebiče byste neměli
odkládat nebo umísťovat hořlavé nebo vysoce hořlavé kapaliny/materiály. Věci zhotovené z hliníku, plastů nebo plastových fólií by měly být udržovány v dostatečné vzdálenosti od spotřebiče, neboť se mohou připéct k povrchu.
o Opravy mohou provádět pouze servisní inženýři
společnosti Baumatic nebo autorizovaní servisní zástupci.
Bezpečnost dětí
o Baumatic důrazně doporučuje zamezit přítomnosti nemluvňat
a malých dětí v blízkosti spotřebiče a zásadně zamezit, aby se nikdy nemohly dotýkat spotřebiče. Během a po použití spotřebiče jsou všechny plochy horké.
o Pokud je nezbytné, aby mladší členové rodiny zůstali
v kuchyni, zajistěte prosím, že budou po celou dobu pod přísným dohledem.
o Starší děti mohou používat spotřebič pouze pod dohledu
dospělých osob.
Všeobecná bezpečnost
o Spotřebič může nainstalovat a připojit pouze příslušně
kvalifikovaná osoba.
o Je nutno také zajistit, že jednotky a pracovní plochy, mezi
které bude spotřebič nainstalován, splňují příslušné normy.
o Pokud si povšimnete jakýchkoliv prasklin ve sklokeramice,
musíte okamžitě spotřebič vypnout a odpojit jej od elektrické sítě. V opačném případě hrozí riziko úrazu elektrickým proudem.
Za provozu
o Jakákoli fólie nebo nálepky, které zůstaly při dodávce na ploše
varné desky, musí být před použitím spotřebiče odstraněny.
o Při používání spotřebiče je nutno být opatrný, jinak hrozí
riziko popálení.
6
o Je nutno zamezit kontaktu elektrického připojovacího kabelu s
varnou deskou když je horká nebo s horkým nádobím.
o Pokud dojde k přehřátí tuku nebo oleje, může velmi rychle
dojít k jejich vznícení. Z tohoto důvodu, když se připravuje jídlo s tukem nebo s olejem, nesmí zůstat spotřebič bez dohledu.
o Ujistěte se, že po použití spotřebiče jsou všechny zóny
vypnuty.
Čištění
o Čištění varné desky je nutno provádět pravidelně. o Důležité: Před vlastním čištěním spotřebiče je nutno
spotřebič odpojit od elektrické sítě a ponechat jej vychladnout.
o Velmi opatrně je nutno postupovat při proceduře čištění, která
následuje bezprostředně po použití spotřebiče.
o Pro čištění spotřebiče nesmíte používat paroproudové čištění
nebo jakékoli jiné čištění s použitím vysokého tlaku.
Instalace
Tento spotřebič musí být správně nainstalován příslušně kvalifikovanou osobou a přísně v souladu s pokyny výrobce. Další informace naleznete ve specifickém oddílu této příručky, který se týká vlastní instalace.
o Baumatic odmítá jakoukoli odpovědnost za zranění
nebo za škody osob nebo na majetku, způsobené nesprávným použitím nebo nesprávnou instalací spotřebiče.
Prohlášení o shodě
Tento spotřebič je v souladu s následujícími Evropskými směrnicemi:
- 2006/95/CE Základní usnesení/ Směrnice o nízkém napětí
-1935/2004/CE 90/128/EEC Tento spotřebič je vhodný pro kontakt s potravinami
- 2004/108/CE Elektromagnetická kompatibilita o Výrobce prohlašuje, že tato varná deska je vyrobena s
použitím certifikovaných materiálů a požaduje, aby spotřebič byl nainstalován v souladu s aktuálními platnými normami. Tento spotřebič musí být používán zaškolenou osobou pouze
7
pro domácí účely.
Jak zamezit poškození spotřebiče
o Spadnutím předmětů na keramické sklo může dojít k jeho
poškození.
o Okraje keramického skla mohou být poškozeny nárazy
nádobím.
o Litinové nádobí a nádobí z litého hliníku s poškozenými dny
může poškrabat plochu keramické desky , pokud je po ní taženo.
o Pánve musí být zvedány a pokládány na plochu varné desky
bez tažení po této desce.
o Varné zóny nesmí být zapínány bez nádobí umístěného na
dané zóně. Toto nádobí nesmí být prázdné.
Specifikace
Rozměry výrobku a otvoru
Rozměry výrobku: Rozměry otvoru pro vestavbu:
Výška: 46 mm Hloubka: 485 mm Šířka: 590 mm Šířka: 560 mm Hloubka: 520 mm
Specifikace výrobku :
o 2 x 1.80 kW radiantní varná zóna, Ø 180 mm o 2 x 1.20 kW radiantní varná zóna, Ø 145 mm
8
o 4 indikátory zbytkového tepla
Indikátory varných zón
o Tenký rámeček z nerezové oceli
Elektrické údaje
Jmenovité napětí: 220-240 V–50-60 Hz Proudové jištění při zapojení 220-240V: 30 A Proudové jištění při zapojení 380-420V: 3x16A Max. jmenovitý příkon: 6,0 kW Přívodní napájecí kabel pro 220-240V: 3 žíly x 6 mm
2
Přívodní napájecí kabel pro 380-420V: 5 žil x 2,5mm2
Pro budoucí použití si prosím, poznamenejte následující informace, které najdete na informačním štítku a datum prodeje, který je uveden na Vašem účtu/faktuře:
Model …………………………
Výrobní číslo …………………………
Datum prodeje …………………………
Uspořádání varných zón
3a = 1.80 kW radiantní varná zóna, Ø 180 mm
9
4a = 1.20 kW radiantní varná zóna, Ø 145 mm 5a = 1.80 kW radiantní varná zóna, Ø 180 mm 6a = 1.20 kW radiantní varná zóna, Ø 145 mm
Použití keramické varné desky
Před prvním použitím
Důležité: Povrch sklokeramické desky byste měli čistit (viz část "Čištění a údržba").
o Měli byste zapnout jednu varnou zónu na dobu 5 minut při
nastavení maximálního výkonu. To pomůže odstranit jakékoli případné nové zápachy, které se mohou uvolnit a dále vypařit vlhkost, která se vytvořila na varných deskách v průběhu transportu.
o Nevypalujte najednou více než jednu zónu. o Při vypalování zóny na ni musíte umístit pánev naplněnou do
poloviny studenou vodou.
Nastavení výkonu varné zóny
o Varné zóny mají různé natavení výkonu. Výkon zón můžete
nastavit otáčením příslušeného knoflíku doleva nebo doprava.
0 – Varná zóna je vypnuta 1 – Minimální ohřev 2 – Dušení zeleniny, pomalé vaření 3 – Vaření polévek 4 – Pomalé smažení 5 – Grilování masa, ryb 6 – Maximální výkon, smažení, rychlé vaření
Poznámka: Vzhledem k tomu, že tato deska je polyvalentní, ovládací knoflíky jsou na troubě pasující k tomuto modelu desky.
10
Indikátory varných zón
o Pokud některá z varných zón přesáhne teplotu 50°C, rozsvítí
se indikátor té dané zóny a bude svítit do doby, než teplota opět klesne pod 50°C.
o Pokud se některý z indikátorů rozsvítí, berte to jako varování,
že byste se patřičné zóny neměli dotýkat.
o Po dobu pěti až deseti minut můžete zbytkové teplo varných
zón využít například k ohřevu nádobí, nemusíte zapínat jinou varnou zónu.
Vypnutí varné desky
o Jednotlivé varné zóny vypnete otočením příslušného
ovládacího knoflíku na pozici „0“.
Pokyny pro varnou desku
o Při několika prvních použití varné desky se může objevit
štiplavý zápach hoření. Tento zápach zcela zmizí po několikerém opakovaném použití.
o Horní část pracovní desky má varné zóny o různých
průměrech a výkonech.
o Místa, která budou vyzařovat teplo, jsou na varné desce jasně
vyznačená. Kuchyňské pánve je nutno umísťovat přesně na tyto varné zóny pro zajištění účinného ohřívání. Pánve musí mít přesně stejný průměr jako je průměr použitých varných zón.
o Nepoužívejte pánve s hrubou spodní plochou, neboť by mohla
poškrábat povrch keramické varné desky.
o Před použitím se ujistěte, že je spodní plocha pánve čistá a
suchá.
o Pokud jsou pánve chladné, musí být jejich dna mírně vydutá,
neboť jakmile se zahřejí a leží na ploše rovně, roztáhnou se. Tím dochází k lepšímu přenosu tepla.
o Nejvhodnější tloušťkou dna hrnců jsou 2-3 mm u smaltované
oceli a 4-6 mm u nerezové oceli se sendvičovým typem dna.
o Nejsou-li tato pravidla dodržena, bude docházet k velkým
ztrátám energie. Teplo, které není absorbováno pánví, se
11
rozšíří po celé desce, rámu a okolních skříních.
o Přednostně zakrývejte pánve pokličkami pro umožnění použití
nižší teploty pro vaření.
o Zeleninu, brambory apod. Vařte vždy s malým množstvím
vody uvnitř, neboť toto zkracuje doby vaření.
o Potraviny nebo tekutiny, které mají vysoký obsah cukru,
mohou poškodit plochu varné desky, pokud přijdou do kontaktu s povrchem keramické desky. Jakýkoliv únik a rozlití musí být okamžitě utřeno. Ani to však ještě nemusí zamezit poškození povrchu varné desky.
o Důležité: Povrch desky je pevný, ale není nerozbitný a může
se poškodit. Zvláště v případech, kdy na něj spadnou špičaté nebo tvrdé předměty při působení určité síly.
o Varnou desku nepoužívejte v případě, že je její povrch
rozbitý nebo prasklý. Okamžitě se spojte se servisním oddělením společnosti Baumatic.
Čištění a údržba
Operace čištění je možno provádět pouze, když je varná deska vychladlá.
Před zahájením vlastního čištění nejprve odpojte spotřebič od zdroje elektrické energie.
Čištění povrchu varné desky
Jakékoli zbytky čisticích prostředků, které jsou ponechány na povrchu desky, ji poškodí. Veškeré zbytky byste měli odstranit pomocí vody s trochou čisticího roztoku.
Abrazivní čistidla nebo ostré předměty povrch desky poškozují. Měli byste ji čistit vodou s přidáním trochy čisticího roztoku.
Je sice snadnější odstraňovat některé nánosy v době, kdy je varná deska ještě horká. Ujistěte se však, aby povrch varné desky, podstavce pro hrnce a hořáky byly dostatečně zchladlé předtím, než se jich dotknete.
Po každém použití
o Očistěte spotřebič pomocí navlhčené látky a malého množství
tekutého mycího prostředku.
12
o Osušte spotřebič otřením jeho povrchu měkkou čistou látkou.
Používání škrabky na keramické desky
Škrabka na keramickou desku se nedodává společně s Vaší deskou. Při používání škrabky na keramickou desku by měly být dodržovány následující pokyny:
o Při čištění je nutno škrabku držet vůči desce pod určitým
úhlem.
o Zbytky by měly být odstraňovány opatrným posouváním
nožové strany škrabky po keramickém povrchu.
o Keramický povrch by se měl otírat hadříkem, navlhčeným
roztokem vody a čisticí kapaliny.
o Osušte spotřebič otřením jeho povrchu čistou látkou.
Používání speciálního čističe na keramické desky
Je možné zakoupit speciální čistič – udržovač keramických desek. Při používání tohoto čisticího prostředku pro sklokeramické varné desky je nutno dodržovat pokyny výrobce. Měli byste se ubezpečit, že je vhodný pro Váš spotřebič.
13
Instalace
Instalace musí být provedena příslušně kvalifikovanou osobou v souladu s platnými verzemi místních předpisů.
o Místní přepisy a Bezpečnostní normy nebo jejich Evropské
normy, které je nahrazují.
o Stavebními předpisy. o Stavebními normami. o Předpisy pro elektrické instalace. o Předpisy o elektrické energii při práci.
Umístění
Sousedící nábytek musí při provozu spotřebiče vydržet teplotu minimálně o 85 °C vyšší než je teplota v místnosti, ve které je spotřebič umístěn.
Tento spotřebič se vestavuje do kuchyňské linky (podle velikosti) nebo pracovní desky 600 mm široké a 30 mm silné. Musí se dodržet minimální volné vzdálenosti:
o 700 mm mezi plochou varné desky a spodní stranou jakékoli
horizontální plochy nad deskou.
o 50 mm kolem stran a čela spotřebiče. o 50 mm mezi zadním okrajem desky a stěnou za ní. o Je-li deska umístěna tak, že pravá nebo levá strana spotřebiče
bude sousedit s okrajem kuchyňské linky, musí zde zůstat mezera nejméně 150 mm mezi bočním okrajem desky a svislou plochou kuchyňské linky.
Vybalení spotřebiče
Při vybalení zařízení zkontrolujte, zda byly v balení dodány následující položky:
o 1 varná deska Baumatic o 1 manuál pro instalaci a pokyny o 1 záruční list Baumatic o 4 fixační držáky o 4 fixační šrouby
14
o 1 těsnící proužek
Instalace spotřebiče
Požadavek na odvětrání spotřebiče:
Elektronika spotřebiče vyžaduje chlazení, zda není dostatečné může se spotřebič poškodit. Na spodní straně spotřebiče jsou ventilační otvory. Chladícímu vzduchu musí být umožněno nasávání těmito otvory. Na spodní a přední straně spotřebiče jsou výstupní otvory, kterým musí být umožněno vyfouknutí chladícího vzduchu do prostoru. Doporučujeme dodržovat technické rozkresy pro instalaci !
o Na pracovní ploše vyřízněte otvor o rozměrech podle výše
uvedeného výkresu.
DŮLEŽITÉ: Musíte dodržet požadavky na větrání podle výše uvedeného výkresu
15
o DŮLEŽITÉ: Kolem vnější strany varné
desky jsou větrací otvory. MUSÍTE zajistit, aby nedošlo k zablokování těchto otvorů pracovní deskou, když budete vkládat varnou desku do jejího místa (viz sousední výkres).
o Poznámka: Váš spotřebič má již připevněný
těsnící proužek na jeho spodní straně. Tento těsnící proužek nedávejte pryč, protože brání tekutinám v zatečení pod varnou desku.
DŮLEŽITÉ: Nepoužívejte silikonové těsnění k těsnění desky do nábytku. Toto znemožní přemístění desky z nábytku v budoucnosti, a také pokud deska bude potřebovat servisní opravu.
o Opatrně otočte zpět varnou desku a poté ji pomalu zapusťte
do výřezu, který jste předtím vyřízli.
(A) Držák (B) Šroub (C) Těsnící proužek
o Umístěte držák (A) přes díry na šrouby. Na každém rohu
varné desky jsou předvrtané díry na šrouby. Lehce zašroubujte šroub (B) skrz držák (A) tak, aby byl držák uchycen k desce, ale abyste byli stále schopni upravit jeho pozici.
16
o Držák přitom musíte umístit na spodní část varné desky
takovým způsobem, aby byl v souladu s otvorem, který jste vyřízli. S použitím dodaných šroubů připevněte držák k varné desce. Tyto šrouby MUSÍTE řádně dotáhnout.
Připojení varné desky k troubě
Varnou desku je nutno připojit k troubě pomocí dodaného kabelu.
o Zapojte jednotlivé konektory na konci kabelu varné desky do
příslušných zdířek na zadní straně ovládacího panelu trouby.
o Konektory i zdířky jsou barevně označeny pro snazší instalaci,
konektor černé barvy by měl být zapojen do zdířky černé barvy atd.
17
Můj spotřebič nefunguje správně
o Varné zóny nepracují nebo se nezapínají.
* Uplynula více než jedna minuta od zapnutí varné desky.
Stisknutím tlačítka On/Off znovu zapněte spotřebič a poté i varnou zónu.
* Najednou bylo stisknuto více tlačítek. Varné zóny zapínejte
postupně.
* Bylo aktivováno bezpečnostní vypnutí spotřebiče. Znovu
zapněte spotřebič a poté i varnou zónu.
* Zkontrolujte, zda je síťové elektrické napájení přiváděné ke
spotřebiči, správné a funkční. Zkontrolujte síťovou jištění.
o Indikátor zbytkového tepla se nerozsvítil poté, co jsem
vypnul varnou zónu.
* Varná zóna byla zapnuta pouze na krátkou dobu, takže její
teplota nepřekročila hodnotu 60°C.
* DŮLEŽITÉ: Pokud varná zóna je pravděpodobně teplejší než
60°C a indikátor zbytkového tepla se nerozsvítil, měli byste zavolat do Servisního oddělení Baumatic.
o Po zvolení varné zóny je slyšet bzučivý zvuk. * Toto je normální jev; po zahřátí varné zóny tento zvuk zmizí.
o Varné zóny změnily barvu. * To se mohlo stát v důsledku připálení zbytku jídla. Nebude to
však mít vliv na fungování spotřebiče. Ujistěte se však, že při čištění postupujete správně dle poskytnutých instrukcí.
18
Baumatic čisticí prostředky
o BC001 – Čistič a odmašťovač myček nádobí (200g) o BC002 – Odvápňovač praček a myček nádobí (200g) o BC003 – Čistič na sklokeramické desky (250 ml) o BC004 – Čistič na trouby (250ml) o BC005 – Čistič nerezových ploch (250ml)
Pokud budete chtít objednat jakýkoli čisticí prostředek, prosíme zavolejte zdarma na 800 185 263 a zde sdělte kód výrobku.
19
Důležité informace a závěrečná upozornění!
DŮLEŽITÉ: Jestliže Váš přístroj nepracuje
správně, měli byste ho odpojit od elektrického zdroje a následně kontaktovat naši servisní linku na čísle 800 185 263.
NESNAŽTE SE PŘÍSTROJ SAMI OPRAVIT.
Spotřebič musí být přístupný tak, aby technik mohl provést náležitou opravu. Jestliže nebude zajištěna dobrá přístupnost ke spotřebiči, technik opravu neprovede.
V případě trvajícího požadavku na opravu ze strany zákazníka, musí být technikovi vydán písemný souhlas s opravou a v tomto případě za poškození způsobené spotřebičem instalovaným v rozporu s tímto návodem odpovídá zákazník.
To se týká i situací, kdy jsou spotřebiče obloženy obkladačkami, utěsněné těsnícím materiálem nebo jsou zepředu zahrazeny dřevěnými překážkami, např. soklem. Dále také v případě, že byla provedena jakákoliv jiná instalace než podle specifikace firmy Baumatic.
DŮLEŽITÉ: Výrobce si vyhrazuje právo drobných změn návodu, vyplývajících z inovačních nebo technologických změn spotřebiče, které nemají vliv na funkci spotřebiče.
Detailní informace o Záručních podmínkách najdete na webových stránkách společnosti Baumatic www.baumatic.cz www.baumatic.com nebo se obraťte na svého prodejce.
Baumatic ČR spol s.r.o. Rybná 682/14 110 00 Praha 1 Tel:+420 483 577 200
www.baumatic.cz
20
United Kingdom
Baumatic Ltd., Baumatic Buildings, 6 Bennet Road, Reading, Berkshire RG2 0QX United Kingdom
Sales Telephone
(0118) 933 6900
Sales Fax
(0118) 931 0035
Customer Care Telephone
(0118) 933 6911
Customer Care Fax
(0118) 986 9124
Spares Telephone
(01235) 437244
Advice Line Telephone
(0118) 933 6933
E-mail:
sales@baumatic.co.uk customercare@baumatic.co.uk spares@baumatic.co.uk technical@baumatic.co.uk
Website:
www.baumatic.co.uk
Republic of Ireland
Service Telephone
1-890 812 724
Spares Telephone
091 756 771
Czech Republic
Baumatic CR spol s.r.o. Lipova 665 460 01 Liberec 4 Czech Republic
+420 483 577 200
www.baumatic.cz
Slovakia
Baumatic Slovakia, s.r.o. Panenská 34 811 03 Bratislava - Staré Mesto Slovakia
+421 255 640 618
Germany
Baumatic Gmbh Lilienthalstrasse 1 320 52 Herford Deutschland
+49 5221 694 99-0
www.baumatic.de
Italy
Baumatic Italia S.R.L. Via Galvani N.3 35011 Campodarsego (PD)
+3904 9920 2297
www.baumatic.it
Holland
Baumatic Benelux B.V. Grindzuigerstraat 22 1333 MS ALMERE Nederland
+3136 549 1555
21
www.baumatic.nl
22
23
Loading...