Baumatic BOM5200SS User Manual

Page 1
Návod k obsluze pro Váš
přístroj Baumatic
BOM5200SS
60 cm Multifunkční trouba
POZNÁMKA
důležité informace včetně bodů k bezpečnosti a instalaci, které
vám umožní získat co nejvíce z vašeho zařízení. Uchovejte jej
prosím na bezpečném místě, aby byl snadno přístupný pro
budoucí použití jak pro vás, tak i pro osoby, které nejsou
: Tento návod s pokyny pro uživatele obsahuje
seznámeny s provozem tohoto spotřebiče.
Page 2
Ochrana životního prostředí
LIKVIDACE ODPADU
Roztřiďte odpad podle různých materiálů (kartón, polystyrén, atd.) a zlikvidujte jej podle místních předpisů (zákon č.125/97 Sb. o odpadech §18 a 19 a vyhláška č.338/97 Sb. §16). Spotřebič i jeho části předejte po skončení jejich životnosti do sběrných surovin (§ 16 a 17 vyhláška č. 338/97 Sb.).
Tento spotřebič je určen jenom pro použití v domácnosti.
Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral náš výrobek. Prosíme, abyste si pozorně přečetl Návod na obsluhu, což Vám pomůže správně používat spotřebič. Prosíme, uschovejte si ho pro budoucí potřebu.
Protože Baumatic neustále vylepšuje své produkty, vyhrazuje si právo učinit změny, které budou považovány za nevyhnutelné, bez upozornění v této Příručce.
ZÁRUKA
Na Váš nový spotřebič poskytujeme 24-měsíční záruku.
Upozornění
Na Záručním listě si nechte potvrdit datum instalace a uvedení do provozu.
Prosím uchovejte si také účet o zaplacení za spotřebič / fakturu.
Tato dokumentace bude od Vás požadována servisním technikem při záruční opravě. Instalaci spotřebiče svěřte odborné firmě, organizaci k tomu oprávněné. V opačném případě Vaše právo na bezplatné odstranění závady zaniká.
POPRODEJNÍ SERVIS
Vysoká kvalita a vyspělá technologie našich spotřebičů zaručuje jejich bezchybný provoz. Avšak dojde-li k závadě, pokuste se odstranit ji zkontrolováním, zda jste postupovali podle pokynů uvedených v tomto návodu. V případě potřeby odborné technické pomoci prosíme, kontaktujte naše servisní středisko:
Telefon 800 185 263
v pracovní dny od 9.00 do 17.00 hod. nebo na
www.baumatic.cz
Prosíme, abyste měli připravené po ruce následující údaje:
typ výrobku / model
sériové číslo
datum zakoupení spotřebiče
1
Page 3
Poznámka Tato příručka s pokyny pro uživatele obsahuje důležité informace, včetně bezpečnostních a instalačních pokynů, které vám umožní získat od vašeho spotřebiče maximální výkon. Uchovávejte ji na bezpečném místě tak, aby byla snadno dostupná pro budoucí použití.
2
Page 4
Obsah
Ochrana životního prostředí 1
Důležité bezpečnostní informace 4
Specifikace 7
Rozměry výrobku a otvoru 7 Chladící ventilátor 7 Specifikace výrobku 7 Standardní příslušenství 7 Volitelné příslušenství 8 Podrobnosti k elektrickému připojení 8
Ovládací panel 9
Před prvním použitím 9 Volba funkce trouby 9 Standardní funkce trouby 9 Ovladač termostatu 10 Kontrolka provozu topných těles trouby 10 Pokyny pro pečení 10 Elektronický programátor 12 Popis tlačítek 12 Popis světelných symbolů 12 Digitální hodiny 13 Ručně ovládané pečení bez programátoru 13 Automatické pečení (začátek a konec) 13 Poloautomatické pečení 14 Časovač = bzučák 14
Čištění a údržba 14
Výměna žárovky osvětlení trouby 15 Demontáž dvířek trouby za účelem čištění 16 Demontáž vnitřního skla dvířek trouby za účelem čištění 16
Instalace 17
Elektrické připojení 17 Instalace trouby do kuchyňské linky 18 Umístění spotřebiče 19 Požadavky na větrání 19
Spotřebič nefunguje správně 20
3
Page 5
Důležité bezpečnostní informace
Vaše bezpečí je největší prioritou firmy Baumatic. Přečtěte si tuto příručku před zahájením instalace či používání spotřebiče. V případě pochybností o jakékoli zde uvedené informaci kontaktujte Technické oddělení firmy Baumatic.
Všeobecné informace
o Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a může být
vestavěn do běžné kuchyňské linky či bytového vybavení.
o Důležité
Okolní nábytek nebo bytové vybavení a všechny materiály použití při instalaci musí být schopny odolat při provozu spotřebiče minimální teplotě 85°C nad okolní teplotou v místnosti, kde jsou umístěny.
o Materiály a použitá lepidla musí odolávat vyšším teplotám,
odpovídajícím normě ČSN - EN60335-2-6. Materiály a lepidla, které neodpovídají uvedené normě, se mohou zdeformovat nebo odlepit. V případě nedodržení tohoto upozornění Baumatic nenese jakoukoli odpovědnost za způsobené škody.
o Určité typy kuchyňského nábytku z vinylu či laminátu jsou
zvláště náchylné k poškození teplem nebo ke změnám barvy při teplotách nižších než jsou výše uvedené hodnoty.
o Za poškození způsobená spotřebičem instalovaným v rozporu
s tímto teplotním limitem nebo umístěním okolního nábytku do vzdálenosti menší než 4 mm od spotřebiče odpovídá vlastník spotřebiče.
o V případě použití v rekreačních obytných vozech se řiďte
příslušnými informacemi v instalačních pokynech pro tento spotřebič.
o Použití tohoto spotřebiče k jakémukoli jinému účelu či v
jakémkoli jiném prostředí bez výslovného souhlasu firmy Baumatic ruší platnost veškerých nároků na záruku.
o U Vašeho nového spotřebiče je záruka na elektrické a
mechanické vady s několika výjimkami stanovenými v Záručních podmínkách Baumatic. Výše uvedené nemá vliv na Vaše zákonná práva.
o Opravy smí provádět pouze servisní technik společnosti
Baumatic nebo osoba s příslušným oprávněním.
Varování a bezpečnostní pokyny
o Tento spotřebič je v souladu s platnou evropskou legislativou
v oblasti bezpečnosti. Baumatic zdůrazňuje, že tato
4
Page 6
skutečnost nevylučuje fakt, že povrchy spotřebiče se během
provozu zahřívají a zůstávají horké i po ukončení provozu.
Bezpečnost dětí
o Baumatic důrazně doporučuje, aby batolata a malé děti
nebyly pouštěny do blízkosti spotřebiče a nebylo jim dovoleno dotýkat se spotřebiče, a to kdykoliv.
o Je-li nutné, aby se mladší členové rodiny pohybovali
v kuchyni, mějte je stále pod bedlivým dohledem.
Obecná bezpečnost
o Neumísťujte na dveře trouby těžké předměty a neopírejte se
o dveře, jsou-li otevřené. Mohlo by dojít k poškození závěsů dveří.
o Nenechávejte zahřátý olej či tuk bez dozoru – nebezpečí
požáru.
o Nepokládejte pánve či pečící plechy přímo na dno prostoru
pro troubu, nebo ho vyložte hliníkovou fólií.
o Nedovolte, aby se součásti elektrického příslušenství nebo
kabely dostaly do kontaktu s částmi spotřebiče, které se zahřívají.
o Nepoužívejte spotřebič k vytápění místnosti, kde se nachází,
ani k sušení oděvů.
o Neinstalujte spotřebič do blízkosti závěsů nebo čalouněného
nábytku.
o Nesnažte se zdvihat či posouvat pečící pomůcky pomocí
dveří trouby nebo madla z důvodu rizika poškození spotřebiče nebo újmy na zdraví.
Čištění
o Čistěte troubu v pravidelných intervalech. o Při používání i čištění spotřebiče postupujte s mimořádnou
opatrností.
o Důležité
Před zahájením čištění je nutné vypojit spotřebič ze sítě.
Instalace
Instalace tohoto spotřebiče musí být provedena adekvátně kvalifikovanou osobou v souladu s pokyny výrobce.
5
Page 7
o Baumatic odmítá nést odpovědnost za újmu na zdraví osob či
majetkové škody způsobené nesprávným používáním nebo instalací tohoto spotřebiče.
o Při používání spotřebiče vzniká teplo, pára a vlhkost. Dbejte
proto zvýšené opatrnosti a zajistěte dostatečné větrání místnosti. Používání spotřebiče po delší dobu může vyžadovat dodatečné odvětrávání.
o Máte-li pochybnosti o potřebném rozsahu odvětrávání, obraťte
se na kvalifikovaného technika, který spotřebič instaloval.
Prohlášení o shodě
o Co se týče částí spotřebiče přicházejících do kontaktu
s potravinami, vyhovuje tento spotřebič požadavkům evropské směrnice 89/109, resp. vyhlášce č. 108 z 25/01/92 v rámci italské legislativy.
o CE: Spotřebič je v souladu s evropskými směrnicemi
89/336/EEC, 93/68/EEC, 73/23/EEC a pozdějšími úpravami a směrnicí „RoHS” 2002/95/CE.*
o Výrobce prohlašuje, že trouba byla vyrobena za použití
povolených materiálů a vyžaduje, aby spotřebič byl instalován v souladu s platnými normami. Tento spotřebič je určen pouze k používání v domácnosti, a to zkušenou osobou.
o Tento přístroj je označen podle Evropské směrnice
2002/96/EC o odpadních elektronických a elektrických zařízeních (WEEE). Tato směrnice je rámcová s celoevropskou platností pro sběr a recyklaci elektrického a elektronického odpadu.
6
Page 8
Specifikace
Rozměry výrobku a otvoru
Rozměry výrobku Rozměry otvoru
Výška: 591 mm 580 mm – 583 mm Šířka: 597 mm 560 mm Hloubka: 525 mm 550 mm
Chladící ventilátor
Uvnitř tohoto spotřebiče je namontován tangenciální chladící ventilátor, který zajišťuje stabilní teplotu uvnitř trouby a snižuje teplotu vnějšího povrchu.
Specifikace výrobku
o Trouba s 5 funkcemi o Třída energetické účinnosti: A o Kapacita trouby: 57 litrů o Elektronický programátor o Chladící ventilátor o Termostaticky ovládaný gril o Snímatelná dvířka s dvojitým sklem
Standardní příslušenství
o Bezpečnostní polička o Smaltovaný podnos na odkapávání s držadlem
7
Page 9
o Trojnožka
Volitelné příslušenství
o Pizza kámen BPS1
Podrobnosti k elektrickému připojení
Jmenovité napětí: 230 V ac 50 Hz
Připojení k napájecí síti: 16 A
Max. jmenovité vstupy
:
2.28 kW
Napájecí vedení elektrické sítě: 3 x 1.5mm²
Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující informace, které najdete na informačním štítku, a datum prodeje, který je uveden na Vašem účtu/faktuře:
Model …………………………
Výrobní číslo …………………………
Datum prodeje …………………………
8
Page 10
Ovládací tlačítko
Ovládací panel
BOM5200SS
kontrolka zapnutí
Neonová
Kontrolka
provozu trouby
Přepínač funkcí
trouby
Elektronický programátor
Před prvním použitím
o Pro odstranění veškerých zbytků obalového materiálu, které
mohly v troubě případně zůstat z výrobního procesu, zvolte funkci s ventilátorem a poté konvenční funkci trouby a otočte přepínač termostatu na maximální nastavení teploty.
o Je naprosto normální, že při tomto procesu ucítíte určitý
zápach.
o Během tohoto procesu se doporučuje mít otevřené okno
v místnosti.
o Doporučujeme Vám nezůstávat v místnosti během
vypalovacího procesu.
o Nechte troubu nastavenou na maximum po dobu 30-40 minut
na každou z funkcí trouby.
Volba funkce trouby
K volbě konkrétního způsobu pečení používejte přepínač funkcí trouby. Spotřebič bude využívat různé články uvnitř trouby v závislosti na zvolené funkci. Když je zvolena některá z funkcí, rozsvítí se kontrolka zapnutí.
Standardní funkce trouby
Konvenční trouba (horní a dolní článek): Tento způsob
zajišťuje tradiční pečení, při němž teplo vychází z horního i spodního článku. Tato funkce je vhodná pro pražení a pečení jen na jedné polici.
9
Page 11
Pouze spodní článek: Tento způsob pečení využívá spodní článek k přímému vysílání tepla nahoru na pokrm. Tato funkce je vhodná pro recepty na pomalé pečení nebo pro přihřívání pokrmů.
Konvenční trouba a ventilátor: Tento způsob zajišťuje tradiční pečení, při němž teplo vychází z horního i spodního článku. Rovněž zapíná oběhový ventilátor, který napomáhá zajišťovat rychlé a rovnoměrné rozhánění tepla. Tato funkce je vhodná pro lehké a jemné pečení, například u sladkostí. Můžete péci na různých výškách polic, pokud pečený pokrm vyžaduje stejnou teplotu pečení.
Ventilátor a spodní článek: Tento způsob pečení využívá spodní článek ve spojení s ventilátorem, který napomáhá oběhu tepla. Tato funkce je vhodná pro sterilizaci a konzervaci sklenic.
Ventilátor a gril: Tento způsob pečení využívá horní článek ve spojení s ventilátorem, který napomáhá zajištění rychlého oběhu tepla. Tato funkce je vhodná, pokud je zapotřebí rychlé zhnědnutí a „zapečení“ šťáv v pokrmu, například při přípravě steaků, hamburgerů, některých druhů zeleniny atd.
Ovladač termostatu
Ovladač termostatu nastavuje požadovanou teplotu trouby. Teplotu lze regulovat v rozmezí 50 - 250°C.
Otáčejte regulátorem po směru chodu hodinových ručiček.
Kontrolka provozu topných těles trouby
Rozsvícená kontrola indikuje činnost topných těles trouby. Kontrolka zhasne, jakmile je dosažena teplota nastavená na termostatu. Během pečení se střídavě zapíná a vypíná.
Pokrm byste neměli vkládat do trouby dříve, než je dosažena správná teplota pro danou tepelnou úpravu.
Pokyny pro pečení
o Co se týče teplot a dob vaření, řiďte se informacemi na
obalech potravin. Jakmile se seznámíte s činností a výkonem Vašeho spotřebiče, můžete si teploty a doby přizpůsobit podle sebe.
10
Page 12
o Při používání horkovzdušné funkce byste se měli řídit
informacemi týkajícími se tohoto způsobu úpravy na obalech potravin.
o Nestojí-li v pokynech na obalu, že daný pokrm můžete dát
vařit ve zmrazeném stavu, vždy se ujistěte, aby zmrazené potraviny byly před tepelnou úpravou dobře rozmražené.
o Měli byste předehřát troubu a nevkládat pokrm dříve, než
zhasne kontrolka provozu topných těles. U horkovzdušné funkce nemusíte troubu předehřívat; měli byste však prodloužit dobu pečení uvedenou na obalu přibližně o deset minut.
o Před začátkem pečení zkontrolujte, zda bylo z trouby vyjmuto
veškeré nepotřebné příslušenství.
o Plechy umísťujte doprostřed trouby a nechávejte mezi nimi
mezery pro proudění vzduchu.
o Při nahlížení na pokrmy otevírejte dveře trouby co možná
nejméně.
o Osvětlení trouby zůstává v průběhu pečení zapnuto.
Upozornění
o Při používání kterékoli z funkcí grilování neotvírejte dveře
trouby.
o Při grilování nevykládejte dno plechu hliníkovou fólií, ani
nepečte potraviny zabalené v hliníkové fólii pod grilem. Vysoká odrazovost fólie by mohla poškodit grilovací těleso.
o Dále byste nikdy neměli vykládat hliníkovou fólií dno trouby. o Během pečení nikdy nepokládejte plechy či hrnce přímo na
dno trouby. Měly by být vždy pokládány na přiložené rošty.
o Tepelné těleso grilu se za provozu vysoce zahřívá. Proto se při
manipulaci s pokrmem během grilování vyhněte nechtěnému kontaktu s ním.
o Důležité
Při otevírání dveří dávejte pozor na kontakt s horkými částmi a párou.
o Držák odkapávacího plechu používejte pouze k vkládání
plechu do trouby, nikdy při vyjímání z trouby. Při vyjímání odkapávacího plechu z trouby používejte vždy kuchyňskou chňapku.
o Je-li trouba zapnuta, držák na odkapávací plech by neměl být
11
Page 13
ponechán na plechu.
Elektronický programátor
Elektronický programátor je zařízení, které spojuje následující funkce:
o Hodiny s podsvíceným
displejem (24 hodin).
o Časovač (až do 23 hodin
a 59 minut).
o Program pro
automatické zahájení a ukončení pečení.
o Program pro poloautomatické pečení (buď pouze start, nebo
ukončení).
Popis tlačítek
„ČASOVAČ“
„DOBA PEČENÍ“
„KONEC PEČENÍ"
„RUČNÍ NASTAVENÍ“
„PROCHÁZENÍ PROGRAMY SMĚREM DOPŘEDU“
„PROCHÁZENÍ PROGRAMY SMĚREM ZPĚT“
Popis světelných symbolů
« AUTO » - (bliká) – Programátor je v automatické pozici, ale není naprogramován. « AUTO » - (svítí) – Programátor je v automatické pozici s nastaveným programem.
Probíhá automatické pečení
12
Page 14
Zapnutý časovač
a « AUTO » (obojí bliká) – Chyba programu.
Žádný svítící symbol kromě časového údaje: programátor přepnut na ruční nastavení.
Digitální hodiny
Čísla na hodinách ukazují hodiny (0-24) a minuty. Po prvním zapnutí nebo po výpadku proudu budou na programovacím panelu blikat tři nuly. Pro nastavení hodin je třeba
současně stisknout tlačítka a a ZÁROVEŇ podržet stlačené tlačítko [+] nebo [-] až do dosažení přesného času. Čím déle tlačítka [+] [-] držíte, tím rychleji se čas mění.
Ručně ovládané pečení bez programátoru
Pro ruční použití trouby, tj. bez pomocného programátoru, je třeba vypnout blikající symbol «AUTO» stisknutím tlačítka .
Pokud «AUTO» stále bliká (tzn. v paměti je stále uložen program pečení), je třeba zrušit vložený program podržením tlačítka, až se na hodinách objeví nula.
Automatické pečení (začátek a konec)
1) Nastavte délku doby pečení stisknutím tlačítka .
2) Nastavte délku doby pečení stisknutím tlačítka .
3) Nastavte teplotu a program pečení pomocí knoflíku
termostatu a volícího knoflíku.
Poté začne symbol «AUTO» blikat. To značí, že trouba je naprogramovaná.
Příklad: Pečení trvá 45 minut a má skončit ve 14 hodin.
o Držte tlačítko , až nastavíte 0.45.
o Držte tlačítko , až nastavíte 14.00.
Po skončení nastavení se na panelu objeví čas a symbol «AUTO» bude trvale svítit. To znamená, že program pečení byl uložen.
V 13.15 h (14.00 h minus 45 minut) se trouba automaticky zapne. Během doby pečení blikají tlačítko a «AUTO». V 14.00 hod se trouba automaticky vypne, bude znít akustický signál až do jeho zrušení stisknutím tlačítka.
13
Page 15
Poloautomatické pečení A. Nastavte délku doby pečení B. Nastavte konec doby pečení
A) Nastavte délku doby pečení stisknutím tlačítka . Trouba se okamžitě zapne. Rozsvítí se symboly «AUTO» a . Po uplynutí nastaveného času se trouba vypne, spustí se akustický signál, který bude znít, dokud jej nevypnete stisknutím tlačítka.
B) Nastavte konec doby pečení stisknutím tlačítka . Trouba se okamžitě zapne. Rozsvítí se symboly «AUTO» a . V nastavený čas se trouba vypne, spustí se akustický signál, který bude znít, dokud jej nevypnete stisknutím tlačítka. Pečící program lze kdykoliv zobrazit stisknutím příslušného tlačítka.
Pečící program lze kdykoliv ukončit tisknutím tlačítka , dokud se na displeji neobjeví nula. Poté stisknutím tlačítka můžete troubu ovládat ručně.
Časovač = bzučák
Program časovače se skládá pouze z programování bzučáku, který lze nastavit maximálně na 23 hodin a 59 minut. Pro nastavení časovače stiskněte tlačítko a zároveň tlačítko [ + ] nebo [ - ], až se na displeji zobrazí požadovaný čas. Po nastavení se objeví časový údaj a symbol .
Okamžitě se spustí odpočet a zbývající čas můžete kdykoliv zobrazit stisknutím tlačítka . Na konci nastaveného intervalu symbol zmizí, spustí se akustický signál, který bude znít tak dlouho, dokud jej nevypnete tlačítkem.
POZOR! Při výpadku proudu se místo časového údaje objeví nuly a zruší se nastavené programy. Po ukončení výpadku proudu se místo časového údaje objeví tři nuly a pečení lze naprogramovat znovu.
Čištění a údržba
Čištění lze provádět pouze, je-li trouba vychladlá a vypnutá.
Před zahájením vlastního čištění nejprve odpojte spotřebič od zdroje elektrické energie.
o Před prvním použitím, ale i po každém
následujícím použití je nutné troubu pečlivě vyčistit. Předejdete tak připečení zbytků jídla na vnitřních stěnách trouby. Po několikerém zapečení je odstranění zbytků jídel mnohem obtížnější.
o Nikdy nečistěte povrchy trouby párou.
14
Page 16
o Vnitřek trouby se čistí pouze teplou vodou s mycím
přípravkem pomocí mycí houby nebo jemného hadru. Nepoužívejte pískové mycí prostředky.
o Skvrny, které se mohou objevit na dně trouby, byly s největší
pravděpodobností způsobeny rozstříknutím či vylitím pokrmu, k nimž během pečení dochází. Příčinou může být příprava pokrmu za příliš vysoké teploty, nebo jeho umístění v příliš malé nádobě.
o Zkontrolujte, zda zvolená teplota odpovídá typu
připravovaného pokrmu. Pokrm dejte do dostatečně velké nádoby a umístěte odkapávací plech na příslušné místo.
o Vnější části trouby by se měly umývat pouze teplou vodou s
mycím přípravkem pomocí mycí houby nebo jemného hadru. Nepoužívejte pískové mycí prostředky.
o Jestliže používáte nějaký typ čistícího prostředku na trouby,
ověřte si u výrobce přípravku, zda je vhodný k použití na Vašem spotřebiči.
o Firma Baumatic neprovádí zdarma žádné opravy
poškození způsobených čistícím prostředkem, a to ani tehdy, je-li spotřebič v záruční lhůtě.
Výměna žárovky osvětlení trouby
Důležité Před vyjmutím nebo výměnou žárovky je nutné odpojit spotřebič ze sítě.
o Vyjměte všechny rošty, odkapávací plech a boční mřížku té
straně, kde se nachází osvětlení trouby.
o Pomocí šroubováku sejměte kryt světla. o Vyšroubujte žárovku proti směru chodu hodinových ručiček a
vyjměte ji z pouzdra.
o Vyměňte žárovku stejným typem šroubovací žárovky 25
W/300°C.
15
Page 17
o Nepoužívejte žádný jiný typ žárovky. o Nainstalujte zpět kryt světla.
Žárovka je spotřební materiál, nevztahuje se na ni záruka!
Demontáž dvířek trouby za účelem čištění
Pro usnadnění čištění vnitřku trouby a vnějšího rámu trouby můžete demontovat dvířka tímto postupem:
o Na závěsech (A) jsou dva pohyblivé čepy (B). o Pokud zvednete oba pohyblivé čepy (B), uvolní se závěsy (A)
z krytu trouby.
o Uchopte dvířka po stranách uprostřed a mírně je nakloňte
směrem do dutiny trouby a poté je jemně vytáhněte směrem ode dutiny trouby.
o Důležité
Dvířka mějte stále podepřená a při čištění je položte na vypolštářovaný materiál.
o Dvířka trouby a jejich sklo čistěte pouze vlhkým hadříkem a
malým množstvím čistícího prostředku. Hadřík nesmí být předtím v kontaktu s žádným čistícím produktem nebo chemikálií.
o Při zpětné montáži dvířek zasuňte závěsy zpět do jejich
štěrbin a plně dvířka otevřete.
o Důležité
Pohyblivé čepy (B) musí být zavřeny zpět ve své původní poloze ještě před zavřením dvířek.
o Pozor, abyste neuvolnili blokovací systém
závěsů při demontáži dvířek, protože závěsový mechanismus má silnou pružinu.
o Nikdy nepotápějte dvířka do vody.
Demontáž vnitřního skla dvířek trouby za
16
Page 18
nula
fáze
uzemnění
hnědý
žlutozelený
modrý
účelem čištění
o Nepoužívejte žádný agresivní čistící prostředek, který by mohl
způsobit poškození.
o Nezapomeňte, že pokud se poškrábá povrch skleněného
panelu, může to mít za následek nebezpečnou poruchu.
o Pro usnadnění čištění je možno sklo dvířek vyjmout po
odstranění upevňovacích šroubů a otočení kovových zarážek, které drží sklo na místě.
o Při zpětné montáži zkontrolujte, zda sklo správně sedí
v prohlubni dvířek po celém obvodu, než otočíte kovové zarážky zpět do jejich původní polohy a plně utáhnete upevňovací šrouby.
Instalace
Instalace musí být provedena příslušně kvalifikovanou osobou v souladu s platnými verzemi následujících předpisů.
o Příslušné předpisy a Bezpečnostní normy nebo jejich Evropské
normy, které je nahrazují.
o Stavebními předpisy. o Předpisy pro elektrické instalace. o Předpisy o elektrické energii při práci.
Elektrické připojení
Před zapojením přístroje se ujistěte, zda napájecí napětí vyznačené na výkonovém štítku odpovídá napájecímu napětí ve Vaší síti.
Varování: Tento spotřebič musí být uzemněn.
Tento spotřebič by měl být zapojen do zásuvky nebo rozvodné krabice, jištěně 16A pojistkou, umístěné na snadno dostupném místě v blízkosti spotřebiče. Přípojka musí být přístupná, i když je spotřebič zabudován v nábytku.
Síťové
napájení
Napájecí kabel
17
Page 19
o Pro zapojení přívodního kabelu trouby uvolněte a sejměte kryt
ze svorkovnice, abyste se dostali ke kontaktům (pokud již není z výroby součástí trouby). Proveďte zapojení, zajistěte kabel pomocí kabelové svorky a pak ihned zavřete kryt svorkovnice.
o Jestliže musíte přívodní kabel vyměnit, zemnící (žlutozelený)
vodič musí být vždy o 10 mm delší než síťové vodiče.
o Je nutné dbát na to, aby teplota přívodního kabelu nepřesáhla
50°C.
o V případě poškození je nutné přívodní kabel vyměnit a
nahradit vhodným kabelem, který lze získat od oddělení náhradních dílů Baumatic.
Instalace trouby do kuchyňské linky
18
Page 20
Zadní panel
Skladovací prostor
Skladovací prostor
Minimální větrací výřez
Podstavec
Umístění spotřebiče
Sejměte zadní stranu
90
mm mezi stěnou a
nou opěrné
o Zkontrolujte, že otvor, do kterého budete instalovat troubu,
má velikost uvedenou v technickém rozkresu.
o Troubu je třeba namontovat do pláště trouby s větracími
výřezy uvedenými v „Požadavcích na větrání“.
o Zkontrolujte, že byl odstraněn zadní panel pláště linky.
Požadavky na větrání
Minimální požadavky na větrání pro zadní stranu horní části, základnu a opěrné police.
Zadní panel
Sejměte zadní stranu této části
Zadní panel
(
Na obrázku jsou znázorněny požadavky na větrání a výřez pro
instalaci spotřebiče do vysoké kuchyňské linky).
této části
Opěrná kolejnice určená k sejmutí
Mezera 75 mm -
zadní stra
a základnou skříně
police
Podstavec
Nutno umístit čelo falešné zásuvky
19
Page 21
(Na obrázku jsou znázorněny požadavky na větrání a výřez pro instalaci spotřebiče do standardní kuchyňské linky).
o Zkontrolujte, zda je trouba
bezpečně namontována do pláště. Upevnění trouby do pláště proveďte pomocí čtyř šroubů. Ty je třeba našroubovat skrz skříň trouby do jednotky pláště.
Spotřebič nefunguje správně
Trouba se nezahřívá
o Zkontrolujte, zda jste nastavili funkci a teplotu pečení.
Vypadá to, že do trouby a grilu nejde proud
o Zkontrolujte, zda je spotřebič správně zapojen do sítě. o Zkontrolujte provozuschopnost hlavních pojistek.
Funkce gril funguje, ale hlavní trouba ne
o Zkontrolujte, zda jste nastavili správnou funkci.
Gril a horní těleso trouby nefunguje, nebo během provozu vynechává na dlouhou dobu.
o Nechte troubu asi 2 hodiny vychladnout. Jakmile zchladne,
vyzkoušejte, zda spotřebič opět funguje správně.
Jídlo není dobře upečené
o Zkontrolujte, zda jste zvolili správnou teplotu a správnou
funkci pečení pro pokrm, který chcete připravovat. Možná bude třeba pro zlepšení výsledku pečení upravit teplotu o plus/minus 10°C.
Jídlo není rovnoměrně propečené
o Zkontrolujte, zda trouba byla správně instalována a je
vyvážená.
o Zkontrolujte, zda jsou používány správné teploty a úrovně
roštů v troubě.
Osvětlení trouby nefunguje
o Viz strana 15-16 a pokyny pro “Výměnu žárovky osvětlení
trouby”.
20
Page 22
V troubě dochází ke kondenzaci
o Pára a kondenzace jsou přirozenými vedlejšími produkty
pečení všech pokrmů s vyšším obsahem vody, např. zmrazených výrobků, kuřat apod.
o Kondenzace se může vyskytovat uvnitř trouby, ale také mezi
skly dveří. Neznamená to však automaticky, že trouba nefunguje správně.
o Po upečení a vypnutí trouby nenechávejte pokrmy
vychladnout v troubě.
o Pro snížení kondenzace používejte při pečení, je-li to vhodné,
nádoby s víkem.
Důležité Jestliže se zdá, že Váš spotřebič nefunguje správně, odpojte ho ze sítě a kontaktujte servisní oddělení firmy Baumatic na telefonním čísle 800 185 263.
Nepokoušejte se sami přístroj opravit.
Mějte na vědomí, že pokud je technik požádán o zásah v záruční lhůtě a zjistí, že problém nevznikl ze strany spotřebiče, může Vám být naúčtován jeho výjezd.
Spotřebič musí být přístupný tak, aby technik mohl provést náležitou opravu. Jestliže se technik obává poškození spotřebiče nebo Vaší kuchyně z důvodu způsobu instalace spotřebiče, opravu neprovede.
To se týká i situací, kdy jsou spotřebiče obloženy obkladačkami, utěsněné těsnícím materiálem, nebo jsou zepředu zahrazeny dřevěnými překážkami, např. soklem. Dále také v případě, že byla provedena jakákoli jiná instalace než podle specifikace firmy Baumatic .
Detailní informace o Záručních podmínkách najdete na webových stránkách společnosti Baumatic www.baumatic.cz
www.baumatic.com nebo se obraťte na svého prodejce.
21
Loading...